COMMUNICATION Flashcards

1
Q

Tout va bien ?

A

Is everything all right/ok ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Comment ça va ?

A

How are you doing ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q
  • Ça va bien

- super bien !

A
  • I’m doing fine

- I (feel) great

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

au revoir

A

bye for now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

à bientôt

A
  • so long
  • see you
  • see you soon
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

au revoir, salut

A

take care

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

bonne journée

A

have a nice day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q
  • d’ici là

- d’ici dimanche prochain

A
  • until then

- until next Sunday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

va dire bonjour à …

A

go and say hello to …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

il faut que je parte

A
  • I’d better be going

- I have to go now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

bon, on y va !

A

right, shall we go !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

bon voyage

A

have a safe journey

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

rester en contact

A

to keep in touch with sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q
  • saluer qqn

- prendre congé de qqn

A
  • to greet sb

- to leave sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

je n’ai pas saisi votre nom

A

I didn’t catch your name

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

tout d’abord, je voudrais faire les présentations

A

first, I’d like to make the introductions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

j’aimerais te présenter Jim

A
  • I’d like you to meet Jim

- I’d like to introduce you Jim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

venez que je vous présente mon amis Robert

A

come and meet my friend Robert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

vous vous connaissez ?

A

have you two meet ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

vous êtes certainement Bob, j’ai tellement entendu parler de vous

A

you must be Bob, I’ve heart so much about you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

content de vous revoir

A

welcome back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ça me fait plaisir de vous voir. Entrez donc !

A

how nice to see you. Do come in !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

se sentir à l’aise avec qqn

A
  • to feel at ease / comfortable with sb
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

se sentir mal à l’aise avec qqn

A
  • to feel ill at ease / uncomfortable with sb
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

j’ai (vraiment) été bien accueilli par lui

A

I (really) made me feel welcome

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

n’hésite pas à l’utiliser

A

you’re welcome to use it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

ces idées ont été bien accueillies par …

A

these ideas were welcomed by

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

il est facile de bien s’entendre avec elle

A
  • she’s easy to get on with

- it’s easy to get on with her

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

voulez-vous vous joindre à nous ?

A

would you like to join us ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

vous avez quelque chose de prévu pour ce soir ?

A
  • do you have anything arranged/ planned for tonight ?

- do you have any plans / arrangements for tonight ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

il faut absolument que vous veniez nous voir

A

you really must come and see us sometime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

pourquoi tu ne viendrais pas prendre un verre après dîner ?

A

why don’t you come round for a drink after dinner ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

assister à une soirée / fête

A

to attend a party

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q
  • inviter qqn à sortir (au restaurant)
  • inviter qqn chez soi
  • inviter qqn (à venir)
A
  • to ask sb out (to dinner)
  • to ask sb over
  • to invite sb over
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q
  • un invité

- un hôte, une hôtesse

A
  • a guest

- a host, a hostess

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

et si on buvait qqch ?

A

how about / what about a drink ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

qu’est ce que je peut vous offrir ?

A

what can I get you ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

qu’est-ce que vous prenez ?

A

what are you having ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

désirez-vous une tasse de café ?

A

would you care for a cup of coffee ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

qui veut du thé ?

A
  • anyone for a tea ?

- tea anyone ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

c’est ma tournée

A
  • it’s my round
  • it’s on me
  • the drinks are on me
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q
  • sers-toi

- servez-vous

A
  • help yourself

- help yourselves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q
  • reprenez-en
  • reprenez des frites
  • reprenez- en
A
  • have some more
  • some more chips
  • help yourself to some more
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

qui en reveut ?

A

anyone for seconds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

très volontiers

A

that would be nice / lovely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

oui, j’en veut bien (un peu plus)

A

yes, I’d love some (more)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

trinquer

A

to clink glasses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

je peux avoir un peu plus de thé ?

A

can I have some more tea ?

49
Q

il est permis de fumer ici ?

A

are we allowed to smoke in here ?

50
Q

je me demandais s’il était possible de voir votre lettre ?

A

I was wondering if I could see your letter ?

51
Q

je vous en prie

A
  • feel free
  • feel free to do so
  • please do
52
Q

mais certainement

A
  • by all means

- certainly

53
Q

hors de question

A
  • no way

- out of the question

54
Q

non, vous n’avez pas le droit

A

no, you may not

55
Q
  • ça vous dérange si je fume ?

- non, ça ne me dérange pas du tout ?

A
  • do you mind if I smoke ?

- I don’t mind at all

56
Q

ok, ça me va

A

it’s ok by me / with me

57
Q

je préférerais que vous ne fumiez pas

A

I’d rather you didn’t smoke

58
Q
  • laisser qqn faire qqch.
  • autoriser qqn à faire qqch.
  • interdir à qqn de faire qqch.
A
  • to let sb do sth
  • to allow sb to do sth
  • to forbid sb to do sth
59
Q
  • tu pourrais me passer le sel ?
A
  • could/would you pass me the salt ?
60
Q
  • est-ce que tu pourrais me prêter 100 dollars ?
A
  • I wonder if you could lend me 100 $ ?
61
Q

je me demandais si tu pourrais…

A

I was wondering if you could…

62
Q

oui bien sûr

A

by all means

63
Q

toujours prêt à rendre service

A

anything to oblige

64
Q

quand arrive le train de Brighton ?

A

when does the train from Brighton arrive ?

65
Q

je voudrais savoir s’il est encore temps d’attraper le train ?

A

I would like to know if/whether there’s still time to catch the train ?

66
Q

savez-vous (par hasard) si l’avion de Chicago a déjà atterri ?

A

do you know (by any chance) if the plane from Chicago has already landed ?

67
Q

vous pourriez me prévenir le plus tôt possible ?

