Gefühle (Sentiments) Flashcards

1
Q

das Gefühl, e

A

le sentiment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ein Gefühl der Freude

A

un sentiment de joie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

seinen Gefühlen freien Lauf lassen

A

laisser libre cours à ses sentiments

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

fühlen (fühlt, fühlte, hat gefühlt)

A

sentir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ich fühle, dass er mir nicht vertraut.

A

Je sens qu’il ne me fait pas confiance.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

einen bohrenden Schmerz fühlen

A

ressentir une douleur lancinante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

die Stimmung, en

A

l’état d’âme, l’atmosphère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Alle waren in fröhlicher Stimmung.

A

Tous étaient d’humeur joyeuse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

bewegen (bewegt, bewegte/bewog, hat bewegt/bewogen)

A

émouvoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Was hat ihn so heftig bewegt?

A

Qu’est-ce qui l’a fortement ému?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

die Empfindung, en

A

la sensation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

empfinden (empfindet, empfand, hat empfunden)

A

ressentir, éprouver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Schmerzen, Hunger, Mitleid empfinden

A

ressentir des douleurs, la faim, de la pitié

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

empfindlich

A

sensible, susceptible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

empfindlich gegen Kälte

A

sensible au froid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Sei nicht so empfindlich!

A

Ne sois pas si susceptible!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

das Glück, /

A

la chance, le bonheur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

zum Glück

A

par chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

glücklich

A

heureux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

glücklicherweise

A

heureusement que, par chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Glücklicherweise gab es keine Verletzten.

A

Par chance, il n’y a pas eu de blessés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

zufrieden (mit+D)

A

content, satisfait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Er ist mit allem zufrieden.

A

Il est content de tout.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

befriedigen (befriedigt, befriedigte, hat befriedigt)

A

satisfaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Diese Lösung befriedigt mich nicht.

A

Cette solution ne me satisfait pas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

froh

A

joyeux, content

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

die Freude, n

A

la joie, le plaisir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

jemanden eine Freude machen

A

faire plaisir à quelqu’un

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

freuen (freut, freute, hat gefreut)

A

réjouir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Sie freute sich über ihren Erfolg.

A

Elle était heureuse de son passé. (référence au passé)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Ich freue mich auf die Kommenden Ferien.

A

Je me réjouis des prochaines vacances. (référence au futur)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Mein Vorschlag freute ihn.

A

Ma proposition lui a fait plaisir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

das Vergnügen, -

A

le plaisir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Ich wünsche Ihnen viel Vergnügen.

A

Je vous souhaite beaucoup de plaisir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

vergnügt

A

réjoui, gai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

lachen (lacht, lachte, hat gelacht)

A

rire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Alle lachten über den Spass.

A

Tous rirent de la plaisanterie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

jemanden auslachen

A

se moquer de quelqu’un

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

lächeln (lächelt, lächelte, hat gelächelt)

A

sourire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

komisch

A

comique, bizarre, singulier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

ein komisches Gefühl

A

un sentiment bizarre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

ironisch

A

ironique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

lächerlich

A

ridicule

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

das Unglück, /

A

le malheur

45
Q

Wir hatten Glück im Unglück.

A

Nous avons eu de la chance dans notre malheur.

46
Q

unglücklich

A

malheureux

47
Q

schlimm

A

grave

48
Q

Es ist nicht so schlimm, wie ich glaubte.

A

Ce n’est pas aussi grave que ce que je pensais.

49
Q

die Sorge, n

A

le souci

50
Q

Er hat seit einiger Zeit grosse Sorgen.

A

Depuis quelque temps, il a de gros soucis.

51
Q

Er macht sich Sorgen um seine Zukunft.

A

Il se fait du souci pour son futur.

52
Q

besorgt

A

soucieux

53
Q

Er ist um seine Gesundheit besorgt.

A

Il se fait du souci pour sa santé.

