ISTQB - CZ glossary Flashcards

1
Q

případ zneužití (=abuse case)

A

Případ užití, ve kterém někteří aktéři se zlým úmyslem způsobují škody na systému nebo jiným aktérům.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

akceptační kritéria (=acceptance criteria)

A

Výstupní kritéria, která musí komponenta nebo systém splňovat proto, aby mohly být akceptovány uživatelem,
zákazníkem nebo jinou oprávněnou osobou.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

akceptační testování (=acceptance testing)

A

Formální testování zohledňující potřeby, požadavky a obchodní procesy uživatele, vykonávané za účelem zjištění, zda systém splňuje akceptační kritéria a které umožňuje uživateli, zákazníkovi nebo jiné autorizované osobě určit, zda má
nebo nemá být daný systém akceptován.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

usnadnění (=accessibility)

A

Míra, do jaké může být komponenta nebo systém využíván osobami s nejširší možnou škálou vlastností a schopností k
dosažení stanoveného cíle v konkrétním kontextu použití.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

testování přístupnosti (=accessibility testing)

A

Testování s cílem zjistit lehkost, která umožňuje uživatelům s postižením používat komponentu nebo systém.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

sběr účtů (=account harvesting)

A

Proces získávání seznamů e-mailových adres pro použití v hromadných e-mailových zprávách.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

přesnost (=accuracy)

A

Způsobilost softwarového produktu poskytovat správné nebo dohodnuté výsledky nebo výstupy s potřebnou mírou
přesnosti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

testování přesnosti (=accuracy testing)

A

Proces testování za účelem zjištení přesnosti softwarového produktu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

provádění (IDEAL) (=acting (IDEAL))

A

Fáze v modelu IDEAL (provádění - acting), ve kterém jsou zlepšení vytvořena, aplikována do praxe a nasazena v organizaci. Fáze provádění (acting) se skládá z následujících aktivit: vytvoření řešení, testování řešení/pilot, zdokonalování
řešení a implementace řešení.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

aktér (=actor)

A

Uživatel nebo jiná osoba, která určitým způsobem přichází do styku s testovaným systémem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

skutečný výsledek (=actual result)

A

Chování vytvořené/pozorované při testování systému nebo komponenty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ad-hoc revize (=ad hoc reviewing)

A

Revizní technika prováděná nezávislými revidujícími neformálně bez strukturovaného procesu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ad hoc testování (=ad hoc testing)

A

Testování prováděné neformálně; není k dispozici příprava formálních testů, nejsou použity žádně techniky návrhu testů,
neexistují žádná očekávání ohledně výsledků a testy jsou prováděny dle libovolného uvážení.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

adaptabilita (=adaptability)

A

Schopnost softwarového produktu být adaptován do rozdílných specifikovaných prostředí bez použití jiných činností
nebo prostředků, než těch, které jsou pro tento účel uvažovaným softwarem poskytovány.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

agilní manifest (=Agile Manifesto)

A

Prohlášení o hodnotách, které jsou základem pro agilní vývoj softwaru. Tyto hodnoty jsou: (preferování) jednotlivců a interakcí před procesy a nástroji, (preferování) reakce na změnu před sledováním plánu, (preferování) spolupráce se
zákazníkem před vyjednáváním o smlouvě.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

agilní vývoj softwaru (=Agile software

development)

A

Skupina metodik vývoje softwaru založená na iterativním inkrementálním vývoji, kde se požadavky a řešení vyvíjejí
během spolupráce v samoorganizujících a mezifunkčních týmech.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

agilní testování (=Agile testing)

A

Postup testování pro projekt, který využívá metodiku agilního vývoje softwaru; zahrnuje techniky a metody jako jsou extrémní programování (XP), zachází s vývojem jako se zákazníkem testování a zdůrazňuje princip návrhu test-first.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

alfa testování (=alpha testing)

A

Simulované nebo skutečné testování prováděné v testovacím prostředí vývojářské organizace, ale lidmi mimo vývojový
tým.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

analytická testovací strategie (=analytical test strategy)

A

Testovací strategie, kdy testovací tým analyzuje testovací bázi, aby identifikoval testovací podmínky, které mají být
pokryty.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

analytické testování (=analytical testing)

A

Testování založené na systematické analýze, např. produktových rizik nebo požadavků.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

analyzovatelnost (=analyzability)

A

Schopnost softwarového produktu být diagnostikován kvůli nedostatkům nebo příčinám selhání (poruch) v samotném
softwaru nebo kvůli identifikaci částí, které mají být modifikovány.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

anomálie (=anomaly)

A

Jakákoliv okolnost, která se liší od očekávání plynoucích ze specifikace požadavků, z dokumentace návrhu, z uživatelské dokumentace, ze standardů atd. nebo z něčích dojmů či zkušeností. Anomálie mohou být nalezeny (mimo jiné, ale ne jenom) během revize (přezkoumání), testování, analýzy, kompilace nebo užívání softwarového produktu nebo
aplikovatelné dokumentace.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

anti-malware (=anti-malware)

A

Software, který je použit k detekci a potlačení malwaru.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

anti-vzor (=anti-pattern)

