L'ANGLAIS DE A à Z Flashcards

1
Q

1/1

  • au sujet de
  • à quoi pensez-vous ?
  • un livre sur la musique
  • je suis désolé pour le retard
A
  • about
  • what are you thinking about ?
  • a book about music
  • I’m sorry about the delay
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

1/2

et si on allait au cinéma ?

A

what about going to see a film ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

2

  • environ
  • il a environ cinquante ans
  • nous sommes arrivés vers quatre heures
  • trois semaines environ
A
  • about
  • he’s about fifty
  • we arrived about four
  • about three weeks
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

3

  • être sur le point de
  • rappelez plus tard : nous sommes sur le point de sortir
  • j’était sur le point de me coucher quand elle est arrivée
A
  • to be about to
  • call back later : we’re about to go out
  • I was just about to go to bed when she arrived
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

4

  • accepter de
  • il a accepté de me voir
  • accepter que
  • ils n’acceptent pas que je rentre tard
A
  • to agree to
  • he agreed to see me
  • to let
  • they don’t let me come home late
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

5/1

  • selon, d’après
  • d’après sa voisine, les enfants étaient seuls à la maison
A
  • according to

- according to her neighbor, the children were alone at home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

5/2

  • d’après moi, il a raison
  • selon moi, c’est un très mauvais film
  • d’après toi, qui a la meilleure chance de gagner ?
A
  • I think he’s right
  • in my opinion, it’s a very bad film
  • who do you think has the best chance of winning ?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

6

  • à travers la forêt
  • A ce moment là, je traversais la rue (à pied)
  • elle traversa la Tamise à la nage
A
  • through the forest
  • at the moment I was walking across the road
  • she swam across the Thames
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

8/1

des chaussures de randonnée en cuir noir d’origine espagnole

A

black Spanish leather walking boots

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

8/3

  • les trois premiers jours
  • les dix minutes suivantes
  • mes deux derniers emplois
A
  • the first three days
  • the next ten minutes
  • my last two jobs
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

9

  • une voiture pratique ET économique
  • un bâtiment en béton ET en verre
  • des chaussettes rouges ET jaune
  • elle se sentait seule, fatiguée, déprimée
A
  • a practical economical car
  • a concrete AND glass building
  • red AND yellow socks
  • she felt lonely, tired AND depressed
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

10

  • une lettre amicale
  • ils discutaient amicalement
A
  • a friendly (adj) letter

- they were talking in a friendly way (et non they were talking friendly)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

11/1

  • qui a bon caractère
  • myope
  • borné
  • démodé
  • gaucher
  • d’âge mûr
A
  • good-tempered
  • short-sighted
  • narrow-minded
  • old-fashioned
  • left-handed
  • middle-aged
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

11/2

  • qui se déplace lentement
  • qui parle vite
  • joli/beau
A
  • slow-moving
  • fast-talking
  • nice-looking
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

12/1

  • il volait les riches pour donner aux pauvres
  • les sourds ont-ils plus de problèmes que les aveugles?
A
  • he stole from the rich to help the poor

- do the deaf have more problems than the blind?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

12/2, 12-3

  • les Irlandais
  • un Irlandais
  • l’avenir des jeunes
  • le rôle des Britanniques en Europe
A
  • the Irish
  • an Irishman
  • the future of the young
  • the role of the British in Europe
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

13

  • j’admet (je veux bien) que tu joue à des jeux vidéos, mais pas toute le journée
  • il sort tous les soirs, mais sa femme l’admet (n’a rien contre)
  • je n’admet pas qu’il mente
  • je ne l’admet pas, je suis contre
A
  • I don’t mind you playing video games but not all day
  • he goes out every evening but his wife doesn’t object to it
  • I object to him lying to me
  • I object to it
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

14/1

  • avoir peur
  • je n’ai pas peur des souris
  • est-ce que tu avais peur du noir quand tu étais enfant?
  • faire peur à qqn
  • ce bruit m’a fait peur
A
  • to be afraid
  • I’m not afraid of mice
  • were you afraid of the dark when you were a child?
  • to frighten sb
  • that noise frightened me
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

14/2,14/3

  • un enfant apeuré
  • je suis désolé mais je ne pourrai pas venir à votre soirée
  • ils ont perdu? j’en ai bien peur
A
  • a frightened child
  • I’m afraid, I won’t be able to come to your party
  • did they lose? I’m afraid so
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

15

  • j’ai peur d’avoir un accident
  • je n’ai pas peur de lui dire la vérité
A
  • I’m afraid of having an accident

- I’m not afraid of telling/to tell her the truth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

16 AGAIN / BACK

  • il faut le refaire
  • relis la lettre
  • elle m’a rendu mon argent
  • tu peux remettre les assiettes dans le placard?
A
  • we must do it again
  • read the letter again
  • she gave me back my money
  • can you put the plates back in the cupboard?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

17/1

  • quand j’avais ton âge
  • nous avons le même âge
  • il aura 40 ans l’année prochaine
A
  • when I was your age
  • we are the same age
  • he will be 40 next year
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

17/2

  • il a une vingtaine d’années
  • il a dans les 45 ans
  • elle avait un peu plus de 30 ans
  • elle approchait de la soixantaine
A
  • he is in his 20s
  • he is in his mid 40s
  • she was in her early 30s
  • she was in her late 50s
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

17/3

  • un garçon de 15 ans
  • une classe d’enfants de 12 ans
A
  • a 15-year-old boy

- a class of 12-year-olds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

18

  • il y a longtemps
  • je l’ai rencontré il y a 6 semaines
  • il y a deux jours, j’ai vu un film que j’avais déjà vu une semaine avant
A
  • a long time ago
  • I met him six week ago
  • two days ago I saw a film that I had already seen a week before
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

19

  • je suis d’accord avec Alice
  • je ne suis pas d’accord pour les dates
  • êtes-vous d’accord?
A
  • I agree with Alice
  • I don’t agree about the dates
  • do you agree
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

20/1

  • toute ma vie
  • je les connais tous
  • tout homme, chaque homme
  • tous les jours, chaque jour
A
  • all my life
  • I know then all
  • every man
  • every day
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

20/2

  • tous les jours
  • toute la journée
  • tous les matins
  • toute la matinée
  • à chaque fois (que)
  • tout le temps
A
  • every day
  • all day
  • every morning
  • all (the) morning
  • every time
  • all the time
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

20/2

  • j’ai travaillé tous les jours
  • j’ai travaillé toute la journée
  • à chaque fois qu’il me voit, il pleure
  • il pleure tout le temps
A
  • I worked every day
  • I worked all day
  • every time he sees me he cries
  • he cries all the time
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

20/4

  • tous les anglais ne boivent pas de thé
  • tout le monde ne pense pas comme moi
A
  • not all english people drink tea

- not everybody thinks like you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

21

  • elle a perdu tout son argent
  • elle a tout perdu
  • elle a perdu tout ce qu’elle avait
A
  • she lost all her money
  • she lost everything
  • she lost all/everything (that) she had
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

22/1, 20/2

  • tout mon corps me faisait mal
  • elle a mangé un pain entier
  • j’ai passé toute une journée à faire le ménage
A
  • my whole body was hurting
  • she ate a whole loaf
  • I spend a whole day doing thé housework
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

22/3

  • j’ai lu tout Guerre et Paix
  • regarde la cuisine ! elle l’a entièrement nettoyée
A
  • I’ve read the whole of/all of War and Peace

- look at the kitchen! she’s cleaned the whole of/all off it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

24

  • pouvez-vous épeler votre nom
  • comment ça s’écrit?
A
  • could you spell your name please?

