GCSE Greek Vocab Flashcards

1
Q

ὁ ἀγγελος

A

messenger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἀγω

A

I lead

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἀκουω

A

I hear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

βαινω

A

I go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἡ βοη

A

shout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ἡ βουλη

A

plan, council

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ἡ γη

A

earth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

γραφω

A

I write

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ὁ διδασκαλος

A

teacher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

διδασκω

A

I teach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

διωκω

A

I chase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ὁ δουλος

A

slave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ἡ είρηνη

A

peace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

είς

A

into (+acc)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἡ επιστολη

A

letter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ἐχω

A

I have

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

A

the (fem)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ὁ θεος

A

god

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ὁ ίππος

A

horse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ἡ κορη

A

girl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ἡ κωμη

A

village

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

λεγω

A

I say, I speak

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ὁ λογος

A

word, reason, story

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ἡ vικη

A

victory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ὁ ξενος
stranger, foreigner
26
the (masc)
27
ού (ούκ, ούχ)
not
28
παυω
I stop
29
ὁ ποταμος
river
30
προς
towards (+acc)
31
ἡ πυλη
gate
32
ὁ στρατηγος
general
33
ὁ στρατος
army
34
ὁ συμμαχος
ally
35
την
the (fem acc)
36
ἡ τιμη
honour
37
τον
the (masc acc)
38
τρεχω
I run
39
φερω
I carry, I bring
40
φυλασσω
I guard
41
ἡ φωνη
voice
42
ἡ ἀγορα
agora, market-place, public square
43
το αθλον
prize
44
αλλα
but
45
ὁ ανθρωπος
man
46
αποκτεινω
I kill
47
ὁ βιος
life
48
το δειπνον
dinner, meal
49
δεκα
ten
50
το δενδρον
tree
51
το δεσμωτηριον
prison
52
ὁ δημος
people, community
53
το δωρον
gift
54
ειμι
I am
55
ἡ εκκλησια
assembly
56
το εργον
work, deed
57
ἡ εσπερα
evening
58
ευρισκω
I find
59
ἡ ἡμερα
day
60
ὁ θανατος
death
61
ἡ θεα
goddess
62
ἡ θυρα
door
63
το ιερον
temple
64
και
and
65
ὁ κινδυνος
danger
66
λαμβανω
I take
67
λειπω
I leave
68
λυω
I release, I untie
69
μανθανω
I learn
70
μενω
I stay, I remain
71
ἡ ναυμαχια
sea-battle
72
το ναυτικον
fleet
73
ὁ νομος
law, custom
74
ἡ οικια
house
75
τα ὁπλα
arms, weapons
76
πεμπω
I send
77
πεντε
five
78
το πλοιον
boat
79
ὁ πολεμος
war
80
ἡ σοφια
wisdom
81
το στρατοπεδον
camp
82
τασσω
I draw up, I arrange
83
τε...και
both...and
84
φευγω
I flee, I run away
85
ὁ φιλος
friend