A

Opakovaná akce, proces, struktura nebo opakovaně použitelné řešení, které se původně zdálo prospěšné a je běžně
užívané, ale je neefektivní a/nebo kontraproduktivní v praxi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
API (=API)
Zkratka pro aplikační programové rozhraní (Application Programming Interface).
26
testování API (=API testing)
Testování kódu, který umožňuje komunikaci mezi různými procesy, programy a/nebo systémy. Testování API často zahrnuje negativní testování, např. validaci robustnosti zpracování dat. Viz také testování rozhraní.
27
hodnotící report (=assessment report)
Dokument, který shrnuje výsledky hodnocení, např. závěry, doporučení a zjištění.
28
hodnotitel (=assessor)
Osoba, která vykonává hodnocení; kterýkoliv člen hodnotícího týmu.
29
atomická podmínka (=atomic condition)
Podmínka, která se dále nedá rozložit, např. taková, která neobsahuje dvě nebo více jednoduchých podmínek spojených pomocí logických operátorů (AND, OR, XOR).
30
vektor útoku (=attack vector)
Cesta nebo způsoby, kterými může útočník se zlým úmyslem získat přístup k systému.
31
testování založené na útoku (=attack-based testing)
Technika založená na zkušenostech, která využívá útoky na software k vyvolání selhání a to zejména takových, které souvisí s bezpečností.
32
útočník (=attacker)
Osoba nebo proces, který se pokouší bez povolení o přístup k datům, funkcím nebo jiným vymezeným oblastem systému s možným zlým úmyslem.
33
atraktivnost (=attractiveness)
Schopnost softwarového produktu být atraktivní (lákavý) pro uživatele.
34
audit (=audit)
Nezávislé zhodnocení produktu, procesu nebo sady procesů prováděné třetí stranou s cílem ohodnocení shody se specifikacemi, standardy, smluvními dohodami nebo jinými kritérii.
35
auditní stopa (=audit trail)
Cesta celým procesem, pomocí které lze zpětně vysledovat původní vstup do procesu (např. data), kdy je procesní výstup brán jako startovní bod. To pak pomáhá při analýze defektu a umožňuje provedení procesního auditu.
36
autentifikace (=authentication)
Procedura s cílem zjistit, zda je osoba nebo proces tím, za koho se vydává.
37
autorizace (=authorization)
Povolení k užívání zdrojů, které je dáno uživateli nebo procesu.
38
automatizovaný testware (=automated testware)
Testware použitý v automatizovaném testování, např. automatizační skripty.
39
hustota defektů v automatizačním kódu (=automation code defect density)
Hustota defektů v komponentě automatizačního kódu testu.
40
dostupnost (=availability)
Míra, do jaké je komponenta nebo systém provozuschopný(-á) a dostupný(-á) pro užívání.
41
systém vyvážených ukazatelů | balanced scorecard) (=balanced scorecard
Nástroj strategického řízení výkonnosti na měření toho, zda jsou provozní aktivity společnosti v souladu s jejími cíli v rámci obchodní vize a strategie.
42
základní sestava (baseline) (=baseline)
Specifikace nebo softwarový produkt, který byl formálně revidován (přezkoumán) nebo bylo dohodnuto předem, že bude sloužit jako základ pro další vývoj. Tento základ může být změněn pouze prostřednictvím formálního procesu změnového řízení.
43
základní blok (=basic block)
Sekvence jednoho nebo více na sebe navazujících spustitelných příkazů, které neobsahují žádné větve. Pozn. uzel v grafu toku řízení představuje základní blok.
44
základní testovací sada (=basis test set)
Sada testovacích případů odvozených z vnitřní struktury komponenty nebo specifikace. Tato sada zajišťuje, že bude dosaženo 100% pokrytí dle specifikovaného kritéria.
45
chování (=behavior)
Odpověď komponenty nebo systému na sadu vstupních hodnot nebo podmínek.
46
srovnávací test (benchmark) (=benchmark test)
(1) Standard, proti kterému je provedeno měření nebo srovnání. (2) Test, který je využíván pro srovnání systémů nebo komponent mezi sebou nebo komponenty nebo systému proti danému standardu.
47
nejlepší postup (best practise) (=best practice)
Dokonalejší metoda nebo inovativní postup, který přispívá ke zlepšení výkonnosti organizace v daném kontextu, obvykle hodnocená jako nejlepší podobnými organizacemi.
48
beta testování (=beta testing)
Simulované nebo skutečné produkční testování prováděné na externí straně lidmi mimo společnost, která produkt vyvinula.
49
testování velký třesk (big-bang) (=big-bang testing)
Koncept integračního testování, ve kterém je integrace softwarových a/nebo hardwarových elementů do komponenty nebo celého systému upřednostňována před integraci v dané úrovni.
50
technika návrhu testů černé skříňky (=black-box test design technique)
Procedura s cílem odvození a/nebo výběru testovacích případů, založená na analýze funkcionální nebo nefunkcionální specifikace komponenty nebo systému bez vazby na jejich interní strukturu.
51
technika testování černé skříňky (=black-box test technique)
Procedura s cílem odvození a/nebo výběru testovacích případů, založená na analýze funkcionální nebo nefunkcionální specifikace komponenty nebo systému bez vazby na jejich interní strukturu.
52
testování černé skříňky (=black-box testing)
Funkcionální nebo nefunkcionální testování bez vztahu k vnitřní struktuře komponenty nebo systému.
53
blokovaný testovací případ (=blocked test case)
Testovací případ, který nelze provést, protože nejsou splněny vstupní podmínky pro jeho provedení.
54
botnet (=botnet)
Síť napadených počítačů nazývaných boti nebo roboti, která je řízena třetí stranou, a která je použita pro posílání malwaru nebo spamu, případně ke spuštění útoků.
55
(integrační) testování zdola- nahoru (=bottom-up testing)
Přírůstkový přístup k integračním testům, kdy jsou nejprve testovány komponenty nejnižší úrovně, které se pak používají k usnadnění testování komponent vyšší úrovně. Tento proces se opakuje, dokud není testována komponenta v nejvyšší úrovni.
56
hraniční hodnota (=boundary value)
Minimální nebo maximální hodnota v rámci setřízené třídy ekvivalence.
57
analýza hraničních hodnot (=boundary value analysis)
Technika návrhu testů (převážně) černé skříňky, ve které jsou testovací případy navrhované s ohledem na hraniční hodnoty.
58
pokrytí hraničních hodnot (=boundary value coverage)
Procento hraničních hodnot, které je vykonáno testovací sadou.
59
větev (=branch)
Základní blok (kódu), který může být vybrán pro provedení na základě konstrukce programu, ve které je k dispozici buďto jedna ze dvou anebo dvě nebo více alternativních cest programu, např. přepínač (case/switch), skok, příkaz goto nebo podmínka.
60
pokrytí větví (=branch coverage)
Procento větvení, které je vykonáno v rámci testovací sady. 100% pokrytí větví znamená jak 100% pokrytí rozhodnutí, tak 100% pokrytí příkazů.
61
testování větví (=branch testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, ve které jsou testovací případy navrhovány tak, aby došlo k provedení (všech) větví.
62
vyrovnávací paměť (buffer) (=buffer)
Zařízení nebo datové úložiště, které slouží k dočasnému ukládání dat z důvodu rozdílných rychlostí toku dat, času nebo výskytu událostí. Důvodem pro využívání vyrovnávací paměti může být i rozdíl v množství dat, které jsou schopny zpracovat zařízení nebo procesy podílející se na jejich přenosu či použití.
63
přetečení vyrovnávací paměti (=buffer overflow)
Selhání přístupu do paměti z důvodu pokusu procesu o uložení dat za hranice délky pevné délky vyrovnávací paměti, což má za následek přepsání přilehlých oblastí paměti nebo vyvolání výjimky přetečení.
64
ověřovací test sestavení (buildu) (=build verification test (BVT))
Sada automatických testů, která validuje integritu každého sestavení a ověřuje její klíčovou funkcionalitu, stabilitu a testovatelnost. Jedná se o postup, kdy jsou dodávky sestavovány velmi často (např. agilní projekty) a tato sada testů je pak spouštěna s každým novým sestavením předtím, než je systém/produkt uvolněn pro další testování.
65
graf burn-down (=burndown chart)
Zveřejněný graf, který znázorňuje pracnost v závislosti na čase v dané iteraci. Zobrazuje stav a trend při plnění úkolů v iteraci. Osa X typicky reprezentuje dny v iteraci, osa Y reprezentuje zbývající pracnost (obvykle buď v ideálních člověko- hodinách nebo v tzv. story points).
66
testování založené na byznysových procesech (=business process-based testing)
Přístup k testování, ve kterém jsou testovací případy navrženy na základě popisů a/nebo znalostí o byznysových procesech.
67
graf volání (=call graph)
Abstraktní reprezentace vztahů mezi voláním jednotlivých programových částí v programu.
68
model hodnocení vyspělosti a zralosti procesů (CMMI) (=Capability Maturity Model Integration (CMMI))
Rámec, který popisuje klíčové elementy efektivního vývoje produktu a procesu údržby. CMMI pokrývá doporučené postupy pro plánování, technické oblasti a řízení vývoje produktu a údržby.
69
nahraj/přehraj (=capture/playback)
Přístup k automatizaci testování, kdy jsou vstupy do testovaného objektu zaznamenány během manuálního testování s cílem vytvořit automatizované testovací skripty, které by mohly být spouštěny (opakovaně) později (tj. přehrány).
70
nástroj nahraj/přehraj (=capture/playback tool)
Typ nástroje pro provádění testů, ve kterém jsou vstupy zaznamenány při ručním testováním s cílem vytvořit automatizované testovací skripty, které mohou být spouštěny později (tj. přehrány). Tyto nástroje jsou často používány na podporu automatizovaného regresního testování.
71
CASE (=CASE)
Zkratka pro počítačem podporované softwarové inženýrství (Computer Aided Software Engineering).
72
CAST (=CAST)
Zkratka pro počítačem podporované testování softwaru (Computer Aided Software Testing).
73
kauzální analýza (=causal analysis)
Analýza defektů s cílem určit jejich kořenovou příčinu.
74
graf příčiny a následku (=cause-effect diagram)
Grafické znázornění, které slouží k uspořádání a zobrazení vzájemných možných vztahů různých kořenových příčin problému. Možné příčiny skutečného nebo potenciálního defektu nebo selhání jsou organizovány v kategoriích a podkategoriích v horizontální stromové struktuře, ve které je (potenciální) defekt nebo selhání znázorněn jako kořenový uzel.
75
graf příčin a následků (=cause-effect graph)
Grafické znázornění vstupů a/nebo podnětů (příčin) a jim odpovídajících výstupů (následků), které může být použito pro návrh testovacích případů.
76
znázornění příčiny a následku (=cause-effect graphing)
Technika návrhu testů černé skříňky, ve které jsou testovací případy navrženy z diagramů příčiny a následku.
77
certifikace (=certification)
Proces potvrzení (např. složením zkoušky), že komponenta, systém nebo osoba je ve shodě s pro ni specifikovanými požadavky.
78
řízení změn (=change management)
(1) Strukturovaný přístup k přechodu jedinců a organizací ze současného do požadovaného budoucího stavu. (2) Řízený způsob, jak dosáhnout změny nebo navrhované změny ve výrobku nebo službě.
79
změnitelnost (=changeability)
Schopnost softwarového produktu umožnit, aby byla specifikovaná modifikace implementována.
80
revize založená na kontrolním | seznamu (=checklist-based reviewing)
Revizní technika, při které se postupuje podle seznamu otázek nebo požadovaných atributů.
81
testování založené na kontrolních seznamech (=checklist-based testing)
Technika testování založená na zkušenostech, kdy tester používá obecný seznam položek (kontrolní seznam), které mají být zaznamenány, zkontrolovány nebo na ně má být pamatováno, příp. soubor pravidel nebo kritérií, proti kterým musí být produkt ověřen.
82
strom klasifikací (=classification tree)
Strom ukazující hiearchicky seřazené třídy ekvivalence, což je použito k návrhu testovacích případů (při užití metody stromu klasifikací).
83
metoda stromové klasifikace (=classification tree method)
Technika návrhu testů černé skříňky, při které jsou testovací případy popsány jako strom klasifikací a navrženy tak, aby došlo k vykonání kombinací představitelů vstupních a/nebo výstupních domén.
84
CLI (=CLI)
Zkratka pro rozhraní k příkazové řádce (command-line interface).
85
testování pomocí příkazové řádky | CLI testování) (=CLI testing
Testování prováděné odesíláním příkazů do testovaného softwaru pomocí speciálního rozhraní založeném na příkazovém řádku.
86
koexistence (=co-existence)
Schopnost softwarového produktu koexistovat s jiným nezávislým softwarem ve společném prostředí sdílejícím společné zdroje.
87
kód (=code)
Počítačové instrukce a definice dat vyjádřené v programovacím jazyce nebo ve formě výstupu z asembleru, kompilátoru nebo jiného překladače.
88
pokrytí kódu (=code coverage)
Analytická metoda, která určuje, jaké části softwaru byly prověřeny (pokryty) testovací sadou, a které části nebyly prověřeny, např. pokrytí příkazů, pokrytí rozhodnutí nebo pokrytí podmínek.
89
závislé chování (=codependent behavior)
Nadměrná emoční nebo psychická závislost na jiné osobě, obzvláště při pokusu změnit stávající (nežádoucí) chování této osoby při současné podpoře tohoto chování. Například při testování softwaru, testeři si stěžují na zpožděnou dodávku softwaru určeného k testování, a přitom si zároveň užívají pocit hrdinství, kdy pracují přesčas. Tím, že takto dokáží získat potřebný čas při pozdních dodávkách, podporují tato zpoždění i do budoucna.
90
kombinační testování (=combinatorial testing)
