GACO - ARI AIRGO-BSPP MSA Flashcards

1
Q

RECOMAT ARI

A la prise de garde :

Contrôler l’état général du dossard (propreté, brulures, etc.) :

A
  • S’assurer de la présence et du bon état des sangles (harnais, dorsale, bouteille et poignée d’extraction) ;
  • Vérifier la présence des gaines de protections thermiques “MSA” et “BSPP” ;
  • S’assurer du passage des flexibles à l’intérieur des gaines de protections thermiques ;
  • Vérifier que le flexible MP principal et de secours soient libres de tout mouvement ;
  • Contrôler la présence du bouchon vert sur le flexible MP de secours ;
  • S’assurer de la présence de toutes les boucles métalliques y compris les boucles d’attentes de masque ;
  • Contrôler l’état et le bon fonctionnement du clips de la boucle ventral ;
  • S’assurer du bon raccordement de la SAD aux raccords “push-pull” principal et secondaire ;
  • Contrôler la bonne fixation de la bouteille par simple traction sur le raccord Alpha-click ainsi que
    par la sangle de maintien bouteille ;
  • S’assurer que l’aiguille de l’indicateur de pression se situe au minimum au milieu de la zone verte.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
A

1 : détecteur HP/MP
2 : raccord rapide Alpha-Click
3 : flexible HP
4 : flexible MP (Principal/secours)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Le feuillet d’enregistrement doit être conservé … ans

A

Le feuillet d’enregistrement doit être conservé 5 ans

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Le raccord Alpha-click ainsi que les raccords rapide “push-pull” doivent être protégés des ……

Le nettoyage doit se faire
à l’aide … et non …

A

Le raccord Alpha-click ainsi que les raccords rapide “push-pull” doivent être protégés des projections d’eau. Le nettoyage doit se faire
à l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

VRAI OU FAUX ?

L’utilisation d’éponge grattoir et de savon abrasif, solvant, etc… est formellement autorisée.

A

FAUX

L’utilisation d’éponge grattoir et de savon abrasif, solvant, etc… est formellement proscrite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Si l’on veut procéder à un contrôle visuel correct et complet du dossard il faut …

A

… désaccoupler la bouteille du dossard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

RECOMAT ARI

Hebdomadairement :

Contrôle du dossard:

A
  • Contrôler l’état de la plaque dorsale et du sabot souple en caoutchouc (propreté, cassures, brûlures, déformation, etc…) ;
  • Vérifier le bon passage des boutons du harnais sur la plaque dorsale ;
  • S’assurer de la présence et du bon état des sangles (harnais, dorsale, bouteille et poignée d’extraction) ;
  • Vérifier la présence de toutes les boucles plastiques et métalliques y compris les boucles d’attentes de masque ;
  • Contrôler l’état des gaines de protections thermiques (brûlure, déchirure, mise en place des boutons pression,…) ;
  • S’assurer du bon état des flexibles (craquelures, brûlures ou déformation sous pression) ainsi que de la présence du bouchon vert sur le raccord “push-pull”
    du flexible MP de secours ;
  • S’assurer que le flexible de la SAD se raccorde correctement sur la sortie principale ainsi que celle de secours (contrôle SAD voir RECOMAT) ;
  • S’assurer du bon maintien de la SAD sur le connecteur du masque en position veille, tout en ayant contrôlé le joint à lèvres d’étanchéité au préalable ;
  • Vérifier la présence de la puce d’identification “RFID” ;
  • Contrôler la présence de l’axe de maintien du sabot de protection en caoutchouc : le remettre en place si besoin ;
  • S’assurer de la bonne position du cavalier de maintien de la ceinture ventrale ;
  • Contrôler que la totalité des dossards possèdent la même couleur de témoin de contrôle annuel.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

( de GAUCHE à DROITE )

A
  • Cavalier de maintien ceinture ventrale
  • Axe de maintien de protection détendeur caoutchouc
  • Puce d’identification RFID
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Contrôle détendeur HP/MP :