- how do you spell it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q
  • je parle le français et aussi l’allemand
  • elle fait non seulement de la danse, mais aussi du théâtre
  • elle joue aussi bien qu’elle danse
A
  • I speak German as well as French
  • she acts as well as dancing
  • she acts as well as she dances
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

25/1

  • aussi, également
  • c’est une bonne pianiste, elle joue aussi du violon
A
  • also, too, as well
  • 1 she’s a good pianist, and she also plays the violin
  • 2 she’s a good pianist, and she plays the violin too/as well
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

25/2

  • ainsi que, non seulement
  • je parle le français et aussi l’allemand
  • elle fait non seulement de la dance mais aussi du théâtre
  • elle joue aussi bien qu’elle danse
A
  • as well as
  • I speak german as well as french
  • she acts as well as dancing
  • she acts as well as she dances
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

26

  • j’aime le tennis. j’aime aussi le ping-pong
  • alors, qu’est-ce qu’on fait?
  • je ne savais pas quoi faire, alors j’ai été me coucher
  • je n’avais pas de carte, je ne savais donc pas où j’étais
A
  • I like tennis. I also like table-tennis
  • so what shall we do?
  • I didn’t know what to do so I went to bed
  • I had no map so I didn’t know where I was
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

27/1

  • bien que, quoique
  • bien que je ne sois pas d’accord avec elle, je pense qu’elle est sincère
A
  • (al)tough

- (al)though I don’t agree with her, I think she’s sincere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

27/2

  • même si
  • comme si
  • même si je l’aime, je ne suis pas aveugle
  • il avait les yeux fermés comme s’il dormait
A
  • even though
  • as tough, as if
  • even though I love her, I’m not blind
  • he had his eyes closed as though he was asleep
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

27/4

  • malgré
  • nous sommes sortis malgré la pluie
  • malgré eux
A
  • in spite of
  • we went out in spite of the rain
  • in spite of them
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

28/1

  • tout le temps, sans arrêt, constamment
  • je le trompe tout le temps
  • il oubliait tout le temps qqch
A
  • always
  • I’m always making mistakes
  • he was always forgetting things
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

28/2

  • elle pose sans arrêt des questions idiotes
  • il remportait tout le temps de nouvelles médailles
A
  • she’s always asking stupid questions

- he was always winning new medals

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

29

  • je vais essayer de répondre à vos questions
  • biens prendre un verre
  • va voir sur c’est
  • vous verrez bien
A
  • I’m going to try and answer your question
  • come and have a drink
  • go and see who it is
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

30

  • un couteau et une fourchette
  • un chien ou un chat
  • elle ouvrit la lettre et (elle) la lut
  • c’est pour moi et pour tous mes amis
  • en France et en Espagne
A
  • a knife and fork
  • a dog or cat
  • she opened the lettre and read it
  • it’s for me and all my friends
  • in France and Spain
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

33

  • prends un autre morceau de gâteau
  • donne-m’en un autre
  • je reste encore 3 semaines
  • nous avons besoin de quelque chaises en plus
A
  • have another piece of cake
  • give me another
  • I’m staying for another three weeks
  • we need another few chairs
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

34/1

  • n’importe quel jour me conviendra
  • il peut arriver à tout moment
A
  • any day will suit me

- he may arrive at my moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

34/2

  • qu’est-ce que vous voulez boire? - n’importe quoi
  • où est ce qu’on se met? - n’importe où
A
  • what would you like to drink? - anything

- where shall we sit? - anywhere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

35/1

  • tu peux aller un peu plus vite?
  • le temps n’est vraiment pas meilleur qu’hier
A
  • can you go any faster?

- the weather’s no better than yesterday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

35/2, 35/3

  • tu n’as vraiment pas changé
  • elle n’est absolument pas différente des autres
  • il était bien, ce film ?
  • ça ne sert à rien de pleurer
A
  • you don’t look any different
  • she’s no different from the rest
  • was the film any good?
  • it’s no use crying
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

36/1, 36/2

  • est-ce que vous avez appris l’allemand à l’école?
  • je t’apprendrai le tennis
A
  • did you learn German at school

- I’ll teach you tennis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

36/3, 36/4

  • apprendre (communiquer une info)
  • apprendre (recevoir une info)
  • Ted m’a appris que son père était mort, je ne le savais pas
  • j’ai appris que Jim est de retour
  • Je venais d’apprendre le mariage de son cousin
A
  • to tell
  • to hear (about)
  • Ted told me that his father was dead; I didn’t know
  • I’ve heard that Jim is back
  • I’ve just heard about her cousin’s mariage
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

37/1

  • qu’est ce qu’on fait après dîner? (prép.)
  • qu’est ce qu’on fait après? (adv.)
  • j’ai fait la vaisselle, et après j’ai étêtement coucher
A
  • what shall we do after dinner?
  • what shall we do afterwards/after that?
  • I did the washing up, and then I went to bed
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

37/2

  • quelques jours après
  • peu de temps après
  • longtemps après
A
  • a few day after
  • shorty after
  • long after
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

38/1

  • nous sommes arrivés à la gare juste avant six heures
  • le train arrive à Paris demain matin
  • j’arriverai à la patinoire avant toi
A
  • we arrived at the station just before six
  • the train arrives in Paris tomorrow morning
  • I’ll get to the ice rink before you
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

38/2, 38/3

  • c’est arrivé pendant le nuit
  • je n’arrive pas à le soulever
  • je n’y arriverai jamais
A
  • it happened during the night
  • I can’t manage to lift it
  • I’ll never managed
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

38/4

  • dépêche-toi! j’arrive!
  • regarde, le bus arrive
A
  • hurry up, I’m coming!

- look, the bus is coming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

38/5, 38/6

  • qu’est ce qui t’arrive?
  • est-ce que ça t’arrive de penser à ta propre mort?
A
  • what’s the matter with you?

