Godziny Flashcards
która godzina? 1.00
pierwsza
która godzina? 2.00
druga
która godzina? 3.00
trzecia
która godzina? 4.00
czwarta
która godzina? 5.00
piąta
która godzina? 6.00
szósta
która godzina? 7.00
siódma
która godzina? 8.00
ósma
która godzina? 9.00
dziewiąta
która godzina? 10.00
dziesiąta
która godzina? 11.00
jedenasta
która godzina? 12.00
dwunasta
która godzina? 13.00
trzynasta
która godzina? 14.00
czternasta
która godzina? 15.00
piętnasta
która godzina? 16.00
szesnasta
która godzina? 17.00
siedemnasta
która godzina? 18.00
osiemnasta
która godzina? 19.00
dziewiętnasta
która godzina? 20.00
dwudziesta
która godzina? 21.00
dwudziesta pierwsza
która godzina? 22.00
dwudziesta druga
która godzina? 23.00
dwudziesta trzecia
która godzina? 24.00
dwudziesta czwarta
o której (godzinie)? 1.00
o pierwszej
o której (godzinie)? 2.00
o drugiej
o której (godzinie)? 3.00
o trzeciej
o której (godzinie)? 4.00
o czwartej
o której (godzinie)? 5.00
o piątej
o której (godzinie)? 6.00
o szóstej
o której (godzinie)? 7.00
o siódmej
o której (godzinie)? 8.00
o ósmej
o której (godzinie)? 9.00
o dziewiątej
o której (godzinie)? 10.00
o dziesiątej
o której (godzinie)? 11.00
o jedenastej
o której (godzinie)? 12.00
o dwunastej
o której (godzinie)? 13.00
o trzynastej
o której (godzinie)? 14.00
o czternastej
o której (godzinie)? 15.00
o piętnastej
o której (godzinie)? 16.00
o szesnastej
o której (godzinie)? 17.00
o siedemnastej
o której (godzinie)? 18.00
o osiemnastej
o której (godzinie)? 19.00
o dziewiętnastej
o której (godzinie)? 20.00
o dwudziestej
o której (godzinie)? 21.00
o dwudziestej pierwszej
o której (godzinie)? 22.00
o dwudziestej drugiej
o której (godzinie)? 23.00
o dwudziestej trzeciej
o której (godzinie)? 24.00
o dwudziestej czwartej
what’s the time?
która godzina?
at what time?
o której godzinie?
at 12 o’clock at night
o dwunastej w nocy
at nine in the evening
o dziewiątej wieczorem
at six in the evening
o szóstej wieczorem
styl oficjalny a nieoficjalny:
oficjalny: 24h
nieoficjalny: 12h + 12h
proszę napisać godzinę w stylu oficjalnym i nieoficjalnym: o 13.00
o trzynastej
o pierwszej
proszę napisać godzinę w stylu oficjalnym i nieoficjalnym: o 14.00
o czternastej
o drugiej
proszę napisać godzinę w stylu oficjalnym i nieoficjalnym: o 13.15
o trzynastej piętnaście
piętnaście (kwadrans) po pierwszej
proszę napisać godzinę w stylu oficjalnym i nieoficjalnym: o 13.30
o trzynastej trzydzieści
o wpół do drugiej
proszę napisać godzinę w stylu oficjalnym i nieoficjalnym: o 13.45
o trzynastej czterdzieści pięć
za piętnaście (kwadrans) druga
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): I have lessons at 11.30
mam lekcje o jedenastej trzydzieści/o wpół do dwunastej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): at “Gloss” we have a break at 12.15
w “Glossie” mamy przerwę o dwunastej piętnaście/piętnaście (kwadrans) po dwunastej
break/recess
przerwa
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): Angela usually does homework at 18.30
Angela zwykle robi pracę domową o szesnastej trzydzieści/o wpół do siedemnastej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): we have workshops or lectures at 14.30
mamy warsztaty lub wykłady o czternastej trzydzieści/o wpół do trzeciej
workshop/atelier/art/skill
warsztat
lecture/talk
wykład
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): Karolina has classes/activities from 10.00 till 13.00
Karolina ma zajęcia od dziesiątej do trzynastej/pierwszej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): I make and have dinner at 19.30
robię i jem kolację o dziewiętnastej trzydzieści/o wpół do ósmej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): on weekends Mr and Mrs May go shopping at around 13.00
w weekendy państwo Maj robią zakupy około trzynastej/pierwszej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): Karol is going to the cinema with a friend (fem.) at 20.00 (in the evening)
Karol idzie do kina z koleżanką o dwudziestej/o ósmej wieczorem
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): Javier dances at the club from 22.00 to 1.00
Javier tańczy na dyskotece od dwudziestej drugiej/dziesiątej do pierwszej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): Mami drinks coffee with Angela after lessons at 12.30
Mami pije kawę z Angelą po lekcjach o dwunastej trzydzieści/o wpół do pierwszej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): I get the tram at 8.15
jeżdżę tramwajem o ósmej piętnaście/piętnaście (kwadrans) po ósmej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): the news is on TV at 19.30
wiadomości są w telewizji o dziewiętnastej trzydzieści/o wpół do ósmej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): the bugle call from the Mariacki church in Kraków is at 24.00
hejnał z kościoła Mariackiego w Krakowie jest o dwudziestej czwartej/o dwunastej
bugle call
hejnał
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): individual lessons at “Gloss” usually finish at 14.15
lekcje indywidualne w “Glossie” kończą się zwykle o czternastej piętnaście/piętnaście (kwadrans) po drugiej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): school is open from 9.00 until 21.00
szkoła jest otwarta od dziewiątej do dwudziestej pierwszej/dziewiątej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): the post office is open from 8.00 until 20.00
poczta jest otwarta od ósmej do dwudziestej/ósmej
proszę przetłumaczyć zdanie i przepisać godzinę (w stylu oficjalnym i nieoficjalnym): offices and bureaus work from 7.30 until 15.30
biura i urzędy pracują od siódmej trzydzieści/wpół do ósmej do piętnastej trzydzieści/wpół do czwartej
council/office/bureau
urząd
what are your plans for today? (pl. inf.)
jakie macie plany na dziś?