Greetings Flashcards

1
Q

Goodbye, God willing you’re going to return in peace, Abu Kaamil

A

ma3 issalaami, inŝaallah tirja3 bissalaami, ya abu kaamil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

God keep you, Fu’aad

A

allah yiḥfazak, ya fu’aad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

may God be with you. I hope you succeed in this trip

A

allah ma3ak. inŝaallah titwaffaq fi lmuŝwaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

As the Lord watns, Fu’aad

A

mitil ma biddu rrabb, ya fu’aad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Greet Abu Mufiid

A

sallim 3ala ‘abu mufiid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

you’ve been blessed, Fu’aad

A

slimt, ya fu’aad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

where do you want to go?

A

wayn biddak truuḥ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I want to visit my uncle in the hospital

A

biddi ‘azuur 3ammi fi lmustaŝfar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

why did your uncle go to the hospital?

A

layŝ 3ammak raaḥ 3almustaŝfar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

he fell in the workshop and he went to be x-rayed

A

wiqi3 fi lmaŝgal ‘u raaḥ yitṣawwar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

may he be well. when are you going to visit your uncle?

A

salaamtu. ‘aymta raḥ tzuur 3ammak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I must visit him this afternoon at 2:45

A

laazim ‘azuuru ba3d iḍḍuhur, issaa3a talaati ‘illa rubi3

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

how are you going to go?

A

kiif biddak truuḥ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I want to go in my car

A

biddi ‘aruuḥ fi sayyaarti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

do you want to take something for him?

A

biddak taaxud ŝi ‘ilu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I want to take a little food

A

biddi ‘aaxud ŝwayyit ‘akil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

may I go with you?

A

mumkin ‘aruuḥ ma3ak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

welcome. I will be happy with your presence

A

‘ahlan wa sahlan. raḥ ‘anbasit biwjuudak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

where shall I wait for you

A

wayn ‘astannaak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

at the post office at 2:20

A

3ind ilbariid, issaa3a tintayn ‘u tult.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ok, goodbye

A

ṭayyib, bxaaṭrak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

goodbye

A

ma3 issalaami

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

please eat

A

tfaḍḍalu, kulu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

thanks. really, you have troubled yourselves

A

ŝukran. ṣaddiq gallabtu ḥaalkum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

no, nothing but what we should

A

la, ma fi ‘illa lwaajib

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

the food is very delicious

A

il’akil ktiir zaaki

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

double your health

A

ṣahtayn

28
Q

on your heart

A

3ala qalbik

29
Q

may your house always stand

A

baytkum 3aamir!

30
Q

with your presence. but it cannot be this way. you must eat more.

A

biwjuudak bas ma biṣiir hayk. laazim taakul kamaan

31
Q

may he preserve your good. but I can’t

A

salaamit xaytrak, bas miŝ qaadir

32
Q

ok, you have honoured us with your presence

A

ṭayyib ŝarraftuuna biwjuudkum

33
Q

God preserve you

A

allah ysalmak

34
Q

hello. what do you have today, abu butrus?

A

marḥaba. ŝu fi 3indak ilyawm ya ‘abu butrus?

35
Q

hello hind. I have everything. what do you want to buy?

A

marḥabtayn ya hind. 3indi kull ŝi. ‘ayŝ biddik tiŝtari?

36
Q

I want to buy half a kilo of ground meat for kofta

A

biddi ‘aŝtari wiqiitayn laḥmi mafruumi lilkifta

37
Q

ok, and what else are you going to cook?

A

ṭayyib, ‘u ‘ayŝ kamaan raḥ tuṭbuxi?

38
Q

I’m going to cook stuffed chicken

A

raḥ ‘aṭbux jaaj maḥŝi

39
Q

then you will need to take ground meat for stuffing

A

‘izan biddik taaxdi laḥmi mafruumi lilmaḥŝi

40
Q

yes and I must take pieces and some without bones

A

na3am, laazim ‘aaxud ŝuqaf ‘u ŝwayy biduun 3athim

41
Q

ok, it’s my responsibility

A

ṭayyib, 3ala raasi

42
Q

how much do you want from me now?

A

qaddayŝ biddak minni halla’?

43
Q

I want three and a quarter dinars

A

biddi talaat danaaniir ‘u rubi3

44
Q

It’s expensive

A

gaali

45
Q

yes, everything has become expensive today

A

na3am, kull ŝi ṣaar gaali lyawm

46
Q

how are you? how’s your health?

A

kiifak. kiif iṣṣaḥḥa?

47
Q

fine. thank you for the visit

A

mabsuuṭ. ŝukran 3ala zziyaara

48
Q

where is the pain

A

wayn ilwaja3?

49
Q

here in my stomach

A

hawn fi mi3diti

50
Q

may you be well

A

salaamtak

51
Q

I hope you won’t stay long here

A

inŝaallah ma raḥ iṭṭawwil hawn

52
Q

the doctor says I must rest for two weeks

A

biquul iddaktawr laazim ‘anaam ‘usbuu3ayn

53
Q

may God keep evil far from you

A

‘allah yib3id 3annak iŝŝarr

54
Q

may you not see evil

A

ma tŝuuf ŝarr

55
Q

what do you want today, young people?

A

ayŝ bidkum ilyawm ya ŝabaab?

56
Q

we want to work for you in the factory

A

bidna niŝtagil 3indkum fi lmaṣna3

57
Q

what are you able to do?

A

ayŝ mumkin tsawwu?

58
Q

we can do everything!

A

mumkin niŝtagil kull ŝi

59
Q

don’t you want to work in the agricultural district?

A

ma bidkum tiŝtaglu fi lmanṭiqa zziraa3iyyi?

60
Q

no, we want to learn a trade

A

la, bidna nit3allam ṣan3a

61
Q

ok, is it possible for you to come early tomorrow?

A

ṭayyib, mumkin tiiju badri bukra?

62
Q

It’s possible. We’ll get up very early

A

mumkin. raḥ nfiiq bakkiir ktiir

63
Q

Great, then you can fill out this application?

A

3athiim, ‘izan mumkin t3abbu haṭṭalab?

64
Q

ok, but who can write? We have forgotten writing

A

ṭayyib, bas miin mumkin yuktub? nsiina lkitaabi

65
Q

That’s ok. It’s not very important. Come early tomorrow.

A

ma3layŝ. miŝ muhimm ktiir. ta3aalu bukra bakkiir.