- do you ever think about your own death?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

40/6

  • assez
  • plutôt
  • c’est une idée assez originale
  • c’est une fille plutôt sympa
A
  • quite
  • rather
  • it’s quite an original idea
  • she’s rather a nice girl
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

40/7

  • une pièce aussi grande que possible
  • une si belle journée
  • un tâche trop difficile
  • quelle merveilleuse sensation
A
  • as large a room as possible
  • do beautiful a day
  • too hard a task
  • how wonderful a season
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

44/1

  • aussi … que
  • elle est aussi grande que moi maintenant
  • la moto roule aussi vite que la tienne
A
  • as … as
  • she’s as tall as me/I am now
  • my motorbike goes as fast as yours
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

44/2

  • pas aussi que, moins que
  • il fait moins froid qu’hier
  • je ne marche pas aussi vite que toi
A
  • not as/si … as
  • it’s not so/as cold as yesterday
  • I don’t walk as fast as you
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

44/3, 44/5

  • 2 fois plus … que, 3 fois plus … que, etc
  • il est deux fois plus fort que moi
  • le plus … possible
  • faites-le le plus vite possible
A
  • twice as … as, three time as … as
  • he’s twice as strong as me
  • as … as possible
  • do it as quickly as possible
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

44/1

  • il est médecin, comme son père et son grand père l’était avant lui
  • ça c’est passé comme dans un rêve
  • ma sœur n’est pas comme moi, elle elle est plutôt comme ma mère
A
  • he’s a doctor, as his father and his grandfather before him
  • it happened as in a dream
  • my sister isn’t like me, she’s more like my mother
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

45/1, 44/2

  • comme vous voulez
  • comme elle a dit
  • personne ne t’aime comme moi
A
  • as you like
  • as she said
  • nobody loves you like I do
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

45/2

  • il a travaillé comme conducteur d’autobus
  • j’ai utilisé ma chaussure comme marteau
A
  • he worked as a bus driver

- I used my shoes as a hammer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

46

  • comme / puisque
  • comme elle n’était pas prête, je suis sorti sans elle
  • puisque tu ne réponds jamais à mes mails, je ne t’écrirai plus
A
  • as / since
  • as she was not ready, I went out without her
  • since you never reply to my mail, I’ll stop writing to you
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

47

  • elle a l’air de bien s’amuser
  • j’avais l’impression de tomber
  • on dirait qu’il va pleuvoir
A
  • she looks/seems as if she’s enjoying herself
  • I felt as though I was failing
  • it looks as if it’s going to rain
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

48/1

  • à condition/ du moment que/de
  • je te prête ma moto à condition que tu achète de l’essence
  • je serai là à six heure à condition que le train ne soit pas en retard
A
  • as long as, so long as
  • I’ll lend you my motorbike as long as you buy some petrol
  • I’ll be here at six the train’s not late
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

45/1

  • il est médecin, comme son père et son grand père l’était avant lui
  • ça c’est passé comme dans un rêve
  • ma sœur n’est pas comme moi, elle elle est plutôt comme ma mère
A
  • he’s a doctor, as his father and his grandfather before him
  • it happened as in a dream
  • my sister isn’t like me, she’s more like my mother
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

45/1

  • comme vous voulez
  • comme elle a dit
  • personne ne t’aime comme moi
A
  • as you like
  • as she said
  • nobody loves you like I do
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

45/2

  • il a travaillé comme conducteur d’autobus
  • j’ai utilisé ma chaussure comme marteau
A
  • he worked as a bus driver

- I used my shoes as a hammer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

46

  • comme / puisque
  • comme elle n’était pas prête, je suis sorti sans elle
  • puisque tu ne réponds jamais à mes mails, je ne t’écrirai plus
A
  • as / since
  • as she was not ready, I went out without her
  • since you never reply to my mail, I’ll stop writing to you
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

47

  • elle a l’air de bien s’amuser
  • j’avais l’impression de tomber
  • on dirait qu’il va pleuvoir
A
  • she looks/seems as if she’s enjoying herself
  • I felt as though I was failing
  • it looks as if it’s going to rain
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

48/1

  • à condition/ du moment que/de
  • je te prête ma moto à condition que tu achète de l’essence
  • je serai là à six heure à condition que le train ne soit pas en retard
A
  • as long as, so long as
  • I’ll lend you my motorbike as long as you buy some petrol
  • I’ll be here at six the train’s not late
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

48/2

  • tant que
  • je resterai là tant que vous aurez besoin de moi
  • nous ne pouvons (pourrons) commencer tant qu’elle n’a pas (n’aura pas donné son accord)
A
  • as long as
  • I’ll stay here as long as you need me
  • we can’t start until she’s aggreed
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

49/1

  • autant de… que
  • il y a autant de circulation à Londres qu’à Paris
  • il n’y a pas autant de parc à Paris qu’à Londres
A
  • as much/many … as
  • there’s as much traffic in London as in Paris
  • there aren’t so many parks in Paris as in London
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

49/1

  • je ne travaille pas autant qu’il le faudrait
  • regarde mes posters, je n’en ai pas autant que toi
A
  • I don’t work as much as I should

- look at my posters. I haven’t got as many as you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

49/2

  • deux fois plus … que, etc
  • il y a trois fois plus de circulation aujourd’hui qu’hier
A
  • twice as much/many … as, etc

- there’s three times as much traffic today as yesterday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

49/3

  • le plus possible de …
  • il nous fait le plus possible de place pour l’exposition
  • veuillez nous envoyer le plus possible d’exemplaires
A
  • as much/many … as possible
  • we need as much space as possible for the exhibition
  • please send us as many copies as possible
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

50/1

  • demander une chose, un service
  • demander un renseignement
  • j’ai demandé un verre d’eau
  • j’ai demandé l’heure
A
  • to ask for sth
  • to ask sth
  • I ask for a glass of water
  • I ask the time
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

50/2

  • j’ai demandé un verre d’eau à Mark
  • j’ai demandé l’heure à Mary
A
  • I asked Mary for a glass of water

- I asked Mary the time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

51

  • elle dort
  • je me suis endormi tout de suite
  • un bébé endormi
  • elle a sommeil
A
  • she’s asleep
  • I fell asleep at once
  • a sleeping baby
  • she’s sleepy
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

52/3, 52/4

  • à 200 m de chez moi, il y a une pharmacie
  • il arrive par le train de 15h15
  • il n’y a pas de place dans l’autobus, alors redescendons
A
  • two hundred yards FROM my house there’s a chemist’s
  • he’s arriving ON the 3.15 train
  • there’s no room ON the bus, so let’s get off again
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

53

  • à quelle heures seras-tu prêt ?
  • qu’est ce que tu fais à noël ?
A
  • what time will you be ready ?

