Kapitel 3 Teil A Flashcards
выплатить кредит
einen Kredit abbezahlen
(гл.) выплачивать долг по частям, в рассрочку
abbezahlen [er bezahle ab, er hat abbezahlt] + A
снимать (деньги со счета)
abheben (er hob ab, er hat abgehoben) + A
снимать деньги
Geld abheben
потерять вес; кончаться, ослабевать
abnehmen [er nimmt ab, er nahm ab, er hat abgenommen]
похожий, схожий
ähnlich
портфель
die Aktentasche, -n
повседневный
alltäglich
(возвр.) меняться
sich ändern [er änderte sich, er hat sich geändert]
Времена меняются.
Die Zeiten ändern sich.
служащий
der/die Angestellte, -n
анонимный
anonym
вслед за…., затем
anschließend
затем он захотел еще остаться
abschließend wollte er noch bleiben
антиквариат
das Antiquariat, -e
рабочая должность
die Arbeitsstelle, -n
статья
der Artikel, -
брать в заем
aufnehmen [er nimmt auf, er nahm auf, er hat aufgenommen]
крем для глаз
die Augencreme, -s
аукционный дом
die Auktionsfirma, die Firmen
(сущ.) конечный звук слога или слова
der Auslaut, -e
вырез, декольте
der Ausschnitt, -e
выполнять, исполнять (что-л); заниматься (какой-л деятельностью и т. п.)
ausüben [er übte aus, er hat ausgeübt] + A
заниматься профессиональной деятельностью
einen Beruf/eine Tätigkeit ausüben
автомат
der Automat, -en
банковский бланк
das Bankformular, -e
банковская карта
die Bankkarte, -n
банковская стойка
der Bankschalter, -
хлопок
die Baumwolle
(гл.) подавать заявление
beantragen [er beantragte an, er hat beantragt] + A
Я подаю заявление на открытие счета.
Ich beantrage die Eröffnung eines Kontos.
условие; условия, обстоятельства
die Bedingung, -en
одежда
die Bekleidung, -en
бензин
das Benzin
консультировать
beraten [er berät, er beriet, er hat beraten] + A
консультировать клиента
einen Kunden beraten
консультация
die Beratung, -en
сумма
der Betrag, -“e
составлять, равняться
betragen [er beträgt, er betrug, er hat betragen] + A
(Prät.) Выигрыш составил один миллион евро.
Der Gewinn betrug eine Million Euro.
образование; формирование
die Bildung, -en
бульвар
der Boulevard, -s
брутто доход
das Bruttoeinkommen, -
брутто зарплата
das Bruttogehalt, -“er
прогулка / шатание по городу; помпон
der Bummel, -
шум от компьютера
das Computergeräusch, -e
женская одежда
die Damenkleidung
деликатесы
die Delikatessen
дизайнер
der Designer, -
бриллиантовое кольцо
der Diamantring, -e
толстый
dick
тонкий
dünn
среднее
der Durchschnitt, -e
средний возраст
das Durchschnittsalter, -
средняя семья
die Durchschnittsfamilie, -n
качество, свойство
die Eigenschaft, -en
вводить (в употребление)
einführen [er führte ein, er hat eingeführt] + A
вводить в действие банковскую карточку
die Bankkarte einführen
вводить (что-то)
eingeben [er gibt ein, er gab ein, er hat eingegeben] + A
вводить пин-код
die Geheimzahl eingeben
доход
das Einkommen, -
начинать, вводить
einleiten [er leitete ein, er hat eingeleitet] + A
вводить подчиненное предложение
einen Nebensatz einleiten
заработок
die Einnahme, -n
принимать деньги
Geld einnehmen
вводить (с помощью клавиатуры)
eintippen [er tippte ein, er hat eingetippt] + A
ввести сумму (в компьютер)
den Betrag eintippen
(гл.) вносить (деньги)
einzahlen (er zahlte ein, er hat eingezahlt) + A
внести деньги на счёт
Geld auf das Konto einzahlen
рекомендация
die Empfehlung, -en
энергия
die Energie, -n
извлекать
entnehmen [er entnimmt, er entnahm, er hat entnommen] + A
извлекать банковскую карточку
die Bankkarte entnehmen
принимать решение
eine Entscheidung treffen
выполнять, исполнять
erfüllen [er erfüllte, er hat erfüllt] + A
исполнять желание
einen Wunsch erfüllen
память
die Erinnerung, -en
испытать
erleben [er erlebte, er hat erlebt] + A
Такого я никогда еще не испытывала.
So etwas habe ich noch nie erlebt.