Technika návrhu testů černé skříňky, při které jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k vykonání specifických kombinací hodnot několika (vstupních) parametrů.
91
krabicový software (COTS - commercial off-the-shelf) (=commercial off-the-shelf (COTS))
Softwarový produkt vyvinutý pro širší trh (tj. pro velké množství zákazníků), který je jim dodáván v jednotné (identické) formě.
92
kompatibilita (=compatibility)
Míra, ve které si může komponenta nebo systém vyměňovat informace s jinými komponentami nebo systémy.
93
kompilátor (=compiler)
Softwarový nástroj, který překládá programy vyjádřené ve vysokoúrovňovém jazyce do jejich ekvivalentu ve strojovém jazyce.
94
složitost (=complexity)
Stupeň složitosti komponenty nebo systému ve smyslu pochopení jejího návrhu a/nebo interní struktury, údržby a ověřování funkčnosti.
95
soulad (=compliance)
Schopnost softwarového produktu dodržovat standardy, konvence nebo pravidla v zákonech a podobných předpisech.
96
testování shody (=compliance testing)
Proces testování s cílem určit shodu komponenty nebo systému.
97
komponenta (=component)
Nejmenší část systému, kterou lze izolovaně testovat.
98
integrační testování komponent (=component integration | testing)
Testování prováděné s cílem odhalit defekty v rozhraních a interakcích mezi integrovanými komponentami.
99
specifikace komponenty (=component specification)
Popis funkčnosti komponenty ve smyslu výstupních hodnot pro dané vstupní hodnoty za specifikovaných podmínek a ve smyslu požadovaného nefunkcionálního chování (např. vytíženost zdrojů).
100
testování komponent (=component testing)
Testování jednotlivých hardwarových nebo softwarových komponent.
101
složená podmínka (=compound condition)
Dvě nebo více jednotlivých podmínek spojených pomocí logického operátoru (AND, OR nebo XOR), např. "A>B AND C>1000".
102
počítačová forenzní věda (=computer forensics)
Praktika určení způsobu, kterým byl proveden úspěšný bezpečnostní útok a vyhodnocení jeho škod.
103
testování souběžnosti (=concurrency testing)
Testování s cílem zjistit, jak komponenta nebo systém zpracovávají souběh dvou nebo více současně probíhajících (konkurenčních) činností. Souběh činností může být dosažen buď jejich překrýváním nebo jejich současným provedením.
104
podmínka (=condition)
Logický výraz, který je možno vyhodnodit jako Pravda nebo Nepravda, např. A>B.
105
pokrytí podmínek (=condition coverage)
Procento výsledků podmínek, které jsou vykonány v rámci testovací sady. Pro 100% pokrytí podmínek je nutno mít každou jednotlivou podmínku v každém rozhodovacím příkazu otestovánu jako Pravda a Nepravda.
106
výsledek (vyhodnocení) | podmínky (=condition outcome)
Vyhodnocení podmínky jako pravdivé (True) nebo nepravdivé (False).
107
testování podmínek (=condition testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, ve které jsou testovací případy navrženy tak, aby jejich provedení vedlo k vykonání podmínek.
108
interval spolehlivosti (=confidence interval)
Časové období, během něhož musí být v oblasti managementu rizik provedeno nouzové (contingency) opatření, aby bylo možné účinně snížit dopad rizika.
109
konfigurace (=configuration)
Skladba komponenty nebo systému, která je definována počtem, vlastnostmi a vzájemným propojením všech jeho součástí.
110
konfigurační audit (=configuration auditing)
Činnost s cílem ověřit obsah knihoven konfiguračních položek, např. z důvodu souladu se standardy (např. normami).
111
správa konfigurací (=configuration control)
Prvek konfiguračního managementu skládající se z vyhodnocení, koordinace, schválení (nebo neschválení) a implementace změn konfiguračních položek po formálním stanovení identifikace konfigurace.
112
výbor pro správu konfigurací (CCB - configuration control | board) (=configuration control board (CCB))
Skupina osob zodpovědných za vyhodnocení a schválení či zamítnutí navrhovaných změn konfiguračních položek a dále za zajištění implementace schválených změn.
113
identifikace konfigurace (=configuration identification)
Součást konfiguračního managementu, která zahrnuje výběr konfiguračních položek systému a zaznamenávání jejich funkcionálních a fyzických charakteristik v technické dokumentaci.
114
konfigurační položka (=configuration item)
Seskupení pracovních produktů, které je ustanoveno pro účely správy konfigurací, a které je dále v tomto procesu považováno za samostatnou entitu.
115
konfigurační management (=configuration management)
Disciplína aplikující technický a administrativní směr a dohled nad položkami konfigurace s cílem identifikace a zdokumentování jejich funkcionálních a nefunkcionálnich charakteristik. Dále aplikující řízení změn těchto vlastností, nahrávání a reportování změn zpracování a stavu implementace a ověření souladu se stanovenými požadavky.
116
nástroj pro konfigurační management (=configuration management tool)
Nástroj podporující identifikaci a správu konfiguračních položek, jejich změn a verzí a uvolnění jejich základních sestav (baselines).
117
konfirmační testování (=confirmation testing)
Testování, které spouští testovací případy, jež v minulém běhu selhaly, s cílem ověřit úspěšnost nápravných opatření.
118
konzultační testovací strategie (=consultative test strategy)
Testovací strategie, při níž testovací tým spoléhá na vstup jednoho nebo více klíčových zainteresovaných stran (key stakeholders) s cílem určit podrobnosti této strategie.
119
konzultační testování (=consultative testing)
Testování řízené poradenstvím a pokyny vhodných odborníků mimo testovací tým (např. experti na danou technologii a/nebo v daném oboru podnikání).
120
model založený na obsahu (=content-based model)
Procesní model, který poskytuje podrobný popis dobrých technických postupů, např. testovacích.
121
kontinuální reprezentace (=continuous representation)
Reprezentace modelu schopnosti a zralosti (např. CMM/CMMI), kdy jsou jednotlivé úrovně zlepšování procesů v rámci svých procesních oblastí seřazeny v doporučeném pořadí.
122
smluvní akceptační testování (=contractual acceptance | testing)
Akceptační testování prováděné za účelem ověření, zda systém splňuje dané smluvní požadavky.
123
kontrolní graf (=control chart)
Nástroj pro statistickou kontrolu procesu používaný k jeho sledování a určení toho, zda je statisticky řízen. Graficky zobrazuje průměrnou hodnotu a horní a dolní kontrolní limity (nejvyšší a nejnižší hodnoty) procesu.
124
řídící tok (=control flow)
Posloupnost, ve které jsou jednotlivé operace vykonávány během provádění položky testování.
125
analýza řídícího toku (=control flow analysis)
Forma statické analýzy, založená na znázornění unikátních cest (sekvencí událostí) při průběhu skrz komponentu nebo systém. Analýza řídícího toku vyhodnocuje integritu jeho struktur a hledá jeho možné anomálie jako např. uzavřené smyčky nebo logicky nedosažitelné procesní kroky.
126
graf řídícího toku (=control flow graph)
Abstraktní reprezentace všech možných posloupností událostí (cest) při spuštění komponenty nebo systému.
127
testování řídícího toku (=control flow testing)
Přístup k testování založený na struktuře, při kterém jsou testovací případy založeny na vykonání specifických posloupností událostí. Existují různé techniky testování řídícího toku, např. testování rozhodnutí, testování podmínek, testování cest, a platí, že každá z nich má specifický přístup a úroveň pokrytí řídícího toku.
128
konvergenční metrika (=convergence metric)
Metrika, která ukazuje posun směrem k definovanému kritériu, např. konvergence celkového počtu provedených testů k celkovému počtu testů plánovaných k provedení.
129
testování konverze (=conversion testing)
Testování softwaru použitého ke konverzi dat z existujících systémů pro užití v systémech, které existující systémy nahrazují.
130
firemní dashboard (=corporate dashboard)
Prezentace stavu firemních výkonnostních ukazatelů ve formě dashboardu.
131
cena kvality (=cost of quality)
Celkové náklady vynaložené na činnosti a záležitosti spojené s kvalitou a často také rozdělené na náklady na prevenci, ohodnocení, interní vady a externí vady.
132
pokrytí (=coverage)
Míra (vyjádřená v procentech), do jaké byla konkrétní položka prověřena nebo otestována testovací sadou.
133
analýza pokrytí (=coverage analysis)
Měření poměru dosaženého pokrytí vzhledem ke stanovenému pokrytí daného elementu během provádění testu s odkazem na předem stanovená kritéria. Tato kritéria jsou definována, aby bylo možné rozhodnout, zda je potřebné dále testovat, a pokud ano, tak jaké testovací případy použít.
134
položka pokrytí (=coverage item)
Atribut nebo kombinace atributů, které jsou odvozeny z jedné nebo více testovacích podmínek pomocí určité techniky testování, umožňující měření důkladnosti provádění testu.
135
nástroj pro pokrytí (=coverage tool)
Nástroj poskytující objektivní měření toho, jaké strukturální prvky (např. příkazy nebo rozhodnutí) byly prověřeny testovací sadou.
136
klíčový faktor úspěchu (=critical success factor)
Prvek nezbytný pro organizaci nebo projekt určující naplnění jejich poslání. Klíčovými faktory úspěchu jsou ty kritické faktory nebo činnosti potřebné pro zajištění úspěchu.
137
kritické procesy testování (CTP) (=Critical Testing Processes (CTP))
Model založený na obsahu s cílem zlepšení testovacího procesu postavený na dvanácti kritických procesech. Tyto zahrnují řídící procesy, pomocí kterých členové a management posuzují pravomoce a kritické procesy, u kterých výkonnost ovlivňuje zisk a reputaci firmy.
138
cross-site skriptování (XSS) (=cross-site scripting (XSS))
Zranitelnost, která umožňuje útočníkům vložit škodlivý kód do jinak benigních (neškodných) internetových stránek.
139
software na zakázku (=custom software)
Software vyvinutý speciálně pro skupinu uživatelů nebo zákazníků. Opak ke krabicovému softwaru.
140
specifický nástroj (=custom tool)
Softwarový nástroj, který byl vyvinut speciálně pro skupinu uživatelů nebo zákazníků.
141
cyklomatická složitost (=cyclomatic complexity)
Maximální počet lineárních nezávislých cest programem. Cyklomatická složitost může být vypočítána z diagramu jako L- N+2P, kde L=počet hran/spojení, N=počet uzlů, P=počet nespojených částí (nebo orientačně v kódu jako počet podmínek + 1).
142
denní sestavení (daily build) (=daily build)
Aktivita vývoje, při které je celý systém zkompilován a sestaven každý den (často během noci), takže je kdykoliv k dispozici kompletní systém včetně všech posledních změn.
143
dashboard (=dashboard)
Reprezentace dynamických měření provozní výkonnosti nějaké organizace nebo činnosti za použití metrik, které jsou metaforou prvků na palubní desce automobilu jakými jsou například vizuální číselník, čítač, apod. Důsledek událostí nebo činností tak může být snadno pochopen v souvislosti s provozními cíli.
144
definice dat (=data definition)
Vykonatelný příkaz, ve kterém je proměnné přiřazena hodnota.
145
datový tok (=data flow)
Abstraktní znázornění posloupnosti a možných změn stavu datových objektů, kde stav objektu je vytvořený, použitý nebo zrušený.
146
analýza datového toku (=data flow analysis)
Forma statické analýzy založená na definici a použití proměnných.
147
pokrytí toku dat (=data flow coverage)
Procento dvojic "definice-použití" (definition-use), které jsou pokryty testovací sadou.
148
testování toku dat (=data flow testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, při které jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k provedení dvojic "definice- užití" pro dílčí proměnné.
149
zatemnění dat (=data obfuscation)
Transformace dat, která způsobuje komplikované rozpoznání původních dat pro člověka.
150
ochrana osobních dat (=data privacy)
Ochrana osobních údajů či jinak citlivých informací před nežádoucím prozrazením.
151
kvalita dat (=data quality)
Atribut dat, který indikuje jejich správnost s ohledem na předdefinovaná kritéria, např. očekávání byznysu, požadavky na integritu dat, konzistenci dat, apod.
152
testování řízené daty (=data-driven testing)
Skriptovací technika, která uchovává vstupy a očekávané výsledky v tabulce nebo tabulkovém procesoru tak, aby jeden řídící skript mohl vykonat všechny testy v tabulce. Testování řízené daty se často využívá jako podpora pro nástroje na (automatizované) provedení testů, například nástroje typu nahraj/přehraj (capture/playback).
153
testování integrity databáze (=database integrity testing)
Testování metod a procesů pro přístup a řízení dat (databáze) s cílem zajistit, aby 1) metody přístupu, procesy a pravidla pro data fungovala podle očekávání; 2) data nebyla při přístupu do databáze poškozena nebo neočekávaně odstraněna, aktualizována nebo vytvořena.
154
dd cesta (decision-to-decision) (=dd-path)
Cesta mezi dvěma rozhodnutími algoritmu nebo dvěma rozhodovacími uzly odpovídajícího grafického znázornění průchodu algoritmem, která neobsahuje žádná jiná rozhodnutí.
155
ladění (debugging) (=debugging)
Proces hledání, analyzování a odstraňování příčin selhání v softwaru.
156
nástroj pro ladění (debugging tool) (=debugging tool)
Nástroj používaný programátory na reprodukování selhání, prověření stavu programů a nalezení odpovídající chyby. Nástroje pro ladění (debuggery) umožňují programátorům spouštět programy krok za krokem, přerušit běh programu na libovolném příkaze, nastavit a přezkoumat proměnné programu.
