IDIOMS - Past Papers Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Idiom

A

Combined Column

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Turn to Account (1973)

A

To use something for one’s benefit ||| فائدے کے لیے استعمال کرنا ||| She turned her talents to account by starting her own business. ||| He turned his connections to account in getting the job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To beat the air (1973)

A

To make futile attempts ||| بے فائدہ کوشش کرنا ||| Arguing with him is like beating the air; he never listens. ||| They realized they were beating the air and decided to give up.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To break the lance with (1973)

A

To engage in a dispute or argument ||| بحث میں پڑنا ||| She was ready to break the lance with anyone who opposed her views. ||| He often breaks the lance with his colleagues over minor issues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To foul of (1973)

A

To come into conflict with ||| ٹکراؤ میں آنا ||| He fell foul of the law due to his reckless driving. ||| She often falls foul of her boss because of her bluntness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To keep open door (1973)

A

To be receptive or welcoming ||| کھلا دروازہ رکھنا ||| They always keep an open door for their friends and family. ||| The organization keeps an open door policy for new ideas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To put out of countenance (1973)

A

To embarrass or disconcert someone ||| شرمندہ کرنا ||| His unexpected question put her out of countenance. ||| The loud criticism put him out of countenance during the meeting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Got up to kill (1973)

A

Dressed very elegantly ||| بہت نفیس لباس پہننا ||| She was got up to kill at the party last night. ||| He was got up to kill for the award ceremony.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To have a finger in the pie (1973)

A

To be involved in something, especially something that is not one’s concern ||| مداخلت کرنا ||| He always has a finger in the pie, even when it’s not his business. ||| She had a finger in the pie of every major project in the office.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

When all is said and done (1974)

A

After everything is considered ||| جب سب کچھ کہا اور کیا جاتا ہے ||| When all is said and done, family is what truly matters. ||| When all is said and done, it was a successful project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

An axe to grind (1974)

A

A personal motive or grievance ||| ذاتی مقصد یا گلہ ||| He has an axe to grind with the manager regarding the new policy. ||| She always seems to have an axe to grind in meetings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Turn a new leaf (1974)

A

To start anew, to change one’s behavior for the better ||| نئی زندگی شروع کرنا ||| After his recovery, he decided to turn a new leaf and live healthier. ||| She turned a new leaf after moving to a new city.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Burn the candle at both ends (1974)

A

To overwork oneself ||| اپنے آپ کو بہت زیادہ کام کرنا ||| He’s been burning the candle at both ends to finish his project. ||| She needs to rest; she’s been burning the candle at both ends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Leave in the lurch (1974)

A

To abandon someone in a difficult situation ||| مشکل وقت میں چھوڑ دینا ||| He felt betrayed when his friends left him in the lurch. ||| She was left in the lurch by her business partners.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Goes without saying (1974)

A

Obviously true or self-evident ||| واضح ہے ||| It goes without saying that honesty is the best policy. ||| It goes without saying that you must submit your work on time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Like a red rag to a bull (1974)

A

Something that provokes anger ||| کسی کو غصہ دلانے والی بات ||| His comments about politics are like a red rag to a bull. ||| Criticizing her work is like a red rag to a bull.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Not a leg to stand on (1974)

A

Having no valid support or basis ||| کوئی جواز نہ ہونا ||| Without evidence, his argument doesn’t have a leg to stand on. ||| Her complaint doesn’t have a leg to stand on without witnesses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Under the thumb of (1974)

A

Controlled or dominated by someone ||| کسی کے زیر اثر ||| He’s completely under the thumb of his boss. ||| She’s under the thumb of her strict parents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

The writing on the wall (1974)

A

Clear signs of something (usually bad) about to happen ||| واضح نشانیاں ||| The company’s poor performance was the writing on the wall. ||| Ignoring the writing on the wall led to their downfall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

To sow one’s wild oats (1975)

A

To engage in youthful indiscretions ||| جوانی کی شرارتیں کرنا ||| He spent his youth sowing his wild oats. ||| She decided to settle down after sowing her wild oats.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Storm in a tea cup (1975)

A

A lot of fuss about a trivial matter ||| معمولی بات پر بہت ہنگامہ ||| The argument was just a storm in a teacup. ||| They made a storm in a teacup over a minor mistake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To keep late hours (1975)

A

To stay up late regularly ||| دیر تک جاگنا ||| He keeps late hours because of his night shifts. ||| Keeping late hours is affecting her health.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To throw cold water on (1975)

A

To discourage or dampen enthusiasm ||| حوصلہ شکنی کرنا ||| He threw cold water on the plan with his negative comments. ||| Her skepticism threw cold water on our excitement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A cock-and-bull story (1975)

A

A ridiculous or implausible story ||| بے بنیاد کہانی ||| He told a cock-and-bull story about why he was late. ||| No one believed his cock-and-bull story about the incident.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

To bear the brunt of (1975)

A

To endure the worst part of something ||| کسی چیز کا سب سے برا حصہ برداشت کرنا ||| The soldiers bore the brunt of the attack. ||| She bore the brunt of the criticism for the failed project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Tied to apron-strings of (1975)

A

Excessively dependent on someone ||| کسی پر بہت زیادہ انحصار کرنا ||| He is still tied to the apron-strings of his mother. ||| She can’t make a decision without being tied to the apron-strings of her boss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

To move heaven and earth (1975)

A

To do everything possible to achieve something ||| ہر ممکن کوشش کرنا ||| He moved heaven and earth to get the project done on time. ||| She moved heaven and earth to find her lost dog.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

To blow one’s own trumpet (1975)

A

To boast about one’s own achievements ||| اپنی تعریف کرنا ||| He always blows his own trumpet about his success. ||| She’s not one to blow her own trumpet, despite her achievements.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

To rest on one’s laurels (1975)

A

To be complacent or lazy based on past achievements ||| ماضی کی کامیابیوں پر اکتفا کرنا ||| He shouldn’t rest on his laurels after winning the award. ||| Resting on her laurels, she missed new opportunities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Trudge along (1976)

A

To walk slowly and with heavy steps, typically due to exhaustion or harsh conditions ||| تھکے ہوئے یا مشکل حالات میں چلنا ||| We trudged along the muddy path after the heavy rain. ||| He trudged along the road, burdened by his heavy backpack.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Point-blank (1976)

A

Direct and without explanation ||| صاف اور بغیر وضاحت کے ||| She asked him point-blank if he was responsible for the mistake. ||| He refused point-blank to cooperate with the investigation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

In the doldrums (1976)

A

In a state of stagnation or depression ||| جمود یا اداسی کی حالت میں ||| The economy has been in the doldrums for months. ||| She’s been feeling in the doldrums since her friend moved away.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Dole out (1976)

A

To distribute shares of something ||| بانٹنا ||| The teacher doled out the assignments to the students. ||| They dolled out food and water to the flood victims.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

At cross purposes (1976)

A

In a situation where two or more people are misunderstanding each other ||| ایک دوسرے کو نہ سمجھنا ||| They were talking at cross purposes during the meeting. ||| The two departments are working at cross purposes on this project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Cheek by jowl (1976)

A

Very close together ||| بہت قریب ||| The houses are built cheek by jowl in the old part of the city. ||| They were sitting cheek by jowl in the crowded room.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Succinctly (1976)

A

In a brief and clearly expressed manner ||| مختصر اور واضح طور پر ||| She explained the procedure succinctly to the team. ||| The report was written succinctly to ensure clarity.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Hilarious (1976)

A

Extremely amusing ||| انتہائی مزاحیہ ||| The comedian’s performance was absolutely hilarious. ||| They had a hilarious time at the party last night.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Detract from (1976)

A

To reduce the value or quality of something ||| قدر یا معیار کو کم کرنا ||| The loud noise detracted from the overall experience. ||| Her constant interruptions detracted from the presentation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Plain-sailing (1976)

A

Smooth and easy progress ||| آسان اور ہموار ترقی ||| Once we solved the initial problems, it was plain-sailing from there. ||| The project was plain-sailing after the initial setup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

To bear the brunt of (1977)

A

To endure the worst part of something ||| کسی چیز کا سب سے برا حصہ برداشت کرنا ||| The soldiers bore the brunt of the attack. ||| She bore the brunt of the criticism for the failed project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

To call a spade a spade (1977)

A

To speak plainly and truthfully about something ||| صاف صاف بات کرنا ||| He always calls a spade a spade, no matter how harsh it sounds. ||| It’s important to call a spade a spade when discussing problems.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

To fight shy of (1977)

A

To try to avoid something ||| کسی چیز سے بچنے کی کوشش کرنا ||| She fought shy of confrontation whenever possible. ||| He tends to fight shy of taking on too many responsibilities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

To cry over spilt milk (1977)

A

To lament something that cannot be undone ||| گزرے ہوئے پر پچھتانا ||| There’s no use crying over spilt milk; we need to move on. ||| He always cries over spilt milk instead of looking for solutions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

To burn the candle at both ends (1977)

A

To overwork oneself ||| اپنے آپ کو بہت زیادہ کام کرنا ||| He’s been burning the candle at both ends to finish his project. ||| She needs to rest; she’s been burning the candle at both ends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

To rob Peter to pay Paul (1977)

A

To take money from one source to pay another debt ||| ایک جگہ سے لے کر دوسری جگہ کی ادائیگی کرنا ||| He had to rob Peter to pay Paul to keep the business afloat. ||| Managing finances shouldn’t mean robbing Peter to pay Paul.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

To take the bull by the horns (1977)

A

To confront a problem head-on ||| مسئلے کا سامنا کرنا ||| She decided to take the bull by the horns and address the issue directly. ||| It’s time to take the bull by the horns and solve this problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Playing to the gallery (1977)

A

To behave in a way intended to impress others ||| دوسروں کو متاثر کرنے کے لیے کرنا ||| His speech was more about playing to the gallery than addressing real issues. ||| The politician was accused of playing to the gallery with his promises.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Holding out the olive branch (1977)

A

To offer peace or reconciliation ||| صلح کی پیشکش کرنا ||| After the argument, he held out the olive branch by apologizing. ||| The two nations held out the olive branch to end the conflict.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

To make out (1977)

A

To understand or perceive something ||| سمجھنا یا دیکھنا ||| I couldn’t make out what he was saying in the noisy room. ||| She tried to make out the details of the painting from a distance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

The acid test (1978)

A

A severe or conclusive test ||| کڑا امتحان ||| The new policy will be the acid test for the company’s future. ||| His ability to handle the crisis was the acid test of his leadership.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

A bad hat (1978)

A

A person of bad character ||| بدمعاش ||| Everyone in the neighborhood knew he was a bad hat. ||| She avoided him because he was known to be a bad hat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

In a blue funk (1978)

A

In a state of panic or depression ||| خوف یا افسردگی کی حالت میں ||| She was in a blue funk before the exam results were announced. ||| He was in a blue funk after hearing the bad news.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Set one’s cap (1978)

A

To try to attract or win someone’s affection ||| کسی کی توجہ حاصل کرنے کی کوشش کرنا ||| She set her cap for him as soon as they met. ||| He knew she had set her cap for him when she started flirting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Down at heel (1978)

A

Shabby or impoverished in appearance ||| بوسیدہ یا غریب نظر آنا ||| His clothes looked down at heel after years of wear. ||| The once grand mansion appeared down at heel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

To die in harness (1978)

A

To die while still actively working ||| کام کرتے ہوئے مر جانا ||| He was a dedicated worker who died in harness. ||| She hopes to retire early rather than die in harness.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Dead as a doornail (1978)

A

Completely dead or inactive ||| بالکل مردہ یا غیر فعال ||| The old computer is as dead as a doornail. ||| After the scandal, his political career was dead as a doornail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

To raise coin (1978)

A

To collect money ||| پیسے جمع کرنا ||| They organized an event to raise coin for the charity. ||| He worked hard to raise coin for his startup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

To strike one’s colours (1978)

A

To surrender or yield ||| ہتھیار ڈال دینا ||| The army struck their colours after the prolonged battle. ||| Facing insurmountable odds, they had no choice but to strike their colours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

To carry the day (1978)

A

To win or be successful ||| جیت جانا ||| Despite the challenges, their determination carried the day. ||| His argument was compelling enough to carry the day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Take down a peg (1979)

