God Is Our Savior Flashcards
Basic Definition
He has redeemed us out of sin and darkness with His own life and placed us into a Kingdom of light and freedom
Deuteronomy 33:26-29
Deuteronomy 33:26-29 NIV
[26] “There is no one like the God of Jeshurun, who rides across the heavens to help you and on the clouds in his majesty. [27] The eternal God is your refuge, and underneath are the everlasting arms. He will drive out your enemies before you, saying, ‘Destroy them!’ [28] So Israel will live in safety; Jacob will dwell secure in a land of grain and new wine, where the heavens drop dew. [29] Blessed are you, Israel! Who is like you, a people saved by the Lord? He is your shield and helper and your glorious sword. Your enemies will cower before you, and you will tread on their heights. ”
Deuteronomy 33:26-29 NKJV
[26] “There is no one like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to help you, And in His excellency on the clouds. [27] The eternal God is your refuge, And underneath are the everlasting arms; He will thrust out the enemy from before you, And will say, ‘Destroy!’ [28] Then Israel shall dwell in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine; His heavens shall also drop dew. [29] Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, The shield of your help And the sword of your majesty! Your enemies shall submit to you, And you shall tread down their high places.”
Deuteronomy 33:26-29 AMPC
[26] There is none like God, O Jeshurun [Israel], Who rides through the heavens to your help and in His majestic glory through the skies. [27] The eternal God is your refuge and dwelling place, and underneath are the everlasting arms; He drove the enemy before you and thrust them out, saying, Destroy! [28] And Israel dwells in safety, the fountain of Jacob alone in a land of grain and new wine; yes, His heavens drop dew. [29] Happy are you, O Israel, and blessing is yours! Who is like you, a people saved by the Lord, the Shield of your help, the Sword that exalts you! Your enemies shall come fawning and cringing, and submit feigned obedience to you, and you shall march on their high places.
Deuteronomy 33:26-29 MSG
[26-28] There is none like God, Jeshurun, riding to your rescue through the skies, his dignity haloed by clouds. The ancient God is home on a foundation of everlasting arms. He drove out the enemy before you and commanded, “Destroy!” Israel lived securely, the fountain of Jacob undisturbed In grain and wine country and, oh yes, his heavens drip dew. [29] Lucky Israel! Who has it as good as you? A people saved by GOD! The Shield who defends you, the Sword who brings triumph. Your enemies will come crawling on their bellies and you’ll march on their backs.
Deuteronomio 33:26-29 RV60
[26] No hay como el Dios de Jesurún, Quien cabalga sobre los cielos para tu ayuda, Y sobre las nubes con su grandeza. [27] El eterno Dios es tu refugio, Y acá abajo los brazos eternos; El echó de delante de ti al enemigo, Y dijo: Destruye. [28] E Israel habitará confiado, la fuente de Jacob habitará sola En tierra de grano y de vino; También sus cielos destilarán rocío. [29] Bienaventurado tú, oh Israel. ¿Quién como tú, Pueblo salvo por Jehová, Escudo de tu socorro, Y espada de tu triunfo? Así que tus enemigos serán humillados, Y tú hollarás sobre sus alturas.
Deuteronomio 33:26-29 LBLA
[26] Nadie hay como el Dios de Jesurún, que cabalga los cielos para venir en tu ayuda, y las nubes, en su majestad. [27] El eterno Dios es tu refugio, y debajo están los brazos eternos. El echó al enemigo delante de ti, y dijo: “¡Destruye!” [28] Por eso Israel habita confiado, la fuente de Jacob habita separada en una tierra de grano y mosto; sus cielos también destilan rocío. [29] Dichoso tú, Israel. ¿Quién como tú, pueblo salvado por el SEÑOR? El es escudo de tu ayuda, y espada de tu gloria. Tus enemigos simularán someterse ante ti, y tú hollarás sus lugares altos.