Imp Phrases Flashcards
Can u speak more slowly please?
Kannst du bitte langsamer reden?
Konnen sie bitte langsamer sprechen?
I speak a little German
Ich spreche ein bisschen deutsch
Can u repeat the question?
Konnen sie die frage wiederholen?
I like to go…(verb)
Ich gehe gern…
Slowly please
Langsam bitte
Why not?
Wieso nicht?
What is your name?
Wie ist dein name?
Wie heißen sie?
What do you like to do?
Was machst du gern?
Where are we going?
Wohin gehen wir?
Excuse me
Entschuldigung
I’m sorry, excuse me
Es tut mir leid, tut mir leid
Everything is all right
Alles ist in ordnung
Unfortunately
Leider
You’re welcome, my pleasure
Gern geschehen
What’s your name (formal)?
Wie heißen sie?
I like all of them
Ich mag sie alle
What else do you have?
Was hast du noch?
It is already finished.
Est ist schon fertig.
What is this street called please?
Wie heißt diese strasße, bitte?
What time is it?
wie viel Uhr ist es?
how is the family doing?
wie geht es der Familie?
they talk too fast for me
sie sprechen zu schnell für mich
does it belong to you?
gehört es ihnen?
how are you?
wie geht es dir?
don’t push
nicht drücken
where is the bathroom?
wo ist das Badezimmer?
you are mine
du gehörst mir
if you want
wenn du willst
my flight is at six
mein Flug ist um sechs
that makes sense
das macht sinn, das ist sinnvoll
A public toilet
Eine öffentliche toilette
Very nice to meet you
sehr schön Sie kennenzulernen
or
Freut mich
Freut mich sehr
Where are you from?
Woher kommen sie?
On the left or on the right?
Links oder rechts?
Would you like to go by foot?
Möchtest du zu fuß gehen?
Go on foot for 13 minutes
Gehen sie dreizehn minuten zu fuß
Go straight and then left
Gehen sie geradeaus und dann links
Go left please
Gehen sie links bitte
Please come in,
How can I help you?
Kommen sie bitte rein, wie kann ich Ihnen helfen?
I had fun thank you
Ich hatte spaß danke schön
Thank you very much
Danke schön
Vielen dank
I live in Germany
Ich lebe in Deutschland
Excuse me (formal)
Entschuldigen sie
That doesn’t work
Das geht nicht
Don’t be afraid
Haben sie keine angst
I don’t know the neighborhood
Ich kenne das stadtviertel nicht (ich bin neu hier)
Turn the light out
Mach das licht aus
You are never right
Du hast nie recht
How old are you?
Wie alt sind sie?
Drive carefully
Fahr vorsichtig bitte
Would you like to pay cash?
Mochten sie bar zahlen?
Would you like to pay with a credit card or cash
Möchten sie mit kreditkarte oder bar zahlen?
Are you paying together or separate?
Zahlen sie zusammen oder getrennt?
I don’t know
Ich weiß nicht
Is the restroom available now?
Ist die toilette jetzt frei?
What’s wrong? What’s happening?
Was ist los?
Can you spell that?
Konnen sie das buchstabieren?
I don’t want to go to the restroom alone
Ich will nicht allein auf die toilette gehen
May I
Darf ich
It’s me
Ich bin es
Quarter after six
Um viertel nach sechs
Not at all
Gar nicht
Keep free
Freihalten
Allowed
Erlaubt
True
Wahr
Is someone at the door!
Ist jemand an der tür?
Sweetheart
Schatz
Things are going all right
Es geht
To Look out for, pay attention to
Aufpassen, aufgepasst
Happy End of Day
Schone/Gute Feierabend
are you cold
ist dir kalt?
Congratulations
Herzlichen glückwunsch
A pity
Schade
Enjoy ur meal
Guten appetit
What’s new?
Was gibt’s Neues?