54
Q

traurig

A

triste

55
Q

elend

A

misérable

56
Q

weinen (weint, weinte, hat geweint)

A

pleurer

57
Q

verzweifeln (an+D) (verzweifelt, verzweifelte, ist verzweifelt)

A

désespérer

58
Q

eine verzweifelte Lage

A

une situation désespérée

59
Q

an seinen Freunden verzweifeln

A

désespérer de ses amis

60
Q

bedauern (bedauert, bedauerte, hat bedauert)

A

regretter, déplorer, plaindre

61
Q

Ich bedauere sehr, dass er nicht kommt.

A

Je regrette beaucoup qu’il ne vienne pas.

62
Q

beklagen (beklagt, beklagte, hat beklagte)

A

déplorer

63
Q

den Tod eines Freundes beklagen

A

déplorer la mort d’un ami

64
Q

klagen, sich beklagen über

A

de plaindre de

65
Q

mit klagender Stimme

A

d’une voix plaintive

66
Q

Ich habe mich bei seinen Eltern beklagt.

A

Je me suis plaint auprès de ses parents.

67
Q

das Mitleid, /

A

la pitié, la compassion

68
Q

mit jemandem Mitleid haben

A

avoir pitié de quelqu’un

69
Q

trösten (tröstet, tröstete, hat getröstet)

A

consoler

70
Q

untröstlich

A

inconsolable

71
Q

Lust haben

A

avoir envie

72
Q

Sie hatte keine Lust auszugehen.

A

Elle n’avait pas envie de sortir.

73
Q

mögen (mag, mochte, hat gemocht)

A

avoir envie, aimer / être probable

74
Q

Wie spät mag es sein?

A

Quelle heure peut-il bien être?

75
Q

angenehm

A

agréable

76
Q

unangenehm

A

désagréable

77
Q

vorziehen (zieht vor, zog vor, hat vorgezogen)

A

préférer

78
Q

Ich ziehe ihn den anderen vor.

A

Je le préfère aux autres.

79
Q

Er zog es vor, diskret zu verschwinden.

A

Il préférera s’éclipser discrètement.

80
Q

der Vorzug, die Vorzüge

A

la préférence/l’avantage, la qualité, le mérite

81
Q

vorzüglich

A

excellent

82
Q

beliebt

A

aimé, populaire, en vogue

83
Q

gefallen (gefällt, gefiel, hat gefallen)

A

plaire

84
Q

Die andere Platte gefiel mir besser.

A

L’autre disque me plait davantage.

85
Q

reizend

A

charmant

86
Q

entzückend

A

ravissant

87
Q

bewundern (bewundert, bewunderte, hat bewundert)

A

admirer

88
Q

begeistern (begeistert, begeisterte, hat begeistert)

A

enthousiasmer

89
Q

Alle waren von der Idee begeistert.

A

Tous étaient enthousiasmés par l’idée.

90
Q

ungern

A

à contrecoeur

91
Q

Er verliess uns ungern.

A

Il nous a quittés à contrecoeur.

92
Q

lästig

A

désagréable, gênant

93
Q

ein lästiges Insekt, ein lästiger Mann

A

un insecte agaçant, un importun

94
Q

ärgern (ärgert, ärgerte, hat geärgert)

A

fâcher, irriter

95
Q

der Ärger, /

A

la contrariété

96
Q

ärgerlich

A

contrarié, irrité, fâcheux

97
Q

schimpfen

A

gronder (quelqu’un), pester

98
Q

Deine Mutter wird mit dir schimpfen!

A

Ta mère va te gronder

99
Q

in einen Feigling schimpfen

A

traiter quelqu’un de lâche

100
Q

unzufrieden

A

mécontent

101
Q

zornig

A

en colère

102
Q

böse (auf+A, mit+D)

A

fâché

103
Q

das Böse, /

A

le mal

104
Q

Man soll Böses nicht mit Bösem vergelten.

A

Il ne faut pas rendre le mal pour le mal.

105
Q

Der Kranke ist böse dran.

A

Le malade est en mal en point.

106
Q

Sie hat eine böse Zunge.

A

Elle a une langue de vipère.

107
Q

nervös

A

nerveux

108
Q
A