Idiomatic Verb Expressions Flashcards
caerle bien
to make a good impression
caerle mal
to make a bad impression
dejar caer
to drop (to let fall)
hacer caer
to knock over
dar a
to face, to be facing
dar a conocer
to make known
dar a luz
to give birth
dar asco
to disgust
dar con
to meet, to run into, to hit on
dar contra
to hit, to knock against
darse cuenta de
to realize
dar de beber
to give a drink to
dar de comer
to feed
dar en
to hit, to strike
dar la bienvenida
to welcome
dar la espalda
to turn one’s back
dar la hora
to strike the hour
dar las gracias a
to thank someone
darse la mano
to shake hands
dar lo mismo
to make no difference
dar pena a
to aggrieve
dar por
to consider, to regard, to assume
darse por vencido
to give up, to acknowledge defeat
dar un paseo
to take a walk, to take a ride
dar un paso
to take a step
dar una mano
to lend a hand
dar una vuelta
to take a walk, to take a ride
dar voces
to shout
dar vueltas a
to think something over
dar la vuelta
to turn around
como se dice
how does one say?
dicho de otra manera
said in another way… in other words
diga! o Digame!
Hello (on the phone) or tell me
el que diran
public opinion (what people will say)
es decir
that is to say, I mean
mejor dicho
rather, I mean,
no hay mas que decir
there’s nothing more to say
no me digas!
You don’t say
querer decir
to mean
echar a + infinitive
to start/begin to do something
echar a perder
to ruin, to spoil
echar abajo
to demolish, to overthrow
echar de menos
to miss
echar la culpa (a)
to blame
estar + gerund
to be doing something (i.e. estoy aprendiendo espanol)
estar a
to be priced at, to cost
estar al corriente de
To be up to date on (to be current)
estar como el pez en el agua
to be right at home (like a fish in the sea)
estar conforme con
to be in agreement with
estar de + profession
to be working as a (profession)
estar de acuerdo
to agree
estar de buen humor
to be in a good mood
estar de mal humor
to be in a bad mood
estar de vacaciones
to be on vacation
estar de viaje
to be traveling
estar de vuelta
to be back, to have returned
estar en buenas condiciones
to be in good shape
Ya que
since, now that (can be used at the beginning of a sentence, for example, without making the sentence a question (unlike porque)).
estar en malas condiciones
to be in bad shape
estar en las nubes
to daydream (to be in the clouds)
estar fuera de si
to be beside oneself
estar hecho polvo
to be worn out (to be made into dust)
estar hecho una sopa
to be soaked
estar listo
to be ready
estar por + infinitive
to be about to, to be on the verge of
haber de + infinitive
to be supposed to, to have to
hay que + infinitive
it is necessary to, one must
desde hace
since (amount of time)
hace + amount of time + que
amount of time ago
hacerse
to become
hacer buen tiempo
to be good weather outside
hacer caer
to knock over
hacer calor
to be hot out
hacer caso de
to pay attnetion to
hacer cola
to stand in line
hacer dano a
to harm
hacer de nuevo
to do over
hacer el papel de
to play the role of
hacer falta
to be in need of
hacer frio
to be cold out
hacer juego
to match
hacer la maleta
to pack one’s suitcase
hacer las paces (con)
to make peace with
hacer mal tiempo
to be bad weather outside
hacer sol
to be sunny
hacer un viaje
to take a trip
hacer una pregunta
to ask a question
hacer viento
to be windy outside
ir a pie
to walk, to go on foot
ir de compas
to go shopping
ir de juerga
to go out party
ir de mal en peor
to go from bad to worse
irse
to go away
llevar + amount of time
to take (amount of time)
llevarse
to carry off, to take away
llevar a
to lead to
llevarse bien con
to get along well with
llevarse mal con
to get along badly with
llevar una vida buena
to live a good life
oir decir que
to hear it said that
oir hablar de
to hear about, to hear of
oye o oiga
Hey! Listen!
ponerse + adjective
to become
ponerse
to put on (piece of clothing)
ponerse a + infinitive
to begin to do something
poner al corriente
to inform
poner al dia
to bring someone up to date
ponerse de pie
to stand up
poner en apuros
to put in a jam (apuros means troubles)
poner en duda
to call into question (to cast doubt on)
poner en marcha
to start
poner en movimiento
to set in motion
poner la mesa
to set the table
poner las cosas en claro
to clear things up
poner manos a la obra
to get to work
quedar + adjective
to be (adjective)
quedarle bien
to fit well
quedarse ciego
to go blind
quedarse cojo
to go lame
quedar con
to make a date with (someone)
quedarse con
to keep
quedar de pie
to remain standing
quedar en
to agree on, to arrange
quedarle mal
to fit badly
quedar sin hacer
to remain undone
salir bien
to succeed
salir con
to go out with, to date
salir con la suya
to get one’s way
salir mal
to fail
tener ____ anos
to be ___ years old
tener calor
to be hot
tener celos de
to be jealous of (celos means jealousy)
tener cuidado
to be careful
tener dolor de + body part
to have a hurt or ache (i.e. de cabeza = headache)
tener en cuenta
to have in mind
tener exito
to have success, to be successful
tener frio
to be cold
tener ganas de
to feel like, to be in the mood for
tener gracia
to be funny
tener hambre
to be hungry
tener los nervios de punta
to be on edge
tener lugar
to take place
tener mala cara
to look bad
tener miedo (de)
to be afraid (of)
tener por
to consider to be, to take someone for
tener presente
to bear in mind
tener prisa
to be in a hurry
tener que + infinitive
to have to do something
tener que ver con
to have to do with
tener razon
to be right, to be correct
tener sueno
to be sleepy
tener suerte
to be lucky
tener verguenza (de)
to be ashamed (of)
tomar a pecho
to take to heart
tomar al pie de la letra
to take literally
tomarle el pelo
to pull someone’s leg
tomar en serio
to take seriously
el mes que viene
next month
la semana que viene
next week
venga!
Come on! Let’s go! Okay!
Venga lo que venga
come what may
venir + present participle
to have been doing something (i.e. vengo corriendo)
venir a
to come to