157
rozhodnutí (=decision)
Typ příkazu, ve kterém má tok řízení možnost volby mezi dvěma nebo více cestami, jež vedou k sadám následných aktivit.
158
pokrytí rozhodnutí a podmínek (=decision condition coverage)
Procento výstupů všech podmínek a všech rozhodnutí, které jsou vykonány v rámci testovací sady. 100% pokrytí rozhodnutí a podmínek znamená jak 100% pokrytí podmínek, tak 100% pokrytí rozhodnutí.
159
testování podmínek a rozhodnutí (=decision condition testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, ve které jsou testovací případy navrhovány tak, aby došlo k provedení výsledků podmínek a rozhodnutí.
160
pokrytí rozhodnutí (=decision coverage)
Pokrytí výstupů rozhodnutí.
161
výsledek rozhodnutí (=decision outcome)
Výsledek rozhodnutí určující následující příkaz, který má být proveden.
162
rozhodovací tabulka (=decision table)
Tabulka, která ukazuje kombinace vstupů a/nebo podnětů (příčin) spolu s jejich přiřazenými výstupy a/nebo úkony (důsledky), a kterou je možno použít k návrhu testovacích případů.
163
testování dle rozhodovací tabulky (=decision table testing)
Technika testů černé skříňky, při které jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k provedení kombinací vstupů a/nebo podnětů (příčin) uvedených v rozhodovací tabulce.
164
testování rozhodnutí (=decision testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, při které jsou testovací případy navrhovány tak, aby došlo k provedení výstupů rozhodnutí.
165
defekt (=defect)
Nedokonalost nebo nedostatek v pracovním produktu, na jehož základě (tento pracovní produkt) nesplňuje své specifikace nebo požadavky na něj kladené.
166
hustota defektů (=defect density)
Počet defektů pracovního produktu vztažený k jednotkové (tj. normované) velikosti.
167
procento zjištěných defektů (DDP | - defect detection percentage) (=Defect Detection Percentage (DDP))
Poměr počtu defektů nalezených na dané úrovni testování vzhledem k součtu celkového počtu defektů zjištěných na této úrovni, počtu defektů na všech dalších úrovních testování a počtu defektů z produkčního prostředí.
168
management defektů (=defect management)
Proces identifikace a zaznamenávání defektů včetně jejich klasifikace, zkoumání, přijímání opatření k jejich řešení a uzavírání v případě vyřešení.
169
komise pro management defektů (=defect management committee)
Smíšený tým zainteresovaných osob, kteří mají na starosti management defektů od počátečního objevení po konečné rozhodnutí (odstranění, odložení nebo zrušení defektu). V některých případech se jedná o stejný tým jako výbor pro správu konfigurací.
170
nástroj pro management defektů (=defect management tool)
Nástroj, který napomáhá zaznamenávání a sledování stavů defektů.
171
maskování defektu (=defect masking)
Situace, při které není díky výskytu jednoho defektu odhalen defekt jiný.
172
report o defektu (=defect report)
Zaznamenání výskytu defektu, jeho povahy a stavu.
173
taxonomie defektů (=defect taxonomy)
Systém (hiearchických) kategorií, navržený jako užitečná pomůcka pro reprodukování klasifikovaných defektů.
174
typ defektu (=defect type)
Element taxonomie defektů. Taxonomie defektů mohou být identifikovány s ohledem na celou řadu činitelů. Tyto činitele mohou být např. fáze nebo aktivita vývoje, ve které k defektu došlo (chyba ve specifikaci, chyba při kódování), povaha defektu (chyba typu N+1), nesprávnost (např. nesprávný relační operátor, chyba v syntaxi programovacího jazyka, nevhodný předpoklad) nebo problém ve výkonnosti (překročení časového limitu, nedostatečná dostupnost).
175
technika návrhu testů založená na defektech (=defect-based test design technique)
Procedura pro odvození a/nebo výběr testovacích případů zaměřená na jeden nebo více typů defektů, kdy jsou testy vyvíjeny na základě znalostí o těchto typech defektů.
176
dvojice definice-užití (=definition-use pair)
Sdružení definice proměnné s následným použitím této proměnné. Proměnné jsou použity pro výpočty (např. násobení) nebo pro řízení (např. testu nebo kódu) při jeho spuštění (předpřipravené testování).
177
dodávka (=deliverable)
Jakýkoliv (pracovní) produkt, který musí být dodán někomu jinému, než autorovi daného produktu.
178
demilitarizovaná zóna (DMZ) (=demilitarized zone (DMZ))
Fyzická nebo logická část sítě, která obsahuje a vystavuje externě orientované služby organizace nedůvěryhodné síti, obyčejně Internetu.
179
Demingův cyklus (=Deming cycle)
Iterativní čtyřkrokový proces řešení problémů (naplánuj-proveď-ověř-jednej), který se obvykle používá při zlepšování procesů.
180
odepření služeb (DOS) (=denial of service (DOS))
Bezpečnostní útok jehož cílem je přetížit systém (nelegitimními) požadavky tak, že legitimní požadavky nemohou být zpracovány.
181
testování založené na návrhu (=design-based testing)
Přístup k testování, ve kterém jsou testovací případy navrženy na základě (znalosti) architektury a/nebo detailního návrhu komponenty nebo systému (např. testy rozhraní mezi komponentami nebo systémy).
182
testování od stolu (=desk checking)
Testování softwaru nebo specifikace pomocí manuální simulace běhu (např. testování algoritmu s využitím tužky a papíru).
183
vývojářské testování (=development testing)
Formální nebo neformální testování prováděné obvykle vývojáři ve vývojovém prostředí při implementaci komponenty nebo systému.
184
diagnostika (IDEAL) (=diagnosing (IDEAL))
Fáze v modelu IDEAL, která určuje kde se nacházíme v poměru k tomu, kde chceme být. Fáze diagnostiky se skládá z činností, které vytvářejí doporučení pro dosažení požadovaného stavu, a které pomáhají určit současný a požadovaný stav (kterého chceme dosáhnout).
185
testování dokumentace (=documentation testing)
Testování kvality dokumentace, např. uživatelského nebo instalačního návodu.
186
doména hodnot (=domain)
Sada, ze které jsou vybírány platné vstupní a/nebo výstupní hodnoty.
187
doménová analýza (=domain analysis)
Technika návrhu testů černé skříňky, která se používá k identifikaci efektivních a účinných testovacích případů, a při které může nebo musí být testováno několik proměnných současně. Technika zobecňuje třídy ekvivalence a analýzu hraničních hodnot, zároveň je na nich založená.
188
ovladač (=driver)
Softwarová komponenta nebo testovací nástroj, který nahrazuje komponentu, jež zajišťuje řízení a/nebo volání jiné komponenty nebo systému.
189
dynamická analýza (=dynamic analysis)
Proces vyhodnocující chování (např. výkon paměti, využití procesoru) systému nebo komponenty během spuštění.
190
nástroj pro dynamickou analýzu (=dynamic analysis tool)
Nástroj, který za běhu poskytuje informace o stavu softwarového kódu. Tyto nástroje jsou nejčastěji používány k odhalení neadresovaných ukazatelů (pointer), prověření aritmetiky ukazatele a ke sledování alokace, využití a uvolňování paměti a k označení úniku paměti.
191
dynamické srovnávání (=dynamic comparison)
Srovnávání skutečných a očekávaných výsledků, které je prováděno během doby, kdy software běží, např. pomocí nástroje pro provádění testů.
192
dynamické testování (=dynamic testing)
Testování, které zahrnuje spuštění softwaru, komponenty nebo systému.
193
efektivita (=effectiveness)
Schopnost dosahovat očekávaných výsledků.
194
účinnost (=efficiency)
1.) Schopnost softwarového produktu poskytovat vhodný výkon s ohledem na množství použitých zdrojů a za stanovených podmínek. 2.) Schopnost procesu produkovat zamýšlený výstup s ohledem na množství použitých zdrojů.
195
testování účinnosti (=efficiency testing)
Proces testování s cílem zjistit účinnost softwarového produktu.
196
testování základního pokrytí (=elementary comparison | testing)
Technika testování černé skříňky, při které jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k provedení kombinací vstupů za použití konceptu pokrytí modifikovaných podmínek/rozhodnutí.
197
vložený iterační model (=embedded iterative model)
Část modelu vývoje životního cyklu (softwaru), který používá iterační přístup k detailnímu návrhu, ke kódování a k testování v průběhu rámcového sekvenčního modelu. V takovém modelu se dokumentace obecného návrhu připravuje a schvaluje pro celý projekt, ale detailní návrh, vývoj a testování probíhá v iteracích.
198
emoční inteligence (=emotional intelligence)
Schopnost, kapacita a dovednost identifikovat, zhodnotit a řídit vlastní, cizí a skupinové emoce.
199
emulátor (=emulator)
Zařízení, počítačový program nebo systém, který přijímá stejné vstupy a vydává stejné výstupy jako u daného systému.
200
šifrování (=encryption)
Proces kódování informací, jehož cílem je zajistit, aby původní informace mohly získat pouze autorizované entity, obvykle pomocí zvláštního klíče nebo dešifrovacího procesu.
201
vstupní kritéria (=entry criteria)
Sada podmínek, které určují zahájení prací na daném úkolu.
202
vstupní bod (=entry point)
Spustitelný příkaz nebo procesní krok, který definuje bod, v němž je zamýšlený začátek daného procesu.
203
třída ekvivalence (=equivalence partition)
Část vstupní nebo výstupní domény, pro kterou je na základě specifikace předpokládané chování komponenty nebo systému totožné.
204
pokrytí tříd ekvivalence (=equivalence partition | coverage)
Procento tříd ekvivalence, které jsou vykonány v rámci testovací sady.
205
rozdělení tříd ekvivalence (=equivalence partitioning)
Technika testování černé skřínky, při které jsou (z důvodu optimalizace) testovací případy navrženy tak, aby byl pro pokrytí každé třídy ekvivalence použit právě jeden její typický zástupce.
206
ekvivalentní pracnost pro manuální testování (EMTE - equivalent manual test effort) (=equivalent manual test effort (EMTE))
Pracnost, která by vyžadovalo provedení testů manuálně.
207
chyba (=error)
Lidská činnost, která má za následek nesprávné výsledky.
208
odhadování chyb (=error guessing)
Technika testování, při níž jsou testy odvozeny na základě znalosti testera o již objevených chybách nebo jeho obecných znalostech o nich.
209
tolerance k chybám (=error tolerance)
Schopnost systému nebo komponenty pokračovat v normálním provozu i přes přítomnost chybných vstupů.
210
uniklý defekt (=escaped defect)
Defekt, který nebyl odhalen v předchozí úrovni testování, jež byla zaměřená na odhalení podobného typu defektů.
211
zavádění (model IDEAL) (=establishing (IDEAL))
Fáze v modelu IDEAL (Establishing), kdy je plánováno, jak organizace dosáhne svého cíle. Fáze zavádění se skládá z aktivit definice priorit, stanovení strategie k dosažení definovaného cíle a plánování dílčích akcí.
212
etický hacker (=ethical hacker)
Bezpečnostní tester, který používá hackerské postupy.
213
model excelence Evropské nadace pro management kvality (EFQM - European Foundation for Quality Management) (=European Foundation for Quality Management excellence model (EFQM))
Dobrovolný rámec pro systém managementu kvality organizace, definovaný a vlastněný Evropskou nadací pro management kvality. Je založen na pěti kritériích typu Předpoklad (Enable), pokrývajících to, co organizace dělá, a čtyřech kritériích typu Výsledky (Results), pokrývajících to, čeho organizace dosahuje.
214
řízení výjimek (=exception handling)
Chování komponenty nebo systému v reakci na chybný vstup od uživatele, od jiné komponenty nebo systému, anebo jako projev vnitřní poruchy.
215
vykonatelný příkaz (=executable statement)
Příkaz, který je po zkompilování přeložen do kódu. Při běhu programu bude řízeně vykonán a může provést nějakou činnost s daty.
216
prověřený (=exercised)
O části programu je možno říct, že je prověřený testovacím případem, pokud vstupní hodnota způsobí vykonání této části, čili např. příkazu, rozhodnutí nebo jiného strukturálního prvku.
217
kompletní testování (=exhaustive testing)
Přístup k testování, kdy testovací sada obsahuje všechny kombinace vstupních hodnot a vstupních podmínek.
218
výstupní kritéria (=exit criteria)
Sada podmínek, které určují úspěšné dokončení daného úkolu.
219
výstupní bod (=exit point)
Vykonatelný příkaz nebo krok procesu, který definuje bod, ve kterém má být daný proces ukončen.
220
očekávaný výsledek (=expected result)
Předpokládané pozorovatelné chování komponenty nebo systému spouštěného v určených podmínkách. Chování je určeno specifikací nebo jiným zdrojem.
221
technika návrhu testů založená na zkušenostech (=experience-based test design technique)
Procedura pro návrh nebo výběr testovacích případů, založená na zkušenostech, znalostech a intuici testera.
222
technika testování založená na zkušenostech (=experience-based test technique)
Procedura pro odvození a/nebo výběr testovacích případů založená na zkušenostech, znalostech a intuici testera.
223
testování založené na | zkušenostech (=experience-based testing)
Testování založené na zkušenostech, znalostech a intuici testera.
224
průzkumné testování (=exploratory testing)
Přístup k testování založený na zkušenostech, kdy tester dynamicky (teprve v průběhu samotného testování) navrhuje a provádí testy, a to na základě svých znalostí (často i intuice), průběžného stavu testované položky a výsledků předchozích testů.
225
extrémní programování (XP) (=Extreme programming (XP))
Metodika softwarového inženýrství používaná v agilním vývoji softwaru, ve které jsou hlavními praktikami programování v párech, provádění rozsáhlých revizí, jednotkové testování, jednoduchost a přehlednost veškerého kódu.