A

could you let me know as soon as possible ?

68
Q
  • se renseigner sur qqch.
  • interroger qqn au sujet de qqch
  • demander qqch à qqn
A
  • to inquire about sth
  • to question sb about sth
  • to request sth from sb
69
Q

un renseignement, une information

A

a piece of information

70
Q

je vous suis très reconnaissant

A

I’m really grateful (to you)

71
Q

il n’y a pas de quoi

A

quite all right

72
Q

avec plaisir

A

my pleasure

73
Q

être reconnaissant à qqn de qqch

A

to be grateful to sb for sth

74
Q

écrire à qqn pour remercier de qqch

A

to write to sb to thank them for sth

75
Q
  • reconnaissant

- ingrat

A
  • tankful, grateful

- ungrateful

76
Q

depuis combien de temps vivez-vous ici ?

A
  • how long have you lived here ?

- how long have you been living here ?

77
Q
  • tu vis seul ?

- tu partage un appartement ?

A
  • do you live on your own ?

- do you share a flat ?

78
Q

vous avez des enfants ?

A

do you have any children ?

79
Q
  • elle est comment ?
  • à quoi ressemble-t-il ?
  • quel goût ça a ?
A
  • what’s she like ?
  • what does he look like ?
  • what does it taste like ?
80
Q
  • qu’est ce que ça fait d’être marié ?

- comment ça marche ?

A
  • what is it like to be married ?

- how does it work ?

81
Q
  • quelle est la largeur de la route ?
  • quelle est la hauteur de la tour ?
  • c’est à combien d’ici ?
A
  • how wide is the road ?
  • how hide is the tower ?
  • how far is it from here ?
82
Q
  • ça pèse combien ?

- il faut combien de temps ?

A
  • how heavy is it ?

- how long does it take ?

83
Q

j’ai un conseil important à te donner

A

I’ve got some important advice to give you

84
Q

j’aimerais vous conseiller à ce sujet

A

I’d like to advice you on that point

85
Q

suis mon conseil : ne parle pas à ce sale type

A
  • take my advice : don’t talk to that creep

- my advice to you would be not to talk to that creep

86
Q

tu devrais réagir

A

you should do something about it

87
Q

il faut que tu ailles voir cette exposition

A

you must go and see that exhibition

88
Q

il est grand temps que tu améliores tes manières

A

it’s (about/high) time you improved your manners

89
Q

tu devrais réagir de façon plus positive

A

you ought to react more positively

90
Q

tu ferais mieux de cuisiner tout de suite

A

you’d better start cooking right now

91
Q

tu pourrais essayer de trouver un emploi chez Marks et Spencer

A

you could try getting a job at Marks and Spencer

92
Q

tu sais ce que tu pourrais faire ?

A

you know what you could do ?

93
Q

pourquoi ne pas lui téléphoner ?

A

why not to phone her ?

94
Q

et si nous prenions un taxi ?

A

shall we take a taxi ?

95
Q

et si on tentait le coup ?

A

how/what about giving it a try ?

96
Q

on va prendre un verre, si tu veux bien ?

A

let’s go out for a drink, shall we ?

97
Q

on pourrait leur téléphoner, tu ne crois pas ?

A

we could/might give them a drink, don’t you think ?

98
Q

et si je lui téléphonais en premier ?

A

what if I call him first ?

99
Q
  • recommender à qqn de faire qqch.

- déconseiller à qqn de faire qqch.

A
  • to advice sb to do sth

- to advice sb against doing sth

100
Q
  • sur les conseils de qqn

- recommander à qqn de faire qqch.

A
  • on the advice of sb

- to recommend sb to do sth

101
Q
  • proposer qqch.

- un tuyau

A
  • tu suggest sth to sb

- a tip

102
Q

pouvez-vous me donner l’heure ?

A

can you tell me what time is it ?

103
Q

désolé de vous déranger

A

sorry to disturb you

104
Q

sorry about that, je ne l’ai pas fait exprès

A

sorry about that, I didn’t do it on purpose

105
Q

je suis vraiment désolé de ne pas vous avoir prévenu

A

I’m (terribly/awfully) sorry I didn’t warn you

106
Q

je suis désolé de ce qui est arrivé / d’avoir appelé si tôt

A

I’m sorry for what happened / for calling so early

107
Q

excusez-moi pour ce que j’ai fait hier

A

forgive me for what I did yesterday

108
Q

j’ai eu tort de vous téléphoner

A

it was wrong of me to phone you

109
Q
  • pardonner qqch à qqn
  • s’excuser auprès de qqn d’avoir fait qqch
  • s’excuser de qqch / d’avoir fait qqch
A
  • to forgive sb for sth
  • to apologize to sb for sth
  • to make an apology for sth / for having done sth
110
Q

je ne voulais pas vous froisser

A

no offense

111
Q

à propos, tu compte passer noël chez tes parents ?

A

incidentally, are you planning Christmas with your parents ?

112
Q

à ce propos, tu sais qui va à la soirée de Mark ?

A

talking of which, do you know who’s going to Mark’s party ?

113
Q

à propos de Juanita, tu sais qu’elle est enceinte?

A

talking of Juanita, do you know she’s pregnant ?

114
Q

maintenant que j’y pense, tu pourrais me rendre mes dvd

A

which reminds me, could you give me my DVDs back ?

115
Q

de toute façon, ce n’est pas un problème important

A

anyway, it’s not a big issue

116
Q

je voudrais maintenant passer à un autre sujet

A

I would now like to move to a new topic

117
Q

pour changer de sujet, j’aimerais faire remarquer que …

A

on a different note, I’d like to point that …

118
Q

pour changer complètement de sujet, pourrions nous parler de …?

A

the change de subject completely, could we talk about …?