Historia de México (Rev Apr 2024) Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

(Begin Historia de México 1-10)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

before the arrival of the European explorers

A

antes de la llegada de los exploradores europeos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The Olmecas are considered (as) the premier indigenous group of major importance in the region.

A

Los olmecas son considerados como el primer grupo indígena de mayor importancia en la región.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The Olmecs are most well known for their colossal heads (sculptures).

A

Los Olmecas son más conocidos por las cabezas colosales (esculturas)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

These impressive heads are monumental sculptures made of stone.

A

Estas cabezas impresionantes son esculturas monumentales hechas de piedra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The Mayans had a civilization [that was] quite advanced.

A

Los mayas tuvieron una civilización bastante avanzada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The Mayan civilization flourished between the years 200 and 900 CE.

A

La civilización maya floreció entre los años 200 y 900 d.C.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

They built (constructed) large temples.

A

Construyeron templos grandes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

They invented a complex system of writing with hieroglyphics.

A

Ellos inventaron un sistema complejo de escritura con jeroglíficos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

They had a calendar.

A

Tenían un calendario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

They knew mathematics and astronomy.

A

Sabían matemáticas y astronomía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

They made complicated calculations to develop their calendar.

A

Hacían cálculos complejos para desarrollar su calendario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

They were very religious and constructed temples to honor their gods.

A

Eran muy religiosos y construyeron templos para honrar a sus dioses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

¿Cuándo floreció la civilización maya?

A

La civilización maya floreció entre los años 200 y 900 d.C.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

¿Qué grupo indígena dominaba la región central cuando llegaron los españoles?

A

Los aztecas dominaban la región central cuando llegaron los españoles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

¿Qué realizaron los aztecas para ofrecer a los dioses?

A

Ellos realizaron sacrificios humanos para ofrecer a los dioses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

¿Quién era emperador de los aztecas cuando Cortés llegó?

A

Moctezuma era emperador de los aztecas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

¿Quién fue Hernán Cortés?

A

Hernán Cortés fue un capitán español.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

¿De dónde salió Cortés y adónde fue?

A

Cortés salió de España y fue a Cuba.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

¿Qué recibió Cortés en Cuba? (news of Mexico, a very rich country).

A

Cortés recibió noticias de México, un país muy rico.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

¿En qué año llegó Cortés a México?

A

Cortés llegó a México en 1519.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

¿A qué costa de México llegó Cortés?

A

Cortés llegó a la costa oriental de México.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

to intend: Cortés intended to conquer a great nation (Mexico) with a small army.

A

pretender: Cortés pretendía conquistar a una gran nación con un pequeño ejército.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

he demanded recognition

A

él mandó reconocimiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

He demanded recognition of the authority of the Christian Church and of the Spanish king.

A

Él mandó reconocimiento de la autoridad de la iglesia cristiana y del rey español.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

The indigenous people were defeated by the Spaniards.

A

Los indígenas fueron derrotados por los españoles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

¿Qué ciudad fundó Cortés?

A

Cortés fundó Vera Cruz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

the thunder

A

el trueno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

to shoot at; the thunder: When the Spaniards shot their canons at (against) them, the indigenous people believed that the Spaniards controlled thunder.

A

disparar contra; el trueno: Cuando los españoles dispararon sus cañones contra ellos, los indígenas creyeron que controlaban el trueno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

When the indigenous people saw Spanish soldiers mounted on horseback, they believed that these soldiers were half man and half beast.

A

Cuando los indígenas vieron a soldados españoles montados a caballo, creyeron que estos soldados eran mitad hombre y mitad bestia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

the greed, avarice (2)

A

la codicia, la avidez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Some of Montezuma’s gifts were [made] of gold.

A

Algunos de los regalos de Moctezuma eran de oro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

When Cortez and his soldiers saw the gifts, they filled with (of) greed and wanted to conquer that country.

A

Cuando Cortés y sus soldados vieron los regalos, se llenaron de codicia y quisieron conquistar ese país.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Some believed that the white men were gods.

A

Algunos creyeron que los hombres blancos eran dioses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

to shoot, he shot his gun

A

disparar, él disparó su arma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

to placate: Who (plural) was Montezuma afraid of, and what did he do to placate them?

A

aplacar: ¿A quiénes temía Moctezuma, y qué hacía para aplacarlos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

to be afraid, fear (2); to placate

A

temer, tener miedo; aplacar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

the cleverness, cunningness, astuteness

A

la astucia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Some of the Indigenous nations under the domination of the Aztecs wanted their independence.

A

Algunas de las naciones indígenas bajo el dominio de los aztecas querían su independencia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Cortez established (made) friendships with the chiefs of these nations.

A

Cortés se hizo amistades con los caiques de estas naciones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Cortez took advantage of the situation.

A

Cortés se aprovechó de la situación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

¿Por qué algunos de los soldados de Cortés temían a los indígenas?

