Frases Largos para Practicar Flashcards

1
Q

Mañana paso por ti

A

I’ll pick you up tomorrow

Tomorrow I’ll come to get you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Se me paso comprar la leche

A

I forgot to buy the milk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ya no te burles de mi, te pasas

A

Stop making fun of me, you’re going to far

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Si algo pasó en su propiedad, él es responsable

A

If something happens on his property he’s liable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tienes que pasar en par de días en la cama

A

You need to spend a few days in bed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pasé todo el día con la familia de Juan

A

I spent the whole day with Juan’s family

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

No pasa el tren por la ciudad

A

The train doesn’t pass/go through the city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Pasamos la frontera y entramos en Portugal

A

We crossed the border and entered Portugal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Pásame la salsa por favor

A

Pass me the sauce please

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nunca han pasado hambre

A

They have never gone (been) hungry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

La niña no pasó el examen

A

The girl did not pass the exam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

¿Como podrías pasar por alto las cosas que se dijeron?

A

How could you overlook (pass over) the things they said?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

él suele poner las llaves en la mesa

A

He usually puts the keys on the table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Puse la mesa para mañana siguiente

A

I set the table for tomorrow morning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Se pondrá la camisa que más le gusta

A

He will put on the shirt he like the most

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pusimos dinero en tres impresas

A

We invested money in three companies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Puso el coche en marcha

A

He put the car in drive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Las elecciones pusieron fin a la revolución

A

The elections put and end to the revolution

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Pusieron la casa en venta

A

They put the house up for sale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Se puso muy triste

A

He got very sad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Es verdad que le pusieron Pablo Pingüino

A

It’s true they called him Penguin Pablo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Te ponían bien, eres muy inteligente

A

They thought highly of you, you’re very intelligent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

La guerra pone en juego el futuro de la país

A

The war puts the future of the country in danger/jeopardy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nunca yo ponía pegas a nada, todo parecían bien

A

I never objected to anything, all seemed good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ponen el negocio por encima de todo

A

They put the business above everything (highest priority)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Se puso de pie del escritorio

A

He stood up from the desk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

El empresario metió el dinero en un banco

A

The businessman put the money in a bank

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Metí la cabeza debajo de la almohada

A

He put his head under the pillow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ellos quieran meter los pies en el agua

A

They want to put their feet in the water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Su padre lo metió en la escuela privada

A

His dad put him in private school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Él te metió dos goles ayer

A

He scored two goals against you yesterday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

No debes meterte en mi vida

A

You shouldn’t get involved (involve yourself) in my life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

La policía me puse una multa

A

The police gave me a fine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Te metes en su vida, cuidado

A

You are meddling in her life, careful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Él se mete en tren cada día

A

He gets on the train cada día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Ha decido llevar la barba

A

He has decided to sport (wear) a beard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

No olvides de llevar tu abrigo

A

Don’t forget to wear your coat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Llevaste más de lo que me dijo

A

You carried more than he told me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Llevaron a sus hijos al concierto

A

They took their kids to the concert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Él lleva muy bien los derrotas

A

He handles defeat very well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Pedro nos llevó al aeropuerto

A

Pedro brought us to the airport

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Me gusta todo lo que lleva chocolate

A

I like everything that has chocolate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Llevé el coche a Madrid

A

I took the car to Madrid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Lleva dos días sin dormir

A

I have gone (the last) two days without sleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Juan lleva la tienda los domingos

A

Juan runs the store on Sunday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

¿Cuántos días llevas aquí?

A

How many days have you been here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Nos llevamos bien

A

We get along well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Este año se lleva bien estos pantalones

A

This year these pants are in (style)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Llévatelo, no quieres olvidarlo

A

Take it with you, you don’t want to forget it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

¿Quién lleva cuenta de los puntos?

