Interrogativos – Frågeord Flashcards
Vad?
Vad är det?, Vad gör du?, Vad är klockan?
¿Qué?
¿Qué es esto?, ¿Qué haces?, ¿Qué hora es?
OBS! ¿Qué översätts ibland bäst med “Vilken?”, till exempel Vilken musik gillar du?: ¿Qué música te gusta?
Hur? (Vad?)
Hur mår du?, Hur går det?, (Vad heter du?)
¿Cómo?
¿Cómo estás?, ¿Cómo va?, ¿Cómo te llamas?
Hur många?
Hur gammal är du? (Hur många år är du?), Hur många hus finns det?
¿Cuántos/Cuántas?
¿Cuántos años tienes?, ¿Cuántas casas hay?
Vem?
Vem är det? Vem är du?
¿Quién?
¿Quién es? ¿Quién eres?
Var?
Var är du? Var är (ligger) Buenos Aires?
I svenskan blandas ofta var och vart ihop. Det grammatiska är att använda var när det handlar om befintlighet (var man befinner sig). Vart används när det handlar om riktning (vart man är på väg).
¿Dónde?
¿Dónde estás?, ¿Dónde está Buenos Aires?
I spanskan är var (dónde) och vart (adónde) två helt olika ord som inte får blandas samman.
Vart?
Vart ska (går) du?
I svenskan blandas ofta var och vart ihop. Det grammatiska är att använda var när det handlar om befintlighet (var man befinner sig). Vart används när det handlar om riktning (vart man är på väg).
¿Adónde?
¿Adónde vas?
I spanskan är var (dónde) och vart (adónde) två helt olika ord som inte får blandas samman.
Varifrån?
Var är (kommer) du ifrån?
¿De dónde?
¿De dónde eres?
När?
När slutar vi?, När kommer du?
¿Cuándo?
¿Cuándo terminamos?, ¿Cuándo vienes?
Hur mycket?
Hur mycket kostar det?, Hur mycket blir det?, Hur lång är du?
¿Cuánto?
¿Cuánto cuesta?, ¿Cuánto es?, ¿Cuánto mides?
Varför?
Varför har du inte med dig din bok?, Varför inte?
¿Por qué?
¿Por qué no traes tu libro?, ¿Por qué no?
Vilken?
Vilken gillar du mest? Vilken (dag) är din födelsedag?
¿Cuál?
¿Cuál te gusta más?, ¿Cuál es tu cumpleaños?
Vilka?
Vilka är de bästa verktygen?
Cuáles
¿Cuáles son las mejores herramientas?
Vems?
Vems är mobilen?
¿De quién?
¿De quién es el móvil (celular)