- what are you doing AT Christmas ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

53/3, 53/4, 53/5

  • le week-end
  • le soir
  • la nuit
  • en juillet
  • en 1945
A
  • at weekends
  • in the evening
  • at night
  • in July
  • in 1945
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

54/3

  • il m’a lancé le balle à la figure
  • il a lancé la ball à son partenaire
  • arrête de crier après moi
  • appelle Lucy et dis-lui que le dîner est prêt
A
  • he threw the ball AT my face
  • he threw the ball TO his partner
  • stop shouting AT me
  • shout TO Lucy and tell her it’s supper time
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

54/4

  • allons prendre un café chez John
  • je suis allé voir mon père en Inde
A
  • let’s go and have coffee AT John’s / let’s go TO John’s and have coffee
  • I went to see my father IN India / I went TO India to see my father
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

55/1

  • au début, d’abord
  • au début ils étaient heureux, mais après les choses ont mal tourné
  • j’ai cru d’abord que c’était un cambrioleur, mais c’était mon mari
A
  • at first
  • at first they were happy, but then things went wrong
  • at first I thought it was a burglar, but it was my husband
90
Q

55/2

  • d’abord, en premier, pour la 1er foi
  • d’abord on fera les courses
  • c’est à moi, c’est moi qui l’ai vu en premier
  • je l’ai rencontré pour la première fois à une soirée
A
  • first
  • first we’ll do the shopping (non at first)
  • it’s mine, I saw it first
  • I first met her at a party
91
Q

56/1

  • aussi que
  • il est presque aussi grand que moi
  • elle n’est pas aussi jolie que sa sœur
A
  • as … as
  • he’s nearly AS big AS me
  • she’s not SO/AS pretty AS her sister
92
Q

56/2

  • si, tellement, aussi
  • je ne savais qu’il était aussi bête
  • je n’ai jamais vu un aussi beau paysage
A
  • so, such
  • I didn’t know he was SO stupid
  • I’ve never seen SUCH a wonderful landscape
93
Q

56/3

  • par conséquent, aussi
  • nous n’avions pas de lampe, aussi nous avons dû rebrousser chemin
A
  • so, as a result

- we didn’t have a lamp, SO we had to go back

94
Q

56/4

  • aussi, également
  • elles joue aussi de la guitare
  • je connais aussi ses parents
A
  • also, too, as well
  • she also play the guitar
  • I know his parents too/as well
95
Q

57/1

  • moi aussi
  • je suis fatigué. Moi aussi
  • je déteste cette musique. Moi aussi
  • j’ai oublié ma montre. Moi aussi
A
- me too (très familier)
  I am too/I do too   
  (familier)
  so am I, so do I
- I’m tired. me too
- I hate this music. I do too
- I’ve forgotten my watch. So have I
96
Q

57/2

  • moi non plus
  • je ne voudrais pas finir en prison. moi non plus
  • je ne comprends pas un mot. moi non plus
  • je ne suis pas parti en vacances cette année. moi non plus
A
  • nor me (très familier)
    I’m not either, I don’t
    either (familier)
    neither am I (neutre)
  • I wouldn’t like end up in jail. nor me
  • I can’t understand a word. I can’t either
  • I haven’t been on holiday this year. neither have I
97
Q

58

  • d’abord, avant
  • je veux bien faire le dîner, mais je prend un bain avant
  • ils vont se marier, mais avant, il faut qu’elle trouve un travail
A
  • first, before that
  • I’ll cook dinner, but I’ll have a bath first
  • they’re going to get married, but before that she’s got to find a job
98
Q

59/3

  • j’ai de la chance, hein?
  • n’était-il pas cuisiner?
A
  • I’m lucky, aren’t I?

- wasn’t he a cook?

99
Q

59/4

  • je suis heureux maintenant
  • tu te comportes d’une façon ridicule!
  • cet enfant est très sage aujourd’hui
  • on vous regarde
A
  • I’m happy now
  • you’re being ridiculous!
  • that child’s being very good today
  • you’re being watched
100
Q

60/1
be to + V (actions établies à l’avance)
- le président se rendra en voyage officiel au Canada me moi prochain
- je me sentais triste parce que je devais bientôt quitter le maison

A
  • the president is to visit Canada next month

- I felt sad because I was soon to leave home

101
Q

60/1
was/were to + V (destin, fatalité)
- il devait mourir à l’âge de 22 ans

A
  • he was to die at the age of 22
102
Q

60/2
was/were to + inf. passé (action prévue mais pas réalisée)
- elle devait arriver la semaine dernière, elle a été retardée

A
  • she was to have arrived lad week, but she was delayed
103
Q

60/3
you’re (not) to + V (dinner des ordres)
- tu fais tes devoirs, et tu ne regardes pas la tv!

A
  • you’re to do your homework, and you’re not to watch tv!
104
Q

60/4
is/are + inf. passif (instructions, mode d’emploi)
- ce médicament est à prendre deux fois par jour

A
  • this medicine is to be taken twice a day
105
Q

60/5

  • notre visiteur japonais doit partir vendredi (c’est convenu)
  • notre visiteur japonais doit (est obligé) partir vendredi
  • il devait (était censé) nous écrire en anglais
  • il devait (était obligé de) nous écrire en anglais
A
  • our japanese visitor is to leave on friday
  • our japanese visitor has to leave on friday
  • he was to write to us in English
  • he had to write to us in English
106
Q

62/1

  • pouvoir, savoir, être capable de
  • il y a des gens qui sont capables de rester 3 jours sans dormir
A
  • to be able to

- some people are able to go for three days without sleeping

107
Q

62/2

  • vous devez pouvoir trouver un taxi par ici
  • j’espère que je pourrais le voir
  • je n’ai jamais pu comprendre les maths
A

( to be able = can)

  • you must be able to find a taxi round here
  • I hope I’ll be able to see him
  • I’ll never be able to understand math
108
Q

62/3

  • il ne m’est pas possible d’attendre plus longtemps
  • nous regrettons de ne pas pouvoir vous aider
A
  • I’m unable to wait any longer

- we regret that we are unable to help you

109
Q

63/1

  • avoir la permission/le droit de
  • les mineurs n’ont pas le droit de boire de l’alcool dans les pubs
A
  • to be allowed to

- minors are not allowed to drink alcohol in pubs

110
Q

63/2, 63/2

  • il est interdit de fumer dans les autobus
  • personne n’a le droit de tuer
A
  • smoking isn’t allowed on buses (et non : it isn’t allowed to smoke)
  • nobody has the right to kill
111
Q

64

  • la plupart des bébés naissent à l’hôpital
  • le bébé naîtra en juin
A
  • most babies are born in hospital

- the baby will be born in june

112
Q

65

  • être censé
  • tu es censé être à l’école cet après-midi
  • devoir
  • on devait se retrouver à six heures, mais j’étais en retard
A
  • to be supposed to
  • you’re supposed to be at school this afternoon
  • to be supposed to
  • we’re supposed to meet at six, but I was late
113
Q

66

  • parce que, à cause de
  • parce qu’il pleuvait
  • à cause de la pluie
  • parce qu’il était malade
  • à cause de sa maladie
A
  • because, because of
  • because it was raining
  • because of the rain
  • because he was ill
  • because of his illness
114
Q

67/1

  • tous les deux, les deux
  • les parents sont tous les deux médecins
A
  • both

- my parents are both doctors / both my parents are doctors

115
Q

67/2, 67/3

  • j’ai perdu les deux clés
  • ces deux vases
  • tous les deux
A
  • I’ve lost both (the) keys (pas the both)
  • both (of) these vases
  • both of them
116
Q

67/4

  • j’ai aimé les deux films
  • les deux sœurs sont différentes
A
  • I like both films / the two films

- the two sisters are different (non both sisters)

117
Q

67/5

  • à la fois … et, et … et
  • elle est à la fois charmante et intelligente
  • je joue et de la guitare et de la trompette
A
  • both … and
  • she’s both charming and intelligent
  • I play both the guitar and the trumpet
118
Q