226
prostředník (=facilitator)
Lídr a hlavní osoba zodpovědná za inspekci nebo proces revize.
227
tovární akceptační testování (=factory acceptance testing)
Akceptační testy organizované na straně vývoje produktu a prováděné zaměstnanci dodavatelské organizace s cílem určit, zda komponenta nebo systém naplňuje požadavky. Obvykle zahrnuje testování hardwaru i softwaru.
228
(test) selhal (=fail)
Test selhal, pokud jeho skutečný výsledek neodpovídá výsledku očekávanému.
229
testování převzetí (failover testing) (=failover testing)
Testování formou simulace režimů selhání nebo vyvoláním selhání v řízeném prostředí. Po selhání je testován mechanismus převzetí tak, aby bylo zajištěno, že data nejsou ztracena nebo poškozena, a že jakákoliv dohodnutá úroveň služeb je zajištěna (např. dostupnost funkcí nebo doby odezvy).
230
selhání (=failure)
Událost, při které není komponenta nebo systém schopna/-en vykonat požadovanou funkcionalitu v rámci definovaných podmínek.
231
režim selhání (=failure mode)
Fyzický nebo funkcionální projev selhání. Systém v režimu selhání může být například charakterizován pomalým provozem, nesprávnými výstupy nebo úplným ukončením činnosti.
232
analýza režimů selhání a jejich následků (FMEA) (=Failure Mode and Effect Analysis (FMEA))
Systematický přístup k identifikaci rizik a analýze možných způsobů selhání, který se zároveň snaží předejít vzniku těchto rizik.
233
FMECA (analýza režimů selhání, jejich následků a jejich kritičnosti) (=Failure Mode, Effects, and Criticality Analysis (FMECA))
Rozšíření základní metodiky FMEA (analýza režimů selhání a jejich následků), obsahující analýzu kritičnosti, která se používá k mapování pravděpodobnosti režimů selhání (poruchových stavů) proti závažnosti jejich následků. Metodika zdůrazňuje ty režimy selhání, které mají poměrně vysokou pravděpodobnost a zároveň vysokou závažnost následků selhání, což umožňuje, aby nápravná opatření směřovala tam, kde přinesou největší přidanou hodnotu.
234
míra selhání (=failure rate)
Míra všech selhání, která spadají do stejné kategorie, vůči definované měrné jednotce.
235
falešně-negativní výsledek (=false-negative result)
Výsledek testu, který neodhalil přítomnost defektu, který je aktuálně přítomen v testovaném objektu.
236
falešně-pozitivní výsledek (=false-positive result)
Výsledek testu, při kterém je reportován defekt, ačkoliv žádný takový defekt v testovaném objektu neexistuje.
237
útok na chyby (=fault attack)
Řízený a cílený pokus vyhodnotit kvalitu testovaného objektu (zejména spolehlivost) pomocí aktivit, které se pokoušejí vyvolat konkrétní selhání. Obvykle je zaměřen na spolehlivost nebo bezpečnost.
238
injektování chyb (fault injection) (=fault injection)
Proces záměrného přidávání defektů do systému s účelem zjištění, zda je systém schopen defekt detekovat a případně se z něj zotavit. Metoda napodobuje selhání, která by mohla v této oblasti nastat.
239
úmyslné zavádění vad (fault seeding) (=fault seeding)
Proces záměrného přidávání defektů k těm, které už v komponentě nebo systému jsou za účelem sledování míry detekce a odstranění, a odhadování počtu zbývajících defektů. Metoda je obvykle součástí vývojového testování (pre-release) a může být prováděna na každé testovací úrovni (komponentní, integrační nebo systémové).
240
nástroj pro úmyslné zavádění vad | fault seeding) (=fault seeding tool
Nástroj sloužící k úmyslnému zavádění (tzv. zasévání) vad do komponenty nebo systému.
241
odolnost vůči vadám (=fault tolerance)
Schopnost softwarového produktu zachovat definovanou úroveň výkonnosti v případě výskytu softwarových chyb (defektů) nebo v případě porušení jeho definovaného rozhraní.
242
analýza stromu chyb (FTA) (=Fault Tree Analysis (FTA))
Technika používající vizuální modelování k analýze příčin chyb (defektů), jejiž cílem je odhalit specifické chyby vzniklé kombinací logických vztahů mezi poruchami, lidskými chybami a vnějšími událostmi.
243
dosažitelná cesta (=feasible path)
Cesta (např. kódem), pro kterou existuje množina vstupních hodnot a vstupních podmínek umožňující její vykonání.
244
vlastnost (=feature)
Atribut komponenty nebo systému specifikovaný nebo vyplývající z dokumentace požadavků (např. spolehlivost, použitelnost nebo designová omezení).
245
vývoj řízený (užitnými) vlastnostmi (=feature-driven development)
Iterativně inkrementální proces vývoje softwaru řízený z pohledu funkcionalit (vlastností - features) hodnotných pro klienta. Vývoj řízený (užitnými) vlastnostmi je většinou využíván při agilním vývoji softwaru.
246
zjištění (=finding)
Výsledek hodnocení, který identifikuje nějakou důležitou otázku, problém nebo příležitost.
247
konečný automat (=finite state machine)
Výpočetní model, který se skládá z konečného počtu stavů a přechodů mezi těmito stavy, případně včetně souvisejících činností.
248
firewall (=firewall)
Komponenta nebo sada komponent, která řídí příchozí a odchozí síťový provoz na základě předem stanovených bezpečnostních pravidel.
249
formální revize (přezkoumání) (=formal review)
Forma revize (přezkoumání), která dodržuje definovaný proces včetně formálně dokumentovaného výstupu.
250
zakonzervovaná testovací báze (=frozen test basis)
Dokument testovací báze, který lze změnit pouze formálním procesem řízení změn.
251
analýza funkčních bodů (FPA - function point analysis) (=Function Point Analysis (FPA))
Metoda zaměřená na měření velikosti funkcionality informačního systému. Měření je nezávislé na technologii a může být použito jako základ pro měření produktivity, odhad potřebných zdrojů a řízení projektu.
252
funkcionální integrace (=functional integration)
Integrační přístup, který spojuje komponenty nebo systémy za účelem včasného získání základní funkcionality.
253
funkcionální požadavek (=functional requirement)
Požadavek specifikující funkcionalitu, kterou musí komponenta nebo systém vykonat.
254
funkcionální vhodnost (=functional suitability)
Míra, do které komponenta nebo systém poskytuje funkce, které splňují definované a očekávané (byť explicitně nepopsané) potřeby při použití za stanovených podmínek.
255
technika návrhu funkcionálních testů (=functional test design technique)
Procedura odvozování a/nebo výběru testovacích případů na základě analýzy specifikace funkcionality komponenty nebo systému bez odkazu na jeho vnitřní strukturu.
256
funkcionální testování (=functional testing)
Testování prováděné za účelem posouzení shody komponenty nebo systému s funkcionálními požadavky.
257
funkcionalita (=functionality)
Schopnost softwarového produktu poskytovat funkce, které uspokojí stanovené a předpokládané potřeby, pokud je software používán za specifikovaných podmínek.
258
testování funkcionality (=functionality testing)
Proces testování s cílem prověřit funkcionalitu softwarového produktu.
259
fuzzing (fuzz testing) (=fuzz testing)
Technika testování softwaru používaná k odhalení bezpečnostních zranitelností, která na vstup komponenty nebo systému předkládá masivní množství náhodných dat (nazývaných fuzz - chmýří).
260
obecná architektura automatizace testů (=generic test automation architecture)
Reprezentace vrstev, komponent a rozhraní architektury automatizace testů umožňující strukturovaný a modulární přístup k její implementaci.
261
Goal Question Metric (GQM) (=Goal Question Metric | GQM)
Přístup k měření softwaru pomocí třístupňového modelu - koncepční úroveň (Goal - cíl), provozní úroveň (Question - otázka) a kvantitativní úroveň (Metric - metrika).
262
GUI (=GUI)
Zkratka pro grafické uživatelské rozhraní.
263
testování GUI (=GUI testing)
Testování prováděné pomocí interakce s testovaným softwarem prostřednictvím grafického uživatelského rozhraní (GUI - graphical user interface).
264
hacker (=hacker)
Osoba nebo organizace, která je aktivně zapojena do bezpečnostních útoků, obvykle s nepřátelskými úmysly.
265
hardwarově-softwarové integrační testování (=hardware-software integration testing)
Testování prováděné s cílem odhalit defekty v rozhraních a interakcích mezi hardwarovými a softwarovými komponentami.
266
hashování (hashing) (=hashing)
Transformace řetězců proměnné délky do obvykle kratší hodnoty pevné délky nebo klíče. Hashované hodnoty nebo též hashe se běžně používají v tabulkách s rozptýlenými položkami (hashovací tabulka) nebo databázových vyhledávacích funkcích. Kryptografické hashovací funkce se používají pro zabezpečení dat.
267
analýza nebezpečí (=hazard analysis)
Technika používaná k charakterizaci prvků rizika. Výsledek analýzy nebezpečí bude určovat způsoby vývoje a testování systému.
268
heuristické vyhodnocení (=heuristic evaluation)
``` Technika revize (přezkoumání) použitelnosti, která je zaměřena na problémy použitelnosti v uživatelském rozhraní nebo v návrhu uživatelského rozhraní. Revidující pomocí této techniky zkoumá rozhraní a stanovuje jeho shodu s obecně uznávanými principy použitelnosti (heuristika). ```
269
obecný testovací případ (=high-level test case)
Testovací případ bez konkrétních hodnot pro vstupní data a očekávané výsledky.
270
horizontální sledovatelnost (=horizontal traceability)
Sledování požadavků na dané úrovni testů v testovací dokumentaci (např. plán testů, specifikace návrhu testů, specifikace testů, specifikace procedury testů nebo testovací skript).
271
hyperlink (=hyperlink)
Ukazatel na webové stránce, který vede na jinou webovou stránku.
272
nástroj k testování | hypertextových odkazů (=hyperlink test tool)
Nástroj používaný k ověření, že se na internetové stránce nenacházejí žádné chybné hypertextové odkazy.
273
IDEAL (=IDEAL)
Model zlepšování organizace, který slouží jako podklad pro zahájení, plánování a provádění opatření ke zlepšení. IDEAL model je pojmenován dle pěti fází, které popisuje: zahájení, diagnostikování, zavádění, vykonávání a ponaučení.
274
analýza dopadu (=impact analysis)
Identifikace všech pracovních produktů ovlivněných změnou, včetně odhadu zdrojů potřebných k zapracování změny.
275
incident (=incident)
Jakákoliv událost, která vyžaduje prozkoumání.
276
zaznamenávání incidentů (=incident logging)
Zaznamenávání detailů jakéhokoliv incidentu, který se vyskytl např. v průběhu testování.
277
správa incidentů (=incident management)
Proces rozeznávání, prověřování, přijímání opatření a řešení incidentů. Zahrnuje zaznamenávání incidentů, jejich klasifikaci a zjištění dopadu.
278
nástroj na správu incidentů (=incident management tool)
Nástroj umožňující záznam incidentů a sledování jejich stavů. Často podporuje workflow na sledování a kontrolu přidělení, opravy a přetestování incidentu a poskytuje možnosti reportování.
279
report o incidentu (=incident report)
Dokumentace výskytu, povahy a stavu incidentu.
280
inkrementální vývojový model (=incremental development model)
Model životního cyklu vývoje, v němž je rozsah projektu obvykle stanoven na začátku projektového životního cyklu, ale odhady času a nákladů průběžně upravovány v závislosti na zvyšující se míře znalosti produktu ze strany projektového týmu. Produkt je vyvíjen prostřednictvím řady opakujících se cyklů, přičemž v každém je z nich je dodáván přírůstek (produktu), který postupně přidává nové funkcionality produktu.
281
inkrementální testování (=incremental testing)
Testování, při kterém jsou komponenty nebo systémy integrovány a testovány postupně, dokud nedojde k integraci a testování všech (komponent nebo systémů).
282
nezávislost testování (=independence of testing)
Oddělení zodpovědností, které podporuje dosažení objektivního testování
283
indikátor (=indicator)
Míra, která může být využita pro odhad nebo předpověď jiné míry
284
neproveditelná cesta (=infeasible path)
Cesta, která nemůže být prověřena žádnou z možných sad vstupních hodnot.
285
skupinová neformální revize (=informal group review)
Neformální revize prováděná třemi nebo více osobami.
286
neformální revize (přezkoumání) (=informal review)
Forma revize (přezkoumání), která nedodržuje žádný definovaný proces a nemá žádný formálně zdokumentovaný výstup.
287
zajištění informací (=information assurance)
Opatření, která vedou k ochraně a obraně informací a informačních systémů prostřednictvím zajištění jejich dostupnosti, integrity, autentizace, důvěrnosti a nepopiratelnosti. Tato opatření zajišťují také možnost obnovy informačních systémů za pomoci schopností jako je ochrana, detekce a reakce.
288
bezpečnost informací (=information security)
Ochrana informací a informačních systémů před neoprávněným přístupem, použitím, zveřejněním, porušením, změnou nebo zničením s cílem zajistit důvěrnost, integritu a dostupnost.
289
iniciace (model IDEAL) (=initiating (IDEAL))
Fáze modelu IDEAL (Initiation), kdy jsou položeny základy pro úspěšné zlepšování. Fáze iniciace se skládá z aktivit: vytvoření kontextu, zajištění sponzorství (financí, zdrojů, času, podpory managementu) a výběr vhodné infrastruktury.
290
vstup (=input)
Data přijatá komponentou nebo systémem z externího zdroje.
291
obor vstupních hodnot (=input domain)
Oblast i množina jsou v tomto případě asi synonyma, nicméně já si myslím, že domain je přímo matematický pojem "obor hodnot." Ještě ověřím.
292
vstupní hodnota (=input value)
Instance vstupu (vstupní hodnota).