A

Ellos temían a los indígenas porque ellos eran tan numerosos y los españoles eran tan pocos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

the legend of Quetzalcoatl

A

la leyenda de Quetzalcoatl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Quetzalcoatl was [the] king of the Tolteca nation. He left the country promising (with the promise) to (of) return some day.

A

Quetzalcoatl era rey de la nación de los toltecas. Él se fue del país con la promesa de regresar algún día.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

The legend says (tells) that this god left (parted) in a ship (full) of snakes (serpents), and that he was white with large eyes, long black hair, and a thick beard.

A

La leyenda cuenta que este dios partió en un barco de serpientes, y que era blanco de ojos grandes, pelo largo y negro, y con una barba tupida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

When the Spaniards arrived on (to) the coasts of Mexico, many of the Indigenous people believed that these white men had descended from the god of the legend.

A

Cuando los españoles llegaron a las costas de México, muchos de los indígenas creían que estos hombres blancos habían descendido del dios de la leyenda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

The emperor Montezuma sent valuable (rich) presents to the Spaniards with the hope that they would not come to the Aztec capital.

A

El emperador Moctezuma les envió regalos ricos a los españoles con la esperanza de que no vinieran a la capital azteca.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Of what nation had Quetzalcoatl been king?

A

¿De qué nación Quetzalcoatl había sido rey?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

¿Dónde está el templo de Quetzalcoatl?

A

El templo está en Teotihuacán, México.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

the interpreter; the translator

A

el/la intérprete; el/la traductor/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

“La Malinche” was a young, very intelligent native woman who spoke the language of the Mayans and also the language of the Aztecs.

A

La Malinche era una joven india muy inteligente que hablaba el idioma de los mayas y también el idioma de los aztecas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

To her (“this one”) was given (they put on her) the Christian name of “Marina.”

A

A esta le pusieron el nombre cristiano «Marina».

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

There was a Catholic priest among the Spaniards who knew how to speak the language of the Mayans.

A

Había un sacerdote católico entre los españoles que sabía hablar el idioma de los mayas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

When[ever] they encountered (with) the Aztecs, Marina translated what the Aztecs said to the language of the Mayans, and the priest translated it to Spanish for Cortez.

A

Cuando se encontraban con los aztecas, Marina traducía lo que decían los aztecas al idioma de los mayas y el sacerdote lo traducía al español para Cortés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Some [people] considered her (Marina) [a] heroine and others considered her [a] traitor.

A

Algunos la consideraban heroína y otros la consideraban traidora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

¿De qué nombre se conoce hoy la intérprete?

A

Hoy se conoce como La Malinche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

The Olmeca civilization is known for their (the) impressive colossal heads.

A

La civilización olmeca es conocida por las impresionantes cabezas colosales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

The Mayans are known for their temples, their hieroglyphics, and their mathematics.

A

Los mayas son conocidos por sus templos, sus jeroglíficos y sus matemáticas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

The Aztecs are known (2) for their temples and their calendar.

A

Los aztecas se conocen (son conocidos) por sus templos y su calendario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

The powerful Aztecs dominated the region of Mexico when Hernando Cortez arrived in the year 1519.

A

Los poderosos aztecas dominaban la región de México cuando llegó Hernán Cortés en el año 1519.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

When Cortez sank all of the ships, the soldiers had no other option except to conquer Mexico or to die.

A

Cuando Cortés hundió todos los barcos, los soldados no tuvieron otra opción sino conquistar México o morir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

prior (before, anterior) century; following century: For many prior centuries, advanced civilizations inhabited the country (Mexico).

A

siglo anterior; siglo siguiente: Por muchos siglos anteriores, civilizaciones avanzadas habitaron el país (México).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

The Spaniards filled with (of) greed.

A

Los españoles se llenaron de codicia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Some of the indigenous nations formed alliances with the Spanish capitan.

A

Algunas de las naciones indígenas formaron alianzas con el capitán español.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Was Marina (La Malinche) [a] heroine or [a] traitor?

A

¿Marina (La Malinche) era heroína o traidora?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

What did Cortez do with the boats? He sank them. Why? So (then) the soldiers would have to conquer Mexico or die.

A

¿Qué hizo Cortés con los barcos? Los hundió. ¿Por qué? Entonces los soldados tendrían que conquistar México o morirían.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

cannon, cannons

A

el cañon, los cañones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

the servant, the servants; numerous servants

A

el sirviente, los sirvientes; numerosos sirvientes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

The Totonacos were dominated by (under the domination of) Montezuma.

A

Los totonacos estaban bajo el dominio de Moctezuma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Cortez realized (became aware) that he could take advantage of the situation.

A

Cortés se dio cuenta de que podía aprovecharse de la situación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

The chiefs were living in enormous residences with beautiful gardens.

A

Los caiques vivían en residencias enormes con jardines hermosos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

to fight battles against: The army of Cortez had to fight various battles against numerous forces of indigenous people.

