Im Westen Nichts Neues Flashcards
trödeln
linger/dawdle
ich trödle, trödelte, bin getrödelt
flott
brisk, quick, dashing
Der Schenkel
thighs lower leg (shank)
verwöhnen
pamper coddle indulge
ich verwöhne, verwöhnte, ich habe verwöhnt
das Drecksloch
shithole hellhole
gefällig
favourable, pleasing, accomodating
gefälligst
kindly, (passive aggressive)
der Weiberheld
womaniser (Frauenheld)
maßgeschneidert
custom made, bespoke, tailored
etw. hegen
cherish, nurture, harbour (Ideen, (Ehrgeiz(m)-ambition Zielsetzungen(f)Bestrebungen-aspirations) Gefühle)
er hegt, hegte, hat gehegt
Zweifel hegen
entertain doubts, to doubt
vorfallen
occur (geschehen)
er fällt vor, fiel vor, ist vorgefallen
Seltsame Dinge sind hier vorgefallen.
er geschieht, geschah, ist geschehen
vorkommen
to happen (to be found)
Das kann manchmal vorkommen.
er komme vor, kam vor, ist vorgekommen
vorhanden adj.
available existing (falls vorhanden- if available/exist)
auftreten
occur emerge (zum Vorschein kommen)
auch thea. come on stage
er tritt auf, trat auf, ist aufgetreten
täuschen
decieve, delude, trick, fool
er täuscht, er täuschte, er getäuscht
enttäuscht-disappoint sb
etw wagen
to dare sth, chance, venture, wage
es wagen (to take a chance), sich wagen (to risk)
er wage, wagte, habe gewagt
von etw. besessen sein
to be obsessed with sth
die Übergang
junction subway
sich(akk.) beeilen
hurry hasten
er beeilt sich, beeilte sich, hat sich beeilt
die Nerven liegen blank
the nerves are raw (i am nervous)
der Trommelfeuern
barrage
trocken
dry, prosaic (lacking imaginativeness or originality, unromantic), arid(lacking water auch unexciting)
der Stiefel (auch pl.)
boots
das Gegenmittel
remedy, antitdote
mit anpacken
to pitch in
anpacken
tackle a person or a problem
er packt an, er packte an, hat angepackt
schöpfen
to ladle scoop bucket
er schöpft, schöpfte, hat geschöpft
verlagern
shift, move, relocate
er verlagert, verlagerte, hat verlagert
Gib Acht auf was du isst
pay attention to(be careful of) what you eat
aufgeben
surrender, relinquish, forsake, abdicate, abandon
ich gebe auf, gab auf
er hat aufgegeben
verschieben
postpone, delay
auch move sth heavy, that doesn’t usually move
Geschütze, Kanonen, die Möbel
nach vorn
forwards
nachlassen
cease, abate, subside, wane, slip
er lässt nach, ließ nach, er hat nachgelassen
Meine Konzentration lässt allmählich(gradually) nach.
(aus)rutschen
slip skid
er rutscht aus, rutschte aus, er ist ausgerutscht
entgleiten
slip away (from jdm. etw.)(auch just from your hands
Die Situation entglitt ihrer Kontrolle.
anstrengen
strain, exert (sich oder sein Kopf)
er strengt an, strengte an, er hat angestrengt
Du brauchst dich nur anzustrengen.
der Krach schlagen/machen
make a racket, raise the roof (noise)
mit jdm gut stehen
to be on good terms with sb
haken
snag, hook, trip
er hakt, hakte, hat gehakt
übrig
left, spare
Die Olle
older woman
frech
cheeky, bold (kühn), brazen
nichts für ungut
no offence
kriegen
to get/cop
er kriegt, kriegte, habe gekriegt
umfallen
to yield/ capitulate ugs
fall over, tot umfallen-drop dead
er fällt um, fiel um, ist umgefallen
das Lazarett
sickbay military hospital
der Magen
stomach
Magen beruhigen-settle one’s stomach
das Grab
grave
der Nahkampf
close quarters fight melee dogfight
Reisende
travellers
halt adv
just only simply
just-gerade/eben
das Lagerfeuer
campfire
Bratkartoffeln
fried potato/chips
die Schale
skin of a potato
auch Schüssel, shell(ei), peel
losgehen
discharge (a gun), go off
auch get going/leave
Riech mal
have a smell
riechen
to smell (an etw(dat.))