A

Who is keeping track of points?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Llevaron a cabo el golpe estado

A

They carried out the coup d’etat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Me dejo llevar por la incertidumbre de la vida

A

I let myself be carried by the uncertainty of life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Él nos llevó a cenar en la ciudad

A

He took us out to dinner in the city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

El reloj dio las tres

A

The clock struck three

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

El comité ha dado a conocer los nombres de los jugadores

A

The committee has announced the names of the players

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Juan dio a conocer su desaprobación

A

Juan let his disapproval be known

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Me dio un abrazo después del partido

A

She gave me a hug after the game

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Le di la mano y me fui

A

I shook his hand and I left

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Damos un paseo en el parque

A

We took a walk in a the park

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Me di vuelta a la izquierda

A

I turned to left

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

No tenemos mucho tiempo, date prisa

A

We don’t have a lot of time, hurry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Nos damos a la vela ayer

A

We set sail yesterday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Mi madre solía darme de comer hace mucho tiempo

A

My mom used to feed me a long time ago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Le dio fin su relación

A

He ended their relationship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Le dio risa eso imagen

A

That image made him laugh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Le dio fiebre ayer

A

He had a fever yesterday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Los agentes dieron alcance al ladrón

A

The agents caught up to the theif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Dieron un carro a su hijo

A

They gave a car to their son

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Di con mi lápiz en la escuela

A

I found my pencil at school

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Me di por vencido

A

I decided to give up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Te daste por vencida

A

You (decided) gave up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

La ventana da a la ciudad

A

The window overlooks/faces the city

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Comí mucho, pero lo mismo dio, tengo hambre

A

I ate a lot, but it doesn’t matter, I’m still hungry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Se da a su trabajo

A

He gives himself to his job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Me di cuenta de que lo que me dijiste es verdad

A

I realized that what you told me is true

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Te darás cuenta de que no hay nadie que quiera hacerlo

A

You’ll realize that there is nobody who wants to do it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Lo dieron por sentado

A

They took it for granted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Doy la lucha por concluido

A

I consider the fight to be over

I take the fight to be done

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Me había dado cuento después de que pasó

A

I realized it after it had happened

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Me da igual

A

It doesn’t matter to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Me lo da miedo

A

It scares me ; I’m afraid of it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Hago lo que me da la gana

A

I do what I want

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Él es malo, me da asco

A

He’s a bad person, he disgusts me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

No puedo decir que me da pena oír eso

A

I can’t say that I’m sorry to hear that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

…Es que esas judías te las había dejado para mañana

A

…It’s just that you had left those beans for tomorrow

86
Q

¿Qué me hiciste?

A

What did you do to me?

87
Q

Haz lo que digo, no lo que hago

A

Do what I say, not what I do

88
Q

Hice mal en no estudiar

A

I was wrong not to study

89
Q

¿Quieres hacer una pregunta?

A

Do you want to ask a question?

90
Q

Eso acto le hizo daño a mucho gente

A

That act hurt a lot of people

91
Q

Haría pedazos el papel

A

I would have torn the paper to pieces

92
Q

Hacía viento por todas partes

A

It was windy everywhere

93
Q

Lo he tenido desde hace tres días

A

I have had it since 3 days ago

94
Q

Se lo descubrió hace poco tiempo

A

It was discovered a short time ago

95
Q

Perros me hacen feliz

A

Dogs make me happy

96
Q

Se hicieron amigos

A

They became friends

97
Q

Iré al evento si hace falta

A

I will go to the event if it’s necessary

98
Q

Hay gente que hace cerrera sin talento

A

There are people that have careers without having talent

99
Q

Hace un día bueno

A

It’s good day

100
Q

Hacía el tonto con perfección

A

He played the perfect fool

101
Q

Hizo como que no entendía nada

A

He acted like he didn’t understand anything

102
Q

Ella hizo el papel estelar en la película

A

She played the star role in the movie

103
Q

Se hicieron simpáticos

A

They seemed friendly

104
Q

Hago ejercicios con tal de que tenga el tiempo

A

I work out as long as I have the time

105
Q

Hace mucho tiempo que no nos hablamos

A

We haven’t talked in such a long time

106
Q

¿Qué me hace falta ahora?

A

What am I missing (right) now?

107
Q

No me hace falta to consejo

A

I don’t need you advice

108
Q

Él no me hace ni caso

A

He doesn’t pay attention to me

109
Q

Está bien, la vida sigue

A

It’s ok, life goes on

110
Q

Sigue! Puedes hacerlo!