A

luchar batallas contra: El ejército de Cortés tuvo que luchar varias batallas contra fuerzas numerosas de indígenas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

warriors, combatants

A

los guerreros

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

to defeat

A

derrotar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

¿Por qué pudieron los españoles derrotar a sus enemigos? (3 razones) (arms, allies, gods)

A
  1. Ellos tenían armas superiores.
  2. Ellos tenían aliados indígenas.
  3. Muchos indígenas creían que los españoles eran dioses.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

¿Cómo se llamaba la capital azteca?

A

La capital azteca se llamaba Tenochtitlán.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

¿Cómo recibieron los totonacos a los españoles? (They were friendly to (with) the Spaniards.)

A

Los totonacos eran amistosos con los españoles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Montezuma wanted Cortez to leave Mexico.

A

Moctezuma quería que Cortez se fuera de México.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Montezuma sent gifts to Cortez because he thought the Spaniards were gods, and he was afraid of them.

A

Moctezuma envió regalos a Cortés porque pensaba que los españoles eran dioses y los temía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Cortez and the emperor exchanged gifts.

A

Cortés y el emperador intercambiaron regalos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

At the time (in the epoch) of the arrival of the Spaniards, Tenochtitlan was a large and beautiful city.

A

En la época de la llegada de los españoles, Tenochtitlán era una ciudad grande y hermosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

In (for the) general, the houses were (of) only one (one only) story (floor) and were constructed with adobe or rock.

A

Por lo general, las casas eran de un solo piso y estaban construidas con adobe o piedra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

The largest buildings were the temples of the Aztec gods.

A

Los edificios más grandes eran los templos de los dioses aztecas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

on the top; to burn (flame): On the top of the temple burned a flame.

A

en la cima; arder: En la cima del templo ardía una llama.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Near the flame there were altars on (the) which were sacrificed human victims.

A

Cerca de la llama habían altares en los cuales se sacrificaban víctimas humanas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

For (in) the (their) most part, the victims were prisoners of war.

A

En su mayor parte, las víctimas eran prisioneros de guerra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

To guarantee his security, Cortez captured Moctezuma.

A

Para garantizar su seguridad, Cortés capturó a Moctezuma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Montezuma received visits (the visit) from the nobles and from his friends, but he was not able to leave (from) the palace.

A

Moctezuma recibía la visita de los nobles y de sus amigos, pero no podía salir del palacio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

to dare: The Aztecs did not dare to fight (against) the Spaniards because they feared that they would kill their emperor.

A

atreverse: Los aztecas no se atrevían a pelear contra los españoles porque temían que mataran a su emperador.

90
Q

The Spaniards began to fear that the Aztecs were planning to kill them.

A

Los españoles empezaron a temer que los aztecas estuvieran planeando matarlos.

91
Q

(End Historia de México 1-10)

A
92
Q

(11) fleet: a fleet arrives

A

la flota: llega una flota

93
Q

Cortés received news of the arrival in (to) Veracruz of a Spanish fleet.

A

Cortés recibió noticias de la llegada a Veracruz de una flota española.

94
Q

Velásquez was [the] governor of Cuba and the ancient enemy of Cortés.

A

Velásquez era gobernador de Cuba y antiguo enemigo de Cortés.

95
Q

900 soldiers: Velásquez had sent to Veracruz a fleet of 11 ships with 900 soldiers, under the command of (2) Pánfilo de Narváez.

A

novecientos soldados: Velásquez había enviado a Veracruz una flota de 11 barcos con 900 soldados al mando de (bajo el mando de) Pánfilo de Narváez.

96
Q

Narváez had orders to capture Cortés and send him back to Cuba.

A

Narváez tenía órdenes de capturar a Cortés y enviarlo de vuelta a Cuba.

97
Q

to confront [“in” front]: Cortés decided to go to Veracruz and confront Narváez.

A

enfrentar: Cortés decidió ir a Veracruz y enfrentar a Narváez.

98
Q

Narváez moved his army to Cempoala.

A

Narváez movió su ejército a Cempoala.

99
Q

Battle of Cempoala: Who won the battle? Cortés launched an attack during the night and succeeded [in] taking the city.

A

Batalla de Cempoala: ¿Quién ganó la batalla? Cortés lanzó un ataque por la noche y logró tomar la ciudad.

100
Q

Cortés returned to the capital.

A

Cortés regresó a la capital.

101
Q

The soldiers of Narváez that were captured enlisted in the army of Cortés.

A

Los soldados de Narváez que fueron capturados se alistaron en el ejército de Cortés.

102
Q

(12) the slaughter (killing): Another cruel slaughter

A

la matanza: Otra cruel matanza

103
Q

the absence: During the absence of Cortez from the capital, Alvarado wanted to show the Aztecs the power of the Spanish forces.