A
  • S’assurer de la présence et du bon état de la bague caoutchouc de couleur “verte” entourant le corps du détendeur ;
  • Vérifier la présence du clips sur la queue d’entrée et de l’axe de blocage sur le “raccord bague métallique” ;
  • Contrôler que la bague verte ne puisse pas effectuer de rotation sur elle-même sur le “raccord bague verte” ;
  • Vérifier que le raccord Alpha-Click mâle sur le détendeur ne se desserre pas à la main ;
  • Vérifier que le détendeur est perpendiculaire au dossard ;
  • Vérifier la présence et l’état de la soupape de sécurité ;
  • Contrôler la présence et l’état de la pastille MSA sur le couvercle (propreté, brûlure, etc…) ;
  • S’assurer que le sifflet de fin de charge soit présent, qu’il ne se desserre pas et que celui-ci soit orienté vers le bas ;
  • Raccorder une bouteille pleine au dossard et contrôler le bon accouplement entre les deux raccords Alpha-Click.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Composition détendeur HP/MP :

(5)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Vérification et entretien du boitier ICS :

A
  • Procéder au nettoyage du boîtier si celui-ci est sale (en respectant les consignes d’entretien préconisées par la notice technique) ;
  • Ouvrir doucement le robinet de la bouteille : vérifier la montée de l’aiguille du manomètre sans saccade ni blocage et l’émission d’un bip toutes les 10 secondes ;
  • Contrôler la concordance entre l’indicateur de pression digitale et le manomètre mécanique à +/- 20 bar ;
  • Vérifier la concordance entre l’indicateur de pression de bouteille et le manomètre mécanique à +/- 20 bar ;
  • Retirer la clé et contrôler l’allumage du boîtier ICS ainsi que l’ensemble des pictogrammes et l’affichage de la pression ;
  • Contrôler le fonctionnement du défilement des informations et du retro-éclairage au moyen du bouton vert ;
  • S’assurer, boîtier immobile, que la première pré-alarme s’enclenche au bout de 40s environ ;
  • Vérifier que la pré-alarme se coupe en bougeant le boitier ;
  • Laisser l’ICS immobile jusqu’au déclenchement de l’alarme et l’acquitter ;
  • Déclencher l’alarme manuelle puis l’acquitter ;
  • Laisser l’ICS allumé pour effectuer le test HP ;
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Contrôler le boitier ICS :

A
  • S’assurer que le manomètre mécanique indique zéro lorsque l’appareil n’est pas sous pression ;
  • Retirer la clef et contrôler l’affichage de l’ensemble des pictogrammes ;
  • Contrôler le niveau de la pile ;
  • Vérifier le fonctionnement du défilement des informations et du retro-éclairage au moyen du bouton vert ;
  • S’assurer, boîtier immobile, que la première pré-alarme s’enclenche au bout de 40s environ ;
  • Vérifier que la pré-alarme se coupe en bougeant le boitier ;
  • Laisser l’ICS immobile jusqu’au déclenchement de l’alarme puis l’acquitter ;
  • Déclencher l’alarme manuelle puis l’acquitter ;
  • Si le niveau de la pile est bas : le signaler et la faire remplacer par un personnel de la remise ;
  • Remettre la clef et éteindre l’ICS.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Après utilisation, l’ICS doit :

A
  • Si l’appareil est sale, il doit être nettoyé avec de l’eau tiède et un savon doux non abrasif,
    en respectant les consignes d’entretien de la notice technique ;
  • Sécher le dossard à l’abri de la chaleur ;
  • Procéder au contrôle prévu à la prise de garde ;
  • Effectuer un contrôle complet l’appareil et procéder à un test de l’ARI (ICS et étanchéité).
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Composition ICS :

(7)

A

1 : Écran digital
2 : Bouton vert défilement/rétro éclairage
3 : Bouton jaune réinitialisation et acquittement alarme
4 : Bouton rouge déclenchement manuel de l’alarme
5 : LED alarmes visuelles
6 : Clef d’activation
7 : Manomètre mécanique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Test HP :

A

Laisser la bouteille ouverte (comme indiqué dans la vérification de l’ICS) ;

  • Raccorder la SAD (en position verrouillée) au raccord “push-pull” du flexible principal ;
  • Procéder au contrôle, sous pression, des flexibles HP et MP du dossard de la SAD ;
  • Fermer le robinet de la bouteille et s’assurer avec le manomètre mécanique qu’il n’y a pas de chute de pression supérieure à 10 bar en 1 minute
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Lors du Test HP, si chute de pression :

A

Lors du Test HP, si chute de pression :

  1. Pas de fuite = SAD à l’échange
  2. Présence d’une fuite = Changer la bouteille et recommencer le test d’étanchéité sans la SAD
  3. Si fuite = Dossard à l’échange
  4. Si pas de fuite = Bouteille initiale à l’échange
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Après un test HP sans particularité, j’effectue l’opération sur ….