293
vnitřní hrozba (=insider threat)
Bezpečnostní hrozba, která pochází zevnitř organizace, často od autorizovaného uživatele systému.
294
insourcované testování (=insourced testing)
Testování prováděné osobami, které jsou (fyzicky) umístěny společně se členy projektového týmu, ale nejsou zaměstnanci jejich organizace.
295
inspekce (=inspection)
Typ formální revize (přezkoumání) s cílem identifikovat problémy v pracovním produktu, která poskytuje metriky pro zlepšování procesů revize a vývoje softwaru.
296
instalovatelnost (=installability)
Schopnost softwarového produktu být instalován ve specifickém prostředí.
297
testování instalovatelnosti (=installability testing)
Proces testování instalovatelnosti softwarového produktu.
298
instalační návod (=installation guide)
Instrukce, které vedou instalujícího skrz instalační proces, dodané na vhodném médiu. Může se jednat o manuál, návod typu krok za krokem, instalačního průvodce nebo o jakýkoliv jiný podobný procesní popis.
299
průvodce instalací (=installation wizard)
Software dodávaný na jakémkoli vhodném médiu, který provádí osobu provádějící instalaci skrz instalační proces, což obvykle znamená spuštění instalačního procesu, poskytování výsledků instalace a nabídka možností (instalace).
300
instrumentace (=instrumentation)
Vložení dodatečného kódu do programu za účelem shromažďování informací o chování programu během jeho běhu, např. za účelem měření pokrytí kódu.
301
instrumentační nástroj (instrumenter) (=instrumenter)
Softwarový nástroj používaný k provádění instrumentace (vkládání kódu za účelem zjištění dalších informací).
302
vstupní test (intake test) (=intake test)
Zvláštní příklad smoke testu, na základě jehož výsledku se rozhoduje o tom, zda je komponenta nebo systém připraven/a k dalšímu a/nebo podrobnějšímu testování. Vstupní test se obvykle provádí na začátku fáze provádění testů.
303
integrace (=integration)
Proces skládání (kombinování) komponent nebo systémů do rozsáhlejších celků.
304
integrační testování (=integration testing)
Testování prováděné s cílem odhalit chyby na rozhraních a v interakcích mezi integrovanými komponentami nebo systémy.
305
testování rozhraní (=interface testing)
Typ integračního testu, který se zabývá testováním rozhraní mezi komponentami nebo systémy.
306
interoperabilita (schopnost | spolupráce) (=interoperability)
Míra, do jaké si mohou dvě nebo více komponent nebo systémů vyměňovat informace a tyto informace používat.
307
testování interoperability | schopnosti spolupráce) (=interoperability testing
Proces testování, který má za cíl ověřit interoperabilitu (schopnost spolupráce) softwarového produktu.
308
systém detekce narušení (IDS) (=intrusion detection system | IDS)
Systém, který monitoruje činnosti na sedmi vrstvách OSI modelu (od síťové po aplikační vrstvu) tak, aby odhalil porušení bezpečnostní politiky.
309
testování nevalidními hodnotami (=invalid testing)
Testování s využitím takových vstupních hodnot, které by měly být komponentou nebo systémem zamítnuty.
310
testování v izolaci (=isolation testing)
Testování jednotlivých komponent odděleně od okolních, přičemž tyto okolní komponenty jsou v případě potřeby simulovány pomocí stubů a ovladačů.
311
iterativní vývojový model (=iterative development model)
Vývojový životní cyklus, kde je projekt obvykle rozdělený do velkého počtu iterací. Iterace představuje kompletní vývojový cyklus končící dodávkou (interní nebo externí) spustitelného produktu, podmnožinou finálního produktu, který se vyvíjí a narůstá od iterace k iteraci s cílem dosáhnout finálního produktu.
312
testování řízené klíčovými slovy (=keyword-driven testing)
Skriptovací technika využívající datové soubory obsahující nejen testovací data a očekávané výsledky, ale i klíčová slova související s testovanou aplikací. Klíčová slova jsou interpretována speciálními podpůrnými skripty, které jsou vyvolávány řídícími skripty pro test.
313
LCSAJ (=LCSAJ)
Zkratka pro sekvence lineárního kódu a skoků. Skládá se z následujících tří položek (dle zažité konvence se řádky zdrojového kódu číslují): začátek lineární posloupnosti vykonatelných příkazů; konec této lineární posloupnosti; a cílový řádek, na který je řídící tok na konci této lineární posloupnosti přenesen.
314
pokrytí LCSAJ (=LCSAJ coverage)
``` Procento LCSAJ (sekvence lineárního kódu a skoků) komponenty, které bylo pokryto danou testovací sadou. 100% pokrytí LSCAJ znamená automaticky 100% pokrytí rozhodnutí. ```
315
LCSAJ testování (=LCSAJ testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, při které jsou testovací případy navrhovány tak, aby došlo k provedení LCSAJ (sekvence lineárního kódu a skoků).
316
vedoucí hodnotitel (=lead assessor)
Osoba, která vede ohodnocení. V některých případech (např. CMMi a TMMi, kdy je požadováno formální ohodnocení) musí být vedoucí posuzovatel akreditován a formálně vyškolen.
317
zvládnutelnost (=learnability)
Schopnost softwarového produktu umožnit uživateli naučit se jej používat.
318
učení (model IDEAL) (=learning (IDEAL))
Fáze modelu IDEAL (Learning), kdy se účastník učí na základě získaných zkušeností a zlepšuje svou schopnost zavést v budoucnu nové procesy a technologie. Fáze učení se skládá z činností analýzy a ověřování, a návrhu příštích aktivit.
319
úroveň vniknutí (=level of intrusion)
Úroveň, na kterou je testovaný objekt upraven tak, aby mohl být testován.
320
plán testování úrovně (=level test plan)
Plán testování, který je typicky zaměřen na jednu úroveň testování.
321
model životního cyklu (=lifecycle model)
Popis procesů, pracovních toků a činností používaných při vývoji, dodávce, údržbě a vyřazení systému.
322
lineární skriptování (=linear scripting)
Jednoduchá skriptovací technika bez dalších programovacích struktur v kódu.
323
zátěžový profil (=load profile)
Specifikace činnosti, která může při testování komponenty nebo systému nastat v produkci. Zátěžový profil se skládá z určeného počtu virtuálních uživatelů, kteří zpracovávají definovanou sadu operací v určeném časovém rozmezí a podle předdefinovaného provozního profilu.
324
zátěžové testování (=load testing)
Typ testování výkonnosti prováděného za účelem vyhodnocení chování komponenty nebo systému pří různých zátěžích, obvykle mezi očekávanými podmínkami nízkého užití, typického užití a užití ve špičce.
325
nástroj na zátěžové testování (=load testing tool)
Nástroj pro podporu zátěžového testování, pomocí kterého lze simulovat zvyšující se zátěž, např. počet současně pracujících uživatelů a/nebo počet transakcí během určitého časového intervalu.
326
specifický testovací případ (=low-level test case)
Testovací případ s konkrétními hodnotami (na implementační úrovni) pro vstupní data a očekávané výsledky.
327
udržovatelnost (=maintainability)
Míra, s jakou může být komponenta nebo systém modifikován(a) aktéry, kteří mají za úkol provádět údržbu.
328
testování udržovatelnosti (=maintainability testing)
Proces testování s cílem určit udržovatelnost softwarového produktu.
329
údržba (=maintenance)
Proces modifikace komponenty nebo systému po dodávce s cílem opravy defektů, zlepšení atributů kvality nebo přizpůsobení se změněnému prostředí.
330
testování údržby (=maintenance testing)
Testování změn v produkčním systému nebo vlivu změn prostředí na produkční systém.
331
malware (=malware)
Software, jehož cílem je poškodit systém nebo jeho komponenty.
332
skenování malwaru (=malware scanning)
Statická analýza s cílem najít a odstranit škodlivý kód.
333
útok "člověk uprostřed" (man-in- | the-middle) (=man-in-the-middle attack)
Odposlech, napodobování a/nebo pozměňování a následná přesměrování komunikací (např. transakce kreditními kartami) prováděná třetí stranou tak, že uživatel o přítomnosti této třetí strany neví.
334
manažerská revize (přezkoumání) (=management review)
Systematické hodnocení nákupu, dodávky, vývoje, provozu nebo údržby softwaru, provedené jménem managementu, které sleduje postup prací, určuje stav plánů a harmonogramů, potvrzuje požadavky a jejich systémové rozložení nebo vyhodnocuje účinnost manažerských přístupů k dosažení shody se zadáním.
335
kvalita založená na produkci (=manufacturing-based quality)
Pohled na kvalitu, kdy je měřena mírou, do jaké produkt nebo služba odpovídá zamýšlenému návrhu a požadavkům. Kvalita vychází z použitých procesů.
336
hlavní plán testování (=master test plan)
Plán testování, který se používá pro koordinaci testování na více úrovních nebo pro koordinaci různých typů testování.
337
zralost (=maturity)
(1) Schopnost organizace ve vztahu k efektivitě a výkonnosti jejich procesů a pracovních postupů. (2) Míra spolehlivosti, s kterou komponenta nebo systém splňuje potřeby za běžných provozních podmínek.
338
úroveň zralosti (=maturity level)
Stupeň zlepšení procesu v předem vymezené sadě procesních oblastí, při kterém je v této sadě dosaženo všech cílů.
339
model zralosti (=maturity model)
Strukturovaná sada prvků, které popisují některé aspekty zralosti v organizaci, jejíž cílem je pomoc při definování a pochopení procesů organizace. Model zralosti často poskytuje společný jazyk, společnou vizi a rámec pro stanovení priorit opatření ke zlepšení.
340
model MBT (=MBT model)
Jakýkoliv model použitý při testování založeném na modelu.
341
střední doba mezi selháními / poruchami (MTBF) (=mean time between failures (MTBF))
Doba střední hodnoty (např. aritmetický průměr) mezi selháními systému. MTBF je typicky součástí modelu růstu spolehlivosti, který předpokládá, že systém, u něhož dojde k selhání, je okamžitě opraven díky procesu nápravy defektů.
342
střední doba do obnovení | MTTR) (=mean time to repair (MTTR)
Doba střední hodnoty (např. aritmetický průměr), během které se systém zotaví z jakéhokoliv selhání. To obvykle zahrnuje testování s cílem potvrdit, že defekt byl vyřešen.
343
míra (=measure)
Číslo nebo kategorie přiřazená k atributu entity na základě provedeného měření.
344
měření (=measurement)
Proces přiřazení čísla nebo kategorie entitě s cílem popsat její atributy.
345
stupnice měření (=measurement scale)
Stupnice, která vymezuje typ analýzy dat, pro který lze provádět měření.
346
únik paměti (=memory leak)
Selhání přístupu do paměti v důsledku defektu v programové logice dynamického ukládání, kvůli kterému dochází k selhání při uvolnění paměti poté, co ji program přestane používat, a kvůli kterému může eventuálně dojít k selhání tohoto programu a/nebo ostatních současně běžících procesů jako následek nedostatku paměti.
347
metodická testovací strategie (=methodical test strategy)
Testovací strategie, při které testovací tým používá předem stanovenou sadu testovacích podmínek (např. standard kvality nebo kontrolní seznam) nebo sadu všeobecných logických testovacích podmínek, které se mohou týkat konkrétního oboru, aplikace nebo typu testování.
348
metodické testování (=methodical testing)
Testování založené na zavedené sadě testů, např. kontrolním seznamu nebo standardu kvality.
349
metrika (=metric)
Stupnice měření a metoda definovaná pro její měření.
350
milník (=milestone)
Bod v časové ose projektu, ve kterém by měly být k dispozici (i přechodné) výstupy a výsledky, které jsou pro daný bod definovány.
351
myšlenková mapa (=mind map)
Diagram, používaný k vyjádření slov, myšlenek, úkolů nebo jiných položek spojených a uspořádaných kolem centrálního klíčového slova nebo nápadu. Myšlenkové mapy se používají ke generování, vizualizaci, strukturování a třídění myšlenek, a jako pomoc při studiu, organizaci, řešení problémů, rozhodování a psaní.
352
pokrytí modelu (=model coverage)
Míra, vyjádřená v procentech, do které byly elementy modelu pokryty nebo jsou plánovány k pokrytí danou testovací sadou.
353
testovací strategie založená na | modelu (=model-based test strategy)
Testovací strategie, při které testovací tým definuje testware na základě (znalosti) modelů.
354
testování založené na modelu (=model-based testing (MBT))
Testování založené nebo zahrnující modely.
355
modelovací nástroj (=modeling tool)
Nástroj podporující vytváření, doplňování a ověřování modelů softwaru anebo systému.
356
moderátor (=moderator)
Vedoucí nebo jiná hlavní osoba zodpovědná za inspekci nebo jiný proces revize (přezkoumání).
357
modifikované pokrytí podmínek/rozhodnutí (MC/DC) (=modified condition / decision coverage (MC/DC))
Procento pokrytí všech výstupů dílčích podmínek, které nezávisle určují výstup celkového výrazu. 100% modifikované pokrytí dílčích podmínek tím automaticky garantuje i 100% pokrytí všech rozhodnutí celkového výrazu.
358
testování modifikovaných podmínek/rozhodnutí (=modified condition / decision testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, při které jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k vykonání všech výstupů jednotlivých podmínek, které nezávisle určí výsledek rozhodnutí celkového výrazu.
359
monitorovací nástroj (=monitoring tool)
Softwarový nástroj nebo hardwarové zařízení, který(é) je spuštěn/-o souběžně s testovanou komponentou nebo systémem, a dohlíží, zaznamenává a/nebo analyzuje chování této komponenty nebo systému.
360
opičí (monkey) testování (=monkey testing)
Testování ve smyslu náhodného výběru z velkého množství vstupů a náhodného použití ovládacích prvků ("mačkání tlačítek"), při kterém je ignorováno skutečné použití produktu.