A

la ausencia: Durante la ausencia de Cortés de la capital, Alvarado quiso mostrar a los aztecas el poder de las fuerzas españolas.

104
Q

Cortez left some of his soldiers in the capital under the command of Captain Pedro de Alvarado.

A

Cortés dejó algunos de sus soldados en la capital bajo el mando del capitán Pedro de Alvarado.

105
Q

Alvarado killed 600 of the Aztec nobles.

A

Alvarado mató a 600 de los nobles aztecas.

106
Q

to revolt; en masse: The other Aztecs revolted en masse against the conquistadors.

A

sublevarse; en masa: Los otros aztecas se sublevaron en masa contra los conquistadores.

107
Q

assassinated: Six Spaniards were assassinated.

A

asesinado: Seis españoles fueron asesinados.

108
Q

Alvarado sent a message to Cortez in Veracruz, informing him of the dangerous situation in the capital.

A

Alvarado envió un mensaje a Cortés en Veracruz, informándole de la situación peligrosa en la capital.

109
Q

(13) The emperor dies

A

Muere el emperador

110
Q

to make peace (“peaces”): Cortez tried to make peace with the Aztecs.

A

hacer las paces: Cortés trató de hacer las paces con los aztecas.

111
Q

infuriated; cowardice: The Aztec people were so infuriated by the cowardice of their emperor that they threw rocks at him.

A

enfurecido/a; la cobardía: El pueblo azteca estaba tan enfurecido por la cobardía de su emperador que le tiró piedras.

112
Q

the forehead; the wound: One of the rocks hit (gave) the emperor on the forehead and caused a grave wound.

A

la frente; la herida: Una de las piedras le dio al emperador en la frente y causó una herida grave.

113
Q

A few (some) days later Cortez killed the poor emperor.

A

Algunos días después, Cortés mató al pobre emperador.

114
Q

(14) The sad night

A

La noche triste

115
Q

The Aztecs continued to fight (fighting) (against) the Spaniards.

A

Los aztecas continuaron luchando contra los españoles.

116
Q

Cortez decided to abandon the capital.

A

Cortés decidió abandonar la capital.

117
Q

Cortez had to leave behind his rich treasures.

A

Cortez tuvo que dejar atrás sus ricos tesoros.

118
Q

The night (in which) Cortez left is called “the sad night.”

A

La noche en que Cortés se fue se llama “la noche triste”.

119
Q

Cortez immediately began to make plans to attack the capital.

A

Cortez inmediatamente comenzó a hacer planes para atacar la capital.

120
Q

(R3: 11-14) Velázquez had sent Narváez with orders to (of) capture Cortez and return him (send him back) to Cuba.

A

Velázquez había enviado a Narváez con órdenes de capturar a Cortés y enviarlo de vuelta a Cuba.

121
Q

to learn about; to become aware of: Upon learning of this, Cortez left (parted from) the capital and went to Cempoala.

A

enterar; enterarse de; dar cuenta de: Al enterarse de esto, Cortés partió de la capital y fue a Cempoala.

122
Q

to enlist: The soldiers of Narváez enlisted in the army of Cortez.

A

alistarse: Los soldados de Narváez se alistaron en el ejército de Cortés.

123
Q

100s of Aztec nobles: Alvarado killed 100s of Aztec nobles during a religious celebration (party) in the major temple.

A

cientos de nobles aztecas: Alvarado mató cientos de nobles aztecas durante una fiesta religiosa en el templo mejor.

124
Q

The Aztecs were preparing to kill the Spaniards.

A

Los aztecas estaban preparando para matar a los españoles.

125
Q

The Aztecs threw rocks; one gave (caused) the emperor a grave injury.

A

Los aztecas tiraron piedras; una le causó al emperador una herida grave.

126
Q

Cortez decided to abandon the capital.

A

Cortés decidió abandonar la capital.

127
Q

During the departure (exit), Cortez lost more than half of his Spanish troops, a great number (amount) of allied indigenous soldiers, almost all of his firearms, and the major part of his treasures.

A

Durante la salida, Cortés perdió más de la mitad de sus tropas españoles, una gran cantidad de soldados aliados indígenas, casi todas sus armas de fuego y la major parte de sus tesoros.

128
Q

the defeat: Cortez sat down under a tree to (in order to) cry (over) his defeat.

A

la derrota: Cortés se sentó debajo de un árbol para llorar por su derrota.

129
Q

(Begin Historia de México 11-14)

A
130
Q

(End Historia de México 11-14)

A
131
Q

(15) The siege (2) of the capital

A

el asedio, el sitio: El sitio de la capital

132
Q

Cortez added (aggregated) to his army strong Spaniards who had come to Mexico from Spain and Cuba.

A

Cortés agregó a su ejército españoles fuertes que habían venido a México de España y Cuba.

133
Q

Cortez went to Tlaxcala to the east of the capital.

A

Cortés fue a Tlaxcala al este de la capital.

