JP Vocab 語彙第15日 マハムード Flashcards
語彙
進歩 (しんぽ)
例文一: 人間のーーには限度がない。
例文二: 試行錯誤はーーに不可欠だ。
1- 人間の(進歩)には限度がない。
تقدم البشرية ملوش حدود
2- 試行錯誤は(進歩)に不可欠だ。
المحاولة و الخطأ مهم للتقدم
進歩の意味: تطور، تقدم، إنجاز
語彙
前進 (ぜんしん)
例文一: 彼女はゆっくりとーーー。
例文二: 彼らは川までーーー。
1- 彼女はゆっくりと(前進)した。
البنت تقدمت ببطء
2- 彼らは川まで(前進)した。
تقدموا لحد النهر
前進の意味: تقدم (حركة) للأمام
語彙
発達 (はったつ)
例文一: 嵐はーーして台風になった。
例文二: 彼の精神のーーは遅かった。
例文三: 水泳は筋肉をーーさせる。
1- 嵐は(発達)して台風になった。
تطورت العاصفة إلى تيفون
2- 彼の精神の(発達)は遅かった。
تطورت عقليته متأخرا
3- 水泳は筋肉を(発達)させる。
السباحة تطور/تقوي العضلات
発達の意味: التطور (نفسي أو بدني)، تحول للأفضل
語彙
発展 (はってん)
例文一: 彼の自分の商売をーーさせた。
例文二: 経済ーーはアフリカでは重要である。
1- 彼の自分の商売を(発展)させた。
طور تجارته بنفسه
2-経済(発展)はアフリカでは重要なである。
التطور الأقتصادي مهم في أفريقيا
発展の意味: تطور أو تقدم (غالبا اقتصادي او دولي)
語彙
増大 (ぞうだい)
例文一: 彼らは軍事予算をーーさせようとした。
例文一: エイズを苦しんでいる人の数はーーした。
1- 彼らは軍事予算を(増大)させようとした。
كانوا يرغبون في زيادة ميزانية الجيش
2- エイズを苦しんでいる人の数は(増大)した。
ازداد عدد المصابون بالأيدز
増大の意味: زيادة أو إرتفاع
語彙
批判 (ひはん)
例文一: 彼は他人をーーできても、ーーを受け入れることはできません。
例文二: 彼女は常にーーに動じない。
1- 彼は他人を(批判)できても、(批判)を受け入れることはできません。
بيقبل النقد على غيره و ميقبلوش على نفسه
2- 彼女は常に(批判)に動じない。
دايما مبيأثرش فيها النقد
批判の意味: النقد (بتيجي إسم أغلب الوقت)
語彙
批評 (ひひょう)
例文一: 彼は近刊の本をーーする。
例文二: 音楽家は一般にーーに敏感である。
1- 彼は近刊の本を(批評)する。
هو ينقد كتاب جديد
2- 音楽家は一般に(批評)に敏感である。
الموسيقيون حساسون للنقد فى اغلب الوقت
批評の意味: ينقد أو يعلق (بتيجي فعل في اغلب الوقت)
語彙
評判 (ひょうばん)
例文一: ーーどおりに振る舞う。
例文二: 彼は信頼できるというーーだ。
1- (評判)どおりに振る舞う。
بيتصرف زي سمعته
2- 彼は信頼できるという(評判)だ。
عنده سمعه انه موثوق فيه
評判の意味: السمعة
語彙
評価 (ひょうか)
例文一: 人を見掛けでーーしてはならない。
例文二: この本を私は大変ーーしている。
1- 人を見掛けで(評価)してはならない。
متحكمش على الناس بالمظاهر
2- この本を私は大変(評価)している。
الكتاب دا له رأي عالي بالنسبالي. (عاجبني جدا)
評価の意味: حكم أو رأي او نقد
語彙
評論 (ひょうろん)
例文一: 彼は文学ーーの本を読んでいる。
例文二: 芸術家は時にはーーを軽蔑することがある。
1- 彼は文学(評論)の本を読んでいる。
هو بيقرأ كتاب عن النقد في الأدب
2- 芸術家は時には(評論)を軽蔑することがある。
الفنانين نقدهم فيه سخرية في بعض الأوقات
評論の意味: نقد (غالبا في أعمال أدبية)
語彙
過ち/誤ち (あやまち)
例文一: 自分のーーを認めてはどうですか。
例文二: 母は彼のーーを許した。
1- 自分の(過ち)を認めてはどうですか。
مش هتعترف بغلطتك؟
2- 母は彼の(過ち)を許した。
أمي سامحته على خطأه
過ちの意味: خطأ سلوكي أو فعلي
語彙
誤り (あやまり)
例文一: その情報にはーーがあった。
例文二: 彼は2、3の文法上のーーを犯した。
1- その情報には(誤り)があった。
كان في خطأ في المعلومات دي
2- 彼は2、3の文法上の(誤り)を犯した。
هو ارتكب تلات أو أربع أخطاء نحوية
誤りの意味: خطأ (غالبا حسابي أو معلوماتي)
語彙
取り消し (とりけし)
例文一: 彼はそれまで約束をーーしたことがなかった。
例文二: 僕がけちだと言ったことをーーしなさい。
1- 彼はそれまで約束を(取り消)したことがなかった。
هو عمره ما لغى معاد قبل كدا
2- 僕がけちだと言ったことを(取り消)しなさい。
اسحب كلامك اني بخيل
取り消しの意味: يلغي حجز أو خطط، يسحب (كلام)
語彙
勘違い (かんちがい)
例文一: 彼女が会いに来るだろうと思ったのは彼のーーだった。
例文二: 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。
1- 彼女が会いに来るだろうと思ったのは彼の(勘違い)だった。
كان سوء تفهم انه فاكرها هتيجي تقابله
2- 彼はクラスで一番頭がいいと(勘違い)している。
فاكر نفسه اذكى واحد في الفصل
勘違いの意味: سوء فهم أو فكر خاطئ
語彙
食い違い (くいちがい)
例文一: この点で私たちの意見がーーのは確かだ。
例文二: うまく行かない、ーー。
1- この点で私たちの意見が(食い違う)のは確かだ。
كلنا بالتأكيد مختلفين على النقطة دي (نعمل بول)
2- うまく行かない、(食い違う)。
الدنيا جايه عليا، حالها مش مستقر
食い違い: اختلاف آراء او توقعات، عدم استقرار