68/1

  • apporter (vers celui qui parle/écoute)
  • peux-tu m’apporter un vers de bière?
  • je t’apprêterais des fleurs demain
A
  • to bring
  • could you bring me a glass of beer?
  • I’ll bring you some flowers tomorrow
119
Q

68/2

  • porter/ apporter
  • tu peux (ap)porter le journal à mamie?
  • je l’ai amené au zoo
  • je te ramènerai, je te raccompagnerai
A
  • to take
  • can take the paper to granny?
  • I took him to the zoo
  • I’ll take you home
120
Q

70/1, 70/2

  • sauf, que
  • tout le monde dansait sauf moi
  • vous ne causez que des ennuis
  • cet ordinateur fait tout sauf le café
A
  • but (= except)
  • everyone but me was dancing
  • you cause nothing but trouble
  • this computer does everything but make coffee
121
Q

70/3

  • avant-dernier
  • je suis arrivé avant dernier à la course
  • Alice habite trois maisons plus loin
A
  • last but one
  • I was las but one in the race
  • Alice lives next door but two
122
Q

60/4

  • sans, s’il n’y avait pas
  • sans l’orage, j’aurai été à la maison avant huit heures
A
  • but for

- but for the storm I would have been home before eight

123
Q
71/1
(idée de date ou heure limite)
- dis-le moi vendredi au plus tard
- je l’aurai terminé d’ici samedi
- elle devait être rentrée pour 11 heures
A
  • (by)
  • tell me by Friday
  • I’ll have finished it by Saturday
  • she had to be back by eleven
124
Q

71/2

  • le temps que, d’ici à ce que
  • le temps qu’elle finisse son discours, tout le monde dormait
A
  • by the time (that)

- by the time (that) she finished her speech, everybody was asleep

125
Q

72/2

  • j’aimerais savoir chanter
  • je pourrai les voir demain
  • je n’ai jamais pu me rappeler les date
  • j’ai peur de ne pas pouvoir jouer aussi bien que les autres
A
  • I’d like to be able to sing
  • I’ll be able to see them tomorrow
  • I’ve never been able to remember dates
  • I’m afraid of not being able to play as well as the others
126
Q

72/3, 72/4

  • je ne pouvais pas comprendre
  • pourriez-vous le prévenir ?
  • je ne pourrai pas venir la semaine prochaine
A
  • I couldn’t understand
  • could you let him know?
  • I won’t be able to come next week
127
Q
73/1
(capacité, possibilités)
- je peux le soulever
- savez-vous conduire? non je ne sais pas
- elle ne peut pas avoir 80 ans
A
  • I can lift it
  • can you drive? no I can’t
  • she can’t be 80
128
Q
73/2
(can au prétérit et conditionnel)
- je ne pouvais pas le soulever
- je savais déjà conduire à 14 ans
- je pourrais gagner si je voulais
A
  • I couldn’t lift it
  • I could drive when I was 14
  • I could win if I wanted to
129
Q

73/3
(reproche)
- tu pourrais faire la vaisselle de temps en temps!
- il pourrait téléphoner avant de venir nous voir!

A
  • you could do the washing up occasionally!

- he could telephone before he comes to see us!

130
Q

73/4
(demander un service)
- pourriez-vous me dire l’heure svp?
- pourriez-vous m’apporter l’addition?

A
  • could you tell me the time please?

- could you brome the bill?

131
Q

74
(demander, accorder, refuser une permission)
- est-ce que je peux téléphoner? oui, bien sûr
- vous pouvez rester ici si vous voulez
- non, vous ne pouvez pas

A
  • can I telephone? yes you can
  • you can stay here if you like
  • no, you can’t
132
Q

75

  • regarde, je vois la mer!
  • j’entend un train
  • je sens des gouttes (de pluie) sur ma tête
  • de sa fenêtre elle voyait la ville entière
A
  • look! I can see de sea! (et non:I’m seeing the sea)
  • I can hear a train
  • I can feel rain on my head
  • from her window she could see the whole of the town
133
Q

76/1
(could prétérit de can)
- je savais déjà lire à l’âge de 3 ans
- il pouvait marcher pendant des jours

A
  • I could read when I was three

- he could walk for days

134
Q

76/2
(réalisation d’une action precise)
- finalement, j’ai pu la convaincre
- j’ai pu avoir un visa sans difficulté

A
  • finally I was able to persuade her (non I could)

- I managed to get a visa without difficulty (non I could get)

135
Q

77/1

  • où est-ce qu’elle a bien pu le cacher?
  • Mary n’a pas pu informer la police! Je ne peux pas le croire
  • qu’est ce qui a bien pu lui arriver!
A
  • where can she have hidden it?
  • Mary can’t have told the police! I can’t believe it
  • qu’est ce qui a bien pu lui arriver?
136
Q

77/2

  • tu ne devrais pas conduire comme ça! Tu aurais pu tuer qqn
  • il était très doué. Il aurait pu être ingénieur
  • tu aurais pu me téléphoner plus tôt!
A
  • you shouldn’t drive like that! You could have killed sb
  • he was very talented. he could have been an engineer
  • you could have phoned me earlier
137
Q

78/1

  • chercher (essayer de trouver)
  • je cherche ma montre
  • jeune homme cherche poste
A
  • to look for, to seek
  • I’m looking goopy watch
  • young man seeks employment
138
Q

78/2

  • aller/venir chercher
  • j’irai chercher mamie à la gare
  • peux-tu aller me chercher une bière dans le frigo svp ?
  • est-ce que tu peux venir me chercher à 7 heures ?
A
  • to fetch, to get, to pick up
  • I’ll fetch granny FROM the station
  • can you get me a beer OUT OF the fridge please ?
  • can you pick me up at seven?
139
Q

79/1

  • chez
  • nous passons la nuit chez Sally
  • j’ai habité 3 mois chez Pete l’année dernière
A
  • at (lieu), with (personne)
  • we’re staying at Sally’s (=Sally’s house) tonight
  • I lived with Pete for 3 months last year
140
Q

79/2

  • chez (après verbes de mouvement)
  • il est venu chez moi
  • peux-tu aller chez le boucher ?
A
  • to
  • he came to my place
  • can you go to the butcher?
141
Q

79/4

  • chez (sens figuré)
  • chez les indiens, il y a une coutume…
  • chez Shakespeare, on trouve toute la vie humaine
  • ce que j’aime chez lui, c’est…
A
  • among, in, about
  • among the Indians, there was a custom…
  • in Shakespeare you can find all of human life
  • what I like about him is …
142
Q

82/1

  • bon, bien
  • meilleur, mieux
  • (le) meilleur, (le) mieux
  • mauvais, mal
  • pire, plus mauvais, plus mal
  • (le) pire, (le) plus mauvais, le plus mal
A
  • goof, well
  • better
  • (the) best
  • bad, badly
  • worse
  • (the) worst
143
Q

82/1

  • vieux
  • plus vieux, aîné
  • (le) plus vieux, l’aîné
  • loin
  • plus loin
  • (le) plus loin
A
  • old
  • older, elder
  • (the) oldest, (the) eldest
  • far
  • farther, further
  • (the) farthest, (the) furthest
144
Q