I don’t know how you say that in German
Ich weiß nicht wie man das auf Deutsch sagt
home (2)
das Zuhause, das Heim
Not because of me
Nicht wegen mir
Loading and unloading
Beladen und entladen
Sounds good
Klingt gut
I don’t have cash
Ich habe kein bargeld
I prefer to walk
Ich gehe lieber zu fuß
There were…
Es gab…
What was wrong with…
Was war los mit…
Sit down
Setz dich
Take out (food)
Zum mitnehmen
I don’t remember
ich erinnere mich nicht
I’m free on Friday
Ich habe am Freitag frei
Put a raincoat on
Zieh dir einen regenmantel an
Well, it’ll happen soon, it’ll work out eventually
will you hurry up?, come on already
Na, wird’s (es) bald?
What is this called in German? (2)
Wie heißt das auf Deutsch?
Wie nennt man das auf Deutsch?
Agreed?
Einverstanden
There was
Es gab
All circumstances
Aller umstände
I don’t care
Das ist mir egal
I’m not sure
Ich bin mir nicht sicher
How about…
Wie wäre es mit…
Are you sure…
Bist du dir sicher…
Have a great Sunday
Einen schönen Sonntag
Have a good week
Eine gute Woche
We are waiting for you
Wir warten auf dich
Every additional topping
Jeder weitere belag
Excuse me the check please
Entschuldigung die Rechnung bitte
We’re really sorry
Es tut uns echt leid
Can you explain to me…
Können Sie mir erklären…
I’m departing in a quarter hour
Ich fahre in einer Viertelstunde ab
Merry Christmas (2)
Frohe Weihnachten
Fröhliche Weihnachten
Last week of December (idiom)
Zwischen den Jahren
Happy New Year
Frohes neues Jahr
Glückliches neues Jahr
Good slide into the new year- said until new years
Guten Rutsch, Guten Rutsch ins neue Jahr
What are you doing for Christmas?
Was machst du zu Weihnachten?
We wish u a very merry Christmas!
Wir wünschen euch ganz frohe Weihnachten
That’s it, that’s all
Das war’s
Look
Guckt mal
Have you ever tried…(Stollen)
Hast du (Stollen) schon mal probiert…
That is the same
Das ist das gleiche
Let’s go
Los geht’s
Slang, colloquial language
die Umgangssprache
A-hole
das Arschloch
SOB
der Mistkerl
Things are going well for you, you’re killing or crushing it
Läuft bei dir
Everything’s good
Läuft
Stop kidding me
Verarsch mich nicht
Sorta, yes and no
Jein (Ja + Nein)
Terrible, awesome
Krass!
For sure!
Lit: in any case
auf jeden Fall
Take care, goodbye
Lit: do it well
Mach’s gut
Oh well
Naja
In my opinion
meiner Meinung nach
Anyway
sowieso
You too or back at you (2)
Ebenso
Gleichfalls
Sorta
So-so, la-la
Ich finde die Mode so-so, la-la.
Drinks on me
Ich gebe einen aus
For exact amt, or giving amt I want to pay including tip
Stimmt so
Happy birthday
Alles gute zum Geburtstag,
I was very pleased, it pleased me a lot
Es hat mich sehr gefreut
What’s included in the price?
Was ist im Preis enthalten?
What is the difference between…
Was ist der Unterscheid zwischen…
To eat or to drink?
Zum essen, zum trinken
Another one please
[Ich möchte] noch einen Milchkaffee bitte/ noch ein glas Wasser
A portion of fries
Eine portion pommes
(the) slice, piece
Das Stück
Doner
Der Doner Kebab
Coming right up
Kommt sofort
We got out at the wrong station
Wir sind an der falschen station ausgestiegen
Goodbye (on phone)
Auf Wiederhören
Sorry I misdialed
Tut mir leid, ich habe mich verwählt
Call me back later
Ruf mich später zuruck
I can’t hear you very well
Ich höre dich sehr schlecht
I can’t hear you very clearly
Ich höre dich sehr undeutlich
We are in a hurry
Wir sind in Eile
Let me know
Sagt Bescheid
I don’t know how you pronounce this word
Ich weiß nicht, wie man dieses Wort ausspricht
Can you pronounce the word again?
können Sie das Wort noch einmal aussprechen?
One more time please
Noch mal bitte
Round it up to thirty seven euros
Machen Sie siebenunddreißig Euro.
Scared of what
Angst wovor?
I miss you
Ich vermisse dich
I am from the U.S.
Ich komme aus den USA
I’m originally from MN in the U.S.
Ich komme ursprünglich aus MN in den USA