134
Q

Cortez built (constructed) ships to combat (against) the Aztec canoes in the lake and canals of the capital.

A

Cortés construyó barcos para combatir contra las canoas aztecas en el lago y en los canales de la capital.

135
Q

The siege of the capital lasted 75 days.

A

El sitio de la capital duró setenta y cinco días.

136
Q

The Aztecs suffered from the lack of food and water.

A

Los aztecas sufrían por la falta de comida y agua.

137
Q

to fight (l): Large battles were fought.

A

librarse: Se libraron grandes batallas.

138
Q

to surrender; the surrender: Cortez proposed that the emperor surrender, but he always responded that the Aztecs would prefer death to surrender.

A

rendirse; la rendición: Cortés propuso que el emperador se rindiera, pero siempre respondía que los aztecas preferían la muerte a la rendición.

139
Q

(16) The capital falls

A

Cae la capital

140
Q

The Spaniards captured the emperor, who was trying to escape in a canoe through (via) the lake.

A

Los españoles capturaron al emperador quien trataba de escapar en una canoa por el lago.

141
Q

100,000; as a result (consequence) of: As (to) [a] result of the siege, more than 100,000 Aztecs died.

A

cien mil; a consecuencia de: A consecuencia del sitio, murieron más de cien mil aztecas.

142
Q

100 soldiers: More than 100 Spanish soldiers also died. (Also died more than 100 soldiers.)

A

cien soldados: También murieron más de 100 soldados españoles.

143
Q

the siege; 300,000; inhabitants: When the siege began, Tenochtitlán had a population of 300,000 inhabitants. It was the largest and richest city of the entire American continent.

A

el sitio; tres cientos mil; habitantes: Cuando comenzó el sitio, Tenochtitlán tenía una población de tres cientos mil habitantes. Era la ciudad más grande y más rica de todo el continente americano.

144
Q

Cortez destroyed the major part of the city.

A

Cortés destruyó la mejor parte de la ciudad.

145
Q

After capturing the emperor, Cortez tried to force (obligate) him to say where Montezuma’s treasure was, but the emperor refused.

A

Despúes de capturar al emperador, Cortés trató de obligarle a decir donde estaba el tesoro de Moctezuma, pero el emperador se negó.

146
Q

Cortez ordered the emperor to be tortured, but he still refused.

A

Cortés ordenó que el emperador fuera torturado, pero aún así se negó.

147
Q

The Spaniards never found the treasure.

A

Los españoles nunca encontraron el tesoro.

148
Q

Later Cortez killed the emperor.

A

Luego Cortés mató al emperador.

149
Q

(17) The colonial era (epoch)

A

La época colonial

150
Q

empire: After (with) the fall of the Aztec empire, Cortez was named governor of New Spain.

A

el imperio: Con la caída del imperio azteca, Cortés fue nombrado gobernador de Nueva España.

151
Q

to reconstruct: One of the first things that Cortez did was to reconstruct the capital that he had destroyed during the conquest.

A

reconstruir: Una de las primeras cosas que hizo Cortés fue reconstruir la capital que él había destruido durante la conquista.

152
Q

to replace; work of art: Sadly, he couldn’t replace the gardens and the works of art that the Spaniards had destroyed.

A

reponer; obra de arte: Tristemente, él no pudo reponer los jardines y las obras de arte que los españoles habían destruido.

153
Q

the main temple: In the place where the main temple was [had been], Cortez built a Christian cathedral.

A

el templo mayor: En el lugar donde estaba el templo mayor, Cortez construyó una cathedral cristiana.

154
Q

missionaries; to evangelize: From Spain came a large number (amount) of missionaries to convert (evangelize) the indigenous people.

A

misioneros; evangelizar: De España vino una gran cantidad de misioneros para evangelizar a los indígenas.

155
Q

to advocate (in a legal sense); the treatment: One of these missionaries was Father (the father) Bartolomé de las Casas, who advocated for the good [humane] treatment of (to) the indigenous people.

A

abogar; el trato: Uno de estos misioneros fue el padre Bartolomé de las Casas, quien abogó por el buen trato a los indigenas.

156
Q

(18) New Spain

A

Nueva España

157
Q

the majority; the wealth, riches; in search of: The majority of (the) people who came to New Spain were men who came in search of wealth or adventures.

A

la mayoría; la riqueza; en busca de: La mayoría de la gente que venía a Nueva España era hombres que venían en busca de riquezas o aventuras.

158
Q

the abuse: The defeated indigenous people suffered abuses on the part (by part) of many Spaniards.

A

el abuso; Los indígenas derrotados sufrieron abusos por parte de muchos españoles.

159
Q

the human beings; to treat: The indigenous [people] (ones) were not considered human beings, and they were treated like animals.

A

los seres humanos; tratar: Los indígenas no se les consideraba seres humanos y se les trataba como animales.