82/1

  • beaucoup (de)
  • plus (de)
  • (le) plus (de)
  • peu (de)
  • moins (de)
  • (le) moins (de)
A
  • much, many
  • more
  • (the) most
  • little
  • less
  • (the) least
145
Q

82/2

  • mon frère aîné habite au Canada
  • elle est l’aînée de 6 enfants
A
  • my elder brother lives in Canada

- elle est l’aînée de 6 enfants

146
Q

82/3

  • c’était plus loin que je ne le pensais
  • pour de plus amples renseignements, voir p.120
A
  • it was further/farther away than I thought

- for further information, see p.120

147
Q

83/1

  • moins que
  • la bière est moins cher que le champagne
  • je mange moins que toi
A
  • less … than
  • beer is less expensive than champagne
  • I eat less than you
148
Q

83/2

  • moins de
  • il gagne moins d’argent qu’autrefois
  • j’ai moins d’amis que ma sœur
A
  • less, fewer
  • he earns less money than he used to
  • I’ve got fewer/less friend than my sister
149
Q

83/3

  • le moins
  • les crocodiles sont les animaux les moins attirants que je connaisse
  • c’est la chanson que j’aime le moins
A
  • the least
  • crocodiles are the least attractive animal I know
  • it’s the song I like least
150
Q

83/4

  • le moins de
  • c’est John qui a mis le moins de temps à comprendre
  • mais c’est Mary qui a fait le moins d’erreurs
A
  • the fewer, the least
  • John took the least time to understand
  • but Mary made the fewest/the least mistakes
151
Q

83/5

  • le moins possible
  • je veux dépenser le moins d’argent possible
  • j’essaie de voir le moins de gens possible en ce moment
A
  • as little/as few … as possible
  • I want to spend as little money as possible
  • I’m trying to see as few people as possible at the moment
152
Q

83/6

  • au moins, du moins
  • elle a au moins 70 ans … ou, du moins, c’est ce que je croyais
A
  • at least

- she’s at least 70 … or at least, that’s what I thought

153
Q

84/1

  • beaucoup plus
  • elle est beaucoup plus âgée que lui
  • le russe est beaucoup plus difficile que l’espagnol
  • il fait beaucoup plus chaud aujourd’hui
A
  • much, far, a lot
  • she’s much older than him
  • Russian is far more difficult than Spanish
  • it’s a lot warmer today
154
Q

84/2

  • encore plus/pire
  • c’est encore pire
  • sa lettre m’a encore plus déprimé
A
  • even (more)
  • it’s even worse
  • her letter made me even more depressed
155
Q

85

  • elle est plus âgée que moi
  • vous avez plus d’expérience que moi
A
  • she’s older than me

- you are more experienced than I am

156
Q

86/1

  • de plus en plus (de)
  • tu deviens de plus en plus belle
  • il fait de plus en plus froid
  • il y a de plus en plus de cambriolages
A
  • more and more, …-er and …-er
  • you’re getting more and more beautiful
  • it’s getting colder and colder
  • there are more and more burglaries
157
Q

86/2

  • de moins en moins
  • elle est de moins en moins patiente
  • de moins en moins de
  • j’ai de moins en moins de temps libre
  • vous faites de moins en moins de fautes
A
  • less and less
  • she’s getting less and less patient
  • less and less, fewer and fewer
  • I’ve got less and less free time
  • you make fewer and fewer mistakes
158
Q

87/1

  • plus… plus
  • plus je me repose, mieux je le sens
  • plus ils roulent, plus ils sont chers
A
  • the …-er, the … -er, the more …the more, etc
  • the more I rest, the better I feel
  • the faster they go, the more expensive they are
159
Q

87/2

  • moins …
  • plus je vieillis, moins je suis patiente
  • moins je travaille, moins j’ai envie de travailler
A
  • the less …
  • the older I get, the less patient I am
  • the less I work, the less I want to work
160
Q

87/3

  • d’autant plus… que
  • j’étais d’autant plus fâché qu’elle ne s’est pas excusée
A
  • all the …-er (because/as/since)

- I was all the more annoyed because didn’t apologize

161
Q
  • 87/4
  • tant mieux
  • Jane veut amener Peter. Tant mieux
A
  • all the better, so much the better

- Jane wants to bring Peter with her, All the better

162
Q

88/1

  • c’est le meilleur pilote de l’équipe
  • qui est le plus jeune ici?
  • leur fils aîné est militaire
A
  • he’s the best polite on the team
  • who’s the youngest here?
  • their eldest son is on the army
163
Q

88/2

  • qui court le plus vite?
  • c’est Jake qui chante le plus mal
A
  • who can run (the) fastest?

- it’s Jake who sings (the) worst

164
Q

88/3

  • c’est quand il a bu qu’il est le plus agréable
  • J’ai beaucoup d’amis, mais c’est le plus sympa
  • c’est au printemps qu’il faut le plus beau en Angleterre
  • le climat anglais n’est pas le meilleur du monde
A
  • he’s nicest when he had a drink
  • I’ve got a lot of friends, but he is the nicest
  • English weather’s best in spring
  • English weather’s not the best in the world
165
Q

89/1

  • la meilleure bière du monde
  • l’enfant le plus âgé de la classe
A
  • the best beer in the world

- the oldest child in the class

166
Q

89/2

  • le meilleur livre de l’année
  • la plus grand erreur de ma vie
A
  • the best book of the year

- the biggest mistake of my life

167
Q

90

  • il est le plus grand des deux garçons
  • il est le plus grand de la famille
A
  • he’s the bigger/biggest of the two boys

- he’s the biggest in the family

168
Q

92/1 (conditionnel)

  • il irait
  • j’arrêterais
  • ils ne comprendrais pas
  • je serais furieux
  • ce ne serait pas juste
A
  • he would go
  • I would stop
  • they wouldn’t understand
  • I’d be furious
  • it wouldn’t be fair
169
Q
92/2
- si tu me disais la vérité 
, il serait facile de t’aider
- j’ai dit que ce serait difficile
- il jeta un dernier regard à la maison qu’il ne reverrait jamais
A
  • if you told me the truth, it would be easier to help you
  • I said it would be difficult
  • he looked for the last time at the house that he would never see again
170
Q

92/3 (modaux)

  • tu pourrai aller voir ta tante
  • ne fais pas ça! Tu pourrais tomber
  • je sais bien que je devrais travailler d’avantage
A
  • you could go and see your aunt
  • don’t ! You might fall off
  • I know I should work harder
171
Q

92/4 (pas de conditionnel lors d’une supposition)

- selon des sources bien informées, le chef du groupe SERAIT actuellement en Chine

A
  • according to reliable sources, the leader of the group IS now in China
172
Q

93

  • j’aurais compris
  • he wouldn’t have spoken
  • j’y serais allé
  • elle serait partie
  • si j’avais su, je ne serais pas venu
A
  • I would have understood
  • he wouldn’t have spoke
  • I would have gone
  • she would have left
  • if I had know I wouldn’t have come
173
Q

95

  • pleurer - crier, parler fort
  • crier pousser des cris
  • pourquoi pleures-tu? je suis perdue
  • ne crie pas comme ça, je ne suis pas sourd
  • elle poussa un cris et s’évanouit
A
  • to cry - to shout
  • to scream
  • why are you crying?i’m lost
  • stop shouting at me, I’m not deaf
  • she screamed and fainted
174
Q

96/1

  • oser
  • je n’ai pas osé lui demander son nom
  • elle n’ose pas sortir seul le soir
  • elle a osé dire la vérité
  • est-ce que tu oserais le frapper
A
  • to dare
  • I didn’t dare to ask her name
  • she daren’t (to) our alone at night
  • she wasn’t afraid to tell him the truth
  • would you have the courage to hit him?
175
Q

96/2 (défi)

  • comment osez-vous me parler sur ce ton?
  • maman, je peux faire un dessin sur le mur? ose un peu pour voir
A
  • how dare you talk to me like that?