A

…. le flexible MP de secours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Test des alarmes :

  • Une fois le test étanchéité réalisée, faire chuter lentement la pression à l’aide du bouton by-pass de la SAD et s’assurer
    du déclenchement de l’alarme de l’ICS à …. bar, puis du sifflet fin de charge à … bar +/- 5 bar sur le manomètre mécanique.
  • Contrôler l’état de …… (procéder à son remplacement si besoin), si OK remettre la clef et éteindre l’ICS,
A
  • Une fois le test étanchéité réalisée, faire chuter lentement la pression à l’aide du bouton by-pass de la SAD et s’assurer
    du déclenchement de l’alarme de l’ICS à 90 bar, puis du sifflet fin de charge à 55 bar +/- 5 bar sur le manomètre mécanique.
  • Contrôler l’état de la pile (procéder à son remplacement si besoin), si OK remettre la clef et éteindre l’ICS,
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Contrôle annuel = ?

A

Contrôlé lors de la VOP / Passage du groupe CMAI/GACO

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Le MSA AirGo BSPP est un appareil respiratoire isolant à circuit …. à pression …. , classé dans
les équipements de protection individuel de …. catégorie.

A

Le MSA AirGo BSPP est un appareil respiratoire isolant à circuit ouvert à pression positive, classé dans
les équipements de protection individuel de 3e catégorie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Poids ARI MSA AirGo BSPP

A

12 KG

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Composition ARI MSA AirGo BSPP (6)

A
  • dossard
  • Soupape A la Demande (SAD)
  • Instrument de Contrôle et de Sécurité (ICS)
  • bouteille
  • masque de protection respiratoire
  • cagoule d’évacuation
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Composition du DOSSARD (3)

A
  • plaque dorsale
  • harnais
  • un système pneumatique de détente
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Composition plaque dorsale (7)

A
  • 2 poignées de transport
  • 1 poignée d’extraction (R=200KG)
  • 1 sangle d’accroche réglable pour la bouteille
  • points de fixation pour les accessoires
  • 1 sabot souple (pour protéger la bouteille)
  • 1 système de traçabilité RFID
  • 1 témoin annuel de contrôle
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Qu’est qui recouvre le harnais ?

A

Du PROTEX

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Composition du harnais (4)

A
  • sangles d’épaules
  • gaines thermiques
  • boucles d’attente pour le masque
  • ceinture ventrale avec 2 anneaux métalliaques (liaison personnelle)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Définition du SYSTÈME PNEUMATIQUE DE DÉTENTE :

A

Il a pour but de transformer et de délivrer l’air contenu dans la bouteille, en fonction du besoin respiratoire de l’utilisateur, par l’intermédiaire de la soupape à la demande (SAD).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Composition du SYSTÈME PNEUMATIQUE DE DÉTENTE (6)

A
  • détendeur HP/MP
  • raccord Alpha-click
  • flexible HP avec limiteur de débit en cas de rupture, pour alimenter l’ICS
  • flexible MP double pour SAD et dispositif de secours
  • soupape de sécurité
  • sifflet de fin de charge
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Valeur d’entrée et de sortie du détendeur HP/MP :

A

300 bars (bouteille) –> 6 à 8 bars

30
Q

Déclenchement du sifflet de fin de charge

Qu’est-ce qui l’alimente ?

A

55bars +/- 5 bars alimenté par la MP

31
Q

Désencliquetage de la bouteille possible sous pression ?

A

Uniquement lorsque le dispositif est hors pression (inférieur à 10 bars)

32
Q

VRAI ou FAUX ?

Les raccords “Push-Pull” ne peuvent pas désaccouplés sous pression.

A

FAUX

Les raccords « Push-pull » sont des raccords rapides, pouvant être désaccouplés même sous pression par deux actions volontaires et réfléchies du porteur.

33
Q

VRAI ou FAUX ?

Nettoyage du dossard seulement à l’eau et au savon

A

Le nettoyage doit être effectué exclusivement à l’eau et au savon doux non abrasif, une brosse type brosse à ongle peut être employée pour les parties particulièrement sales.

34
Q

Où se situe le numéro d’identification de l’ARI ?

A

Sur le dossard

35
Q

Où se situe le numéro d’identification de la SAD ?

