Gramatyka Flashcards
wynajmować
å utleie / å leie ut
dotyczyć
å omhandle / å handle om
przyjąć
å motta / å ta imot
przedstawić, wyłożyć (np. plany)
å framlegge
wyłożyć (np. z torby, ale też plany)
å legge fram
wywołać (np. fotografię)
å framkalle
wywołać (np. do tablicy)
å kalle fram
rozwinąć (np. się, talent)
å utvikle
rozplątać, rozwinąć (np. włóczkę)
å vikle ut
wychowywać
å oppdra
wyciągać
å dra opp
porodzić
å nedekomme
zejść
å komme ned
dokonać, uczynić, załatwić
a utrette
wyprostować
a rette ut
podejmować się
a foreta seg
współpracować
a samarbeide
dotyczyć
å angå
być możliwym
å gå an
unikać
å unngå
dobrze się sprzedawać
å gå unna
deformować, zniekształcać
a misdann
oszpecić, zniekształcić
a vansire
doświadczyć
a erfare
sugerować, wskazywać
a antyde
zaproponować
å foreslå
decydować
a bestemme
odprowadzić
å føre bort
powstawać, zaistnieć, pojawiać się, zmartwychwstać
å oppstå
wstawać
å stå opp
wstąpić, zawrzeć
å inngå
wejść, wchodzić
å gå inn
odmówić, odrzucić
å avslå
wyłączyć
å slå av
zwolnić, odłożyć (np. pieniądze)
a avsette
wysadzić (np. pasażerów), amputować, odkładać (np. pieniądze)
a sette av
osadzać się (np. szron na oknie)
a avsette seg
nastawić (ziemniaki, wodę), przeprawić (np. na drugi brzeg), przełączyć/przekierować (rozmowę na inny numer)
a sette over
podnieść, przyjmować, poruszyć (jakiś temat, sprawę), wchłaniać (np. wilgoć), zaciągnąć (np. pożyczkę)
a ta opp
zajmować, przyjmować, wchłaniać (np. wilgoć), zaciągnąć (np. pożyczkę)
a oppta
przeoczyć
a overse
spełniać, wypełniać
a oppfylle
napełniać
a fylle opp
podnosić (np. na duchu)
å oppløfte
podnosić (np. rękę, ciężary)
å løfte opp
zamknąć, zlikwidować (np. fabrykę), wkładać (np. dużo pracy, wysiłku)
a nedlegge
położyć, kłaść, zamknąć (fabrykę, sklep), wkładać (dużo pracy, wysiłku)
a legge ned
wzmóc, nasilać się, uzurpować (+seg)
a tilta
rozpocząć się, przygarnąć, wziąć
a ta til
powstawać, zaistnieć
a bli til
zakochać się
a falle for
podupadać, zniszczyć, rozpadać się
a forfalle
wychodzić z założenia
å gå ut fra
usunąć
a ta bort
odejść, umrzeć
å gå bort
lubić, kochać, zająć (np. miejsce w kolejce)
a holde av
zdjąć, schudnąć
a ta av
zmniejszać się, słabnąć
a avta
przyjąć
a ta inn / a innta
znajdować się, przebywać
a holde til
kazać
a tilholde
zajmować się czymś
a holde på med (noe)
wytrzymywać
a holde ut / a utholde
zatrzymywać, powstrzymywać, zataić, ukrywać
a holde til
trzymać się (prawa, umowy, prawdy)
a holde seg til
wchodzić (na górę), wychodzić na wierzch, trafić do sądu (o sprawie)
a komme opp
źródło, krynica, zdrój
et oppkomme
popaść (w tarapaty), wplątać się (w jakąś sprawę)
a komme opp i
uciec, umknąć
a komme seg unna
przypomnieć sobie, wpaść (na pomysł, na kogoś po drodze), wsiąść (do tramwaju), wymyślić, wynosić (o kwocie)
å komme på
wychodzić (np. słońce, na spacer), ukazywać się (o książce)
a komme ut
ukazywać się, wychodzić (o książce)
a utkomme
zgodzić się na coś
å gå med på
przejść, minąć
å gå over
przewyższać, przechodzić, przerastać
å overgå
wsiadać
å gå på
trwać, być w toku
å pågå
podążać za
å gå etter
sprawdzać, kontrolować
å ettergå
przyjść do głowy
å falle noen inn (Det falte meg inn at han kanskje kunne hjelpe meg.)
przejść, zostać przyjętym, przejrzeć
å gå gjennom
odbyć, doświadczać, przejrzeć, skontrolować
å gjennomgå
być w sytuacji na skraju czegoś, niemal się wydarzyć; kontynuować, nie przerywać jakiejś czynności
å holde på (Han holdt på å kysse henne, men i stedet fikk hun et kyss på kinnet; Mannen holdt på i over en time, det var ingen som kunne avbryte ham.)
należeć do
å høre til
remontować, odnawiać
å pusse opp
rozumieć
å forstå
stanowić, być przyczyną, kierować się czymś, popierać coś (o wartościach, światopoglądzie)
å stå for (Transport står for 30% av gassutslipp i Norge.; Han viser nå hvilke verdier han står for.)
włączyć
å slå på
wyłączyć
å slå av
odmówić, odrzucić
å avslå
rzucić na coś okiem
å se over
przeoczyć
a overse
wejść, wchodzić, wniknąć, dostać się (na studia)
a komme inn
wpływać, nadejść (o wnioskach, pieniądzach, wiadomościach)
a innkomme
wczuć się w coś, dobrze się z czyms zapoznać
å komme inn i ( å bli en del av) (Det tok ikke lang tid før de kom inn i den nye kulturen.)
przeboleć, otrząsnąć się, pogodzić się z czymś; przedostać się (np. przez góry, na drugą stronę); natknąć się na coś, kogoś
a komme over
ogarnąć (np. ogarnia nas trwoga), podołać, sprostać
a overkomme
polegać na czymś
å gå ut på (Dette arbeidet går ut på å sjekke om alt er greit.)
pójść kosztem (czegoś), negatywnie wpłynąć, odbić się na
å gå ut over (De nye reglene på universitet går ut over studentene.)
rozróżnić (od siebie)
a holde fra (hverandre)
zatrzymywać
a oppholde
przestać, dać spokój
a holde opp
przydać się
a komme godt med
nanieść coś, wpisywać (na papier, poprawki, itp.), wybudować coś, wznieść
å føre opp
zachowywać się (+seg), nanieść coś (na papier, poprawki, itp.), wystawić (np. sztukę), wybudować coś, wznieść
å oppføre
w sytuacji, gdy coś nagle staje się dla nas jasne
å gå opp for (Det gikk opp for meg at det ikke var henne som hadde gjort det.)
przenieść
å overføre - å føre over
rozkładać na części
å nedbryte - å bryte ned
wynaleźć
å oppfinne - å finne opp
wypełnić (np. wniosek)
å utfylle - å fylle ut
wyłożyć, wytłumaczyć
å utlegge
wyłożyć, wystawić
a legge ut
podnieść na duchu
å oppløfte
podnieść przedmiot
å løfte opp
doglądać, nadzorować
a se over
twierdzić
å stå
nie dawać się, być wytrwałym
å stå på
zamknąć (np. firmę)
å nedlegge
odłożyć przedmiot
å legge ned
przełączyć, zmienić ustawienie
å sette over
ustąpić, zmniejszyć się
å avta
zdjąć ubranie; o samolocie - wystartować, to take off
å ta av
odrzucić
å avslå