Hanzi to Pinyin Flashcards
你怎么知道?
nǐ zěnme zhīdào?
学校的时候
xuéxiào de shíhòu
你错了
nǐ cuò le
我当时不知道
wǒ dāngshí bù zhīdào
你我之间没什么不能说
nǐ wǒ zhījīan méi shénme bùnéng shuō
给我看
gei wǒ kàn
我以前做过
wǒ yǐqián zuò guò
我没在看
wǒ méi zài kàn
以前不是这样的
Yǐqián bú shì zhè(i)yàng de
你想看是吧?
nǐ xiǎng kàn shì ba? / (duì ba?
有完没完?
yǒu wán méi wán?
那是因为你什么都没做
nà shì yīnwéi nǐ shénme dōu méi zuò
你有很多话要说
nǐ yǒu hěn duō huà yāo shuō
她和我说话
Tā hé wǒ shuōhuà
她是在等我们
Tā shì zài deng wǒmen
我说的那么清楚, 为什么你还不明白?
Wǒ shuō de nàme qīngchǔ, wèishénme nǐ hái bù míngbai?
这么晚了、你怎么还不睡觉?
zhème wǎn le, nǐ zěnme hái bù shuìjiào?
这么大的房子,我从来没见过
zhème dà de fángzi, wǒ cónglái méi jiànguò
你干嘛这么大声?
nǐ gànma zhème dàshēng?
你起这么早干嘛呀?
nǐ qǐ zhème zǎo gànmá ya?
我一直在做奇怪的梦
wǒ yìzhí zài zuò qíguài de mèng
你需要习惯一下
nǐ xūyào xíguàn yi xià
你想再做一次吗?
Nǐ xiǎng zài zuò yícì ma?
你的书能不能借给我用一下?
nǐ de shū néng bù néng jiè gěi wǒ yòng yī xià?
我走过去问他
wǒ zǒu guòqu wèn tā
可以不可以借给我你的书?
kěyǐ bù kěyǐ jiè gěi wǒ nǐ de shū?
我又去找我的书了但还是没有找到
wǒ yòu qù zhǎo wǒ de shūle dàn háishi méiyou zhǎodào
我不知道我是否已经告诉过你
wǒ bù zhīdào wǒ shìfǒu yǐjīng gàosu guò nǐ
你什么时候话这么多了?
nǐ shénme shíhòu huà zhème duō le?
你没必要知道
nǐ méi bì yào zhīdào
是吧? 我也是这么觉得的
shì ba? wǒ yě shì zhème juéde de
你跟我说说
nǐ gēn wǒ shuō shuō
你还是一点没变
nǐ hái shì yìdiǎn méi biàn
一点长进都没有
yìdiǎn zhǎngjìn dōu méiyǒu
这个事情我可做不了啊
zhè gè shìqíng wǒ kě zuò bù le a
你还是自己做吧
nǐ hái shì zìjǐ zuò ba
还习惯吗?
hái xíguàn ma?
你不必着急长大
nǐ bùbì zháojí zhǎngdà
只有你说的话我才爱听
zhǐyǒu nǐ shuō de huà wǒ cái ài tīng
什么情况?
shénme qíngkuàng?
你确定吗?
nǐ quèdìng ma?
迟早要知道的
chízǎo yào zhīdào de
那你只买自己的了
nà nǐ zhǐ mǎi zìjǐ de le
找我干嘛?
zhǎo wǒ gànma?
我想一下啊
wǒ xiǎng yī xià ā
我每天都累到瘫痪
wǒ měitiān dōu lèi dào tān huàn
你为什么来这里?
nǐ wèishénme lái zhèlǐ
我从没说过这很容易
wǒ cóngméi shuō guò zhè hěn róngyì
有什么要让我帮你的?
yǒu shénme yào ràng wǒ bāng nǐ de?
我不是让你备了些粮食吗?
wǒ búshì ràng nǐ bèi le xiē liángshi?
你就是被东饿而死
nǐ jiùshì bèi dòng è ér sǐ
可这是为什么?
kě zhèshì wèishénme?
我们好像已经没有食物了
wǒmen hǎoxiàng yǐjīng méiyǒu shíwù le
哭出来会好受很多
kū chū lái huì hǎo shòu hěn duō
我不会拖太久
wǒ bù huì tuō tài jiǔ
如果你给他们发信息
rúguo nǐ gěi tāmen fā xìnxī
为什么不取走离开?
wèishénme bù qǔ zǒu lí kāi ?
你也可以去这家店
nǐ yě keyǐ qù zhèjiā diàn
来中国以后, 她慢慢喜欢吃了中国菜
lái zhōngguó yǐhòu, tā mànman xǐhuan chī le zhōngguó cài
到站了, 我们下车吧
dào zhàn le, wǒmen xiàchē bā
我很期待周末
wǒ hěn qīdài zhōumo
我还在适应
wǒ hái zài shìyìng
我们下次再见吧
wǒmen xiàcì zàijiàn bā
我个人觉得
wǒ gè rén juéde
据我所知
jù wǒ suǒ zhī (as far as I know)
从我的角度来看
cóng wǒ de jiǎodù lái kàn (from my perspective)
总的来说
zǒng de lái shuō (in general)
换句的话说
huàn jù de huà shuō (in other words)
在我看来
zài wǒ kàn lái
她正在停车
tā zhèng zài tíng chē