A

To humble or lower someone’s arrogance ||| کسی کا گھمنڈ توڑنا ||| His rude remarks took him down a peg in the eyes of his colleagues. ||| She was taken down a peg after her mistakes were pointed out.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

To monkey with (1979)

A

To tamper or interfere with something ||| کسی چیز کے ساتھ چھیڑ چھاڑ کرنا ||| Don’t monkey with the controls; you might break the machine. ||| He got in trouble for monkeying with the experiment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

In hot water (1979)

A

In trouble or difficulty ||| مشکل میں ہونا ||| She found herself in hot water after missing the deadline. ||| His reckless behavior landed him in hot water with the authorities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Petticoat Government (1979)

A

Government or rule by women ||| خواتین کی حکومت ||| The small town was known for its petticoat government. ||| He often joked about living under a petticoat government at home.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

To pull oneself together (1979)

A

To regain control over one’s emotions ||| خود کو قابو میں کرنا ||| After the initial shock, she pulled herself together and carried on. ||| He took a moment to pull himself together before speaking again.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

To rise from the ranks (1979)

A

To advance to a higher position starting from a lower one ||| نچلے درجے سے ترقی کرنا ||| He rose from the ranks to become the CEO of the company. ||| She admired those who could rise from the ranks through hard work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

To rub shoulders (1979)

A

To associate or mix socially with someone ||| میل جول کرنا ||| He often rubbed shoulders with celebrities at events. ||| She enjoyed rubbing shoulders with influential people in her field.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

arry out (1971)

A

To perform or complete a task ||| انجام دینا ||| She was asked to carry out the project by the end of the month. ||| The soldiers carried out their orders without question.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Taken over (1971)

A

To assume control of something ||| کنٹرول سنبھالنا ||| The company was taken over by a larger competitor. ||| He has taken over the responsibilities of the department.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Bring about (1971)

A

To cause something to happen ||| وقوع پذیر کرنا ||| The new policy will bring about significant changes. ||| Their efforts brought about a positive outcome.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Beat out (1971)

A

To defeat someone in a competition ||| شکست دینا ||| She beat out all other candidates for the position. ||| They managed to beat out their rivals in the final match.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Bear with (1971)

A

To be patient or tolerant with someone ||| صبر کرنا ||| Please bear with me while I explain the situation. ||| He asked his audience to bear with him during the technical difficulties.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

To fall back on something (1972)

A

To use something as a backup plan ||| بوقت ضرورت استعمال کرنا ||| When his main job failed, he had savings to fall back on. ||| She always has her parents to fall back on in tough times.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

To fall through (1972)

A

To fail to happen or be completed ||| ناکام ہونا ||| Their plans for the vacation fell through due to bad weather. ||| The deal fell through at the last minute.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

On right earnest (1972)

A

In a serious and determined manner ||| سنجیدگی اور مستقل مزاجی سے ||| She started her preparations on right earnest for the exam. ||| They began the project on right earnest to meet the deadline.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Vested interests (1972)

A

Personal stakes in something that may influence one’s actions ||| ذاتی مفادات ||| The politician’s decision was influenced by vested interests. ||| Vested interests often affect the fairness of decisions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Meaningful dialogue (1972)

A

A conversation with significant purpose or result ||| بامقصد گفتگو ||| The leaders engaged in meaningful dialogue to resolve the conflict. ||| Meaningful dialogue between the parties led to an agreement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Pocket the affront (1980)

A

To silently accept an insult ||| بے عزتی کو برداشت کرنا ||| He chose to pocket the affront rather than escalate the situation. ||| She pocketed the affront with grace and moved on.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Thin end of the wedge (1980)

A

A minor change that leads to more significant changes ||| چھوٹی تبدیلی جو بڑی تبدیلی کی طرف لے جاتی ہے ||| Allowing this exception could be the thin end of the wedge. ||| They feared it was the thin end of the wedge for more regulations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Flash in the pan (1980)

A

Something that shows potential but fails to deliver ||| وقتی کامیابی ||| His early success was just a flash in the pan. ||| The project turned out to be a flash in the pan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

To keep at a respectful distance (1980)

A

To maintain a proper distance from someone ||| احترام کے ساتھ فاصلہ رکھنا ||| She kept at a respectful distance from her boss. ||| He always kept at a respectful distance from controversial topics.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

At one’s beck and call (1980)

A

Ready to obey someone’s orders ||| کسی کے حکم پر حاضر ہونا ||| The assistant was always at her beck and call. ||| He had servants at his beck and call.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Go against the grain (1980)

A

To be contrary to someone’s natural tendencies ||| فطرت کے خلاف ہونا ||| His actions go against the grain of what we stand for. ||| It goes against the grain for her to tell a lie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Bring grist to the mill (1980)

A

To be useful or profitable ||| فائدہ مند یا منافع بخش ہونا ||| Any information you can provide will bring grist to the mill. ||| Her skills brought grist to the mill for the company.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Upset the apple cart (1980)

A

To ruin plans or arrangements ||| منصوبوں کو خراب کرنا ||| His sudden resignation upset the apple cart. ||| They were careful not to upset the apple cart during negotiations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Hoist on one’s own petard (1980)

A

To be harmed by one’s own plan intended to harm others ||| اپنے ہی جال میں پھنس جانا ||| He was hoist on his own petard when his scheme backfired. ||| She ended up hoist on her own petard after her lies were exposed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Live on the fat of the land (1980)

A

To live in comfort and luxury ||| عیش و آرام میں رہنا ||| They retired to the countryside to live on the fat of the land. ||| He spent his days living on the fat of the land.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

To have your cake and eat it too (1981)

A

To want to enjoy two mutually exclusive things simultaneously ||| دونوں چیزیں بیک وقت حاصل کرنا ||| He wants to have his cake and eat it too by working less and earning more. ||| You can’t have your cake and eat it too; you must make a choice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Between the devil and the deep blue sea (1981)

A

To be in a difficult situation with two bad options ||| دو مشکل حالات میں پھنسنا ||| She was caught between the devil and the deep blue sea when choosing between her career and family. ||| They found themselves between the devil and the deep blue sea with no easy solution.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

To be in hot water (1981)

A

To be in trouble or difficulty ||| مشکل میں ہونا ||| She found herself in hot water after missing the deadline. ||| His reckless behavior landed him in hot water with the authorities.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

To be on the carpet (1981)

A

To be summoned for reprimand ||| بازپرس کے لئے بلایا جانا ||| The employee was on the carpet for his poor performance. ||| She was on the carpet in the manager’s office for her mistake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

It never rains but it pours (1981)

A

Problems often come all at once ||| ایک مسئلہ نہیں بلکہ بہت سارے مسئلے آتے ہیں ||| First the car broke down, then I got sick; it never rains but it pours. ||| After losing his job, his house got flooded; it never rains but it pours.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

A miss is as good as a mile (1981)

A

A near miss is still a miss ||| قریب قریب ہونا بھی ناکامی ہی ہے ||| He almost made it, but a miss is as good as a mile. ||| They nearly won the game, but a miss is as good as a mile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

To give oneself airs (1981)

A

To act superior or arrogant ||| خود کو برتر سمجھنا ||| She gives herself airs as if she’s better than everyone else. ||| He started giving himself airs after his promotion.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

To have the courage of one’s convictions (1981)

A

To act according to one’s beliefs despite risks ||| اپنے عقائد کے مطابق عمل کرنا ||| She had the courage of her convictions and spoke out against injustice. ||| He always has the courage of his convictions, no matter the consequences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

The onlooker sees most of the game (1981)

A

A bystander can often see things more clearly ||| دیکھنے والا زیادہ سمجھتا ہے ||| The onlooker sees most of the game, and he offered valuable advice. ||| It’s true that the onlooker sees most of the game; they noticed the flaws in our plan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Out of sight, out of mind (1981)

A

People tend to forget things that are not visible ||| آنکھوں سے اوجھل، دل سے دور ||| Once they moved away, it was out of sight, out of mind. ||| The old toys were out of sight, out of mind for the children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

To come to a dead end (1982)

A

To reach a point where no further progress is possible ||| بند گلی میں پہنچ جانا ||| The investigation came to a dead end without any new evidence. ||| They realized their project had come to a dead end.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

To turn a deaf ear (1982)

A

To ignore or refuse to listen to someone ||| کسی کی بات کو نظرانداز کرنا ||| She turned a deaf ear to their complaints. ||| He always turns a deaf ear to good advice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Every dark cloud has a silver lining (1982)

A

There is something good in every bad situation ||| ہر مشکل میں کچھ اچھا بھی ہوتا ہے ||| After losing his job, he found a better one; every dark cloud has a silver lining. ||| She believed that every dark cloud has a silver lining, even in tough times.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Blowing hot and cold together (1982)

A

To be inconsistent in one’s opinions or behavior ||| متضاد رائے یا رویہ اختیار کرنا ||| He’s always blowing hot and cold together, making him hard to trust. ||| Her attitude is like blowing hot and cold together, confusing everyone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

To let the cat out of the bag (1982)

A

To reveal a secret ||| راز افشا کرنا ||| She accidentally let the cat out of the bag about the surprise party. ||| He let the cat out of the bag when he mentioned the confidential project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

To put the cart before the horse (1982)

A

To do things in the wrong order ||| غلط ترتیب میں کام کرنا ||| Planning the trip without booking tickets is putting the cart before the horse. ||| They put the cart before the horse by launching the product without proper testing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

To sail in the same boat (1982)

A

To be in the same difficult situation as others ||| ایک ہی کشتی میں سوار ہونا ||| We’re all sailing in the same boat, facing the same challenges. ||| They realized they were sailing in the same boat when it came to job security.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

A Swan Song (1982)

A

A final performance or effort before retirement ||| آخری کارکردگی یا کوشش ||| The author’s latest novel is his swan song before retirement. ||| Her farewell speech was a beautiful swan song to her career.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

To look a gift horse in the mouth (1984)

A

To find fault with something that has been received as a gift ||| تحفے میں ملی چیز پر نکتہ چینی کرنا ||| He looked a gift horse in the mouth by complaining about the free meal. ||| You shouldn’t look a gift horse in the mouth; just be grateful.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

To have an axe to grind (1984)

A

To have a personal motive or grievance ||| ذاتی مقصد یا گلہ ||| She has an axe to grind with her manager over her missed promotion. ||| He seems to have an axe to grind in every meeting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

To wash one’s dirty linen in public (1984)

A

To discuss private matters openly ||| نجی معاملات کو سر عام بیان کرنا ||| They washed their dirty linen in public during the family feud. ||| It’s unwise to wash your dirty linen in public on social media.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

To pocket an insult (1984)

A

To silently accept an insult ||| بے عزتی کو برداشت کرنا ||| He pocketed the insult and did not react. ||| She chose to pocket the insult for the sake of peace.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

To take to one’s heels (1984)

A

To run away ||| بھاگ جانا ||| When the dog started barking, he took to his heels. ||| They took to their heels when they saw the police coming.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

To win laurels (1984)

A

To achieve recognition or success ||| کامیابی حاصل کرنا ||| She won laurels for her groundbreaking research. ||| He has won laurels in various international competitions.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

A gentleman at large (1984)

A

A man without a specific occupation or responsibility ||| بے کام کا آدمی ||| He became a gentleman at large after retiring from his job. ||| She criticized him for being a gentleman at large and not contributing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

By and by (1985)

A

Eventually, after a while ||| وقت گزرنے کے ساتھ ||| By and by, he realized the importance of education. ||| She knew that by and by, things would get better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

The lion’s share (1985)

A

The largest portion of something ||| سب سے بڑا حصہ ||| He took the lion’s share of the inheritance. ||| The manager claimed the lion’s share of the credit for the project.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

In black and white (1985)

A

In written form, clearly documented ||| تحریری شکل میں ||| The agreement is in black and white, so there’s no confusion. ||| She wanted the terms in black and white before signing the contract.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

To bring to book (1985)

A

To punish or hold accountable ||| جوابدہ ٹھہرانا ||| The corrupt officials were brought to book for their actions. ||| He was brought to book for violating the company’s policies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

To read between the lines (1985)

A

To understand the hidden meaning ||| پوشیدہ مطلب کو سمجھنا ||| She learned to read between the lines of his vague statements. ||| Reading between the lines, it was clear they were unhappy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