86
ὁ φοβος
fear
87
ὁ χρονος
time
88
ἡ χωρα
land, country
89
ἡ ωρα
hour
90
αγαθος η ον
good
91
αει
always
92
Αθηναιος α ον
Athenian
93
ανδρειος α ον
brave
94
απο
from (+gen)
95
αποθνῃσκω
I die
96
αρα;
*indicates question*
97
γαρ
for
98
γιγνωσκω
I get to know, I realize, I understand
99
δε
but, and
100
δεινος η ον
strange, terrible
101
διοτι
because
102
εθελω
I wish, I am willing
103
εκ (εξ)
out of (+gen)
104
εκει
there
105
ελευθερος η ον
free
106
εν
in (+dat)
107
ενθαδε
here
108
εχθρος α ον
hostile
109
θαυμαζω
I am amazed (at), I admire
110
κακος η ον
bad
111
καλος η ον
find, beautiful
112
κελευω
I order
113
μεν...δε
on one hand...on the other
114
μεντοι
however
115
μικρος α ον
small
116
νεος α ον
new
117
νυν
now
118
ουν
therefore
119
παρεχω
I produce, I provide
120
πειθω
I persuade
121
πιστευω
I trust, I believe (+dat)
122
πολλακις
often
123
ποτε;
when?
124
που;
where?
125
προτερον
before, previously
126
πως;
how?
127
σοφος η ον
wise, clever
128
χαλεπος η ον
difficult, dangerous
129
ω
Oh (voc)
130
αγω ηγαγον
I lead, I led
131
αποβαλλω απεβαλον
I throw away, I threw away
132
βαλλω εβαλον
I throw, I threw
133
ἡ βιβλος, βιβλου
book
134
γραφω εγραψα
I write, I wrote
135
διδασκω εδιδαξα
I teach, I taught
136
διωκω εδιωξα
I chase, I chased
137
δυο
two
138
εισπιπτω εισεπεσον
I fall into
139
εκβαινω
I go out
140
εκτρεχω εξεδραμον
I run out, I ran out
141
εξαγω εξηγαγον
I lead out, I led out
142
επει
when, since
143
επειτα
then, next
144
εσθιω εφαγον
I eat, I ate
145
εὑπρισκω ηυρον
I find, I found
146
εχω εσχον
I have, I had
147
ἡ θαλασσα, θαλασσης
sea
148
κελευω εκελευσα
I order, I ordered
149
ὁ κριτης, κριτου
judge
150
λεγω ελεξα/ειπον
I say/I speak, I said/I spokei
151
λειπω ελιπον
I leave, I left
152
λυω ελυσα
I release, I untie
153
μανθανω εμανθον
I learn, I learnt
154
μεγιστος η ον
very great, very big
155
μετα
(+acc) after
156
ὁ μυθος, μυθου
story, myth, fable
157
ὁ ναυτης, ναυτου
sailor
158
ὁ νεανιας, νεανιου
young man
159
ἡ νησος, νησου
island
160
ἡ νοσος, νοσου
island
161
ἡ ὁδος, ὁδου
road, way
162
πασχω επαθον
I suffer, I suffered
163
πειθω επεισα
I send, I sent
164
πιπτω επεσον
I fall, I fell
165
πιστευω επιστευσα
I trust, I believe (+dat)
166
ὁ ποιητης, ποιητου
poet
167
ὁ πολιτης, πολιτου
citizen
168
προσαγω προσηγαγον
I lead to(wards)
169
προσβαινω
I go to(wards)
170
προστρεχω προσεδραμον
I run to(wards), I ran to(wards)
171
πρωτον
first, at first
172
ὁ στρατιωτης, στρατιωτου
soldier
173
τρεχω εδραμον
I run, I ran
174
φευγω εφυγον
I run away, I ran away
175
φυλασσω εφυλαξα
I guard, I guarded
176
χρησιμος η ον
useful
177
ὡς
as
178
ὁ αγρος, αγρου
field
179
ὁ ἁγων, ἁγωνος
contest
180
αλλος η ο
other, another
181
ὁ ανεμος, ανεμου
wind
182
ὁ αρχων, αρχοντος
ruler, magistrate
183
βλαπτω εβλαψα
I harm, I damage
184
ὁ γερων, γεροντος
old man
185
ὁ γιγας, γιγαντος
giant
186
δια
(+acc) on account of (+gen) through
187
δια τι;
why?
188
εγω
I
189
ειδον
I saw
190
ἑκαστος η ον
each
191
εμβαλλω ενεβαλον
I throw in, I thrust in
192
εμος η ον
my
193