покупать на аукционе
ersteigern [er ersteigerte, er hat ersteigert] + A
специализированный магазин
das Fachgeschäft, -e
случай
der Fall, -“e
фея
die Fee, -“e
дача, летний домик
das Ferienhaus, -“er
вдали
fern
телевизионный канал
der Fernsehkanal, -“e
телестанция
der Fernsehsender, -
мясник
der Fleischer, -
вести (образ жизни)
führen [er führte, er hat geführt] + A
(идиом.) вести роскошную жизнь
ein Leben in Saus und Braus führen
садовая мебель
das Gartenmöbel, -
зарплата
das Gehalt, -“er
пин-код
das Geheimzahl, -en
выдача денег
die Geldausgabe, -n
банкомат
der Geldautomat, -en
банкнота
der Geldschein, -e
дружелюбный
gemütlich
сумма выигрыша
die Gewinnsumme, -n
основывать
gründen [er gründete, er hat gegründet] + A
основывать компанию
eine Firma gründen
цепочка (украшение)
die Halskette, -n
домашний прибор
das Haushaltgerät, -e
мужская одежда
die Herrenbekleidung, -en
(сущ.) организация по оказанию помощи
die Hilfsorganisation, -en
шляпа
der Hut, -“e
гипотеза
die Hypothese, -n
образ
das Image, -s
(сущ.) первая неделя января
die Januarwoche, -n
(наречие) каждый раз
jeweils
торговый, коммерческий
kaufmännisch
цепочка
die Kette, -n
детская одежда
die Kinderbekleidung
церковь
die Kirche, -n
король
der König, -e
die Königin, -nen
конкретный
konkret
потребительский товар
der Konsumartikel, -
счет
das Konto, -s / die Konten
открывать / закрывать счет
ein Konto eröffnen / sperren
открытие счета
die Kontoeröffnung, -en
номер счета
die Kontonummer, -n
косметика
die Kosmetik
кредит
der Kredit, -e
круиз
die Kreuzfahrt, -en
клиентский сервис
der Kundenservice
улыбающийся
lächelnd
кожа (на сумке)
das Leder, -
кожаные товары
die Lederware, -n
помада
der Lippenstift, -e
лотерея
die Lotterie, -n
победитель лотереи
der Lottogewinner, -
лотерейный билет
der Lottoschein, -e
лотерейный центр
die Lottozentrale, -n
люкс, роскошь
der Luxus
журнал
das Magazin, -e
сказка
das Märchen, -
модератор
der Moderator, -en
новостной канал
der Nachrichtensender, -
нервный
nervös
нетто доход
das Nettoeinkommen, -
обязательный
obligatorisch
сережка
der Ohrring, -e
эко-магазин
der Öko-Laden, -“
дядя
der Onkel, -
парфюм
das Parfum, -“e
индивидуальность
die Persönlichkeit, -en
портье
der Portier, -s
ранг
der Rang, -“e
реальный
real
реальность
die Realität, -en
Это правильно.
Das ist recht schön.
богатый
reich
богатство
der Reichtum, -“er
бюро путешествий
das Reisebüro, -s
путеводитель
der Reiseführer, -
претензия, рекламация
die Reklamation, -en
(гл.) предъявлять претензию
reklamieren [er reklamierte, er hat reklamiert] + A
предъявлять претензию о товаре
die Ware reklamieren
реконструировать
rekonstruieren [er rekonstruierte, er hat rekonstruiert]
фонд пенсионного страхования
die Rentenversicherung, -en
прилавок, стойка
der Schalter, -
наконец
schließlich
украшение
der Schmuck
письменные прибор
die Schreibware, -n
передача
die Sendung, -en
социальное страхование
die Sozialversicherung, -en
сберегательная книжка
das Sparbuch, -“er
экономить, копить
sparen [er sparte, er hat gespart]
сберегательный счет
das Sparkonto, -s / die Sparkonten
(гл.) давать на благотворительность; жертвовать
spenden [er spendete, er hat gespendet]
жертвовать на социальные нужды
für soziale Zwecke spenden
раунд (в игре)
die Spielrunde, -n
игрушки
die Spielwaren
статистический
statistisch
налог
die Steuer, -n
карандаш, стержень
der Stift, -e
принимать участие + предлог/в + падеж
teilnehmen [er nimmt teil, er nahm teil, er hat teilgenommen] + an + D
принимать участие в заседании
an einer Sitzung teilnehmen
(сущ.) частично, не полное время
die Teilzeit
теле магазин
das Telegeschäft
приют для животных
das Tierheim, -e
мечта + предлог/о + падеж
der Traum, -“e von + D
мечта о богатстве
der Traum vom Reichtum
барабан
die Trommel, -n
необычайно счастливый
überglücklich
переводить, перечислять (деньги)
überweisen [er überwies, er hat überwiesen] + A
переводить деньги
Geld überweisen
остальной, оставшийся
übrig
разговорный, обиходный
umgangssprachlich
прибыль
der Umsatz, -“e
среда
die Umwelt
неброский, непримечательный
unauffällig
невероятный
unglaublich
не пунктуальный
unpünktlich
гаджет
die Unterhaltungselektronik
белье
die Unterwäsche
соединять
verbinden [er verband, er hat verbunden] + A mit D
Соедините предложения друг с другом.
Verbinden Sie die Sätze miteinander.
сравнимый, сопоставимый
vergleichbar
объем продаж
die Verkaufszahl, -en
раздаривать, уступать
verschenken [er verschenkte, er hat verschenkt] + A
раздаривать деньги
das Geld verschenken
проспать
verschlafen [er verschläft, er verschlief, er hat verschlafen]
близкий, хорошо знакомый; легко узнаваемый
vertraut
(возвр.) проводить время
sich vertreiben [er vertrieb sich, er hat sich vertrieben] + A
Гости проводят в нами время.
Die Gäste vertreiben sich mit uns Zeit.
целое время
der Vollzeit
расти, увеличиваться
wachsen [er wächst, er wuchs, er ist gewachsen]
товар
die Ware, -n
мировое путешествие
die Weltreise, -n
газетная статья
der Zeitungsartikel, -
школьный табель
das Zeugnis, -se
банковский процент
der Zins, -en
закрывать
zuschließen [er schloss zu, er hat zugeschlossen] + A
закрывать дверь
die Tür zuschließen
цель, назначение; смысл
der Zweck, -e
на социальные цели
für soziale Zwecke
На что тратить семья больше всего денег в месяц?
Wofür gibt Familie das meiste Geld im Monat aus?
в булочной, в мясной лавке
beim Bäcker, beim Fleischer