To stick to one’s guns (1985)

A

To maintain one’s position, even in the face of opposition ||| اپنی بات پر قائم رہنا ||| Despite the criticism, she stuck to her guns. ||| He decided to stick to his guns and refused to compromise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

To be under a cloud (1985)

A

To be in disgrace or under suspicion ||| بدنام ہونا ||| He has been under a cloud since the scandal broke out. ||| She felt under a cloud after the false accusations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

By fits and starts (1985)

A

In an inconsistent and irregular manner ||| ناہمواری سے، کبھی کبھار ||| The project progressed by fits and starts due to frequent interruptions. ||| He studied for the exam by fits and starts, leading to poor preparation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Ab initio (1985)

A

From the beginning ||| ابتدا سے ||| The contract was declared void ab initio due to fraud. ||| They planned the project ab initio to ensure success.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Bona fides (1985)

A

In good faith; genuine ||| نیک نیتی ||| The company’s bona fides were questioned during the audit. ||| She showed her bona fides by providing all necessary documents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

En bloc (1985)

A

As a whole; all together ||| مجموعی طور پر ||| The committee approved the proposals en bloc. ||| The properties were sold en bloc to the investor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Ex post (1985)

A

After the fact ||| بعد از وقوع ||| The analysis was conducted ex post to understand the effects. ||| They made the decision ex post, based on new information.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Sine die (1985)

A

Indefinitely; without setting a date for resumption ||| غیر معینہ مدت کے لیے ||| The meeting was adjourned sine die. ||| The project was postponed sine die due to unforeseen issues.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Status quo (1985)

A

The existing state of affairs ||| موجودہ حالت ||| They decided to maintain the status quo rather than implement changes. ||| The status quo was challenged by the new policies.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Ad valorem (1985)

A

According to value ||| قیمت کے مطابق ||| The taxes were calculated ad valorem based on property value. ||| The ad valorem duty was increased in the new budget.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Alter ego (1985)

A

A second self; a different version of oneself ||| دوسرا روپ ||| Her business partner was her alter ego in many ways. ||| He considered his childhood friend as his alter ego.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Prima facie (1986)

A

Based on the first impression; accepted as correct until proven otherwise ||| بادی النظر میں ||| Prima facie, the evidence suggests he is guilty. ||| The prima facie case was enough to warrant further investigation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Ex post facto (1986)

A

With retrospective effect or force ||| بعد از وقوع ||| The new law cannot be applied ex post facto. ||| They faced an ex post facto regulation that changed the legal landscape.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Fait accompli (1986)

A

A thing that has already happened or been decided before those affected hear about it ||| پہلے سے طے شدہ امر ||| The merger was presented to the employees as a fait accompli. ||| By the time we knew, it was a fait accompli.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Vis-a-vis (1986)

A

In relation to; compared with ||| کے مقابلے میں ||| The currency’s value vis-a-vis the dollar has dropped. ||| They discussed the policy vis-a-vis its impact on the economy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Modus operandi (1986)

A

A particular way or method of doing something ||| طریقہ کار ||| The modus operandi of the thief was the same in each robbery. ||| His modus operandi was to work late at night.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Aide memoire (1986)

A

An aid to memory, especially a book or document ||| یادداشت ||| She prepared an aide memoire for her presentation. ||| The aide memoire helped him recall the key points.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Laissez faire (1986)

A

A policy of letting things take their own course, without interfering ||| آزاد رویہ ||| The government adopted a laissez faire approach to the economy. ||| His laissez faire attitude towards parenting was surprising.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

Au revoir (1986)

A

Goodbye until we meet again ||| خدا حافظ ||| She waved and said, “Au revoir,” as she left. ||| It was a tearful au revoir at the train station.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

To back out (1987)

A

To withdraw from an agreement or commitment ||| پیچھے ہٹنا ||| He decided to back out of the deal at the last minute. ||| She backed out of the project due to unforeseen circumstances.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

To keep out of (1987)

A

To avoid involvement in something ||| دور رہنا ||| He advised them to keep out of the argument. ||| She tried to keep out of office politics.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Bang into (1987)

A

To collide with something ||| ٹکرا جانا ||| He banged into the door in the dark. ||| She accidentally banged into her old friend at the mall.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

To smell a rat (1987)

A

To suspect something is wrong ||| شک ہونا ||| He began to smell a rat when he noticed the discrepancies. ||| She smelled a rat and decided to investigate further.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

To burn one’s fingers (1987)

A

To suffer consequences of one’s actions ||| نقصان اٹھانا ||| He burned his fingers by investing in a risky venture. ||| She warned him that he might burn his fingers with that deal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Null and void (1987)

A

Invalid; without legal force ||| کالعدم ||| The contract was declared null and void due to fraud. ||| Any agreement made under duress is null and void.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

To catch up with (1987)

A

To reach the same standard or level as someone else ||| برابر ہونا ||| He worked hard to catch up with his classmates. ||| The police finally caught up with the fugitive.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

To stand up for (1987)

A

To defend or support something or someone ||| حمایت کرنا ||| She always stands up for her friends. ||| He stood up for his rights despite the opposition.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

To skim through (1987)

A

To read something quickly and superficially ||| سرسری پڑھنا ||| She skimmed through the report before the meeting. ||| He just skimmed through the book to get a general idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

To narrow down (1987)

A

To reduce the number of options ||| کم کرنا ||| They narrowed down the list of candidates to three. ||| The detective narrowed down the suspects to a few individuals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

As cool as a cucumber (1988)

A

Very calm and composed ||| بہت پُرسکون ||| Despite the chaos, she remained as cool as a cucumber. ||| He stayed as cool as a cucumber during the interview.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Have your cake and eat it too (1988)

A

To want to enjoy two mutually exclusive things simultaneously ||| دونوں چیزیں بیک وقت حاصل کرنا ||| He wants to have his cake and eat it too by working less and earning more. ||| You can’t have your cake and eat it too; you must make a choice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

In a pickle (1988)

A

In a difficult or troublesome situation ||| مشکل میں ہونا ||| She found herself in a pickle when her car broke down. ||| He’s in a pickle over how to solve the problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Take the cake (1988)

A

To be the most outstanding in some negative way ||| حد کر دینا ||| Her rude comment really takes the cake. ||| Of all his mistakes, this one takes the cake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

Sell like hot cakes (1988)

A

To sell very quickly and in large quantities ||| تیزی سے فروخت ہونا ||| The new smartphones are selling like hot cakes. ||| The tickets to the concert sold like hot cakes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

As flat as a pancake (1988)

A

Very flat ||| بالکل سیدھا ||| The landscape here is as flat as a pancake. ||| Her first attempt at baking resulted in a cake as flat as a pancake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

Take something with a grain of salt (1988)

A

To view something with skepticism ||| شک کی نظر سے دیکھنا ||| You should take his stories with a grain of salt. ||| She took the news with a grain of salt, knowing its source.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

As cool as a cucumber (1988)

A

Very calm and composed ||| بہت پُرسکون ||| Despite the chaos, she remained as cool as a cucumber. ||| He stayed as cool as a cucumber during the interview.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

Have your cake and eat it too (1988)

A

To want to enjoy two mutually exclusive things simultaneously ||| دونوں چیزیں بیک وقت حاصل کرنا ||| He wants to have his cake and eat it too by working less and earning more. ||| You can’t have your cake and eat it too; you must make a choice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

In a pickle (1988)

A

In a difficult or troublesome situation ||| مشکل میں ہونا ||| She found herself in a pickle when her car broke down. ||| He’s in a pickle over how to solve the problem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

Take the cake (1988)

A

To be the most outstanding in some negative way ||| حد کر دینا ||| Her rude comment really takes the cake. ||| Of all his mistakes, this one takes the cake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

Sell like hot cakes (1988)

A

To sell very quickly and in large quantities ||| تیزی سے فروخت ہونا ||| The new smartphones are selling like hot cakes. ||| The tickets to the concert sold like hot cakes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

As flat as a pancake (1988)

A

Very flat ||| بالکل سیدھا ||| The landscape here is as flat as a pancake. ||| Her first attempt at baking resulted in a cake as flat as a pancake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

Take something with a grain of salt (1988)

A

To view something with skepticism ||| شک کی نظر سے دیکھنا ||| You should take his stories with a grain of salt. ||| She took the news with a grain of salt, knowing its source.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

Like two peas in a pod (1988)

A

Very similar, especially in appearance or behavior ||| بہت زیادہ ملتے جلتے ||| The twins are like two peas in a pod. ||| Those two friends are like two peas in a pod, always together and alike in every way.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

Account for (1989)

A

To explain or justify something ||| وضاحت کرنا ||| He could not account for his absence from the meeting. ||| The missing funds need to be accounted for immediately.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

Carry weight (1989)

A

To have influence or importance ||| اہمیت یا اثر رکھنا ||| His opinion carries a lot of weight in the company. ||| The endorsement from the celebrity carries weight with the public.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

To fall back upon (1989)

A

To rely on something as a backup ||| بوقت ضرورت استعمال کرنا ||| When her main plan failed, she had savings to fall back upon. ||| They had old strategies to fall back upon during the crisis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

To be taken aback (1989)

A

To be surprised or shocked ||| حیران ہونا ||| She was taken aback by the sudden announcement. ||| He was taken aback when he heard the unexpected news.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

A wild goose chase (1989)

A

A futile or hopeless pursuit ||| بے سود تلاش ||| Searching for the lost keys turned out to be a wild goose chase. ||| He felt like he was on a wild goose chase trying to find the rare book.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

By leaps and bounds (1989)

A

Rapidly or significantly ||| بہت تیزی سے ||| The company’s profits have increased by leaps and bounds. ||| His skills improved by leaps and bounds after months of practice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

As cool as a cucumber (1989)

A

Very calm and composed ||| بہت پُرسکون ||| Despite the chaos, she remained as cool as a cucumber. ||| He stayed as cool as a cucumber during the interview.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

To burn the midnight oil (1989)

A

To work late into the night ||| دیر تک کام کرنا ||| She had to burn the midnight oil to finish the report on time. ||| He often burns the midnight oil to meet his deadlines.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

White elephant (1990)

A

A costly and useless possession ||| مہنگی اور بے فائدہ چیز ||| The grand building turned out to be a white elephant for the city. ||| Maintaining the old mansion became a white elephant for the family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

Blue blood (1990)

A

Noble or aristocratic descent ||| شاہی یا اشرافیہ نسل ||| She is proud of her blue blood heritage. ||| His blue blood was evident in his mannerisms and attitude.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

Cleanse the Augean stable (1990)

A

To clean or reform something that is very dirty or corrupt ||| کسی بہت گندی یا بدعنوان چیز کو صاف کرنا ||| The new CEO had to cleanse the Augean stable of company finances. ||| It took years to cleanse the Augean stable of political corruption.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

Apple of discord (1990)

A

A cause of strife or disagreement ||| تنازعہ کا باعث ||| The inheritance was the apple of discord among the siblings. ||| The controversial policy became the apple of discord in the community.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

In good books (1990)

A

In favor with someone ||| کسی کی نظر میں پسندیدہ ||| He is in the boss’s good books after completing the project early. ||| She always tries to stay in her teacher’s good books.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

Between the devil and the deep sea (1990)

A

In a difficult situation with two bad options ||| دو مشکل حالات میں پھنسنا ||| She was caught between the devil and the deep sea when choosing between her career and family. ||| They found themselves between the devil and the deep sea with no easy solution.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

Stare in the face (1990)

A

To be very obvious or unavoidable ||| بہت واضح یا ناگزیر ہونا ||| The solution was staring them in the face, but they missed it. ||| The problem was staring him in the face, but he refused to acknowledge it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

Make off with (1990)

A

To steal something and leave quickly ||| چرا کر بھاگ جانا ||| The thief made off with a valuable painting. ||| They made off with the company’s confidential documents.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

Damocles’ sword (1991)

A

An impending disaster or threat ||| منڈلاتی ہوئی تلوار ||| The threat of layoffs hung over the employees like Damocles’ sword. ||| The scandal was a Damocles’ sword over the politician’s career.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

Every inch (1991)

A

Completely; in every aspect ||| مکمل طور پر ||| She is every inch a professional. ||| He looked every inch the leader in his new suit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

Spade a spade (1991)

A

To speak plainly and truthfully about something ||| صاف صاف بات کرنا ||| He always calls a spade a spade, no matter how harsh it sounds. ||| It’s important to call a spade a spade when discussing problems.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

On the sky (1991)

A

Extremely happy or elated ||| بہت خوش ہونا ||| She was on the sky when she heard about her promotion. ||| He felt on the sky after winning the lottery.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

Palm off (1991)

A

To deceive someone by passing something off as genuine ||| دھوکہ دینا ||| He tried to palm off a fake watch as an original. ||| They palmed off the low-quality goods to unsuspecting customers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

Lip service (1991)

A

Insincere agreement or support ||| زبانی حمایت ||| The politician’s promises were just lip service. ||| She gave lip service to the cause but did nothing to help.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

A turn coat (1991)

A

Someone who changes sides or loyalties ||| پلٹا کھانے والا ||| He was branded a turn coat for switching political parties. ||| The company’s former CEO was seen as a turn coat after joining a competitor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
184
Q

A wild goose chase (1991)

A

A futile or hopeless pursuit ||| بے سود تلاش ||| Searching for the lost keys turned out to be a wild goose chase. ||| He felt like he was on a wild goose chase trying to find the rare book.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
185
Q

Clear away (1991)

A

To remove or tidy up ||| صاف کرنا ||| After the party, they helped clear away the mess. ||| He cleared away the papers from his desk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
186
Q

Break down (1991)

A

To stop functioning or to lose control emotionally ||| خراب ہونا، جذباتی طور پر ٹوٹ جانا ||| The car broke down on the way to the airport. ||| She broke down in tears after hearing the bad news.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
187
Q

Keep up (1991)

A

To maintain or continue ||| جاری رکھنا ||| He needs to keep up his grades to get the scholarship. ||| They worked hard to keep up with the latest trends.