er riecht, roch, hat gerochen
schnupfen
to sniff (auch drogen)
er schnupft, schnupfte, hat geschnupft
So eine Frechheit, Art, Schande
what a: nerve, a sort of, shame
der Dreck
dirt, filth, muck
bedrohlich
menacing, threating
spannungsgeladen
suspense filled/packed
aufregend
thrilling/exciting
aufgeregt
einschlagen
to strike(lighting), batter/smash (Scheibe-Fenster) hit/bomb (Minenwerfer-mortar)
take a path/route (auch fig.)
er schlägt ein, er schlug ein, hat eingeschlagen
Welchen Weg soll ich einschlagen?
auf etw. einschlagen
shake hands on sth in agreement
Hände schütteln,
etw. (akk.) per Handschlag besiegeln
auf jdn. einschlagen
to strike somebody
(Schädel- bust heads)
etw. mit etw. einschlagen
wrap sth up loosely with sth
bei jdm gut ankommen
to go down well with sb mit(ugs)
gut einschlagen(be a success)
stoßen
thrust, bump, poke, jab
er stößt, stieß, ist gestoßen
hacken
to chop(gastr) hack sth, hoe sth
hackt, hackte, gehackt
im/aus/zum Spaß
for fun, jokingly, for jokes
Spaß beiseite!…
jokes aside
den Spaß verderben
to spoil the party (verderben-spoil rot decay)
er verdirbt, verdarb, ist verdorben
das Steckrübenbrot
turnip bread
der Aufklärer
scout, recon(auch Flugzeug), enlightenment philosopher
abfangen
intercept, trap, retain, absorb(hit)
er fängt ab, fing ab, hat abgefangen
Die syrische Flugabwehr habe israelische Raketen abgefangen.
mit etw. rechnen
plan on sth to happen, count on sth/sb
rechnen
calculate
er rechnet, rechnete, hat gerechnet
die Verhandlung
negotiation, trial, hearing, conference
der Befehl
order, command
…lautet/heißt die Devise
…is the name of the game
die Devise- motto
durchhalten
persevere, hold on, face
beschissen (adj)
crappy
jdm etw aufzwingen
force sth on sb
er zwingt auf, zwung auf, hat aufgezwungen
Streng dich an, wie du willst, aber du kannst niemandem einen Glauben aufzwingen, geschweige denn dir selbst.
zuschlagen
pounce, strike, slam
er schlägt zu, schlug, zu, hat zugeschlagen
aufstellen
establish, arrange, marshal
Auf einem riesigen Platz werden Zelte aufgestellt.
er stellt auf, stellte auf, hat aufgestellt
vorrücken
advance, proceed
Durch die Disqualifikation einiger Sportler rücken die anderen vor.
er rückt vor, rückte vor, ist vorgerückt
das Schamhaar
pubic hair
die Schlacht
battle, combat
schlürfen
slurp drink
er schlürft, schlürfte, hat geschlürft
neidisch
jealous/envious auf jdn
der Anlass
occasion, reason, inducement
ohne Anlass
without reason
aus aktuellem/gegebenem Anlass
in light of recent events
beim geringsten Anlass
at the slightest pretence/provocation
jdm Anlass zu etw.(dat.) geben/bieten
give somebody cause to do sth
(ohne jdm- give rise to sth)
dem Anlass entsprechen
appropriate for the occasion
Feindseligkeit(en)
resentment, animosity, antagonism (hostilities)(Kriegs/Kampfhandlungen)
aussetzen
to suspend/stay sth, maroon abandon sb
er setzt aus, setzte aus, hat ausgesetzt
herbeiführen
cause, precipitate, bring about, induce
er führt herbei, führte herbei, hat herbeigeführt
endgültig
final, ultimate, permanent
die Niedergang
downfall
entgegensehen
to expect, face, (etw(dat.) freudig (look forward to sth)/ruhig (face calmly)
missfallen
displease
ihm könnte die Formulierung missfallen
das mißfällt, mißfiel, ist mißfallen
jds Misfallen erregen/erzeugen
incur someones disapproval
sehr zum Missfallen jds-to the great dismay of
erregen
stir, arouse(sex), irritate, thrill, excite
hat erregt, erregte, hat erregt
erzeugen
generate, beget, engender, create akk.