A

A côté de la puce RFID sur le boitier

36
Q

Composition de la SAD (7)

A
  • un boitier
  • un couvercle
  • un bouton by-pass
  • un bouton rouge de mise en veille
  • un joint à lèvre inétanchéité
  • un système de trçabilité RFID
  • un flexible MP avec témoin de contrôle annuel
37
Q

Taille du flexible MP de la SAD

A

55 cm

38
Q

Bouton “By-Pass” :

Avec une pression dosée du bouton, l’air respirable circule dans le masque proportionnellement à la force exercée par le doigt. Plus le bouton est enfoncé, plus la quantité d’air qui circule est importante
jusqu’à ………….

A

Avec une pression dosée du bouton, l’air respirable circule dans le masque proportionnellement à la force exercée par le doigt. Plus le bouton est enfoncé, plus la quantité d’air qui circule est importante
jusqu’à 500L/min

39
Q

VRAI OU FAUX ?

On peut appuyer simultanément sur le by-pass + bouton de verrouillage de la SAD

A

FAUX

40
Q

3 étapes de nettoyage de la SAD

A
  1. Nettotage eau/savon uniquement (brosse à ongle possible)

Avant de remettre dans son support :

  1. Mettre sous pression
  2. Actionner 2/3fois la SAD pour chasser l’eau
41
Q

VRAI ou FAUX ?

Pendant le nettoyage, s’assurer qu’aucun fluide ne pénètre dans la SAD par le tuyau
moyenne pression. Pour cela la SAD devra être obligatoirement en position de veille et
le flexible MP raccordé sur un dossard. S’il n’est pas raccordé au dossard, il faut
mettre en place le bouchon sur le raccord.

A

VRAI

42
Q

L’ICS permet d’indiquer au porteur (4)

A
  • la pression de la bouteille
  • l’autonomie restante
  • la température interne du boitier
  • la capacité de la pile
43
Q

L’autonomie restante s’affiche en …. sur l’ICS au bout de ….

A

L’autonomie restante s’affiche en minutes sur l’ICS au bout de 3min 30 sec

44
Q

Que se passe-t-il lorsque l’on ouvre la bouteille et que la clé est toujourssur le boitier ICS ? (47)

A
  • le manomètre indique la pression
  • l’écran est éteint
  • 1 BIP toutes les 10 secondes
  • l’alarme manuelle est fonctionnelle
45
Q

Tous les combien de temps l’autonomie est recalculée par l’ICS ?

A

Toutes les 30 secondes sur une consommation moyenne de 3 minutes

46
Q

Durée et nombre de pré-alarmes

A

5 secondes et au nombre de 3

47
Q

A compter de combien de temps l’alarme de l’ICS se met à sonner ?

A

40 secondes

48
Q

L’alarme principale de …. décibels lorsqu’elle est déclenchée peut être acquittée par deux pressions successives
sur le bouton jaune

A

L’alarme principale de 95 décibels lorsqu’elle est déclenchée peut être acquittée par deux pressions successives
sur le bouton jaune

49
Q

L’alarme de retour en zone saine est émise jusqu’à une pression de ….

A

L’alarme de retour en zone saine est émise jusqu’à une pression de 10 bars

50
Q

Alarme de température …

A

Dès que la température interne du boitier atteint 80°C, une alarme retentit afin de prévenir le porteur que le matériel électronique arrive au bout de ses capacités de résistance. Elle n’est pas acquittable, seule une baisse de la température stoppera l’alarme.

51
Q

Le signal de retrait retentit à la pression de …

A

… 90 bars

52
Q

L’ICS est considéré comme dépressurisé quand la pression mesurée est inférieure à ….

A

L’ICS est considéré comme dépressurisé quand la pression mesurée est inférieure à 10 bars

53
Q

La pile de l’ICS a une durée de …

A

… 50 heures

54
Q

Si l’écran affiche une barre, il reste … H d’autonomie
Il y aura 1 BIP toutes les …..