ετι
still, yet
194
ἑτοιμος η ον
ready
195
καλλιστος η ον
very fine, very beautiful
196
κλεπτω εκλεψα
I steal, I stole
197
κωλυω εκωλυσα
I hinder
198
ὁ λιθος, λιθου
stone
199
ὁ λιμην, λιμενος
harbour
200
μετα
(+gen) with
201
μονον
adv only
202
μονος η ον
only, alone
203
μωρος α ον
foolish, stupid
204
ἡ νυξ, νυκτος
night
205
ὁ οινος, οινου
wine
206
οιος τ ειμι
I am able
207
ολιγοι ολιγαι ολιγα
few
208
το ονομα, ονοματος
name
209
ὁ/ἡ παις, παιδος
boy, girl, child
210
παρειμι παρην (imperf)
I am here, I am present
211
πινω επιον
I drink
212
ποθεν;
where from?
213
πολλοι πολλαι πολλα
adj many
214
ὁ πους ποδος
foot
215
το πυρ, πυρος
fire
216
σος ση σον
your (of you) sg
217
συ
you (sg)
218
το σωμα, σωματος
body
219
τίς; τί;
who? what? which?
220
τις τι
a (certain someone, something)
221
ὁ υπνος, υπνου
sleep
222
ὁ φυλαξ, φυλακος
guard
223
αγγελλω ηγγειλα
I report, I announce
224
αυθις
adv again
225
ὁ αυτος, αυτη
self; same; him, her, it
226
ειναι
to be (infinitive)
227
ευθυς
immediately
228
ὁ εχθρος, εχθρου
personal enemy
229
ὁ Ζευς/Διος
Zeus
230
ἡλθον
I came, I went
231
ημεις
we
232
ημετερος α ον
our
233
θαπτω εθαψα
I bury
234
καιπερ
although, despite (being) + participle
235
ἡ μαχη, μαχης
battle
236
ὁ νεκρος, νεκρου
corpse, dead body
237
ολιγος η ον
a little, a small amount of
238
ουδεις ουδεμια ουδεν
no one, nothing, no
239
παλαι
long ago, in the past
240
παρασκευαζω παρασκευασα
I prepare, I get (something) ready
241
πας πασα παν (παντ-)
all, every
242
περι
(+gen) about, concerning
243
ὁι πολεμιοι, πολεμιων
enemy (in war)
244
συλλεγω συνελεξα
I collect, I gather
245
τελος
finally
246
ὁ τοπος, τοπου
place
247
το ὑδωρ, ὑδατος
water
248
ὑμεις
you (pl)
249
ὑμετερος α ον
your (of you) pl
250
τα χρηματα, χρηματων
money
251
ὡς
(+future participle) in order to (+present/aorist participle) as, since, because, on the grounds that
252
εις μια εν (εν-)
one
253
δυο
two
254
τρεις τρια
three
255
τεσσαρες τεσσαρα
four
256
πεντε
five
257
ἑξ
six
258
επτα
seven
259
οκτω
eight
260
εννεα
nine
261
δεκα
ten
262
τρωτος η ον
adj first
263
δευτερος α ον
second
264
τριτος η ον
third
265
τεταρτος η ον
fourth
266
πεμπτος η ον
fifth
267
ὁ αιχμαλωτος, αιχμαλωτου
prisoner (of war)
268
αναγκαζω ηναγκασα
I force/I forced, I compel/I compelled
269
ὁ ανηρ, ανδρος
man, male, husband
270
αξιος α ον
worthy, deserving (of +gen)
271
οἱ βαρβαροι, βαρβαρων
foreigners, non-Greeks, barbarians
272
ἡ γυνη, γυναικος
woman, wife
273
δακρυω εδακρυσα
I cry, I weep
274
ὁ δεσποτης, δεσποτου
master
275
δη
indeed
276
διαφθειρω διεφθειρα
I destroy, I corrupt
277
δικαιος α ον
just, right
278
ει
if
279
εκεινος η ο
that
280
ὁ ενοικος, ενοικου
inhabitant
281
ευ
well
282
εφη
he/she said
283
η
or, than
284
ἡ θυγατηρ, θυγατρος
daughter
285
ὁ ιατρος, ιατρου
doctor
286
ἱερος α ον
holy, sacred
287
ισχυρος α ον
strong
288
καθιζω εκαθισα
I sit/I sat
289
καιω εκαυσα
I burn/I burned
290
ἡ κεφαλη, κεφαλης
head
291
κολαζω εκολασα
I punish
292
κρυπτω εκρυψα
I hide
293
ὁι Λακεδαιμονιον, Λακεδαιμονιων
Spartans
294