361
pokrytí vícenásobných podmínek (=multiple condition coverage)
Procento kombinací všech výstupů jednoduchých podmínek v rámci jednoho příkazu, které jsou prověřeny nějakou testovací sadou. 100% pokrytí vícenásobných podmínek garantuje 100% pokrytí změněných podmínek.
362
testování vícenásobných | podmínek (=multiple condition testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, při které jsou testovací případy navrhovány tak, aby došlo ke spuštění všech kombinací jednotlivých podmíněných výstupů (s použitím jednoho příkazu).
363
analýza mutací (=mutation analysis)
Metoda pro určení důkladnosti testovacích sad pomocí měření míry, v jaké může daná testovací sada rozpoznat originální program od jeho nepatrně se lišících variant (mutantů).
364
testování mutací (=mutation testing)
Testování, ve kterém jsou dvě nebo více variant komponenty nebo systému spouštěny se stejnými vstupy. Výstupy jsou následně vzájemně porovnány a v případě nesrovnalostí analyzovány.
365
Myersové-Briggsové typologie osobnosti (MBTI - Myers-Briggs | Type Indicator) (=Myers-Briggs Type Indicator (MBTI))
Indikátor psychologické preference reprezentující různé osobnosti a komunikační styly osob.
366
pokrytí N-přepínačů (=N-switch coverage)
Procento sekvencí N+1 přechodů, které jsou pokryty testovací sadou.
367
testování N-přepínačů (=N-switch testing)
Způsob testování přechodových stavů, při kterém jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k provedení všech validních sekvencí přechodů N + 1.
368
N-násobné testování (=n-wise testing)
Technika návrhu testů černé skříňky, při které jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k vykonání všech možných nespojitých (diskrétních) kombinací z libovolné sady N vstupních parametrů.
369
negativní testování (=negative testing)
Testy zaměřené na prokázání, že systém či komponenta nepracuje správně. Negativní testování souvisí spíše s postojem testerů než s konkrétním přístupem k testování nebo technikou návrhu testů, např. testování s neplatnými vstupními hodnotami či výjimkami.
370
integrační testování sousedních uzlů (=neighborhood integration testing)
Forma integračního testování, při které jsou všechny sousedící uzly k danému uzlu základem pro integrační testování.
371
zóna sítě (=network zone)
Část sítě s určitým stupněm důvěry. Například Internet nebo veřejná zóna by byly považovány za nedůvěryhodné.
372
neshoda (=non-conformity)
Nesplnění specifikovaného požadavku.
373
nefunkcionální požadavek (=non-functional requirement)
Požadavek, který popisuje chování komponenty nebo systému pro její/jeho zamýšlené použití.
374
technika návrhu nefunkcionálních testů (=non-functional test design technique)
Procedura odvozování a/nebo výběru testovacích případů pro nefunkcionální testování, založený na analýze specifikace komponenty nebo systému bez informace o její/jeho vnitřní struktuře.
375
nefunkcionální testování (=non-functional testing)
Testování prováděné za účelem posouzení shody komponenty nebo systému s nefunkcionálními požadavky.
376
offline MBT (=offline MBT)
Přístup k testování založeného na modelu, při kterém jsou testovací případy generovány do úložiště pro budoucí provedení.
377
online MBT (=online MBT)
Přístup k testování založeného na modelu, při kterém jsou testovací případy generovány a prováděny současně.
378
open source nástroj (=open source tool)
Softwarový nástroj, který je obvykle přes internet k dispozici všem potenciálním uživatelům ve formě zdrojového kódu. Jeho uživatelům je většinou na základě licence dovoleno zkoumat, měnit, zlepšovat a někdy také distribuovat daný software.
379
provozovatelnost (=operability)
Schopnost softwarového produktu umožnit uživateli ho provozovat a řídit.
380
provozní akceptační testování (=operational acceptance testing)
Provozní testování v akceptační testovací fázi, typicky prováděné v (simulovaném) provozním prostředí personálem provozu a/nebo systémovými administrátory zaměřené na provozní aspekty, např. schopnost zotavení, chování zdrojů, instalovatelnost a technickou shodu.
381
provozní prostředí (=operational environment)
Hardwarové a softwarové produkty nainstalované u uživatelů nebo zákazníků v místech, kde bude testovaná komponenta nebo systém používán. Software může obsahovat operační systémy, systémy pro správu databází a další aplikace.
382
provozní profil (=operational profile)
Reprezentace určité sady úkolů, která je prováděna komponentou nebo systémem, a která je založena, pokud je to možné, na chování uživatele při interakci s komponentou nebo systémem, a na pravděpodobnosti jeho výskytu. Úkol je svou povahou více logický než fyzický a může být spuštěn na několika zařízeních nebo v nenavazujích časových úsecích.
383
testování provozního profilu (=operational profile testing)
Statistické testování, které využívá model systémových činností (krátkodobých operací) a pravděpodobnost jejich typického použití.
384
provozní profilování (=operational profiling)
Proces vývoje a implementace provozního profilu.
385
provozní testování (=operational testing)
Testování prováděné s cílem vyhodnotit komponentu (nebo systém) v jejím (jeho) provozním prostředí.
386
ortogonální pole (=orthogonal array)
Dvourozměrné pole konstruované pomocí speciálních matematických postupů tak, aby například výběr jakýchkoliv dvou sloupců v poli obsahoval všechny kombinace párů ze všech různých čísel v poli.
387
testování ortogonálního pole (=orthogonal array testing)
Systematický způsob testování všech kombinací dvojic proměnných pomocí ortogonálních polí. Významně redukuje počet kombinací proměnných při testování všech kombinací dvojic.
388
výstup (=output)
Data přenášená komponentou nebo systémem do externího místa určení.
389
obor výstupních hodnot (=output domain)
Sada, ze které lze vybírat platné výstupní hodnoty.
390
výstupní hodnota (=output value)
Instance výstupu.
391
outsourcované testování (=outsourced testing)
Testování prováděné lidmi, kteří nejsou ve stejné lokaci jako projektový tým a nejsou jeho spolupracovníky.
392
párové programování (=pair programming)
Přístup k vývoji softwaru, při kterém jsou řádky produkčního a/nebo testového kódu komponenty tvořeny dvěma programátory sedícími u jednoho počítače, což v podstatě znamená, že dochází k průběžné revizi kódu v reálném čase.
393
párové testování (=pair testing)
Činnost dvou osob (např. dva testeři, vývojář a tester, koncový uživatel a tester) při společném hledání defektů. Typicky tyto osoby také sdílejí jeden počítač a vzájemně si v průběhu testování předávají jeho obsluhu.
394
integrační testování dvojic (=pairwise integration testing)
Forma integračního testování zaměřená na dvojice komponent, které pracují společně tak, jak je znázorněno na grafu volání.
395
testování dvojic (=pairwise testing)
Technika návrhu testů černé skříňky, při které jsou testovací případy navrhovány tak, aby došlo k provedení všech možných samostatných kombinací každé dvojice vstupních parametrů.
396
Paretova analýza (=Pareto analysis)
Statistická metoda při rozhodování, která se používá pro výběr omezeného počtu faktorů, jejichž společné působení vytváří většinový efekt. Ve významu zlepšování kvality to znamená, že většina problémů (80%) je způsobena několika klíčovými příčinami (20%).
397
(test) prošel (=pass)
Test prošel (úspěšně), pokud jeho skutečný výsledek odpovídá výsledku očekávanému.
398
kritéria úspěchu / selhání (=pass/fail criteria)
Rozhodovací pravidla používaná k určení, zda byla daná položka testů (funkce) nebo vlastnost označena jako úspěch nebo selhání.
399
prolamování hesel (=password cracking)
Bezpečnostní útok, který se snaží získat tajná hesla uložená v počítačovém systému nebo přenášená po síti.
400
cesta (=path)
Sled událostí (např. spustitelných příkazů) komponenty nebo systému ze vstupního do výstupního bodu.
401
pokrytí cest (=path coverage)
Procento cest, které je vykonáno v rámci testovací sady. 100% pokrytí cest znamená 100% LCSAJ pokrytí.
402
vynucení cesty (path senziting) (=path sensitizing)
Výběr sady vstupních hodnot pro vynucení provedení dané cesty.
403
testování cest (=path testing)
Technika návrhu testů bílé skříňky, při které jsou testovací případy navrhovány tak, aby došlo k průchodu cest (v kódu).
404
vzájemná revize (peer review) (=peer review)
Forma revize (přezkoumání) pracovních produktů vykonávaného jinými osobami způsobilými vykonávat tutéž práci.
405
penetrační testování (=penetration testing)
Technika testování, jejíž cílem je odhalení bezpečnostních zranitelností (známých nebo neznámých) k získání neoprávněného přístupu.
406
výkonnost (=performance)
Míra, do které systém či komponenta vykonává své určené funkce v rámci stanovených podmínek týkajících se času nutnému ke zpracování a míře propustnosti.
407
výkonnostní efektivita (=performance efficiency)
Míra, při které komponenta nebo systém využívá čas, prostředky a kapacitu při plnění svých určených funkcí.
408
indikátor výkonnosti (=performance indicator)
Obecná metrika efektivity a/nebo výkonnosti používaná ke směrování a kontrole progresivního vývoje, např. zpoždění termínu dodání (lead-time slip) ve vývoji softwaru.
409
výkonnostní profilování (=performance profiling)
Úkol analýzy (např. identifikace bodů, kde dochází ke zmenšení výkonnosti, na základě generovaných metrik) a ladění výkonnosti softwarové komponenty nebo (softwarového) systému pomocí nástrojů.
410
testování výkonnosti (=performance testing)
Testování s cílem zjistit výkon softwarového produktu.
411
nástroj pro testování výkonnosti (=performance testing tool)
Nástroj podporující testování výkonu, který má obvykle dvě hlavní funkčnosti: generování zátěže a měření testovacích transakcí. Generování zátěže může simulovat jednak více užívatelů, jednak vysoký objem vstupních dat. V průběhu vykonávání se pro vybrané transakce měří a zaznamenávají časové odezvy. Nástroje pro testování výkonu obvykle poskytují reporty založené na testovacích záznamech a grafech zátěže vůči časovým odezvám.
412
čtení založené na perspektivě (=perspective-based reading)
A review technique whereby reviewers evaluate the work product from different viewpoints.
413
pharming (=pharming)
Bezpečnostní útok určený k přesměrování provozu webové stránky na podvodné webové stránky bez vědomí či souhlasu uživatele.
414
odstranění ve stejné fázi (=phase containment)
Procento defektů, které je odstraněno ve stejné fázi životního cyklu softwaru, ve které byly tyto defekty nalezeny.
415
plán fáze testování (=phase test plan)
Plán testování, který obvykle řeší jednu testovací fázi.
416
phishing (=phishing)
Pokus získat osobní nebo citlivé informace vydáváním se za důvěryhodnou entitu v elektronické komunikaci.
417
plánovací poker (=planning poker)
Technika založená na společném souhlasu, většinou používaná k odhadu pracnosti či relativní velikosti uživatelských scénářů v agilním vývoji softwaru. Jde o variaci metody Wideband Delphi s použitím balíčku karet s hodnotami, které představují jednotky, ve kterých tým provádí své odhady.
418
ukazatel (=pointer)
Datový typ, který určuje umístění určitého elementu dat; například adresa v paměti, kde se nachází další záznam zaměstnance, který má být zpracován.
419
přenositelnost (=portability)
Náročnost přenesení softwarového produktu z jednoho hardwarového či softwarového prostředí do jiného.
420
testování přenositelnosti (=portability testing)
Proces testování s cílem zjistit přenositelnost softwarového produktu.
421
porovnání po spuštění (=post-execution comparison)
Porovnání skutečných a očekávaných výsledků, provedené poté, co software ukončil svůj běh.
422
výstupní podmínka (=postcondition)
Environmentální a stavové podmínky, které musí být splněny po provedení testu nebo testovací procedury (komponenty nebo systému).
423
vstupní podmínka (=precondition)
Požadovaný stav položky testování a jejího prostředí před provedením testovacího případu.
424
predikát (=predicate)
Výraz, který může být vyhodnocen jako pravdivý nebo nepravdivý a následně může být použit ke stanovení následného logického rozhodování (během) řídícího toku.
425
priorita (=priority)
Úroveň důležitosti (obvykle z pohledu byznysu) přiřazená nějaké položce, např. defektu.
426
PRISMA (Product RISk | MAnagement) (=PRISMA)
Systematický přístup k testování založený na rizicích, který řeší identifikaci a analýzu rizik produktu s cílem vytvořit z těchto rizik matici založenou na pravděpodobnosti a dopadu.
427
efekt měřící sondy (=probe effect)
Vliv měřícího zařízení na komponentu nebo systém při samotném měření. Příkladem je drobné snížení výkonnosti systému díky vlivu nástroje pro měření nebo sledování výkonnosti při samotném měření.
428
problém (=problem)
Neznámá základní příčina jednoho nebo více incidentů.
429
testování procedur (=procedure testing)
Testování zaměřené na ověření toho, že komponenta nebo systém může pracovat ve spojení s obchodními nebo provozními procedurami nových či stávajících uživatelů.
430
proces (=process)
Sada provázaných aktivit, které přeměňují vstupy na výstupy
431
ohodnocení procesu (=process assessment)
Metodické hodnocení softwarových procesů organizace dle referenčního modelu.
432