A

Si l’écran affiche une barre, il reste 1H d’autonomie
Il y aura 1 BIP toutes les 8 secondes

55
Q

VRAI ou FAUX

Toutes les piles vont dans l’ICS

A

FAUX

Seules les piles prévues par le fabricant sont homologuées. Elles sont distribuées par le magasin de la section télécommunication et informatique

——info——–
‒ Pile alcaline DURACELL ;
‒ Pile alcaline DURACELL PLUS ;
‒ Pile alcaline DURACELL PROCELL sans technologie Ultra

56
Q

Composition de la bouteille (8)

A
  • un robinet avec volant de manœuvre
  • un indicateur de pression avec une plage verte à partir de 280 bars
  • un système de traçabilité RFID
  • la protection d’ogive
  • le corps de la bouteille avec étiquette de rappel de validité
  • le sabot de protection
  • un raccord alpha-click
57
Q

Volume de la bouteille

A

6,8 L

58
Q

Pression maximale bouteille

A

300 bars

59
Q

Autonomie normale de la bouteille

A

+ de 40 min à 50L/min

60
Q

Matières recouvrant la bouteille

A

Fibre de carbone et de verre

61
Q

VRAI ou FAUX ?

Le raccord de la bouteille est un raccord mâle

A

FAUX

C’est un raccord mâle

62
Q

Non raccordé, le débit de la bouteille est limité à ….

A

… 50 L/min

63
Q

Composition du masque (13)

A
  1. la sangle d’attente
  2. la jupe
  3. l’oculaire
  4. les demi-joncs
  5. la membrane phonique
  6. système de traçabilité RFID
  7. le connecter
  8. le kit de liaison F1
  9. témoin de contrôle annuel
  10. la soupape d’infiltration
  11. le demi-masque
  12. pastilles d’inspiration
  13. soupape d’expiration
64
Q

La surpression assurée en permanence dans le masque par la SAD est de ….

A

La surpression assurée en permanence dans le masque par la SAD est de 2,9 mbars

65
Q

RECOMAT BOUTEILLE COMPOSITE 6,8L 300 BARS MSA

A la prise de garde :

A
  • Contrôler l’état général de la bouteille (volant de manœuvre, protections et corps de la bouteille) ;
  • S’assurer que l’aiguille de l’indicateur de pression se situe au minimum au milieu de la zone verte.
66
Q

RECOMAT BOUTEILLE COMPOSITE 6,8L 300 BARS MSA

Après utilisation :

A
  • Procéder à un contrôle visuel de la bouteille (état général, brûlure, chocs, etc…) ;
  • Nettoyer, si besoin, avec une éponge, à l’eau et au savon ;
  • Si la bouteille présente un ou des dommages : mettre à l’échange la bouteille vide robinet fermé ;
  • Si la bouteille ne présente aucun dommage : se référer au protocole de gonflage.
67
Q

RECOMAT BOUTEILLE COMPOSITE 6,8L 300 BARS MSA

Mensuellement :

A
  • Si besoin, nettoyer le corps avec une éponge, de l’eau et au savon ;
  • Si besoin, nettoyer le raccord Alpha-click sans projections d’eau avec un chiffon sec non pelucheux ;
  • S’assurer que l’aiguille de l’indicateur de pression se situe au minimum au milieu de la zone verte ;
  • Vérifier que le raccord Alpha-Click ne se desserre pas à la main ;
  • Contrôler le bon alignement du robinet avec le corps de la bouteille ;
  • S’assurer de la présence du sabot et qu’il soit bien collé ;
  • Vérifier la présence de la protection d’ogive ;
  • Contrôler la date de validité de la bouteille (mettre le 1er du mois de la date de péremption dans la caisse échange) ;
  • Contrôler l’état et la présence du cache écroue vert MSA sur le dessus du robinet;
  • Contrôler la présence de l’étiquette de requalification et sont état général (numéros visible au dessus de la “TÊTE DE CHEVAL”) ;
  • Contrôler que l’étiquette SYNAMAP soit présente sur l’ogive et en bon état.
68
Q

RECOMAT BOUTEILLE COMPOSITE 6,8L 300 BARS MSA

Annuellement :

A

Équipement sous pression contrôlé dans le cadre de la VOP.

69
Q

Comment transporter et stocker les bouteilles ?

A

Utiliser les casiers métalliques pour le transport et le stockage des bouteilles.

70
Q

Que faire si le volant de la bouteille présente un point dur ?

A

Mise à l’échange

Le volant de manœuvre ne doit pas présenter de points durs et doit permettre une fermeture totale du robinet

71
Q

Que faire si la bouteille est bloquée sur le dossard ?

A

Si la bouteille est bloquée sur le dossard : ne pas la démonter mais retourner l’ensemble à l’atelier gaz comprimés de la CMAI.