- mummy, can I draw a picture on the wall? you dare!

176
Q

98/1

  • notre chat est mort
  • mes parents sont morts
  • il est mort la semaine dernière
  • ils sont mort sans souffrir
A
  • our cat us dead
  • my parents are dead
  • he died last week
  • they died without suffering
177
Q

98/2/3

  • est-ce que tu as peur de la mort?
  • avez-vous déjà vu un mort?
  • les morts n’ont plus de soucis
  • les vivants et les morts
A
  • are you afraid of death?
  • have you ever seen a dead person?
  • dead people have no more worries
  • the living and the dead
178
Q

98/4

  • il y a eu 3 morts dans l’accident
  • le tremblement de terre qui s’est produit hier a fait plusieurs morts
A
  • 3 people were killed in the accident (non there were 3 dead’s)
  • several people died in yesterday’s earthquake (non there were several dead people)
179
Q

99/1/2 (déjà)

  • elle est déjà là
  • j’ai déjà payé
  • êtes-vous déjà allé en Russie?
  • est-ce que Maud est déjà arrivée?
  • tu es déjà levé? il n’est que 7 h
A
  • she’s already here
  • I’ve already paid
  • have you ever been to Russia?
  • has Maud arrived yet?
  • are you up already? it’s only 7 o’clock
180
Q

99/3/4 (déjà)

  • j’ai déjà lu ce livre (je le relis)
  • tu es déjà venu ici?
  • quel votre nom déjà ?
A
  • I’ve read this book before
  • have you been here before?
  • what’s your name again ?
181
Q

100/1

  • depuis(+durée)
  • depuis 3 jours
  • depuis(+point de départ)
  • depuis lundi/sa mort
  • il pleut depuis dimanche
  • tout le monde était déjà là depuis des heures
A
  • for (+présent perfect)
  • for 3 days
  • since (+present perfect)
  • since Monday/his death
  • it’s been raining since Sunday
  • everybody had already been there for hours
182
Q

101 (devant)1

  • devant l’église
  • son nom vient juste devant le mien dans le liste
  • elle a comparu devant le juge mardi
A
  • in front of the church
  • her name come juste before mine in the list
  • she appeared before the judge Tuesday
183
Q

101 (devant)2

  • où sont mes clés? juste devant tes yeux
  • devant une telle injustice, les ouvriers se mirent en grève
A
  • where are my keys? just before your eyes

- faces with/in the face of such injustice, the worker went on strike

184
Q

102/1/1

  • je dois partir(obligation)
  • tu ne dois pas fumer ici(interdiction)
  • on ne doit pas juger les gens(opinion morale)
A
  • I must/have to go
  • you mustn’t smoke here
  • you shouldn’t/mustn’t judge people
185
Q

102/1/2

  • je dois le voir ce soir(projet)
  • les deux présidents doivent se rencontrer samedi
  • neuf heure:elle doit certainement être chez elle maintenant(déduction)
A
  • I’m seeing her tonight
  • the two presidents ARE TO meet on Saturday
  • nine o’clock:she really must be home now
186
Q

102/2 (je/tu devais)

  • quand j’étais au pair, je devais travailler dur(obligation)
  • nous devions faire un film ensemble(projet)
  • cela devait arriver(fatalité)
  • il devait mourir jeune
A
  • when I was an au pair girl I had to work hard
  • we were to make a film together
  • it was bound to happen
  • he was to die young
187
Q

102/3 (je/tu devrais)

  • tu devrais te mettre au régime(conseil)
  • si mon mari mourrait, je devrait travailler(je serais obligé de)
A
  • you should/ought to go on a diet

- if my husband died, I would have to go back to work

188
Q

103/1 (discours indirect)1

  • je suis heureux / il a dit qu’il était heureux
  • j’attend / il a dit qu’il attendait
  • je fume trop / je lui ai dit que je fumais trop
A
  • I’m happy- he said that he was happy
  • I’m waiting- she said she was waiting
  • I smoke too much- I told him I smoked too much
189
Q

103/1 (discours indirect)2

  • ils nous aideront / j’ai dit qu’il nous aideraient
  • je vous ai déjà vue / je pensais que j’hésite l’avait déjà vue
A
  • they’ll help us / I said that they would help us

- I’ve seen you before / I thought I’d seen her before

190
Q

103/1 (discours indirect)3

  • j’ai oublié / elle a dit qu’elle avait oublié
  • il n’est pas venu / je savais qu’il n’était pas venu
  • arrêter la voiture / je lui ai dit d’arrêter la voiture
A
  • I forgot / she said that she had forgotten
  • he didn’t come / I knew he hadn’t come
  • stop the car / I told her to stop the car
191
Q

103/2 (can/may)

  • je dis nager / je lui ai dit que je savais nager
  • il va peut-être pleuvoir / il pensait qu’il allait peut-être pleuvoir
A
  • I can swim / I told her I could swim

- it may rain / he thought it might rain

192
Q

103/2 (must/shouldn’t)

  • il doit travailler d’avantage / j’ai dit qu’il devait travailler d’avantage
  • tu ne devrais pas fumer / elle m’a dit que je ne devrais pas fumer
A
  • he must work harder / I said he must work harder

- you shouldn’t smoke / she said I shouldn’t smoke

193
Q

103/3 (présent)

  • elle est heureuse
  • elle dit qu’elle est heureuse
  • elle sera heureuse
  • il dit qu’elle sera heureuse
A
  • she is happy
  • he says she is happy
  • she will be happy
  • he says she will be happy
194
Q

104/1 discours indirect(2):interrogations

  • il m’a demandé qui était les autres
  • je lui ai demandé où habitaient ses parents
  • je me demandais ce que faisait ma sœur
  • pouvez-vous me dire l’heure?
A
  • he ask me who the others where
  • I asked her where her parents lived
  • I wondered what my sister was doing
  • could you tell me what time it is?
195
Q

104/2

  • je ne sais pas si vous avez raison
  • dites-moi si vous aimez cela ou non
A
  • I don’t know if/whether you’re right