μαλλον
adv more, rather
295
ἡ μητηρ, ημτρος
mother
296
ὁδε ἡδε τοδε
this (here, near me), the following
297
ὁς ἡ ὁ
who, which
298
οὑτος αὑτη τουτο
this
299
οὑτω(ς)
so, to such an extent, thus, in this way
300
ὁ πατηρ, πατρος
father
301
πιστος πιστη πιστον
trustworthy, faithful
302
πλουσιος α ον
rich, wealthy
303
πρασσω επραξα
I do, I fare (well/badly etc)
304
ἡ σιγη, σιγης
silence
305
σιγῃ
silently, in silence
306
ὁ σιτος, σιτου
food
307
σῳζω εσωσα
I save/I saved
308
τοιουτος τοιαυτη τοιουτο
such, of such a kind
309
τοσουτος τοσαυτη τοσουτο
so great, so big
310
τοσουτοι τοσαυται τοσαυτα
so many
311
ὁ υἱος, υἱου
son
312
ἡ ὑλη, ὑλης
wood, forest
313
ὑπο (+gen)
by (agent with passive verb)
314
ὑψηλος ὑψηλη ὑψηλον
high
315
ἡ χειρ, χειρος
hand
316
ὁ χρυσος, χρυσου
gold
317
ὡστε
(with the result) that
318
αισθανομαι ᾑσθομην
I perceive, I perceived
319
αποκρινομαι απεκριναμην
I answer/answered, I reply/replied
320
αριστος η ον
best, very good
321
ἡ αρχη, αρχης
rule, empire; beginning
322
ἀρχω ηρξα
I rule/ruled (+gen)
323
ἀπχομαι ἠρξαμην
I begin/began
324
ἡ βια, βιας
force, violence
325
βουλομαι ἐβουλομην
I wish/wished, I want/wanted
326
γε
at least, at any rate
327
γιγνομαι ἐγενομην
I become/became, I happen/happened
328
ἡ γλωσσα, γλωσσης
tongue, language
329
δεχομαι ἐδεξαμην
I receive/received
330
ἑαυτον ἑαυτην ἑαυτο ἑαυτους ἑαυτας ἑαυτα
himself, herself, itself (reflexive) themselves (reflexive)
331
εἰμι ἰεναι ἰων ἰουσα ἰον (ἰοντ)
I shall go to go going
332
ἐλπιζω ἐλπισα
I hope (+fut inf)
333
ἐμαυτον ἐμαυτην
myself
334
ἡμας αὐτους, ἡμας αὐτας
ourselves (reflexive)
335
ἑπομαι ἑσπομην
I follow/followed (+dat)
336
ἐρχομαι ἠλθον
I come, I go
337
ἐως
while; until
338
ἠ...ἠ
either...or
339
ὁ ἡγεμων, ἡτεμονος
leader
340
ἠδη
already
341
θυω ἐθυσα
I sacrifice/sacrificed
342
κοπτω ἐκοψα
I cut, I knock/knocked
343
λαθρᾳ
secretly
344
μαχομαι ἐμαχεσαμην
I fight/fought
345
μελλω
I am about to, I intend to (+fut inf)
346
ὀργριζομαι ὠγρισθην
I get/got angry
347
ὁτι
that
348
οὐ μονον...ἀλλα και
not only...but also
349
οὑδεποτε
never
350
οὐτε...οὐτε
neither...nor
351
παυομαι ἐπαυσαμην
I cease/ceased, I stop/stopped myself
352
πειθομαι ἐπιθομην
I obey/obeyed (+dat)
353
πορευομαι ἐπορευθην
I march/marched
354
προσβαλλοω προσεβαλον
I attack/attacked (+dat)
355
πυνθανομαι ἐπυθομην
I enquire/enquired; I learn/learnt by enquiry
356
σεαυτον σεαυτην ὑμας αὐτους, ὑμας αὐτας
yourself (reflexive) yourselves (reflexive)
357
ἡ στραδια, στρατιας
army
358
ἡ συμαφορα, συμφορας
disaster
359
τοτε
then, at that time
360
ἡ τυχη, τυχης
luck (good or bad), chance
361
ὑστερον
later
362
φαινομαι ἐφαινομην
I appear/was appearing
363
ὁ χειμων, χειμωνος
storm, winter
364
ἀδικεω ἡδικησα
I do wrong (to), I act unjustly (towards)
365
ἀδικος ον
unjust
366
αἱπρεω ᾐτησα
I ask for, I beg
367
αληθης ες
true
368
ἀναχωρεω ἀνεχωρησα
I withdraw, I retreat
369
ἀσθενης ες
weak
370
ἡ ἀσπις, ἀσπιδος
shield
371
ἀσφαλης ες
safe
372
ἀφικνεομαι ἀπικομην
I arrive
373
ὁ βασιλευς, βασιλεως
king
374
βοηθεω εβοηθησα