er erzeugt, erzeugte, hat erzeugt
vergehen
elapse(time), vanish, slide, wither, decay
vergeht, verging, ist vergangen
das Vergehen
misdemeanour, offence, transgression, trespass
verbrechen
perpetrate sth
(n) crime felony
etwas verbrechen- commit a crime
verbricht, verbrach, hat verbrochen
begehen
commit(a crime) perpetrate, (geh.)observe a holiday
er begeht, beging, hat begangen
auf etw(akk.) zielen
aim for sth
er zielt, zielte, hat gezielt
der Rückzug
retreat
sich zurückziehen
to retreat (ohne sich-withdraw)
er zieht zurück, zog züruck, ist zurückgezogen
sich(dat.) beraten
confer, deliberate (mit jdm)
er berät, beriet, hat beratet
sich(dat.) etw(akk.) von etw(dat.) versprechen
expect sth of sth
und was versprechen Sie sich davon
Selbst wenn wir doch doch noch endgültig verlieren, stehen wir nicht schlechter da als bei dieser Unterwurfung
Even if we lose once and for all, we will not be worse off than we would be with surrender
Wir löffeln die Suppe aus, die Sie und ihre Väter uns gebrockt haben
we’re laying in the bed, you and your fathers made for us
die Suppe auslöffeln
to face the music
Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln
You’ve made your bed now you have to lie in it
auslöffeln
distribute with a spoon
er löffelt aus, löffelte aus, hat ausgelöffelt
sich(dat.) eine schöne Suppe einbrocken
get oneself into a pickle
jdm etw(akk.) einbrocken
get someone into trouble
ich habe dir Ärger mit deiner Freundin eingebrockt
der Zug
trait (Charakterzug) Merkmal/Eigenschaft
etw erobern/einnehmen
seize/capture
er nimmt ein, nahm ein, hat eingenommen
er erobert, eroberte, hat erobert
verhungern
die of starvation
er verhungert, verhungerte, ist verhungert
empfinden
feel, sense, perceive (deep emotions)
Mitgefühlt empfinden- empathise
er empfindet, empfand, hat empfunden
besorgen
get, obtain, provide
er besorgt, besorgte, hat besorgt
der Abdruck
printout, indentation, imprint
vergeuden
squander, waste (resource time money)
er vergeudet, vergeudete, hat vergeudet
der Friede(Frieden)
peace
im Frieden-in peacetime at peace, peacefully
Frieden : schließen
erklären
aushandeln
halten
make peace, declare peace
negotiate peace, keep peace
to make one’s peace with sb./sth.-
mit jdm./etw. seinen Frieden machen
to make one’s peace with sb.-
sichAkk. mit jdm. versöhnen
der Reittsattel
riding saddle
jdm nahestehen
to be close sb (emotionally)
er steht nahe, stand nahe, hat nahegestanden,
abdanken
abdicate, resign
er dankt ab, dankte ab, hat abgedankt
jdn drängen
urge sb (etw. zu tun)/ cajole push press
er hat abgedankt
auf etw drängen
urge for something
er hat abgedankt
erleichtern
facilitate, relieve, ease
er erleichtert, erleichte, hat erleichtert
aufatmen
exhale sigh
er atmet auf, artmete auf, hat aufgeatmet
das Kloster
monastery, abbey covenant
der Schurke
villain scoundrel rogue
einsehen
realise appreciate accept see
er sieht ein, sah ein, hat eingesehen
verhandeln
negotiate, bargain, debate
er verhandelt, verhandelte, hat verhandelt
heben
lift hoist
er hebt, hob, hat gehoben
abnehmen
decrease dwindle diminish drop
er nimmt ab, nahm ab, hat abgenommen
auch unpeg, detach(tech),answer the phone, amputate
jdm etw./jdn abnehmen
take sth/sb off of someones hands
relieve sb of sth
pflastern
pave, cobble sth
plaster, bandage
mit Bombe pflastern
er pflastert, pflasterte, hat gepflastert
tapfer
brave, valiant
schaffen
create, accomplish, manage(able to do sth)
