Grammar L.6 Flashcards
Quoting (Spoken Language)
S (Plain Form) + て/って
1)田中さんは昨日何て言っていましたか。(What did Mr. Tanaka say yesterday?)
。。。今日は休むって言っていました。(He said that he was going to take today off)
2)店の前に「本日休業」(ほんじつきゅうぎょう)って書いてありました。(There was a sign in front of the shop saying “closed today”.)
「という」becomes「って」
3)昨日、田山って人が来ました。(Someone called Tayama came by yesterday.)
When asking someone about something (X) that the speaker does not know much about, or when the speaker is describing the nature or characteristics of X.
S (Plain Form) + って
N (Plain Form ーだ) + って
「Xって」
1) ねえ、函館って、どんな町?(Say, what kind of city is Hakodate?)
2) メンタルトレーニングって面白い!(This ‘mental training’ is fun!)
Negative Intention (Have no intention of~)
V.dic.-form + つもりはない
1) 卒業後はしゅうしょくするつもりです。大学院に行くつもりはありません。(After I graduate, I plan to get a job. I don’t intend to go to postgraduate school.)
2) 仕事が忙しいので、今夜のパーティーに出るつもりはない。(I’m busy with work today, so I’m not thinking of going to the party tonight.)
「そのつもりはない」
A:1週間くらい休みを取ったらどうですか。(How about taking a week or so off?)
B:いえ、そのつもりはありません。(No, I’m not going to do that.)
「〜つもりはない」versus「〜ないつもりだ」
「〜つもりはない」More stronger/negative
「〜ないつもりだ」slightly less strong
新しコンピューターがはつばいされました。いかがですか。(A new type of computer has been brought out. How about buying one?)
。。。コンピューターは持っているから、「o買うつもりはない/X買わないつもりだよ。」(I’ve already got a computer, so I have absolutely no intention of buying another one.)
Past Volitional: Intended to~
V.dic.-form + つもりだった
Vない-form (ーない) + つもりだった
1) 電話するつもりでしたが、忘れてしまいました。すみません。(I meant to phone you, but I went and forgot. I’m sorry)
2) パーティーには行かないつもりでしたが、おもしろそうなので行くことにしました。(I hadn’t intended to go to the party, but it looked like it would be fun, so I decided to go after all.)
Indicates that the agent thinks something is X. However, in reality, it may not be X at all, or it may be unknown whether it is X or not.
V た-form + つもり Vている + つもり いA(ーい) + つもり なA(ーな) + つもり Nの + つもり
1)外国語を練習する時は、小さな子どもになったつもりで、大きな声を出してみるといい。(When practicing a foreign language, it is best to try speaking in a loud voice, as if one were a little child.)
2)かぎがかかっていませんでしたよ。(It was unlocked, you know.)
。。。すみません、かけたつもりでした。(Sorry, I thought I’d locked it)
3) 私は一生懸命やっているつもりです。(I think I’m trying really hard.)
4) 若いつもりで無理をしたら、けがをしてしまった。(I went and injured myself, overdoing it as if I were young again.)
5) 本当の研究はっぴょうのつもりで、みんなの前で話してください。(Please stand in front of the group and tell everyone, as if it were a real research presentation.)
Indicates that an action is performed habitually or repeatedly, and that the speaker is critical of or dissatisfied with this.
V て-form + ばかりいる
Nばかり + Vt。ている
1) この猫は一日中、寝てばかりいる。(This cat just sleeps all day long.)
2) 弟はいつもコンピューターゲームをしてばかりいる。(My younger brother is always playing computer games.)
With a transitive verb, 「ばかり」can come immediately after what it refers to.
3)弟はいつもコンピューターゲームばかりしている。(Almost all my brother does is play computer games.)
Enumerating several similar examples or to replace whole sentences.
S (Plain Form) + とか
N + とか
Used when enumerating several similar examples:
1)最近忙しくて、テレビのドラマとか映画とか見る時間がありません。(
Replace whole sentences:
2)子どもの時、母に「勉強しろ」とか「たくさん食べなさい」とかよくいわれました。(When I was a child, I was often told by my mother to ‘go and study’, ‘eat up’, and so forth.)
Indicates that a new even has happened, and that consequently something has become perceptible.
V て-form + くる
1) くらくなって、星が見えてきた。(It grew dark, and the stars came out.)
2) となりの家からいいにおいがしてきた。(A good smell came wafting from the house next door.)
Appended to motion verbs to show the direction of motion.
V て-form + くる/いく
「〜てくる」indicates that the motion is towards the speaker, and 「〜ていく」indicates that the motion is away from the speaker.
1) 兄が旅行から帰ってきた。(My elder brother cam back from his trip.)
2) 授業の後、学生たちはうちへ帰っていった。(After the lesson, the students went home.)