I help, I run to help (+dat)
375
βραδυς εια υ
slow
376
το γενος, γενους
race, kind, type
377
δει (imper ἐδει)
it is necessary (+acc +inf)
378
δοκει ἐδοξε(ν)
it seems good (to dat), X decides
379
δυστυχης ες
unlucky, unfortunate
380
ἐξεστι(ν) (imperf εξην)
it is possible (+dat/+inf)
381
το ἐτος, ἐτους
year
382
εὐρυς εια υ
broad, wide
383
εὐτυχης ες
lucky, fortunate
384
ἡδυς εια υ
sweet, pleasant
385
ἡδεως
sweetly, gladly
386
ὁ ἱππευς, ἱππεως
horseman (pl: cavalry)
387
ὁ ἰχθυς, ἰχθυος
fish
388
καλεω ἐκαλεσα
I call, I invite
389
μεγας μεγαλη μεγα (μεγαλ-)
great, big
390
μη
not
391
μηδεις μηδεμια μηδεν (μηδεν-)
no one, nothing
392
μηδεποτε
never
393
μητε...μητε
neither...nor
394
μισεω ἐμισησα
I hate
395
ἡ ναυς, νεως
ship
396
το ξιφος, ξιφους
mountain
397
πλεω ἐπλευσα
I sail
398
ποιεω ἐποιησα
I make, I do, (+adv and acc) I treat
399
ἡ πολις, πολεως
city
400
πολυς πολλη πολυ (πολλ-)
much
401
πολλοι πολλαι πολλα
many
402
ταχυς εια υ
quick, swift
403
το τειχος, τειχους
wall
404
ὑμισχνεομαι ὑπεσχομην
I promise
405
φιλεω ἐφιλησα
I love, I like
406
φοβεομαι ἐφοβηθην
I fear, I am afraid (of)
407
φονευω ἐφονευσα
I murder, I kill
408
χρη ἐχρην
it is necessary
409
αἰσχρος -α -ον
shameful
410
αἰτιος -α -ον
to blame (for), responsible (for) (+gen)
411
ἀμεινων -ον
better
412
ἀνα
up (+acc)
413
ἀνευ
without (+gen)
414
βοαω ἐβοησα
I shout
415
γελαω ἐγελασα
I laugh
416
δι' ὀλιγου
after a short time, soon
417
διδωμι δωσω ἐδωκα
I give
418
εἰσβαλλοω ἐξεβαλον
I throw into; I invade
419
ἐκφευγω ἐξεφυγον
I escape
420
ἐλασσων -ον (ἐλασσον-)
less, weaker, inferior
421
ἐλασσονες -α (ἐλασσον-)
fewer
422
ἐλαχιστος -η -ον
least, very little (of), weakest
423
ἐλαχιστοι -αι -α
fewest
424
ὁ Ἑλλην, Ἑλλἠνος
Greek, Greek man
425
ἐπι
against, onto, on, at (+acc)
426
ἐπωταω ἠπωτησα/ἠπομην
I ask (a question)
427
θασσων -ον (θασσον-)
quicker, swifter
428
καθευδω ἐκαθευδον/καθηυδον
I sleep
429
κακιων -ον (κακιον-)
worse
430
κατα
(+acc) according to, by, down, along (+gen) down, down from
431
κατα γην
by land
432
κταομαι ἐκτησαμην
I obtain, I acquire
433
κταομαι ἐκτησαμην
(adv) especially, most of all
434
μειξων -ον (μειζον-)
greater, bigger
435
νικαω ἐνικησα
I conquer, I win
436
νομιζω ἐνομισα
I think, I consider
437
οἰδα
I know
438
ὁραω εἰδον
I see
439
παρα
(+acc) contrary to (+gen) from (a person)
440
πειραομαι ἐπειρασαμην
I try
441
περι
(+acc) around (+gen) about, concerning
442
πλειων -ον (πλειον-)
more (of)
443
πλειονες -α
more
444
πλειστος -η -ον
very much (of), very great
445
πλειστοι -αι -α
most, very many
446
πλην
(+gen) except
447
ποι;
where to?
448
ποιος; -α; -ον;
what sort of?
449
ποσας; -η; -ον;
how big?
450
ποσοι; -αι; -α;
how many?
451
προ
(+gen) before, in front of
452
ῥᾳδιος -α -ον
easy
453
ταχιστος -η -ον
fastest, very quick
454
ὡς ταχιστα
as quickly as possible
455
τιμαω ἐτιμησα
I honour
456
φημι ἐφην
I say
457
χραομαι ἐχρησαμην
I use (+dat)
458
ἀν
(makes clause indefinite/conditional, eg would)
459
ἐαν
if
460
ἱνα
in order to, so that (introducing purpose clause)