er schafft, shuf, hat geschaffen
verpflegen
feed, provide rations
er pflegt, pflegte, hat gepflogen
vernebeln
obfuscate, obscure, cloud, (etw.-throw a smoke screen of over sth) (das Hirn-to clode the mind)
er vernebelt, verneblte, hat vernebelt
jdm das Hirn verkleistern
bamboozle sb
empfangen
receive, welcome, host
er empfängt, empfing, hat empfangen
erwischen
catch/nab sb (manchmal sth)
er erwischt, erwischte, hat erwischt
umbringen
slay, kill, annihalte
er bringt um, brachte um, hat umgebracht
der Gestank
the smell, stench
angehen
concern (betreffen), tackle/approach (ein Problem)
er geht an, ging an, ist angegangen
lass es ruhig angehen
pace yourself
jdn um etw angehen
ask sb for sth
abschlachten
slay slaughter, massacre
er schlachtet ab, schlachtete ab, hat abgeschlachtet
Schwein haben
to have luck, be lucky
Woran ist er gestorben
what did he die from
Pocken (pl)
small pox
verweigern
deny, refuse
verweigert, verweigerte, hat verweigert
sich bemühen
attempt, try, strive
ich bemühe mich, bemühte mich, habe mich bemüht
verzeichnen
record, register, note down
(distort, misrepresent)
er verzeichnet, verzeichnete, hat verzeichnet
ohne eigenes Verschulden
without any guilt of their own
furzen
fart
antreten lassen
muster
er lässt, ließ, hat gelassen antreten
(antreten) fall in, report for duty
er tritt an, trat an, ist angetreten
den Karren aus dem Druck/Scheiße ziehen
sort this mess out
(in den Dreck fahren- make things a mess)
den Karren vor das Pferd spannen
put the cart before the horse
untersagen
forbid, prohibit (stärk)
er sagt unter, sagte unter, hat untergesagt
(untersagt-prohibited adj)
einstellen
adjust, hire, cease(discontinue sth)
er stellt ein, stellte ein, hat eingestellt
taub
deaf
braten
roast, fry, bake
er brät, briet, hat gebraten
anzünden
to ignite, light sth
er zündet an, zündete an, hat angezündet
beleidigen
insult, offend, slander
er beleidigt, beleidigte, hat beleidigt
glatt
smoothly, (i guess without hesitation too)
laufen glatt- is smooth sailing
über den Haufen fahren, schießen, rennen
knock someone down (shoot someone dead)
alles über den Haufen werfen
to upset the apple cart
Zeitpläne/Pläne vollkommen
wreak havoc on…
Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen.
money makes money
auf etw. aufpassen
watch out for sth
er passt auf, passte auf, hat aufgepasst
der/das Schlamassel
clusterfuck
rasieren
to shave
er rasiert, rasierte, hat rasiert
der Affe
monkey
verfluchten
cuss, curse
er verfluchtet, verfluchtete, hat verfluchtet
ausgerechnet
just, of all things
ohnmächtig
unconsious
das Pech
misfortune
Pech gehabt- bad/tough luck
zusehen
see watch
zusehen, dass- see to it that -(dafür sorgen, dass,…., sich darum kümmern, dass)
er sieht zu, sah zu, hat zugesehen
wehrlos
vulnerable, defenceless
den Schwanz einziehen
to chicken out
etw. für etw aufheben
save sth for sth
er hebt auf, hob auf, hat aufgehoben
(rescind, suspend, remove, revoke, nullify)
der Albtraum
nightmare
herausstellen
emphasise, highlight, underline, expose, signalise
(klar- make clear) (sich- become apparent, transpire, emerge, appear)
er stellt heraus, stellte heraus, hat herausgestellt
betonen
er betont, betonte, hat betont
hervorheben
er hebt hervor, hob hervor, hat hervorgehoben
enthüllen
reveal, expose (die Wahrheit)
enthüllt, enthüllte, hat enthüllt
bloßstellen
expose, denounce, unmask
er stellt bloß, stellte bloß, hat bloßgestellt