188
Q

Turn out (1991)

A

To result or end in a particular way ||| نتیجہ نکلنا ||| The event turned out to be a huge success. ||| It turned out that she was right all along.

189
Q

See over (1991)

A

To inspect or examine something ||| معائنہ کرنا ||| He went to see over the house before making an offer. ||| They saw over the documents carefully before signing.

190
Q

Between the devil and the deep sea (1992)

A

In a difficult situation with two bad options ||| دو مشکل حالات میں پھنسنا ||| She was caught between the devil and the deep sea when choosing between her career and family. ||| They found themselves between the devil and the deep sea with no easy solution.

191
Q

A wild goose chase (1992)

A

A futile or hopeless pursuit ||| بے سود تلاش ||| Searching for the lost keys turned out to be a wild goose chase. ||| He felt like he was on a wild goose chase trying to find the rare book.

192
Q

Over head and ears (1992)

A

Deeply involved or immersed in something ||| گلے تک ڈوبا ہوا ||| He’s over head and ears in debt. ||| She was over head and ears in her studies.

193
Q

Time and tide (1992)

A

Time and opportunities wait for no one ||| وقت اور موقع کسی کا انتظار نہیں کرتے ||| Time and tide wait for no man, so seize the day. ||| They learned that time and tide wait for no one.

194
Q

To live from hand to mouth (1992)

A

To live with just enough money to survive ||| بمشکل گزارہ کرنا ||| Many people during the economic crisis had to live from hand to mouth. ||| Despite working hard, he lived from hand to mouth.

195
Q

To beat about the bush (1992)

A

To avoid getting to the point ||| ادھر ادھر کی باتیں کرنا ||| Stop beating about the bush and answer the question directly. ||| She tends to beat about the bush instead of addressing issues directly.

196
Q

To fish in troubled waters (1992)

A

To take advantage of a difficult situation ||| مشکل حالات سے فائدہ اٹھانا ||| He likes to fish in troubled waters during political unrest. ||| She was accused of fishing in troubled waters by investing during the crisis.

197
Q

A bird’s eye view (1992)

A

An overview or general perspective ||| مجموعی منظر ||| From the top of the hill, we had a bird’s eye view of the city. ||| The report provided a bird’s eye view of the entire project.

198
Q

Play truant (1993)

A

To stay away from school or work without permission ||| اسکول یا کام سے غیر حاضری کرنا ||| He was caught playing truant from school. ||| She often played truant to hang out with her friends.

199
Q

Play down (1993)

A

To minimize the importance of something ||| کسی چیز کی اہمیت کو کم کرنا ||| The company tried to play down the risks of their new product. ||| He played down his role in the project to avoid attention.

200
Q

Turn turtle (1993)

A

To flip over completely ||| مکمل طور پر الٹ جانا ||| The boat turned turtle in the storm. ||| The car turned turtle after hitting the curb.

201
Q

Turn the corner (1993)

A

To pass a critical point and begin to improve ||| مشکل وقت سے نکلنا ||| After months of struggle, the company finally turned the corner. ||| She turned the corner after a long illness.

202
Q

A fair weather friend (1993)

A

A person who is only a friend in good times ||| وقتی دوست ||| He realized she was just a fair weather friend when she abandoned him during his troubles. ||| Fair weather friends are of no use in difficult times.

203
Q

Under a cloud (1993)

A

In disgrace or under suspicion ||| بدنام ہونا ||| He has been under a cloud since the scandal broke out. ||| She felt under a cloud after the false accusations.

204
Q

Burn one’s boats (1993)

A

To commit oneself to a course of action without the possibility of turning back ||| واپسی کے امکان کے بغیر کوئی اقدام کرنا ||| He burned his boats by quitting his job and moving abroad. ||| They burned their boats when they invested all their savings in the business.

205
Q

Horse trading (1993)

A

Hard and shrewd bargaining ||| سخت اور چالاکانہ سودا کرنا ||| The political parties engaged in some horse trading to form a coalition. ||| There was a lot of horse trading at the market before they agreed on a price.

206
Q

Between Scylla and Charybdis (1994)

A

In a situation where one must choose between two equally bad options ||| دو مشکل حالات میں پھنسنا ||| She felt like she was between Scylla and Charybdis, choosing between a lower salary or a longer commute. ||| They were caught between Scylla and Charybdis, facing either layoffs or pay cuts.

207
Q

Hobson’s choice (1994)

A

A situation in which there is only one real option ||| کوئی حقیقی انتخاب نہ ہونا ||| When the manager offered him a transfer or resignation, it was a Hobson’s choice. ||| Accepting the deal was a Hobson’s choice since there were no alternatives.

208
Q

Sting in the tail (1994)

A

An unpleasant or problematic end to something ||| ناخوشگوار اختتام ||| The story had a sting in the tail, surprising everyone with a sad ending. ||| The contract seemed fair but had a sting in the tail with hidden fees.

209
Q

With open arms (1994)

A

Warmly and eagerly ||| گرم جوشی سے ||| She welcomed her old friend with open arms. ||| They received the new member with open arms.

210
Q

Wash one’s hands of (1994)

A

To refuse to have anything more to do with someone or something ||| کسی چیز یا شخص سے کنارہ کشی کرنا ||| He washed his hands of the project after the disagreement. ||| She decided to wash her hands of the whole affair.

211
Q

Count one’s chickens (1994)

A

To assume success too early ||| قبل از وقت کامیابی کے بارے میں سوچنا ||| Don’t count your chickens before they hatch; the deal isn’t finalized yet. ||| He counted his chickens and started spending his bonus before getting it.

212
Q

Burn midnight oil (1994)

A

To work late into the night ||| دیر تک کام کرنا ||| She had to burn the midnight oil to finish the report on time. ||| He often burns the midnight oil to meet his deadlines.

213
Q

Bear out (1996)

A

To confirm or support ||| تصدیق کرنا ||| The evidence will bear out his claims. ||| Her story was borne out by the witness testimony.

214
Q

Back out (1996)

A

To withdraw from an agreement or commitment ||| پیچھے ہٹنا ||| He decided to back out of the deal at the last minute. ||| She backed out of the project due to unforeseen circumstances.

215
Q

Carry over (1996)

A

To transfer or extend something to another time or place ||| منتقل کرنا ||| The meeting was carried over to the next week. ||| The vacation days will carry over to the next year.

216
Q

Come off (1996)

A

To happen as planned or succeed ||| کامیاب ہونا ||| The event came off as a huge success. ||| The plan didn’t come off as expected.

217
Q

Fall back (1996)

A

To retreat or move back ||| پیچھے ہٹنا ||| The troops had to fall back due to heavy fire. ||| When in trouble, he always has his savings to fall back on.

218
Q

Figure out (1996)

A

To understand or solve something ||| سمجھنا ||| She tried to figure out the solution to the problem. ||| He finally figured out how to use the new software.

219
Q

Live with (1996)

A

To accept and adjust to something unpleasant ||| قبول کرنا ||| She had to live with the consequences of her decision. ||| He learned to live with his chronic illness.

220
Q

Set in (1996)

A

To begin and seem likely to continue ||| شروع ہونا ||| The rainy season has set in. ||| As the evening set in, the temperature dropped.

221
Q

Cover up (1996)

A

To hide or conceal something ||| چھپانا ||| They tried to cover up the scandal. ||| She covered up her mistakes to avoid punishment.

222
Q

Iron out (1996)

A

To resolve or smooth out problems ||| مسائل حل کرنا ||| They need to iron out the details of the contract. ||| Let’s iron out the kinks before the presentation.

223
Q

To beat the air (1997)

A

To make futile or vain efforts ||| بے فائدہ کوشش کرنا ||| Arguing with him is like beating the air; he never listens. ||| They realized they were beating the air and decided to give up.

224
Q

To beggar description (1997)

A

To be beyond description, extremely difficult to describe ||| بیان سے باہر ہونا ||| The beauty of the landscape beggars description. ||| His rudeness beggars description; it’s unbelievable.

225
Q

To bring to mind (1997)

A

To recall or remember something ||| یاد دلانا ||| The old photo brought to mind many happy memories. ||| Her story brings to mind the struggles of our ancestors.

226
Q

To call in question (1997)

A

To doubt or challenge something ||| شک کرنا، سوال اٹھانا ||| His integrity was called in question after the incident. ||| They called in question the validity of the experiment results.

227
Q

To cap it all (1997)

A

To finish or complete something in a remarkable way, often negative ||| سب پر بازی لے جانا ||| They lost the match, and to cap it all, it started raining. ||| She missed her flight and to cap it all, her luggage was lost.

228
Q

To clip one’s wings (1997)

A

To restrict someone’s freedom or power ||| طاقت یا آزادی محدود کرنا ||| The new rules clipped his wings, preventing him from acting freely. ||| Her parents clipped her wings by imposing strict curfews.

229
Q

To cross the Rubicon (1997)

A

To make an irreversible decision ||| واپسی کا راستہ بند کر دینا ||| By quitting his job, he crossed the Rubicon and started his own business. ||| She crossed the Rubicon when she decided to leave her hometown.

230
Q

To feel the pulse (1997)

A

To understand or gauge the mood or opinion of a group ||| حالات کا جائزہ لینا ||| The politician tried to feel the pulse of the electorate before the campaign. ||| The survey helps to feel the pulse of the customer base.

231
Q

To fly in the face of (1997)

A

To go against or challenge something openly ||| مخالفت کرنا ||| His actions fly in the face of common sense. ||| The decision flies in the face of public opinion.

232
Q

To rise like a phoenix from its ashes (1997)

A

To emerge stronger after a catastrophe ||| تباہی کے بعد دوبارہ مضبوط ہونا ||| After the bankruptcy, the company rose like a phoenix from its ashes. ||| She rose like a phoenix from its ashes after overcoming the illness.

233
Q

The tricks of the trade (1998)

A

The special skills and knowledge associated with a particular profession ||| پیشے کی مہارتیں اور معلومات ||| He knows all the tricks of the trade in carpentry. ||| Learning the tricks of the trade takes years of practice.

234
Q

A blessing in disguise (1998)

A

Something that seems bad at first but turns out to be good ||| بظاہر برا لیکن حقیقت میں اچھا ||| Losing that job was a blessing in disguise. ||| The delay was a blessing in disguise, as it allowed more time for preparation.

235
Q

His own man (1998)

A

Independent and not influenced by others ||| خود مختار ||| He doesn’t follow trends; he’s his own man. ||| Despite the pressure, he remained his own man.