160
Q

Social classes en New Spain:
(1) Peninsulars - born in Spain (highest class)
(2) Creoles - children of Spaniards but born in New Spain
(3) Mestizos - children of Spaniards and Indians
(4) Indians - Indians of pure race (lowest class)

A

Clases sociales en Nueva España:
(1) los peninsulares - nacidos en España (clase más alta)
(2) los criollos - hijos de españoles pero nacidos en Nueva España
(3) los mestizos - hijos de españoles e indias
(4) los indias - indias de raza pura (clase más baja)

161
Q

the position (job): The high [prestigious] positions [jobs] were in [the] hands of the Peninsulars.

A

el cargo: Los altos cargos estaban en manos de los peninsulares.

162
Q

jobs (positions): The Mestizos and Indians didn’t occupy positions in the government.

A

los cargos: Los mestizos y los indios no ocupaban cargos en el gobierno.

163
Q

The Spanish conquistadors brought to New Spain the language, the religion, the customs, the culture, and the civilization of Spain.

A

Los conquistadores españoles trajeron a Nueva España la lengua, la religión, las costumbres, la cultura y la civilización de España.

164
Q

The National Autonomous University of Mexico (UNAM) was founded (1551) almost 100 years before the first university founded in the U.S.

A

La Universidad Nacional Autónoma de México fue fundada (1551) casi cien años antes que la primera universidad fundada en los Estados Unidos.

165
Q

the peanut; were unknown: The conquistadors took to Spain (the) chocolate, the tomato, (the) cocoa, (the) corn, the peanut, and other plants and products that were unknown in Europe.

A

el cacahuate; no se conocían: Los conquistadores llevaron a España el chocolate, el tomate, el cacao, el maíz, el cacahuate y otros plantas y productos que no se conocían en Europa.

166
Q

(19) The war of independence

A

La guerra de independencia

167
Q

The Mexicans were 300 years under the dominance of Spain.

A

Los mexicanos estuvieron 300 años bajo el dominio de España.

168
Q

The Mexican populace wanted (desired) to have their (its) own government (a government of their (its) own).

A

El pueblo mexicano deseaba tener un gobierno propio.

169
Q

The colonies of North America became independent (made themselves independent, “independenced themselves”) from England in 1776.

A

Las colonias de América del Norte se independizaron de Inglaterra en 1776.

170
Q

The French ended [got rid of] (with) the monarchy and created a republic in France in 1789.

A

Los franceses acabaron con la monarquía y crearon una república en Francia en 1789.

171
Q

In 1808, Spain was invaded and occupied by the French army under the command of Napoleon Bonaparte.

A

En 1808 España fue invadida y ocupada por el ejército francés al mando de Napoleón Bonaparte.

172
Q

The Spanish king was deposed and Napoleon put his brother, Joseph Bonaparte, in his place.

A

El rey español fue depuesto y Napoleón puso a su hermano José Bonaparte en su lugar.

173
Q

In the year 1810, a Catholic priest, Miguel Hidalgo, proclaimed the independence of Mexico.

A

En el año 1810, un sacerdote católico, Miguel Hidalgo, proclamó la independencia de México.

174
Q

assassinated: Although Hidalgo had an army of 100,000 soldiers, he failed (didn’t succeed) to capture Mexico City, and was killed (assassinated) by the Spaniards.

A

asesinado/a: Aunque Hidalgo tenía un ejército de 100,000 soldados, no logró capturar la Ciudad de México y fue asesinado por los españoles.

175
Q

In September of 1821, Iturbide and Guerrero, two Mexican generals, defeated the Spaniards, took the capital, and won independence.

A

En septiembre de 1821, Iturbide and Guerrero, dos generales mexicanos, derrotaron a los españoles, tomaron la capital, y ganaron la independencia.

176
Q

(20) The French intervention

A

la intervención francesa

177
Q

During the U.S. Civil War, the French emperor Napoleon III sent a French army to conquer Mexico.

A

Durante la guerra civil de los Estados Unidos, el emperador francés Napoleón III (el tercero) envió un ejército francés a conquistar México.

178
Q

during the Civil War: Napoleon III knew that the United States couldn’t send troops to defend Mexico in that moment (during the Civil War).

A

durante la guerra civil: Napoleón III sabía que los Estados Unidos no podía enviar tropas para defender a México en ese momento.

179
Q

to intend; to establish: Napoleon III intended to establish a French colony in the New World.

A

pretender; establecer: Napoleón III pretendía establecer una colonia francesa en el Nuevo Mundo.

180
Q

the attempt: His first attempt (intent) was in the year 1862.

A

el intento: Su primer intento fue en el año 1862 (mil ochocientos sesenta y dos).

181
Q

the troops: to begin the march: The French arrived in (at) Veracruz and began the march to Puebla with more than 6000 troops.

A

las tropas; empezar la marcha: Los franceses llegaron a Veracruz y empezaron la marcha a Puebla con más de 6,000 tropas.