test procesního cyklu (=process cycle test)
Technika návrhu testů černé skříňky, při které jsou testovací případy navrženy tak, aby došlo k provedení byznysových postupů a procesů.
433
zlepšení procesu (=process improvement)
Plán aktivit, jehož cílem je zlepšit výkonnost a zralost procesů organizace a výsledek takového plánu.
434
procesní model (=process model)
Rámec, ve kterém jsou procesy stejné povahy zařazeny do celkového modelu, např. model zlepšování testů.
435
procesní referenční model (=process reference model)
Procesní model, který pomocí předepsaných kroků poskytuje základní sadu osvědčených postupů pro zlepšení určitého procesu.
436
strategie testování shody s procesem (=process-compliant test strategy)
Testovací strategie, při které testovací tým dodržuje sadu předdefinovaných procesů, přičemž tyto procesy řeší položky jako dokumentaci, správnou identifikaci, použití báze testování a orákula testování včetně organizace testovacího týmu.
437
testování shody s procesem (=process-compliant testing)
Testování, při kterém je dodržována sada definovaných procesů, např. vydaných externí standardizační institucí.
438
skriptování řízené procesy (=process-driven scripting)
Skriptovací technika, při níž jsou skripty strukturovány do scénářů, které představují případy užití testovaného softwaru. Tyto skripty mohou být parametrizovány pomocí testovacích dat.
439
produktové riziko (=product risk)
Riziko, které ovlivňuje kvalitu produktu.
440
kvalita založená na produktu (=product-based quality)
Pohled na kvalitu, ve kterém je kvalita založena na dobře definované množině atributů kvality. Tyto atributy musí být měřeny objektivním a kvantitativním způsobem. Rozdíly v kvalitě výrobků stejného typu je možno vysledovat zpět až ke způsobu, jakým byly implementovány (odpovídající) specifické atributy kvality.
441
projekt (=project)
Projekt je unikátní soubor koordinovaných a řízených činností s datem zahájení a datem ukončení uskutečněných pro dosažení cíle, který vyhovuje specifickým požadavkům, včetně omezení času, nákladů a zdrojů.
442
projektová retrospektiva (=project retrospective)
Strukturovaný způsob, jak zachytit získané poznatky (lessons learned) a vytvořit konkrétní akční plány pro zlepšení v dalším projektu nebo další fázi projektu.
443
projektové riziko (=project risk)
Riziko, které ovlivňuje úspěch projektu.
444
pseudo-náhodný (=pseudo-random)
Série (obvykle dat), která se zdá být náhodná, ale je ve skutečnosti generována podle nějakého předem stanoveného pořadí.
445
kvalifikace (=qualification)
Proces demonstrování schopnosti naplnit specifikované požadavky. Pozn. termín "kvalifikovaný" se používá k označování odpovídajícího stavu.
446
kvalita (=quality)
Stupeň splnění specifikovaných požadavků a/nebo uživatelských/zákaznických potřeb a očekávání pro danou komponentu, systém nebo proces.
447
zajištění kvality (=quality assurance)
Část řízení kvality zaměřená na poskytování důvěry, že požadavky na kvalitu budou naplněny.
448
atribut kvality (=quality attribute)
Vlastnost nebo charakteristika prvku ovlivňující jeho kvalitu.
449
charakteristika kvality (=quality characteristic)
Kategorie atributů produktu, která se týká kvality.
450
řízení kvality (=quality control)
Provozní techniky a činnosti, část managementu kvality, které jsou zaměřeny na splnění požadavků na kvalitu.
451
QFD (quality function deployment) (=quality function deployment (QFD))
Metoda pro transformaci požadavků uživatelů do návrhu výstupního produktu. Promítá metody pro dosažení kvalitního návrhu do subsystémů, komponent a v neposlední řadě do specifických elementů výrobního procesu.
452
brána kvality (=quality gate)
Speciální milník v projektu. Brány kvality jsou umístěny mezi takovými fázemi projektu, které silně závisí na výsledcích předchozí fáze. Brána kvality zahrnuje formální kontrolu dokumentů předchozí fáze.
453
management kvality (=quality management)
Koordinované činnosti, které mají směrovat a řídit organizaci s ohledem na kvalitu, což obecně znamená zavedení politiky a cílů kvality, její plánování, kontrola, zajištění a zlepšování.
454
riziko kvality (=quality risk)
Produktové riziko se vztahem k atributu kvality.Produktové riziko související s kvalitativními charakteristikami (softwaru).
455
matice RACI (=RACI matrix)
Matice, která popisuje účast různých pozic při dokončování úkolů či dodávaných výstupů pro projekt nebo proces. Je obzvláště užitečná při vyjasňování rolí a odpovědností. RACI je zkratka odvozená ze čtyř hlavních zodpovědností, které se obvykle se používají: vykonává (responsible), ručí (accountable), je konzultováno (consulted), je informováno (informed).
456
náhodné testování (=random testing)
Technika návrhu testů černé skříňky, kdy jsou testovací případy vybrány náhodně (případně s využitím nějakého pseudo- náhodného algoritmu) a to tak, aby výběr odpovídal provoznímu profilu. Tato technika může být použita pro testování nefunkcionálních charakteristik jako je např. spolehlivost nebo výkonnost.
457
Rational Unified Process (RUP) (=Rational Unified Process | RUP)
Vlastní přizpůsobivý iterativní rámec procesu vývoje softwaru, který se skládá ze čtyř fází životního cyklu projektu: založení (inception), zpracování (elaboration), provedení (construction) a převedení (transition).
458
reaktivní testovací strategie (=reactive test strategy)
Testovací strategie, kdy testovací tým čeká s návrhem a provedením testů do doby přejímky softwaru a reaguje až na aktuální testovaný systém.
459
reaktivní testování (=reactive testing)
Testování, které dynamicky reaguje na daný testovaný systém a získané výsledky testů. Reaktivní testování má typicky snížený rozsah plánovacího cyklu, a fáze návrhu a implementace testů se neuskuteční, dokud není k dispozici testovaný objekt.
460
průzkum (=reconnaissance)
Zkoumání cílové oblasti se záměrem získat informace, které mohou být užitečné pro útok.
461
obnovitelnost (=recoverability)
Schopnost softwarového produktu znovu dosáhnout specifikované úrovně výkonu a obnovit poškozená data v případě selhání (poruchy).
462
testování schopnosti zotavení (=recoverability testing)
Proces testování s cílem určit schopnost zotavení softwarového produktu.
463
regrese (=regression)
Zhoršení kvality komponenty nebo systému v důsledku změny.
464
regresní testování (=regression testing)
Testování již dříve testované komponenty nebo systému po modifikaci s cílem zajištění toho, že nedošlo na nezměnených částech softwaru v důsledku provedených změn k výskytu nových nebo dříve neodhalených (skrytých) defektů.
465
regresně averzní testovací strategie (=regression-averse test strategy)
Testovací strategie, při které testovací tým používá různé techniky s cílem řídit regresní rizika, např. automatizaci funkcionálních a/nebo nefunkcionálních regresních testů na jedné nebo více úrovních.
466
regresně-averzní testování (=regression-averse testing)
Testování s využitím různých technik s cílem řídit riziko regrese, například navržením opakovaně použitelného testwaru a rozsáhlou automatizací testů na jedné nebo několika testovacích úrovních.
467
regulatorní akceptační testování (=regulatory acceptance | testing)
Akceptační testování prováděné za účelem ověření, zda systém odpovídá příslušným zákonům, zásadám a předpisům.
468
poznámky k vydání (release note) (=release note)
Dokument identifikující položky testů, jejich konfigurace, současný stav a jiné informace dodané vývojem pro testování (nebo případně pro jiné zainteresované) na začátku fáze provádění testů.
469
bezporuchovost (spolehlivost) (=reliability)
Míra, v jaké je po daný časový úsek a za stanovených podmínek schopna komponenta nebo systém vykonávat požadovanou funkci.
470
model růstu spolehlivosti (=reliability growth model)
Model, který ukazuje růst spolehlivosti komponenty nebo systému v průběhu kontinuálního testování, a to jako následek odstranění defektů, které způsobují selhání spolehlivosti.
471
testování spolehlivosti (=reliability testing)
Proces testování s cílem určit spolehlivost softwarového produktu.
472
nahraditelnost (=replaceability)
Schopnost softwarového produktu být používán místo jiného specifikovaného softwarového produktu pro stejný účel ve stejném prostředí.
473
požadavek (=requirement)
Ustanovení obsahující kritéria, která mají být splněna.
474
nástroj pro správu požadavků (=requirements management tool)
Nástroj, který podporuje záznam požadavků, atributů požadavků (např. priorita, zodpovědnost) a poznámek a dále usnadňuje sledovatelnost přes jednotlivé vrstvy požadavků a změnového řízení požadavků. Některé nástroje pro řízení požadavků také poskytují podporu pro statickou analýzu jako je např. kontrola konzistence a kontrola porušení předdefinovaných pravidel pro řízení požadavků.
475
fáze požadavků (=requirements phase)
Časové období v životním cyklu vývoje softwaru, během které jsou definovány a dokumentovány požadavky na softwarový produkt.
476
testování založené na požadavcích (=requirements-based testing)
Způsob testování, při kterém je návrh testovacích případů založen na cílech testování a testovacích podmínkách odvozených z požadavků, tedy např. testy, které spouštějí určité funkce nebo měří nefunkcionální charakteristiky jako spolehlivost nebo použitelnost.
477
využití zdrojů (=resource utilization)
Schopnost softwarového produktu použít příslušná množství a druhy zdrojů, (například množství hlavní a vedlejší paměti používané programem nebo velikosti požadovaných dočasných souborů) v případě, kdy software plní svou funkci za stanovených podmínek.
478
testování vytíženosti zdrojů (=resource utilization testing)
Proces testování s cílem určit vytíženost zdrojů softwarového produktu.
479
výsledek (=result)
Důsledek/výsledek provedení testu. Zahrnuje výstupy na obrazovce, změny dat, reporty a odeslané komunikační zprávy.
480
kritéria opětovného spuštění (=resumption criteria)
Kritéria použitá k opětovnému spuštění celého nebo části testování, které bylo dříve pozastaveno.
481
požadavky na znovuzahájení (=resumption requirements)
Definováná sada testovacích aktivit, které se musí opakovat, pokud je testování znovu zahájeno po pozastavení.
482
retrospektiva (=retrospective meeting)
Setkání po dokončení projektu (nebo iterace), během kterého členové projektového týmu hodnotí projekt a snaží se získat ponaučení pro další projekt.
483
revize (přezkoumání) (=review)
Činnost, během níž je pracovní produkt nebo proces hodnocen jednou nebo více osobami s cílem najít problémy a navrhnout vylepšení.
484
plán revizí (přezkoumání) (=review plan)
Dokument, popisující přístup, zdroje a harmonogram zamýšlených aktivit v oblasti revizí (přezkoumání). Mimo jiné identifikuje dokumenty a kód k revizi, typy revize, které mají být užity, účastníky, vstupní a výstupní kritéria, která mají být použita v případě formálních revizí a zdůvodnění jejich volby. Plán revizí je záznamem procesu plánování revizí.
485
revizní nástroj (=review tool)
Nástroj, který podporuje proces revize (přezkoumání). Mezi jeho typické vlastnosti patří plánování revizí, podpora sledování stavu, podpora komunikace, podpora vzdálené spolupráce při revizi a udržování úložiště pro sběr a reportování metrik.
486
revidující (=reviewer)
Účastník revize (přezkoumání), který identifikuje problémy v pracovním produktu.
487
riziko (=risk)
Faktor, který může v budoucnu vést k negativním důsledkům. Obvykle je vyjádřen pomocí dopadu a pravděpodobnosti.
488
analýza rizik (=risk analysis)
Souhrnný proces identifikace a ohodnocení rizik.
489
ohodnocení rizik (=risk assessment)
Proces analýzy identifikovaných rizik s cílem určení úrovně rizik.
490
identifikace rizik (=risk identification)
Proces identifikace rizik pomocí technik jako jsou např. brainstorming, kontrolní seznamy nebo historie selhání.
491
dopad rizika (=risk impact)
Škoda, které bude způsobena v případě, že se riziko skutečně projeví.
492
úroveň rizika (=risk level)
Kvalitativní nebo kvantitativní míra rizika definovaná pomocí jeho dopadu a pravděpodobností, že riziko nastane.
493
pravděpodobnost rizika (=risk likelihood)
Odhadnutá pravděpodobnost, že se z rizika stane skutečný výsledek nebo událost.
494
řízení rizik (=risk management)
Koordinované aktivity zaměřené na nasměrování a řízení organizace s ohledem na rizika.
495
zmírnění rizik (=risk mitigation)
Proces, při kterém jsou učiněna rozhodnutí a aplikována ochranná opatření, a to tak, aby došlo buďto ke snížení rizik na definovanou úroveň nebo k udržení rizik v určitých mezích.
496
typ rizika (=risk type)
Sada rizik seskupených podle jednoho nebo více společných faktorů.
497
testování založené na rizicích (=risk-based testing)
Testování, při němž je management, výběr, prioritizace a využívání testovacích činností a zdrojů založeno na odpovídajících typech rizik a jejich úrovních.
498
robustnost (=robustness)
Míra, při které může komponenta nebo systém fungovat správně v případě neplatných vstupů nebo rušivých podmínkách prostředí.
499
testování robustnosti (=robustness testing)
Proces testování s cílem určit robustnost softwarového produktu.
500
revize založena na roli (=role-based reviewing)
Revizní technika, v níž revidující hodnotí pracovní produkt z pohledu různých rolí zúčastněných stran.