236
Q

The gift of the gab (1998)

A

The ability to speak easily and persuasively ||| روانی اور قائل کرنے کی صلاحیت ||| She’s got the gift of the gab, perfect for a sales career. ||| He used his gift of the gab to win over the audience.

237
Q

The pillar of society (1998)

A

A person who is respected and important in a community ||| معاشرے کا ستون ||| He is considered a pillar of society due to his charitable work. ||| As a teacher and mentor, she is a pillar of society.

238
Q

Another cup of tea (1998)

A

Something different or another matter ||| ایک مختلف معاملہ ||| Working with children is another cup of tea compared to adults. ||| She enjoys hiking, but mountain climbing is another cup of tea.

239
Q

A mug’s game (1998)

A

A foolish or futile activity ||| بے وقوفانہ کام ||| Trying to predict the stock market is a mug’s game. ||| Betting on horse races is a mug’s game.

240
Q

A piece of cake (1998)

A

Something very easy ||| بہت آسان ||| The test was a piece of cake for her. ||| Compared to his last project, this one is a piece of cake.

241
Q

A feather in his cap (1998)

A

An achievement to be proud of ||| فخر کی بات ||| Winning the award was a feather in his cap. ||| Her promotion was a feather in her cap.

242
Q

The rank and file (1998)

A

The ordinary members of an organization ||| عام اراکین ||| The decision was unpopular among the rank and file of the union. ||| The company’s success depends on the rank and file employees.

243
Q

The last ditch (1998)

A

A final desperate effort ||| آخری کوشش ||| They fought to the last ditch to protect their rights. ||| The company made a last ditch effort to avoid bankruptcy.

244
Q

A square meal (1998)

A

A substantial, balanced, and satisfying meal ||| بھرپور کھانا ||| He hadn’t had a square meal in days. ||| After working all day, he needed a square meal.

245
Q

Go public (1998)

A

To make something known to the public ||| عوام کو مطلع کرنا ||| The company decided to go public with their new product. ||| She went public about her experiences in the article.

246
Q

Run riot (1998)

A

To behave in a wild and uncontrolled manner ||| بے قابو ہو جانا ||| The children ran riot at the birthday party. ||| The protesters ran riot after the announcement.

247
Q

The backroom boys (1998)

A

People who work behind the scenes ||| پس منظر میں کام کرنے والے ||| The backroom boys played a crucial role in the project’s success. ||| The innovations are the result of the backroom boys’ efforts.

248
Q

Foot the bill (1998)

A

To pay the bill or bear the expenses ||| اخراجات برداشت کرنا ||| The company will foot the bill for the conference. ||| He had to foot the bill for the repairs himself.

249
Q

Set the pace (1998)

A

To establish a standard for others to follow ||| معیار قائم کرنا ||| The new technology set the pace for future developments. ||| Her performance set the pace for the rest of the team.

250
Q

At times (1998)

A

Occasionally ||| کبھی کبھار ||| He can be quite annoying at times. ||| At times, she feels overwhelmed by her responsibilities.

251
Q

Steal the show (1998)

A

To attract the most attention and praise ||| سب کی توجہ حاصل کر لینا ||| Her performance in the play really stole the show. ||| The young singer stole the show at the concert.

252
Q

Grey matter (1998)

A

Intelligence; brain ||| ذہانت ||| Solving puzzles helps to exercise your grey matter. ||| He relies on his grey matter to come up with creative solutions.

253
Q

A jaundiced eye (1999)

A

To view something with prejudice or distrust ||| بدگمانی سے دیکھنا ||| He viewed the proposal with a jaundiced eye due to past experiences. ||| She looked at the new policy with a jaundiced eye.

254
Q

A left handed compliment (1999)

A

An insult disguised as praise ||| الٹا تعریف کرنا ||| Saying she’s smart for a woman is a left handed compliment. ||| His left handed compliment about my cooking annoyed me.

255
Q

The ruling passion (1999)

A

A dominant interest or desire ||| غالب خواہش ||| Music has always been his ruling passion. ||| Her ruling passion for painting led her to art school.

256
Q

Tower of strength (1999)

A

A person who can be relied upon for support and comfort ||| سہارا دینے والا انسان ||| During the crisis, she was a tower of strength for her family. ||| His father has always been a tower of strength in difficult times.

257
Q

Steal a march on someone (1999)

A

To gain an advantage over someone by acting first ||| سبقت لے جانا ||| He stole a march on his competitors by launching the product early. ||| They stole a march on the opposition by announcing the policy first.

258
Q

In one’s bones (1999)

A

To feel something instinctively ||| دل سے محسوس کرنا ||| She knew in her bones that something was wrong. ||| He felt in his bones that he would win the match.

259
Q

Hang in the balance (1999)

A

To be in a precarious or uncertain state ||| غیر یقینی حالت میں ہونا ||| The future of the company hangs in the balance. ||| His fate hung in the balance as the jury deliberated.

260
Q

Fly in the ointment (1999)

A

A small but irritating flaw that spoils something ||| چھوٹا مگر تکلیف دہ نقص ||| The only fly in the ointment was the lack of parking. ||| Everything was perfect, except for one fly in the ointment.

261
Q

Close-fisted (1999)

A

Stingy or miserly ||| کنجوس ||| He’s so close-fisted that he never donates to charity. ||| She was known to be close-fisted with her money.

262
Q

Blow one’s top (2000)

A

To become very angry ||| غصے سے پاگل ہو جانا ||| He blew his top when he found out about the mistake. ||| She blew her top after hearing the bad news.

263
Q

A cock and bull story (2000)

A

A ridiculous or implausible story ||| بے بنیاد کہانی ||| He told a cock and bull story about why he was late. ||| No one believed his cock and bull story about the incident.

264
Q

Find one’s feet (2000)

A

To become comfortable in a new situation ||| خود کو سنبھالنا ||| It took her a few months to find her feet in the new city. ||| He is finally finding his feet at his new job.

265
Q

Call it a night (2000)

A

To stop an activity for the rest of the night ||| رات کے لئے کام ختم کرنا ||| After hours of discussion, they decided to call it a night. ||| I’m exhausted, let’s call it a night.

266
Q

The tip of the iceberg (2000)

A

A small, visible part of a much larger problem ||| بہت بڑے مسئلے کا چھوٹا سا حصہ ||| The corruption scandal is just the tip of the iceberg. ||| The problems you see are only the tip of the iceberg.

267
Q

Below par (2000)

A

Not as good as expected ||| توقع سے کم ||| His performance was below par compared to his usual standards. ||| The restaurant’s food was below par this time.

268
Q

From pillar to post (2000)

A

From one place or situation to another in a disorganized way ||| ادھر ادھر مارا مارا پھرتا ||| He was sent from pillar to post to get his paperwork done. ||| She went from pillar to post trying to find a solution.

269
Q

Hang up (2000)

A

To end a phone call ||| فون بند کرنا ||| She got angry and hung up the phone. ||| I didn’t mean to hang up on you so abruptly.

270
Q

Turn someone in (2000)

A

To report someone to the authorities ||| پولیس کے حوالے کرنا ||| He decided to turn himself in to the police. ||| She turned her partner in after discovering his crime.

271
Q

By and by (2000)

A

Eventually, after a while ||| وقت گزرنے کے ساتھ ||| By and by, he realized the importance of education. ||| She knew that by and by, things would get better.

272
Q

Keep regular hours (2000)

A

To maintain a consistent schedule ||| باقاعدگی سے کام کرنا ||| She tries to keep regular hours for better health. ||| Keeping regular hours can improve productivity.

273
Q

An unearthly hour (2000)

A

Very early or very late, at an unusual time ||| غیر معمولی وقت ||| He called me at an unearthly hour last night. ||| They arrived at an unearthly hour, waking everyone up.

274
Q

The small hours (2000)

A

The early hours of the morning ||| صبح کے ابتدائی گھنٹے ||| She was studying until the small hours of the morning. ||| He often works into the small hours to meet deadlines.

275
Q

A night owl (2000)

A

A person who is active late at night ||| رات کو جاگنے والا ||| He’s a night owl and prefers working late. ||| Being a night owl, she finds it hard to wake up early.

276
Q

Have a night out (2000)

A

To go out for an evening of entertainment ||| رات کو باہر جانا ||| They decided to have a night out at the new restaurant. ||| We had a night out to celebrate her birthday.

277
Q

At any moment (2000)

A

Very soon, imminently ||| کسی بھی لمحے ||| The guests could arrive at any moment. ||| The situation could change at any moment.

278
Q

Have one’s moments (2000)

A

To occasionally be successful or impressive ||| کبھی کبھار کامیاب ہونا ||| He’s not always reliable, but he does have his moments. ||| The movie was boring, but it had its moments.

279
Q

Have a minute to oneself (2000)

A

To have a short period of time alone ||| تنہائی کا لمحہ ملنا ||| She couldn’t have a minute to herself with all the chaos. ||| I finally had a minute to myself after the kids went to bed.

280
Q

A night on the town (2000)

A

An evening spent enjoying the nightlife ||| شہر میں رات گزارنا ||| They planned a night on the town to celebrate their anniversary. ||| We had a fantastic night on the town last weekend.

281
Q

On the spur of the moment (2000)

A

On impulse, without planning ||| اچانک ||| They decided to go on a trip on the spur of the moment. ||| I bought the dress on the spur of the moment.

282
Q

The teeming meanings (2001)

A

Having numerous meanings or interpretations ||| کئی معانی ہونا ||| The poem’s teeming meanings make it a subject of endless analysis. ||| The text has teeming meanings, which lead to diverse interpretations.

283
Q

To kick the bucket (2001)

A

To die ||| مر جانا ||| He kicked the bucket after a long illness. ||| The old man finally kicked the bucket last night.

284
Q

To push to the wall (2001)

A

To force someone into a difficult situation ||| مشکل میں ڈالنا ||| Financial problems pushed him to the wall. ||| She was pushed to the wall and had to sell her house.

285
Q

To read between the lines (2001)

A

To understand the hidden meaning ||| پوشیدہ مطلب کو سمجھنا ||| You need to read between the lines to get the real message. ||| Reading between the lines, it’s clear they are unhappy.

286
Q

To be at daggers drawn (2001)

A

To be in a state of open hostility ||| شدید دشمنی میں ہونا ||| The two families have been at daggers drawn for years. ||| They are at daggers drawn over the inheritance issue.

287
Q

To throw down the gauntlet (2001)

A

To issue a challenge ||| چیلنج دینا ||| He threw down the gauntlet to his rival in the competition. ||| She threw down the gauntlet, daring her opponent to a debate.

288
Q

To be a Greek (2001)

A

To be incomprehensible ||| ناقابل فہم ہونا ||| This new math concept is all Greek to me. ||| The technical jargon was like Greek to her.

289
Q

To stand on ceremony (2001)

A

To insist on formalities ||| رسم و رواج پر اصرار کرنا ||| There’s no need to stand on ceremony; make yourself at home. ||| He doesn’t stand on ceremony and prefers a casual atmosphere.

290
Q

From the horse’s mouth (2001)

A

Directly from the source ||| براہ راست ذریعہ سے ||| I heard the news straight from the horse’s mouth. ||| Get the information from the horse’s mouth for accuracy.

291
Q

To carry the cross (2001)

A

To bear a burden or endure suffering ||| بوجھ اٹھانا ||| She has been carrying the cross of her family’s expectations. ||| He felt like he was carrying the cross of his past mistakes.

292
Q

Take aback (2002)

A

To surprise or shock someone ||| حیران کرنا ||| I was taken aback by his rude response. ||| She was taken aback by the sudden news.

293
Q

Take after (2002)

A

To resemble someone in appearance or behavior ||| مشابہت رکھنا ||| She takes after her mother in both looks and personality. ||| He takes after his father in his love for sports.

294
Q

Take for (2002)

A

To mistakenly believe something about someone ||| غلط فہمی ہونا ||| I took him for an experienced professional. ||| She took the joke for a serious comment.

295
Q

Take ill (2002)

A

To become sick ||| بیمار ہونا ||| He took ill after eating the undercooked food. ||| She took ill during the trip and had to rest.

296
Q

Take off (2002)

A

To rise into the air; to become successful suddenly ||| اڑان بھرنا، کامیاب ہونا ||| The plane took off on time. ||| Her career really took off after the promotion.