182
Q

President Benito Juarez ordered General Ignacio Zaragoza to defend the city.

A

El presidente Benito Juárez mandó al general Ignacio Zaragoza a defender la ciudad.

183
Q

to succeed (achieve, attain); to defeat: General Porfirio Diaz succeeded [in] defeating the French.

A

lograr; derrotar: El general Porfirio Díaz logró derrotar a los franceses.

184
Q

national celebration; the defeat: Today [in this day and age] the 5th of May is a national celebration to honor this defeat.

A

celebración nacional; la derrota; Hoy el cinco de mayo es una celebración nacional para honrar esta derrota.

185
Q

to proclaim; the archduchess: In 1864 Napoleon III proclaimed Maximilian of Hapsburg emperor of Mexico. Maximilian arrived at the capital of Mexico with his wife, Archduchess Carlota.

A

proclamar; la archiduquesa: En 1864 Napoleón III proclamó a Maximiliano de Habsburgo emperador de México. Maximiliano llegó a la capital de México con su esposa, la archiduquesa Carlota.

186
Q

to support: The conservative party and the church supported Emperor Maximilian, but the majority of the population didn’t want a French government.

A

apoyar: El partido conservador y la iglesia apoyaban al emperador Maximiliano, pero la mayoría de la población no quería un gobierno francés.

187
Q

to demand, insist; the demand: At the end of the Civil War (1865) in the U.S., President Lincoln sent General Grant with an army to the border with Mexico and demanded that Napoleon III take his troops out of the country.

A

exigir: la exigencia: Al final de la guerra civil en los Estados Unidos, el presidente Lincoln envió al general Grant con un ejército a la frontera con México y exigió a Napoleón III que sacara sus tropas del país.

188
Q

to withdraw (retire) (e.g. troops): Napoleon III didn’t want to get (enter) into [a] war with the U.S. and withdrew (retired) the French troops from Mexico.

A

retirar: Napoleón III no quería entrar en guerra con los Estados Unidos y retiró las tropas francesas de México.

189
Q

was executed (2): Maximilian was executed (1867) together with two of his generals.

A

fue ejecutado (fusilado): Maximiliano fue ejecutado junto con dos de sus generales.

190
Q

the leadership: With (at) the death of Maximilian (1867), the liberals under the leadership of Juarez unified the country.

A

el liderazgo: A la muerte de Maximiliano, los liberales bajo el liderazgo de Juárez unificaron el país.

191
Q

(The) (Poor) Carlota returned to Europe.

A

La pobre Carlota regresó a Europa.

192
Q

(21) After the revolution

A

Después de la revolución

193
Q

established a dictatorship: In 1876 General Porfirio Díaz, the hero of the Fifth of May, established a dictatorship.

A

estableció una dictadura: En 1876 el general Porfirio Díaz, el héroe del cinco de mayo, estableció una dictadura.

194
Q

ascended (rose, climbed) to the presidency, became president: En 1920 General Alvaro Obregon ascended to the presidency (-1924)

A

subió a la presidencia: En 1920 el general Álvaro Obregón subió a la presidencia.

195
Q

(22) Obregon to the present

A

Obregón al presente

196
Q

the successor: The successor to Obregon was Plutarco Elías Calles (1924).

A

el sucesor: El sucesor de Obregón fue Plutarco Elías Calles.

197
Q

Calles formed the first political party of Mexico: the Institutional Revolutionary Party, or PRI. During more than 70 years this party monopolized Mexican politic[s], winning all the elections.

A

Calles formó el primer partido político de México: el Partído Revolucionario Institucional o el PRI. Durante más de setenta años este partido monopolizó la política mexicana, ganando todas las elecciones.

198
Q

to undergo (suffer) major improvements: After World War II, Mexican industry underwent major (great) improvements. Electrical appliances (apparatuses), automobiles, chemical products, and steel began to be produced.

A

sufrir grandes mejoras: Después de la segunda guerra mundial, la industria mexicana sufrió grandes mejoras. Se empezaron a producir aparatos eléctricos, automóviles, productos químicos y acero.

199
Q

to occur, to be produced: In 1985 a strong earthquake occurred in Mexico City that killed thousands of people and destroyed hundreds of buildings.

A

producirse: En 1985 se produjo un fuerte terremoto en la Ciudad de México que mató a miles de personas y destruyó cientos de edificios.

200
Q

the free trade (commerce) agreement; NAFTA (North American Free Trade Agreement): In 1994 the free trade agreement (TLCAN) was signed between Mexico, United States, and Canada.

A

el acuerdo (tratado) de libre comercio, el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN): En 1994 se firmó el acuerdo de libre comercio entre México, Los Estados Unidos y Canadá.

201
Q

ending the domination: National Action Party (PAN): In 2000 Vicente Fox, of the National Action Party or PAN, won the presidency, ending the domination of the PRI.

