Il treno - vocabulario Flashcards
I tipi di treno:
il locale
l’espresso
il regionale
l’interregionale
l’Intercity
l’Eurostar
il pendolino
treno merce
I treni italiani
Frecce → soni i treni ad alta velocità che collegano le grandi città in tempi brevi, sono i treni più rapidi, lussuosi e cari
Regionali → sono i treni che collegano piccole città all’interno della stessa regione o di regioni vicine, si fermano in tutte le stazioni, non sono così veloci come le Frecce ma sono comodi e hanno prezzi più bassi
Intercity → sono i treni che coprono tutto il territorio nazionale e si fermano nelle principali città, non sono molto frequenti
spalni vagon
il vagone letto
vagon z restavracijo
il vagone ristorante
kupe
lo scompartimento
ležišče v spalnem vagonu
la cuccetta
večerni vlak
il treno serale
prosto/zasedeno mesto
(posto) libero/occupato
potniki
i viaggiatori/i passeggeri
postajni načelnik
il capostazione
kontrolor/sprevodnik
il controllore
blagajnik
il bigliettaio
enosmerna vozovnica
il biglietto semplice/di sola andata
povratna vozovnica
il biglietto di andata e ritorno
vozovnica s popustom
il biglietto ridotto
železniško omrežje
la rete ferroviaria
odpotovati proti Rimu
partire per Roma
odpotovati iz Rima
partire da Roma
prispeti na postajo
arrivare/giungere alla stazione
iti na vlak
salire sul treno
iti iz vlaka
scendere dal treno
ustaviti se
fermarsi
iti na vlak ob 17.30
prendere il treno delle 17.30
zamuditi vlak
perdere il treno
zamuditi vezo/povezavo
perdere la coincidenza
kupiti vozovnico
comprare/acquistare il biglietto
nakup
aquisto
narediti vozovnico
fare il biglietto
rezervirati prostor na vlaku
prenotare un posto sul treno
čakati v čakalnici
aspettare nella sala d’attesa
potrditi vozovnico pred vstopom na vlak
convalidare/obliterare/timbrare il biglietto prima di salire sul treno
zamenjati vlak
cambiare il treno
zamujati
essere in ritardo
biti točen
essere in tempo/essere puntuale
stati v vrsti pred okencem
fare la fila davanti allo sportello delle informazioni
poiskati/pogledati vozni red
consultare l’orario ferroviario
pano z urniki
tabellone con le partenze e gli arrivi/con l’orario
vlaki hitro povezujejo velika mesta
i treni collegano le grandi città in tempi brevi
plačati dodatek
pagare il supplemento
Želim povratno vozovnico za Rim.
Vorrei un biglietto di andata e ritorno per Roma.
Želim rezervirati mestno na vlaku ob 22.00 za Rim.
Vorrei prenotare un posto sul treno delle 22.00 per Roma.
Kje lahko rezerviram mesto na spalnem vagonu?
Dove posso prenotare il posto sul vagone letto?
Iz katerega perona odpotuje vlak?
Iz perona št. 8.
Da quale binario parte il treno?
Dal binario 8.
Kdaj odpotuje/prispe (naslednji) vlak?
Quando parte / arriva il (prossimo) treno?
Ali obstaja večerni vlak za Rim?
C’è un treno serale per Roma?
Ali obstaja direkten vlak za Rim?
C’è un treno diretto per Roma?
Moram zamenjati vlak?
Devo cambiare il treno?
Je takoj povezava?
C’è subito la coincidenza?
Koliko časa traja potovanje?
Quanto tempo dura il viaggio?
Koliko stane vozovnica z doplačilom?
Quanto costa il biglietto con il supplemento?
Ob kateri uri prispe v Rim?
A che ora arriva a Roma?
Ali obstaja vagon z restavracijo?
C’è il vagone ristorante?
Kje lahko potrdrim vozovnico?
Dove posso convalidare il biglietto?
Ali je vlak točen?
Il treno è puntuale?
Lepo pot!
Buon Viaggio!
A: Oprostite, je ta vlak namenjen v Firence?
B: Žal ne. Vlak za Firence bo odpeljal s perona 3.
A: Scusi, questo treno è diretto a Firenze?
B: Purtroppo no. Il treno per Firenze parte dal binario 3.
A: Dober dan. Želel bi povratno vozovnico za Benetke?
B: Kdaj želite odpotovati? Naslednji vlak je večerni, ob 19.45.
A: V redu. Koliko stane?
B: 35 eur z doplačilom.
A: Ali lahko dobim znižano študentsko vozovnico? Izvolite mojo izkaznico.
B: Torej, 21,50 eur.
A: Buongiorno. Vorrei un biglietto di andata e ritorno per Venezia?
B: Quando vuole partire? Il prossimo treno serale è alle 19:45.
A: Va bene/D’accordo. Quanto costa?
B: 35 euro con supplemento.
A: Posso ottenere un biglietto per studenti/studentesco ridotto? Ecco la mia tessera.
B: Quindi 21,50 euro.
A: Zamudil sem direktni vlak za Rim. Kdaj odpelje naslednji vlak?
B: Intercity odpelje čez 15 min, vendar boste morali prestopiti v Firencah in počakati na povezavo.
A: Ho perso il treno diretto per Roma. A che ora parte il prossimo treno?
B: L’Intercity parte tra 15 minuti, ma dovrà cambiare il treno a Firenze e aspettare la coincidenza.
Italijani pogosto potujejo z vlakom tako na kratke kot na dolge razdalje.
Gli italiani viaggiano spesso in treno per distanze sia brevi che lunghe.
Pred vstopom na vlak morajo potniki v Italiji potrditi vozovnico na napravah, ki se nahajajo na železniški postaji.
Prima di salire sul treno, i passeggeri in Italia devono convalidare il biglietto sui dispositivi che si trovano alla stazione ferroviaria.
Prima di salire sul treno, i passeggeri in Italia devono convalidare il biglietto presso le macchinette situate nella stazione ferroviaria.