idioms Flashcards
I give up
je donne ma langue au chat (ze done ma long u cha)
two birds with one stone
une pierre deux coups (une piere d ku)
where there is a will, there is a way
quand on veut, on peut
Nothing ventured, nothing gained
Qui ne tente rien, n’ai rien!
it’s not a big deal
il n’y a pas de quoi en faire une montagne
with ifs, we would put paris in a bottle
If wishes were horses, then beggars might ride
keby bolo keby, boli by sme v nebi
avec des si, on mettrait paris en bouteille
Povies toto ked niekto nezhasne svetlo v izbe
On n’est pas à Versailles ici!
Refuser quelque chose en faisant des complications
Stop making fuss (rypat sa v jedle) amd finish your plate!
Faire des chichi
Areête de faire des chichi et finis ton assiette!
So that speaks a lot without relfecting on what they say
C’est une humoristr qui n’a pas sa langur dans sa poche!
I will not worry about him. It’s his priblem, not mine!
Je ne vais pas me mettre la rate au court-bouillon por lui. C’est son problème! Pas le mien!
He looks nice but beware! He is very ambitious!
Il a l’air gentil mais méfie-toi! Il a les dents qui rayent le parquet!
Pourquoi fair compliqué quand on peut fair simple?
Chercher midi à quatorze heures
I worked late the whole week. I am exhausted!
be exhausted morally and physically
J’ai travaillé tard toute la semaine. Je suis au bout du rouleau!
être épuisé moralement et physiquement
I was told the movie is genius but honestly, it’s nothing unique, exceptional
On m’avait dit que c’était un film génial mais franchement, Ça ne casse pas trois pattes à un canard
Film or show was very successful
Ce film a fait un carton