- Tell me whether you like it or not

196
Q

105/1/1

  • TU as raison, Ann
  • il a dit à Ann qu’ELLE avait raison
  • j’aime CETTE maison
  • elle a dit qu’elle aimait LA maison
A
  • YOU’re right Ann
  • he told Ann SHE was right
  • I like THIS house
  • she said she liked THE house
197
Q

105/1/2

  • qui habite ICI ?
  • elle m’a demandé qui habitait LÀ
  • je viendrai DEMAIN
  • il a dit qu’il viendrait LE LENDEMAIN
A
  • who lives HERE ?
  • she asks me who lived THERE ?
  • I’ll come TOMORROW
  • he said he’d come THE NEXT DAY
198
Q

105/2

  • la semaine prochaine
  • la semaine suivante
  • hier
  • la veille
  • la semaine dernière
  • la semaine précédente
  • il y a
  • avant/auparavant
A
  • next week
  • the following week
  • yesterday
  • the day before
  • last week
  • the week before
  • ago
  • before
199
Q

106/1 do : insistance

  • tu as l’air vraiment fatigué!
  • veillez vous asseoir!
  • qu’est que j’aime le caviar!
  • mais entrez donc!
  • allez-y, je vous en prie!
A
  • you do look tired!
  • do sit down!
  • I do like caviar!
  • do come in!
  • please do!
200
Q

106/2 do : contraste, exception, désaccord

  • je ne suis pas vraiment amateur de piano. Et pourtant , j’aime Chopin
  • vous n’avez pas payé l’addition. Mais si, j’ai payé!
A
  • I’m not very fond of the piano. I do like Chopin, though

- you didn’t pay the bill. I did pay!

201
Q

106/3 do : confirmation

  • il a dit qu’il gagnerait, et il a bel et bien gagné
  • alors, j’avais raison, elle a bien fait une erreur
A
  • he said he’d win, and he did win

- well, I was right, she did make a mistake

202
Q

107 do (reprise)

  • c’est dangereux de conduire quand on a bu; je ne le fait jamais
  • ne lui parle pas avant Paul
  • j’ai bien aimé le film. Moi aussi
A
  • It’s dangerous to drink and drive; I never do
  • don’t speak to him before Paul does
  • I likes the film. I did too
203
Q

108/1 (do et make) en général

  • fais qqch svp
  • je ne sais pas quoi faire l’année prochaine
A
  • please do something

- I don’t know what to do next year

204
Q

108/2 (travail)

  • elle ne fait jamais aucun travail
  • peux-tu me faire un petit travail
A
  • she never does any work

- can you do a small job for me

205
Q

108/4 to make (creation/construction)

  • je viens de faire un gâteau
  • faisons un plan
  • mon père et moi, nous construisons un bateau
A
  • I’ve just made a cake
  • let’s make a plan
  • my father and I are making a boat
206
Q

108/5/1

  • faire un exercice/du bien/du mal/de son mieux/des affaires/son devoir/du sport/80km
  • rendre un service
  • se coiffer
  • se laver les dents
A
  • to do an exercice/good/harm/one’s best/business/one’s duty/sport/50mph
  • to do a favour
  • se coiffer
  • se laver les dents
207
Q

108/5/2

  • faire un bruit
  • téléphoner
  • faire des préparatifs
  • prendre une décision
  • faire une tentative
A
  • to make a noise
  • to make a phone a call
  • to make arrangements
  • to make a decision
  • to make an attempt
208
Q

108/5/2

  • faire une offre/suggestion
  • faire une exception/fortune/une erreur
  • faire des histoires
  • faire un bénéfice
  • faire des progrès/la guerre/la paix
  • se renseigner
A
  • to make an offer/suggestion
  • to make an exception/a fortune/a mistake
  • to make a fuss
  • to make money/a profit
  • to make progress/la guerre/la paix
  • to make enquiries
209
Q

109/1 dont(compl du nom)

  • le diplomate dont la fille a disparu
  • une société dont le pdg a déclaré que …
  • une décision dont on n’a pas compris l’importance à l’époque
A
  • the diplomat whose daughter has disappeared
  • a company whose chairman declared that …
  • a decision whose importance/the importance of witch was not realized at the time
210
Q

109/2 dont(compl du V)

  • le garçon dont je t’ai parlé
  • le maison dont je rêve
A
  • the boy (whom) I talk to you about

- the house (which) I dream of

211
Q

109/3/1

  • dont certain
  • dont la plupart
  • dont aucun
  • dont le premier
  • dont deux/trois
A
  • some of whom/witch
  • most of whom/witch
  • none of whom/witch
  • the first of whom/witch
  • two/three of whom/witch
212
Q

109/3/2

  • nous avons des centaines de livres, dont la plupart sont très vieux
  • il avait 3 filles, dont l’aînée étudiait l’informatique
A
  • we have hundreds of books, most of witch are very old

- he had 3 daughters, the eldest of whom was studying computer science

213
Q

109/3/2

  • ce film, dont le titre m’échappe
  • elle a invité dix personnes, dont deux ami d’enfance
A
  • that film, I can’t remember its title
  • she’s invited ten people
    , two of them are childhood friends
214
Q

110 during/for

  • je t’appellerai pendant l’après-midi
  • je vais rester ici pendant 2 semaines
  • elle a travaillé à Londres pendant 3 mois
A
  • I’ll call you during he afternoon
  • I’m going to stay here for 2 weeks
  • she worked in London for 3 months
215
Q

111 during/while

  • pendant + nom
  • pendant que + verbe
  • je l’ai rencontré pendant les vacances
  • je l’ai rencontré pendant que tu étais en Allemagne
A
  • during
  • while
  • I met him during the holidays
  • I met him while you were in Germany
216
Q

112/1 each/every

  • chaque jour
  • chaque fois
  • tous les jours
A
  • each day
  • each/every time
  • every day(non days)
217
Q

112/2

  • tous les ouvriers se levèrent lorsque le président entra
  • il donna une belle photo dédicacée à chaque ouvrier
  • tout violoniste connaît le concerto pour violon de Beethoven
  • chaque violoniste l’interprète à sa façon
A
  • every workman stood up when the president walked in
  • he have a beautiful signed photo to rah workman
  • every violinist knows the Beethoven violin concerto
  • each violinist interprets it in his /her own way
218
Q

112/3

  • les filles choisirent chacune une couleur différente
  • chacun de nous
  • chacune des réponses
A
  • the girls each chose a different color
  • each of us
  • each of the answers
219
Q

113/1 each other/one other

  • ils se sont détruit (l’un l’autre)
  • nous ne nous aimons pas
  • Sofia et Lily se disent tout
A
  • they destroyed each other
  • we don’t like each other
  • Sofia and Lily tell one other everything
220
Q

113/2

- cet été, mon frère et moi avons échangé nos appartements

A
  • this summer my brother and I stayed in each other’s flat
221
Q
  • ils se regardaient l’un l’autre (l’un l’autre)

- ils se regardaient (chacun se regardaient dans un miroir)

A
  • they were looking at each other

- they were looking at themselves