IO Expressions Idiomatiques Flashcards
“it’s over for good” / “nothing you can do about it now”
“les carottes sont cuites”
to make a big deal about something that is not worth giving much thought to
“en faire tout un fromage”
i.e. “Il va en faire tout un fromage si on ne prend pas nos clés”
i.e. “Il n’y a pas besoin d’en faire tout un fromage”
“to get scammed”
“rouler dans la farine”
“don’t judge a book by its cover”
“l’habit ne fait pas le moine”
“no pain, no gain”
“ne fait pas d’omelette sans casser des œufs”
“mind your own business”
”s’occuper de ses oignons”
i.e. “occupe-toi de tes oignons”
i.e. “**occupe-vous de vos oignons*
“there’s always a bigger fish”
“à malin, malin et demi”
i.e. “mais à malin, malin et demi”
be in good/full shape
“être en pleine forme”
i.e. “je suis en pleine forme!”
to be in high spirits/fired up
“avoir la pêche”
i.e. “elle avait la pêche!”
to call someone short
“être haute comme trois pommes”
“il est haut comme trois pommes mais il joue très bien déjà au foot!
“it’s the cherry on top”
“c’est la cerise sur le gâteau”
“i have a lot on my plate right now”
“avoir du pain sur la planche”
i.e. “j’ai du pain sur la planche ce soir”
“it’s a godsend”
“c’est du pain bénit”
to lose your temper
“avoir la moutarde (se) monte au nez”
i.e. “la moutarde me monte au nez quand je vois des gens […]”
“i get angry when i see people […]”
“it’s a vicious cycle”
“c’est le serpent qui se mord la queue”