Gramatik 6 Flashcards
Široký
breit
Komoda
Die Kommode, Kommoden
lampa
die Lampe, Lampen
police, regál
das Regal, Regale
skříň
der Schrank, Schränke
zásuvka (př.u stolu)
die Schublade, Schubladen
pohovka
das Sofa, Sofas
zrcadlo
der Spiegel, Spiegel
židle
der Stuhl, Stühle
koberec
der Teppich, Teppiche
hluboký, hluboko
tief
dveře
die Tür, Türen
dole
unten
Dveře můžeme otáčet
Die Tür können wir drehen.
podívat se, prohlédnout si, prohlížet si
an/sehen (er sieht an)
inzerát
die Anzeige, Anzeigen
matrace
die Matratze, Matratzen
noční stolek
der Nachttisch, Nachttische
prodat, prodávat
verkaufen
zeď
die Wand, Wände
šířka
die Breite
výška
die Höhe
délka
die Länge
hloubka
die Tiefe
postel s roštem
Bett mit Rost
Pevná cena je 550 eur.
Der Festpreis ist 550 Euro.
pevná cena
der Festpreis
V jakém stavu je ta skříň?
In welchem Zustand ist der Schrank?
Skříň je v dobrém stavu.
Der Schrank ist in gutem Zustand.
Můžu se na tu postel podívat?
Kann ich das Bett ansehen?
na, u, k
an
na
auf
roh
die Ecke, Ecken
okno
das Fenster, Fenster
dříve
früher
viset, pověsit
hängen
za (místě)
hinter
krb
der Kamin, Kamine
záchod
das Klo, Klos
polštář
das Kopfkissen, Kopfkissen
vedle
neben
rostlina, květina
die Pflanze, Pflanzen
nad, přes
über
pod, mezi
unter
váza
die Vase, Vasen
před
vor
mezi
zwischen
servírovací stolek
der Serviertisch, Serviertische
konferenční stolek
der Couchtisch, Couchtische
podlaha
der Boden, Böden
televizor
der Fernseher, Fernseher
klavír, piano
das Klavier, Klaviere
položit, pokládat
legen
psací stůl
der Schreibtisch, Schreibtische
postavit (něco někam)
stellen
(ob) zvláště, zejména
besonders
počítač
der Computer, Computer
spíš(e)
eher
řeka
der Fluss, Flüsse
laptop
der Laptop, Laptops
plakát
das/der Poster, Poster
referát
das Referat, Referate
strávit, trávit (čas)
verbringen
dívat se na řeku
auf den Fluss blicken
jelen v lese
Hirsch im Wald
Pokoj má dvacet dva metrů čtverečních.
Das Zimmer ist zweiundzwanzig Quadratmeter groß
Není to podle mého vkusu.
Das ist nicht mein Geschmack.
Z postele se dívám na psací stůl.
Vom Bett aus schaue ich auf den Schreibtisch.
1.pád zájmena kein
kein (der), keine (die), kein (das)
3.pád zájmena kein
keinem (der), keiner (die), keinem (das)
4.pád zájmena kein
keinen (der), keine (die), kein (das)
- a 4.pád zájmena kein množný
keine
3.pád zájmena kein množný
keinen
(Poznámkový) blok
der Block, Blöcke/Bloks
Chaotický; chaoticky
chaotisch
Sešit
das Heft, Hefte
lepidlo
der Klebstoff, Klebstoffe
Propiska
der Kuli, Kulis
Tichý, potichu
leise
Pravítko
das Lineal, Lineale
Pořádek
die Ordnung, 0
Guma (na gumování)
der Radiergummi, Radiergummis
Nůžky
die Schere, Scheren
Tužka
der Stift, Stifte
USB disk, flash disk
der USB-Stick, USB-Sticks
Akta a razítko
die Akten und der Stempel
Křížem krážem
kreuz und quer
Musíte pořád dělat takový rámus?
Müsst ihr immer so einen Krawall machen?
Zase si sedí na uších.
Er sitzt wieder mal auf seinen Ohren.
Neměj starost.
Keine Sorge.
Ty kalhoty smrdí.
Die Hose stinkt.
Jsem úředník.
Ich bin Beamter.
Pravý; opravdu, skutečně
echt
Skoro, téměř
fast
Chybět
fehlen
Spolubydlící
der Mitbewohner, Mitbewohner
Zvědavý; zvědavě
neugierig
Nic
nichts
Čistit, vyčistit
putzen
Klid
die Ruhe, 0
Dokonce
sogar
Prát, (u)mýt
waschen, er wäscht
Pořád jsem se hádal s tátou.
Ich hatte immer Krach mit meinem Vater.
Mám toho plný zuby.
Ich habe die Nase voll.
To je fakt skvělý.
Das ist echt super.
Dělím se o byt s Antonem a Kevinem.
Ich teile die Wohnung mit Anton und Kevin.
Kdo vynese odpadky?
Wer bringt den Müll raus?
To mi leze na nervy.
Das geht mir auf die Nerven.
Přestěhuju se zpátky k rodičům.
Ich ziehe zu meinen Eltern zurück.
Jít ven, vyjít si
aus/gehen, er geht aus
Internát
das Internat, Internate
Komický, zvláštní, divný
komisch
(Školní) známka
die Note, Noten
Samostatný, samostatně
selbstständig
Psát domácí úkoly
Hausaufgaben machen
Na začátku a na konci
am Anfang und am Ende
Nemáš žádný soukromý život
Du hast kein Privatleben
Chci svoji vlastní ledničku.
Ich will meinen eigenen Kühlschrank.
Pomůžu ti s učením.
Ich helfe dir beim Lernen.
Oblíbený
beliebt
Šťastný; šťastně
glücklich
Sklep
der Keller, Keller
Lehký, snadný: lehce, snadno
leicht
Tak jako tak
sowieso
Přespávám ve sklepích a vchodech.
Ich schlafe in Kellern und Eingängen.
Nějak to zvládnu.
Ich komme schon durch.
Získávám informace z internetu.
Ich ziehe die Informationen aus dem Internet.
Marco to ještě umí.
Marco hat es noch drauf.