A

terminando el dominio: Partido de Acción Nacional (PAN): En 2000 ganó la presidencia Vicente Fox del Partido de Acción Nacional o el PAN, terminando el dominio del PRI (Partido Revolucionario Institucional).

202
Q

was elected (chosen) president: In 2006 Felipe Calderón Hinojosa, also in (of the) PAN, was elected president.

A

fue elegido presidente: En 2006 Felipe Calderón Hinojosa, igualmente del PAN, fue elegido presidente.

203
Q

the initials (e.g. AMLO): Andrés Manuel López Obrador has been president since 2018. Obrador is also known by his initials AMLO.

A

las iniciales: Obrador ha sido presidente desde 2018. Obrador también es conocido por sus iniciales AMLO.

204
Q

Lincoln sent an army to the border with Mexico.

A

Lincoln envió un ejército a la frontera con México.

205
Q

to demand, to call for, insist: Lincoln called for (to) Napoleon to take out (that he take out) his troops.

A

exigir: Lincoln exigió a Napoleón que sacara sus tropas.

206
Q

to shoot (execute by firing squad): Maximilian was shot.

A

fusilar: Maximiliano fue fusilado.

207
Q

the dictatorship; to respect: In 1876 Porfirio Diaz established a dictatorship that didn’t respect the constitution.

A

la dictadura; respetar: En 1876 Porfirio Díaz estableció una dictadura que no respetaba la constitución.

208
Q

to benefit: Pancho Villa and Emiliano Zapata wanted (desired) reforms that would benefit the poor.

A

beneficiar: Pancho Villa y Emiliano Zapata deseaban reformas que beneficiaran a los pobres.

209
Q

The (political) party: Calles formed the first political party in (of) Mexico, the Institutional Revolutionary Party (PRI).

A

el partido politico: Calles formó el primer partido político de México, el Partido Revolucionario Institucional (PRI).

210
Q

to experience (also experiment); at the end(s); the decade; the seventies; boom (huge): At the end of the decade of the 70s Mexico experienced a boom economy.

A

experimentar; a las finales; la década; los setenta; auge: A finales de la década de los setenta, México experimentó un auge económico.

211
Q

at the beginning(s); the nineties; the debt; to renegotiate: At the beginning of the nineties the national debt was renegotiated, and a program of privatization was initiated.

A

a principios; los noventa; la deuda; renegociar: A principios de los noventa se renegoció la deuda nacional y se inició un programa de privatización.

212
Q

the decade; the 80s: In the decade of the 80s Mexico suffered one of its worst recessions.

A

la década; los ochenta: En la década de los ochenta México sufrió una de sus peores recesiones.

213
Q

In 1994 the North American Free Trade Agreement (NAFTA) (TLCAN in Spanish) was signed among México, the United States, and Canada.

A

En 1994 se firmó el Tratado de Libre Comercio de Américo del Norte (TLCAN) entre México, los Estados Unidos y Canadá.

214
Q

In 2000 Vicente Fox, of the National Action Party (PAN) Party, won the presidency of the country, thus ending 71 years of domination by (of) the PRI.

A

En 2000 ganó la presidencia del país Vicente Fox del Partido de Acción Nacional (PAN), terminando así setenta y un años de dominio del PRI.

215
Q

Andrés Manuel López Obrador (AMLO) has been president since 2018.

A

Obrador (AMLO) ha sido presidente desde 2018 (dos mil diez y ocho).

216
Q

the event (success)

A

el suceso

217
Q

to choose; to do research (investigations): Choose (informal) an important person in (of) the history of Mexico. Do research (make investigations) in the library and write a composition about the life, career, and influence of this person in the history of the country.

A

escoger; hacer investigaciónes; Escoge una persona importante de la historia de México. Haz investigaciones en la biblioteca y escribe una composición sobre la vida, la carrera y la influencia de esta persona en la historia del país.

218
Q

period of time; era, epoch; the event: Choose a period of time in the history of Mexico. Write a composition comparing the events in Mexico in that era and the events in the U.S. in that era. Do research (investigations) in the library.

A

el período de tiempo; la época; el suceso: Escoge un período de tiempo en la historia de México. Escribe una composición comparando los sucesos en México en aquella época y los sucesos en los Estados Unidos en aquella época. Haz investigaciones en la biblioteca.

219
Q

the ancient civilization; mentioned; beliefs; inventions; the readings (lectures): Choose an ancient civilization (Olmec, Mayan, Aztec) mentioned in the readings). Do research in the library and write a composition about their culture, their life, their beliefs, and their inventions.

A

la civilización antigua; mencionado/a; creencias; invenciones; las lecturas: Escoge una civilización antigua (olmeca, maya, azteca) mencionada en las lecturas. Haz investigaciones en la biblioteca y escribe una composición sobre su cultura, su vida, sus creencias y sus invenciones.

220
Q

(End Historia de México 19-22)

A
221
Q

(Begin Historia de México 19-22)

A