297
Q

Take over (2002)

A

To assume control of something ||| کنٹرول سنبھالنا ||| He will take over the project from next week. ||| The company was taken over by a larger competitor.

298
Q

Take to (2002)

A

To begin to like or do something regularly ||| پسند کرنا، عادت بنا لینا ||| She has taken to jogging every morning. ||| He took to his new job quite well.

299
Q

Take to task (2002)

A

To criticize or reprimand someone ||| سرزنش کرنا ||| She was taken to task for her poor performance. ||| The manager took him to task for missing the deadline.

300
Q

Take to one’s heels (2002)

A

To run away quickly ||| بھاگ جانا ||| When they saw the police, they took to their heels. ||| He took to his heels when the dog started barking.

301
Q

Take with a grain of salt (2002)

A

To view something with skepticism ||| شک کی نظر سے دیکھنا ||| You should take his advice with a grain of salt. ||| I take everything she says with a grain of salt.

302
Q

Kick the bucket (2003)

A

To die ||| مر جانا ||| He kicked the bucket after a long illness. ||| The old man finally kicked the bucket last night.

303
Q

Bolt from the blue (2003)

A

A sudden and unexpected event ||| اچانک اور غیر متوقع واقعہ ||| The news of his resignation was a bolt from the blue. ||| Her arrival was like a bolt from the blue.

304
Q

Put your foot down (2003)

A

To assert authority or insist on something ||| سختی سے منع کرنا، دباؤ ڈالنا ||| He put his foot down and refused to let them stay out late. ||| The teacher put her foot down on cheating.

305
Q

Worth your salt (2003)

A

To be competent and deserving of one’s pay ||| قابل اور تنخواہ کا مستحق ہونا ||| Any employee worth their salt would know how to handle this situation. ||| She’s worth her salt in the kitchen.

306
Q

Down the drain (2003)

A

Wasted or lost ||| ضائع ہو جانا ||| All their efforts went down the drain when the project was canceled. ||| The money spent on repairs went down the drain.

307
Q

All ears (2003)

A

Fully listening ||| مکمل توجہ دینا ||| The students were all ears during the lecture. ||| I’m all ears; please tell me what happened.

308
Q

Swan song (2003)

A

A final performance or effort before retirement ||| آخری کارکردگی یا کوشش ||| The author’s latest novel is his swan song before retirement. ||| Her farewell speech was a beautiful swan song to her career.

309
Q

Cheek by jowl (2003)

A

Very close together ||| بہت قریب ||| The houses are built cheek by jowl in the old part of the city. ||| They were sitting cheek by jowl in the crowded room.

310
Q

In a nutshell (2003)

A

In a very brief or concise form ||| مختصر اور جامع صورت میں ||| In a nutshell, the project was a success. ||| She explained the plan in a nutshell.

311
Q

Give me five (2003)

A

A request for a high five ||| ہاتھ ملانا ||| He shouted “Give me five!” after scoring the goal. ||| The kids gave each other five after winning the game.

312
Q

To bring grist to the mill (2004)

A

To be useful or profitable ||| فائدہ مند یا منافع بخش ہونا ||| Any information you can provide will bring grist to the mill. ||| Her skills brought grist to the mill for the company.

313
Q

Set one’s cap at (2004)

A

To try to attract or win someone’s affection ||| کسی کی توجہ حاصل کرنے کی کوشش کرنا ||| She set her cap at him as soon as they met. ||| He knew she had set her cap at him when she started flirting.

314
Q

To draw the long bow (2004)

A

To exaggerate or lie ||| مبالغہ کرنا، جھوٹ بولنا ||| He tends to draw the long bow when talking about his adventures. ||| Don’t draw the long bow; just tell the truth.

315
Q

To send a person to Coventry (2004)

A

To ignore someone deliberately ||| کسی کو نظرانداز کرنا ||| After the argument, they sent him to Coventry. ||| She felt like she was being sent to Coventry by her colleagues.

316
Q

Beer and skittles (2004)

A

Simple pleasures and enjoyment ||| سادہ خوشیاں ||| Life isn’t all beer and skittles; there are responsibilities too. ||| He thought college would be all beer and skittles, but it was hard work.

317
Q

The acid test (2004)

A

A severe or conclusive test ||| کڑا امتحان ||| The new policy will be the acid test for the company’s future. ||| His ability to handle the crisis was the acid test of his leadership.

318
Q

A skeleton in the cupboard (2004)

A

A hidden or embarrassing secret ||| چھپی ہوئی شرمناک حقیقت ||| Every family has a skeleton in the cupboard. ||| He discovered a skeleton in the cupboard about his ancestors.

319
Q

To discover a mare’s nest (2004)

A

To find something that doesn’t exist or is worthless ||| کسی بے بنیاد چیز کو دریافت کرنا ||| He thought he had a great discovery, but it was just a mare’s nest. ||| The scientist’s theory was later proven to be a mare’s nest.

320
Q

Keep one’s nose to the grindstone (2005)

A

To work hard and continuously ||| محنت اور لگن سے کام کرنا ||| He kept his nose to the grindstone and finished the project on time. ||| She advised him to keep his nose to the grindstone to succeed.

321
Q

Throw someone for a loop (2005)

A

To surprise or shock someone ||| حیران کرنا ||| The unexpected news threw me for a loop. ||| Her sudden resignation threw the whole team for a loop.

322
Q

Letter perfect (2005)

A

Without any mistakes; perfect in every detail ||| بغیر کسی غلطی کے ||| She rehearsed her lines until she was letter perfect. ||| His presentation was letter perfect, impressing everyone.

323
Q

Off the wall (2005)

A

Unusual, eccentric, or unconventional ||| غیر معمولی، سنکی ||| His ideas are often off the wall but sometimes brilliant. ||| The movie was off the wall but surprisingly enjoyable.

324
Q

Out to lunch (2005)

A

Not paying attention; behaving oddly ||| دھیان نہ دینا، عجیب ہونا ||| He seemed completely out to lunch during the meeting. ||| Her behavior today was really out to lunch.

325
Q

Salt something away (2005)

A

To save or store something, especially money ||| پیسے بچانا، محفوظ کرنا ||| He salted away a portion of his salary every month. ||| They salted away supplies for the winter.

326
Q

Take someone to the cleaners (2005)

A

To take all of someone’s money; to cheat or defraud ||| دھوکہ دینا، سب کچھ لے لینا ||| The con artist took him to the cleaners. ||| She was taken to the cleaners in the divorce settlement.

327
Q

Wear the pants in the family (2005)

A

To be the person who holds the authority in a family ||| خاندان میں اختیار رکھنا ||| It’s clear that she wears the pants in the family. ||| He likes to think he wears the pants in the family, but it’s actually his wife.

328
Q

Twiddle with (2006)

A

To fiddle or play with something ||| کسی چیز کے ساتھ چھیڑ چھاڑ کرنا ||| He sat there twiddling with his pen during the meeting. ||| She couldn’t help but twiddle with her hair while thinking.

329
Q

Vamp up (2006)

A

To improvise or create something quickly ||| جلدی سے بنانا ||| They had to vamp up a solution to the problem. ||| She vamped up an excuse for being late.

330
Q

Whittle away (2006)

A

To gradually reduce or eliminate something ||| بتدریج کم کرنا ||| Over time, the wind and rain whittled away the rock. ||| His savings were whittled away by unexpected expenses.

331
Q

Winkle out (2006)

A

To extract or get something out with effort ||| مشکل سے نکالنا ||| It took hours to winkle out the truth from him. ||| She had to winkle out the answer from the reluctant student.

332
Q

Give someone the bum’s rush (2006)

A

To eject or dismiss someone unceremoniously ||| کسی کو بے عزتی سے نکالنا ||| They gave him the bum’s rush after he caused trouble. ||| She was given the bum’s rush for her rude behavior.

333
Q

Loom large (2006)

A

To appear important or threatening ||| اہم یا خطرناک نظر آنا ||| The deadline loomed large as they worked late into the night. ||| The issue of climate change looms large on the global stage.

334
Q

Besetting sin (2006)

A

A particular fault or weakness that someone has ||| خاص خامی یا کمزوری ||| His besetting sin was his inability to resist gambling. ||| Her besetting sin is her tendency to procrastinate.

335
Q

To hang fire (2006)

A

To delay or be delayed ||| تاخیر ہونا ||| The project is hanging fire due to funding issues. ||| Her decision to accept the job offer is hanging fire.

336
Q

To put the lid on (2007)

A

To stop or put an end to something ||| کسی چیز کو روکنا ||| The manager decided to put the lid on the rumors. ||| They put the lid on the project due to budget constraints.

337
Q

Flavour of the month (2007)

A

Something or someone currently popular or trendy ||| موجودہ مقبولیت ||| The new singer is the flavor of the month. ||| This technology is just the flavor of the month.

338
Q

Zero hours (2007)

A

The scheduled time at which an operation or event is set to begin ||| طے شدہ وقت ||| The troops were ready to move out at zero hours. ||| The launch is scheduled for zero hours tomorrow.

339
Q

Gloom and doom (2007)

A

A feeling or attitude that things are only getting worse ||| مایوسی اور ناامیدی ||| Despite the gloom and doom, there are reasons to be hopeful. ||| The news forecasted gloom and doom for the economy.

340
Q

To pig out (2007)

A

To eat a lot or to excess ||| بہت زیادہ کھانا ||| They pigged out on pizza and ice cream at the party. ||| After the marathon, he pigged out on a big meal.

341
Q

Bag people (2007)

A

Homeless people who carry their belongings in bags ||| بے گھر لوگ ||| The bag people were seen sleeping under the bridge. ||| She volunteers at a shelter for bag people.

342
Q

Compassion fatigue (2007)

A

Indifference to charitable appeals due to frequent exposure ||| ہمدردی کی تھکان ||| The constant stream of sad news led to compassion fatigue. ||| Many healthcare workers suffer from compassion fatigue.

343
Q

No to mince matters (2007)

A

To speak directly and frankly ||| صاف گوئی کرنا ||| He doesn’t mince matters and tells it like it is. ||| She minces no matters when giving feedback.

344
Q

Blow one’s top (2008)

A

To become very angry ||| غصے سے پاگل ہو جانا ||| He blew his top when he found out about the mistake. ||| She blew her top after hearing the bad news.

345
Q

A cock and bull story (2008)

A

A ridiculous or implausible story ||| بے بنیاد کہانی ||| He told a cock and bull story about why he was late. ||| No one believed his cock and bull story about the incident.

346
Q

Find one’s feet (2008)

A

To become comfortable in a new situation ||| خود کو سنبھالنا ||| It took her a few months to find her feet in the new city. ||| He is finally finding his feet at his new job.

347
Q

Call it a night (2008)

A

To stop an activity for the rest of the night ||| رات کے لئے کام ختم کرنا ||| After hours of discussion, they decided to call it a night. ||| I’m exhausted, let’s call it a night.

348
Q

The tip of the iceberg (2008)

A

A small, visible part of a much larger problem ||| بہت بڑے مسئلے کا چھوٹا سا حصہ ||| The corruption scandal is just the tip of the iceberg. ||| The problems you see are only the tip of the iceberg.

349
Q

Below par (2008)

A

Not as good as expected ||| توقع سے کم ||| His performance was below par compared to his usual standards. ||| The restaurant’s food was below par this time.

350
Q

From pillar to post (2008)

A

From one place or situation to another in a disorganized way ||| ادھر ادھر مارا مارا پھرنا ||| He was sent from pillar to post to get his paperwork done. ||| She went from pillar to post trying to find a solution.

351
Q

Hang up (2008)

A

To end a phone call ||| فون بند کرنا ||| She got angry and hung up the phone. ||| I didn’t mean to hang up on you so abruptly.

352
Q

Turn someone in (2008)

A

To report someone to the authorities ||| پولیس کے حوالے کرنا ||| He decided to turn himself in to the police. ||| She turned her partner in after discovering his crime.

353
Q

By and by (2008)

A

Eventually, after a while ||| وقت گزرنے کے ساتھ ||| By and by, he realized the importance of education. ||| She knew that by and by, things would get better.

354
Q

Leave in the lurch (2009)

A

To abandon someone in a difficult situation ||| مشکل وقت میں چھوڑ دینا ||| He felt betrayed when his friends left him in the lurch. ||| She was left in the lurch by her business partners.

