Idiomatic Expressions (Espressione Idiomatiche) Flashcards
Lavarsene le mani
to wash your hands of something
Meglio tardi che mai
It is better late than never
È inutile piangere sul latte versato
It is pointless to cry over spilled milk
Avere un chiodo fisso
to have a fixation (to fixate on an idea)
Avere la testa fra le nuvole.
to have your head in the clouds
Avere paura della propria ombra.
to fear one’s own shadow
Dormire sugli allori
to rest on one’s laurels
Fare orecchie da mercante
to not Listen!
Essere un libro aperto per qualcuno.
to be an open book
Cercare un ago in un pagliaio
to look for a needle in a haystack
Trovare il pelo nell’uovo
to find the hair of an egg (to look for any excuse)
Alzarsi con il piede sinistro.
to be in a bad mood, also to incur a series of mishaps..
Avere un diavolo per capello.
to be particularly nervous
Gettare la spugna
to throw in the towel. to give up
Conoscere qualcosa o qualcuno come le proprie tasche.
knowing something inside and out
Non promettere mari e monti.
don’t promise mountains and seas (something you can’t give)