355
Q

Hard and fast (2009)

A

Fixed and definitive ||| سخت اور قطعی ||| There are no hard and fast rules for raising children. ||| The company follows hard and fast procedures for safety.

356
Q

Weather the storm (2009)

A

To survive a difficult situation ||| مشکل وقت کا سامنا کرنا ||| They managed to weather the storm of the financial crisis. ||| She weathered the storm of criticism after the scandal.

357
Q

Bear the brunt (2009)

A

To endure the worst part of something ||| کسی چیز کا سب سے برا حصہ برداشت کرنا ||| The soldiers bore the brunt of the attack. ||| She bore the brunt of the criticism for the failed project.

358
Q

Meet halfway (2009)

A

To compromise ||| مصالحت کرنا ||| They decided to meet halfway and agree on a fair price. ||| He is willing to meet her halfway to resolve the issue.

359
Q

Turn coat (2009)

A

Someone who changes sides or loyalties ||| پلٹا کھانے والا ||| He was branded a turn coat for switching political parties. ||| The company’s former CEO was seen as a turn coat after joining a competitor.

360
Q

Where the shoe pinches (2009)

A

The source of trouble or discomfort ||| مسئلے کی اصل وجہ ||| Only she knows where the shoe pinches in her own life. ||| The report highlighted where the shoe pinches in the policy.

361
Q

Make for (2010)

A

To move towards or result in something ||| کی طرف جانا یا نتیجہ ہونا ||| This shortcut makes for an easier commute. ||| Proper planning makes for a successful event.

362
Q

Yeoman’s service (2010)

A

Efficient and useful help ||| مؤثر اور مفید مدد ||| He did yeoman’s service during the crisis. ||| Her yeoman’s service was crucial to the project’s success.

363
Q

Discretion is the better part of valour (2010)

A

Caution is preferable to rash bravery ||| احتیاط بہادری کا بہترین حصہ ہے ||| He decided not to confront the angry customer, realizing that discretion is the better part of valour. ||| Sometimes, discretion is the better part of valour in heated situations.

364
Q

A casting vote (2010)

A

A deciding vote, usually cast by the presiding officer ||| فیصلہ کن ووٹ ||| The chairman had to use his casting vote to break the tie. ||| She exercised her casting vote to pass the motion.

365
Q

Look down upon (2010)

A

To regard with contempt or disdain ||| حقارت سے دیکھنا ||| He tends to look down upon those who are less educated. ||| It’s wrong to look down upon people based on their job.

366
Q

Iconoclast (2010)

A

A person who attacks or criticizes cherished beliefs or institutions ||| روایت شکن ||| The artist was known as an iconoclast for his unconventional works. ||| She was an iconoclast who challenged the traditional norms of society.

367
Q

Out of the woods (2010)

A

Out of danger or difficulty ||| خطرے یا مشکل سے باہر ||| After months of treatment, he is finally out of the woods. ||| The company is not out of the woods yet despite recent improvements.

368
Q

A swan song (2010)

A

A final performance or effort before retirement ||| آخری کارکردگی یا کوشش ||| The author’s latest novel is his swan song before retirement. ||| Her farewell speech was a beautiful swan song to her career.

369
Q

To eat one’s words (2011)

A

To retract something one has said ||| اپنی بات واپس لینا ||| He had to eat his words after the project succeeded. ||| She told him he would have to eat his words when proven wrong.

370
Q

Dog in the manger (2011)

A

A person who prevents others from using something they do not need ||| ایسا شخص جو نہ خود استعمال کرے نہ دوسروں کو کرنے دے ||| He’s like a dog in the manger, not letting anyone else use the equipment. ||| Her dog-in-the-manger attitude was frustrating for everyone.

371
Q

A close shave (2011)

A

A narrow escape from danger or disaster ||| بال بال بچنا ||| We had a close shave when the car skidded on the ice. ||| It was a close shave, but we managed to catch the flight.

372
Q

A Freudian slip (2011)

A

An unintentional error regarded as revealing subconscious feelings ||| لاشعوری خیالات کا اظہار ||| Her Freudian slip revealed more than she intended about her feelings. ||| He made a Freudian slip that hinted at his true intentions.

373
Q

A Gordian knot (2011)

A

A complex or unsolvable problem ||| پیچیدہ مسئلہ ||| The legal case turned into a Gordian knot with no clear solution. ||| She faced a Gordian knot in trying to balance her work and family life.

374
Q

A cog in the machine (2011)

A

A small but essential part of a large system or organization ||| نظام کا ایک چھوٹا مگر ضروری حصہ ||| He felt like just a cog in the machine at his big corporation. ||| Each employee is a vital cog in the machine of the organization.

375
Q

A sugar daddy (2011)

A

An older man who spends money on a younger woman in exchange for companionship ||| پیسے والا بوڑھا شخص جو نوجوان عورت پر پیسے خرچ کرتا ہے ||| She was criticized for having a sugar daddy who financed her lifestyle. ||| He acted like a sugar daddy, always buying her expensive gifts.

376
Q

A wet blanket (2011)

A

A person who spoils the fun or enjoyment of others ||| خوشی خراب کرنے والا شخص ||| Don’t be a wet blanket; join us in the celebration. ||| His negative comments made him a wet blanket at the party.

377
Q

Approve with (2012)

A

To agree or consent with someone or something ||| سے اتفاق کرنا ||| The board approved with the proposed changes unanimously. ||| He approved with the decision made by the committee.

378
Q

Approve of (2012)

A

To regard favorably or consider right ||| کی منظوری دینا ||| She doesn’t approve of his reckless behavior. ||| They approve of the new policy changes.

379
Q

Approve for (2012)

A

To authorize or sanction someone for something ||| کی اجازت دینا ||| He was approved for the loan after the interview. ||| The company was approved for the new project funding.

380
Q

Carried down (2012)

A

To move something downwards ||| نیچے لے جانا ||| The books were carried down to the basement. ||| The boxes were carried down by the movers.

381
Q

Carried up (2012)

A

To move something upwards ||| اوپر لے جانا ||| She carried up the groceries to the kitchen. ||| The equipment was carried up to the top floor.

382
Q

Carried off (2012)

A

To succeed in doing something difficult ||| کامیاب ہونا ||| She carried off the performance with great skill. ||| He carried off the challenge despite the difficulties.

383
Q

Carried in (2012)

A

To bring something into a place ||| اندر لے جانا ||| The furniture was carried in by the delivery team. ||| The supplies were carried in to the storage room.

384
Q

Charged by (2012)

A

To rush at someone or something ||| حملہ کرنا ||| The bull charged by the crowd, causing panic. ||| He was charged by the security guard for entering without permission.

385
Q

Charged in (2012)

A

To enter a place quickly and forcefully ||| زور سے داخل ہونا ||| She charged in without knocking, startling everyone. ||| The police charged in and arrested the suspects.

386
Q

Charged for (2012)

A

To ask for payment for something ||| پیسے طلب کرنا ||| The restaurant charged for extra toppings on the pizza. ||| They charged for the additional services provided.

387
Q

Charged with (2012)

A

To accuse someone of a crime ||| الزام لگانا ||| He was charged with theft by the authorities. ||| She was charged with fraud and taken to court.

388
Q

Lash out at (2012)

A

To suddenly attack someone verbally or physically ||| اچانک حملہ کرنا ||| He lashed out at his critics during the meeting. ||| She lashed out at her friend in a moment of anger.

389
Q

Lash out in (2012)

A

To react violently within a situation ||| میں حملہ کرنا ||| The frustrated player lashed out in frustration. ||| He lashed out in anger when he heard the news.

390
Q

Lash out to (2012)

A

To direct an attack or criticism towards someone ||| کی طرف حملہ کرنا ||| The child lashed out to anyone who approached him. ||| She lashed out to the media, blaming them for her troubles.

391
Q

Lash out on (2012)

A

To spend a lot of money on something ||| پیسہ خرچ کرنا ||| He lashed out on a new car after getting his bonus. ||| She lashed out on expensive clothes for the party.

392
Q

Part from (2012)

A

To leave someone or something ||| سے جدا ہونا ||| It was hard to part from her family at the airport. ||| He parted from his beloved pet with a heavy heart.

393
Q

Part up (2012)

A

To separate or divide something ||| تقسیم کرنا ||| They decided to part up the responsibilities among themselves. ||| The group parted up the tasks to finish the project quickly.

394
Q

Part for (2012)

A

To leave for a destination ||| کے لئے روانہ ہونا ||| He parted for the city to start his new job. ||| She parted for the countryside to find peace.

395
Q

Part with (2012)

A

To give up or relinquish something ||| سے جدا ہونا ||| She couldn’t part with her childhood toys. ||| He had to part with his favorite car due to financial issues.

396
Q

Wool gathering (2012)

A

Daydreaming or being lost in thought ||| خیالوں میں کھو جانا ||| He was wool gathering during the meeting, missing important points. ||| She often wool gathers when she should be studying.

397
Q

Under the harrow (2012)

A

In distress or under severe pressure ||| مشکل میں ہونا ||| He’s been under the harrow since his business failed. ||| She felt under the harrow due to the constant demands at work.

398
Q

Cold comfort (2012)

A

Little or no consolation ||| کوئی تسلی نہیں ||| The praise he received was cold comfort after losing the game. ||| Her words were cold comfort to him in his time of need.

399
Q

A gold digger (2012)

A

Someone who forms relationships to exploit another’s wealth ||| دولت کے لیے تعلقات بنانے والا ||| They warned him that she might be a gold digger. ||| He realized too late that she was just a gold digger.

400
Q

Walk with God (2012)

A

To live a life of piety and devotion ||| نیک اور پرہیزگار زندگی گزارنا ||| He tries to walk with God in all his actions. ||| She felt at peace knowing she was walking with God.

401
Q

On thin ice (2012)

A

In a precarious or risky situation ||| خطرناک حالت میں ہونا ||| He’s on thin ice after missing so many deadlines. ||| She knew she was on thin ice with her boss.

402
Q

A queer fish (2012)

A

An eccentric or unusual person ||| غیر معمولی شخص ||| He’s a bit of a queer fish, always doing things his own way. ||| Her strange habits made her seem like a queer fish to others.

403
Q

Unearthly hour (2012)

A

Very early or very late, at an unusual time ||| غیر معمولی وقت ||| He called me at an unearthly hour last night. ||| They arrived at an unearthly hour, waking everyone up.

404
Q

The milk of human kindness (2013)

A

Natural compassion and sympathy ||| انسانی ہمدردی اور ہمدردی ||| Her actions are always guided by the milk of human kindness. ||| He showed the milk of human kindness by helping the poor.

405
Q

A rule of thumb (2013)

A

A general principle derived from practice or experience ||| عملی اصول ||| As a rule of thumb, you should save 20% of your income. ||| A good rule of thumb is to check your work twice.

406
Q

Out and out (2013)

A

Complete; total ||| مکمل، پوری طرح ||| It was an out and out success for the team. ||| He’s an out and out supporter of the new policy.

407
Q

To wash one’s dirty linen in public (2013)

A

To discuss private matters openly ||| نجی معاملات کو سر عام بیان کرنا ||| They washed their dirty linen in public during the family feud. ||| It’s unwise to wash your dirty linen in public on social media.

408
Q

To pay through the nose (2013)

A

To pay an excessive amount for something ||| زیادہ قیمت ادا کرنا ||| We had to pay through the nose for the concert tickets. ||| They paid through the nose for that rare antique.

409
Q

To lose face (2013)

A

To suffer humiliation or loss of respect ||| عزت کھو دینا ||| He was careful not to lose face in front of his colleagues. ||| She didn’t want to lose face by admitting her mistake.

410
Q

To bring grist to the mill (2014)

A

To be useful or profitable ||| فائدہ مند یا منافع بخش ہونا ||| Any information you can provide will bring grist to the mill. ||| Her skills brought grist to the mill for the company.

411
Q

To keep one’s fingers crossed (2014)

A

To hope that things will turn out well ||| امید رکھنا ||| I’m keeping my fingers crossed for good weather tomorrow. ||| He kept his fingers crossed as the results were announced.

412
Q

With one’s tongue in one’s cheek (2014)

A

To speak or act in a joking or insincere way ||| مذاق میں یا غیر سنجیدگی سے بات کرنا ||| He said he was the best singer with his tongue in his cheek. ||| She made the comment with her tongue in her cheek.

413
Q

A storm in a teacup (2014)

A

A lot of fuss about something unimportant ||| چھوٹی بات پر بہت شور مچانا ||| The argument over the seating arrangement was a storm in a teacup. ||| Their disagreement was just a storm in a teacup.

414
Q

To talk through one’s hat (2014)

A

To speak nonsense or say something without knowing the facts ||| فضول بات کرنا ||| He’s talking through his hat about the company’s finances. ||| She often talks through her hat without knowing the details.

415
Q

Hum and Haw (2014)

A

To hesitate and be indecisive ||| ہچکچانا اور غیر فیصلہ کن ہونا ||| He hummed and hawed before finally making a decision. ||| Stop humming and hawing and just choose something!

416
Q

To let the grass grow under one’s feet (2014)

A

To delay taking action ||| وقت ضائع کرنا ||| Don’t let the grass grow under your feet; start working on the project now. ||| She never lets the grass grow under her feet and is always proactive.

417
Q

Penny wise and pound foolish (2014)

A

Being careful with small amounts of money but wasteful with larger amounts ||| چھوٹی رقم میں کفایت شعاری، بڑی رقم میں فضول خرچی ||| They were penny wise and pound foolish, saving on groceries but splurging on gadgets. ||| Being penny wise and pound foolish, he refused to buy quality tools but spent a fortune on repairs.

418
Q

Itching palm (2015)

A

A desire for money, often implying greed or bribery ||| پیسے کی خواہش، لالچ یا رشوت ||| He had an itching palm, always looking for a way to earn extra money. ||| The official’s itching palm made him susceptible to bribery.

419
Q

The primrose path (2015)

A

A life of ease and pleasure ||| آرام اور خوشی کی زندگی ||| He chose the primrose path, avoiding hard work and responsibility. ||| The story warned against following the primrose path of indulgence.

420
Q

Break one’s fall (2015)

A

To lessen the impact of a fall or misfortune ||| گرنے یا مصیبت کی شدت کو کم کرنا ||| The safety net broke his fall from the ladder. ||| Her savings helped break her fall during the financial crisis.

421
Q

Wash one’s hands of (2015)

A

To refuse to have anything more to do with someone or something ||| کسی چیز یا شخص سے کنارہ کشی کرنا ||| He decided to wash his hands of the project after the disagreement. ||| She washed her hands of the whole affair, leaving it to others.

422
Q

To become reconciled to (2015)

A

To accept a difficult situation ||| مشکل صورتحال کو قبول کرنا ||| She became reconciled to the fact that her career was over. ||| He eventually reconciled himself to living in the city.

423
Q

To militate against (2015)

A

To work against or hinder something ||| کسی چیز کے خلاف کام کرنا ||| The evidence militated against his chances of acquittal. ||| Her lack of experience militated against her promotion.

424
Q

To be cognizant of (2015)

A

To be aware of or understand something ||| کسی چیز سے آگاہ ہونا ||| She is fully cognizant of the risks involved. ||| He needs to be cognizant of the company’s policies.

425
Q

Wages of sin (2015)

A

The consequences of wrongdoing ||| گناہوں کی سزا ||| He learned that the wages of sin are often harsh and unforgiving. ||| The story depicted the wages of sin as a life of misery.

426
Q

Smash hit (2016)

A

A great success ||| بڑی کامیابی ||| The new movie was a smash hit at the box office. ||| Her latest album became a smash hit overnight.

427
Q

Murphy’s law (2016)

A

The belief that if something can go wrong, it will ||| جو چیز بگڑ سکتی ہے، وہ بگڑ جائے گی ||| We were prepared for anything to go wrong, following Murphy’s law. ||| Murphy’s law struck again when the computer crashed during the presentation.

428
Q

Place in the sun (2016)

A

A favorable or advantageous position ||| سازگار یا فائدہ مند مقام ||| After years of hard work, he finally found his place in the sun. ||| She was looking for her place in the sun in the competitive industry.

429
Q

Wooden spoon (2016)

A

A symbol of last place or failure in a competition ||| مقابلے میں آخری جگہ یا ناکامی کی علامت ||| He received the wooden spoon for coming in last in the race. ||| Getting the wooden spoon didn’t discourage her from trying again.

430
Q

Go bananas (2016)

A

To become very excited or angry ||| بہت پرجوش یا غصے میں آنا ||| The fans went bananas when their team won the championship. ||| She goes bananas every time someone mentions politics.

431
Q

Beard the lion in his den (2016)

A

To confront someone in their own territory ||| کسی کو اس کے علاقے میں جا کر چیلنج کرنا ||| He decided to beard the lion in his den by challenging the manager in his office. ||| She bearded the lion in his den by confronting the bully in front of everyone.

432
Q

Groan inwardly (2016)

A

To feel dismayed or frustrated without showing it ||| اندر ہی اندر افسوس یا پریشانی محسوس کرنا ||| He groaned inwardly at the thought of more paperwork. ||| She groaned inwardly when she saw the long line at the bank.

433
Q

Chicken out (2016)

A

To decide not to do something because of fear ||| ڈر کی وجہ سے کچھ نہ کرنے کا فیصلہ کرنا ||| He chickened out of the bungee jump at the last minute. ||| She was going to ask for a raise but chickened out.

434
Q

Spirit away (2017)

A

To take something or someone away secretly or mysteriously ||| چپکے سے لے جانا ||| The documents were spirited away before anyone noticed. ||| She spirited away her belongings in the dead of night.

435
Q

Plough back (2017)

A

To reinvest profits in a business ||| منافع دوبارہ کاروبار میں لگانا ||| They decided to plough back the earnings into the company. ||| The profits were ploughed back into research and development.

436
Q

Eager beaver (2017)

A

An enthusiastic and hardworking person ||| پرجوش اور محنتی شخص ||| She’s such an eager beaver, always the first to volunteer. ||| The eager beaver finished his tasks ahead of schedule.

437
Q

Ring a bell (2017)

A

To sound familiar ||| جانی پہچانی لگنا ||| Her name rings a bell, but I can’t remember where we met. ||| Does this address ring a bell for you?

438
Q

Be left holding the baby (2017)

A

To be left with the responsibility for something ||| ذمہ داری اٹھانا ||| When the project failed, he was left holding the baby. ||| She was left holding the baby when her partner quit.

439
Q

Cap in hand (2017)

A

To ask for something humbly ||| عاجزی سے کچھ مانگنا ||| He approached his boss cap in hand, asking for a raise. ||| They went to the investors cap in hand, seeking more funds.

440
Q

Hold out a carrot (2017)

A

To offer an incentive ||| مراعات کی پیشکش کرنا ||| The manager held out a carrot to the team to meet the deadline. ||| She held out a carrot to her kids, promising treats for good behavior.

441
Q

Over the moon (2017)

A

Extremely happy ||| انتہائی خوش ||| She was over the moon when she got the job offer. ||| He was over the moon about the birth of his first child.

442
Q

Show and tell (2018)

A

A demonstration or presentation ||| مظاہرہ یا پیشکش ||| The children had a show and tell session at school. ||| She brought her project for show and tell in the meeting.

443
Q

Helter-skelter (2018)

A

In a chaotic or disorganized manner ||| افراتفری میں ||| People ran helter-skelter when the fire alarm went off. ||| The books were scattered helter-skelter across the room.

444
Q

To the death (2018)

A

Until the end, with full commitment ||| آخری وقت تک، مکمل عزم کے ساتھ ||| The rivals fought to the death for the championship title. ||| He vowed to defend his beliefs to the death.

445
Q

Tilt at windmills (2018)

A

To fight imaginary enemies or problems ||| خیالی دشمنوں یا مسائل سے لڑنا ||| He tends to tilt at windmills instead of facing real issues. ||| Don Quixote is famous for tilting at windmills in his adventures.

446
Q

Het up (2018)

A

Upset, angry, or agitated ||| پریشان، غصہ یا بے چین ہونا ||| She got all het up over a minor mistake. ||| There’s no need to get so het up about the situation.

447
Q

The whole ball of wax (2018)

A

Everything, the whole situation or entirety ||| سب کچھ، مکمل صورتحال ||| They inherited the house, the car, the money—the whole ball of wax. ||| The package includes the software, the hardware, and the support—the whole ball of wax.

448
Q

It’s about time (2018)

A

Finally, at long last ||| آخر کار، بہت دیر بعد ||| It’s about time you showed up! ||| She thought it was about time they settled their differences.

449
Q

Punch-up (2018)

A

A physical fight ||| جسمانی لڑائی ||| The disagreement quickly turned into a punch-up. ||| There was a punch-up at the bar last night.

450
Q

To cast pearls before swine (2019)

A

To offer something valuable to someone who cannot appreciate it ||| قیمتی چیز ناسمجھ لوگوں کے حوالے کرنا ||| Giving him that expensive watch is like casting pearls before swine. ||| Sharing wisdom with him is like casting pearls before swine.

451
Q

To step into one’s shoes (2019)

A

To take over someone’s role or responsibilities ||| کسی کی ذمہ داریاں سنبھالنا ||| When the CEO retired, she stepped into his shoes. ||| He had to step into his father’s shoes after his sudden passing.

452
Q

Stuff and nonsense (2019)

A

Silly or foolish talk ||| بے تکی باتیں ||| All his talk about ghosts is just stuff and nonsense. ||| She dismissed the rumors as stuff and nonsense.

453
Q

A wild goose chase (2019)

A

A futile or hopeless pursuit ||| بے سود تلاش ||| Searching for the lost keys turned out to be a wild goose chase. ||| He felt like he was on a wild goose chase trying to find the rare book.

454
Q

To be ill at ease (2019)

A

To feel uncomfortable or uneasy ||| بے سکون محسوس کرنا ||| She was ill at ease during the formal dinner. ||| He felt ill at ease in the unfamiliar surroundings.

455
Q

Sit on the fence (2019)

A

To remain neutral or undecided ||| غیر جانبدار رہنا ||| He tends to sit on the fence during political discussions. ||| She sat on the fence, not wanting to offend either side.

456
Q

In a jiffy (2019)

A

Very quickly ||| بہت جلد ||| I’ll be back in a jiffy. ||| She finished her homework in a jiffy.

457
Q

To preen oneself (2019)

A

To groom or dress oneself with excessive care ||| بہت زیادہ خود کو سنوارنا ||| He preened himself before the big date. ||| She spent hours preening herself for the party.

458
Q

To break the ice (2020)

A

To initiate conversation in a social setting ||| خاموشی توڑنا یا بات چیت شروع کرنا ||| He told a joke to break the ice at the meeting. ||| The host played a game to break the ice among the guests.

459
Q

Nip in the bud (2020)

A

To stop something at an early stage ||| ابتدائی مرحلے میں روکنا ||| They nipped the problem in the bud before it became serious. ||| She decided to nip the bad habit in the bud.

460
Q

See eye to eye with (2020)

A

To agree with someone ||| کسی سے اتفاق کرنا ||| They rarely see eye to eye on political issues. ||| She doesn’t see eye to eye with her boss on the project.

461
Q

For good (2020)

A

Permanently ||| ہمیشہ کے لیے ||| He left the city for good and moved to the countryside. ||| She decided to quit smoking for good.

462
Q

Tamper with (2020)

A

To interfere with or alter something ||| چھیڑ چھاڑ کرنا ||| Do not tamper with the machinery without supervision. ||| Someone tampered with the documents before the meeting.

463
Q

The small hours (2020)

A

The early hours of the morning ||| صبح کے ابتدائی گھنٹے ||| She was studying until the small hours of the morning. ||| He often works into the small hours to meet deadlines.

464
Q

Keep up appearances (2020)

A

To maintain an outward show of prosperity or well-being ||| ظاہری دکھاوا برقرار رکھنا ||| They struggled to keep up appearances despite financial difficulties. ||| She kept up appearances even though she was feeling miserable.

465
Q

Prima facie (2020)

A

Based on the first impression; accepted as correct until proven otherwise ||| بادی النظر میں ||| Prima facie, the evidence suggests he is guilty. ||| The prima facie case was enough to warrant further investigation.