A

Keep going! You can do it

111
Q

No lo puedo seguir pagando

A

I cannot keep paying for it

112
Q

Siguió corriendo a pesar del dolor

A

He kept on running despite the pain

113
Q

La cantante sigue rompiendo récords

A

The singer keeps on breaking records

114
Q

El actor sigue buscando la felicidad

A

The actor is still looking for happiness

115
Q

Sigo tratando hacerlo

A

I am still trying to do it

116
Q

Sí, sigue nevando afuera

A

Yes, it’s still raining outside

117
Q

Ella se siente feliz, pero sigue asustada

A

She feels happy, but still feels scared

118
Q

El piloto sigue en coma

A

The pilot is still in a coma

119
Q

Mucha gente sigue en vacaciones

A

Lots of people are still on vacation

120
Q

Seguimos sin creer nada lo que dices

A

We still don’t believe anything you say

121
Q

Siguieron sin nada productivo

A

They still have not done anything productive

122
Q

Hay muchas cosas que sigo sin entender

A

There are lots of things I still don’t understand

123
Q

A mi casa me siguió un perrito

A

A puppy followed me to my house

124
Q

No me sigas, yo tampoco sé qué hacer

A

Don’t follow me, I don’t know what to do either

125
Q

Sólo se tiene que seguir las reglas

A

You just have to to follow the rules

126
Q

La capital sigue sin agua

A

The capital is still without water

127
Q

Han seguido sin pagarme

A

They have still not paid me

128
Q

Parece que este enclave está roto

A

It’s seems like this link is broken

129
Q

No parece que vaya a llover

A

It doesn’t look like it’s going to rain

130
Q

Pacería que nada podía mejorarse

A

It seemed like nothing could get better

131
Q

No parece saber mucho

A

He doesn’t seem to know much

132
Q

¿Te parezco triste?

A

Do I seem sad to you?

133
Q

¿Qué te parece el nuevo carro?

A

How does the new car seem to you?

134
Q

A veces nos parecemos a nuestros padres

A

Sometimes we seem like our parents

135
Q

Es el mejor restaurante a mi parecer en Madrid

A

It’s the best restaurant in Madrid in my opinion

136
Q

Necesitamos los pareceres de otras personas

A

We need the opinions of other people

137
Q

Debes estudiar para el examen

A

You ought to study for the test

138
Q

Deberías estudiar para el examen

A

You should study for the test

139
Q

Alguien deberá hablar de lo que pasó

A

Someone will need to talk about what happened

140
Q

No se debe fumar

A

You (One) shouldn’t smoke

141
Q

No me debes nada

A

You don’t owe me anything

142
Q

Siempre te voy a deber para lo que hiciste

A

I am always going to owe you for what you did

143
Q

Deberías ir lo de tu padre

A

You should go to your father’s (place)

144
Q

No deberías decir eso después de lo de anoche

A

You shouldn’t say that after (what happened) last night

145
Q

No deberías decir eso después de lo que pasó anoche

A

Shouldn’t say that after what happened last night

146
Q

Debí haber visto que esto iba a suceder

A

I should have seen that this was going to happen

147
Q

La enfermedad se debe a su estilo de vida

A

The sickness is due to his lifestyle

148
Q

Complícate con mi deber de votar

A

I fulfilled my duty of voting

149
Q

Él no se debe a nadie

A

He doesn’t answer to anyone

150
Q

No puedes decir que me falta el sentido del deber

A

You can’t say that I lack a sense of duty

151
Q

No deberías tentar a tu suerte

A

You shouldn’t push your luck

152
Q

No debería haber sacado el tema

A

I shouldn’t have brought this matter up

153
Q

Ella aguantó más de lo que debería de haber aguantado

A

She suffered more than she should have suffered

154
Q

Pedro volvió a casa de su tía

A

Pedro went back to his aunts house

155
Q

Volvieron muy contentos de su aventura

A

They came back very happy from their adventure

156
Q

Volveremos a intentarlo

A

We will try it again

157
Q

El Professor volvió a preguntar a los estudiantes

A

The professor asked the students again

158
Q

El hombre volvió el rostro en dirección contraria

A

The man man turned his face in the opposite direction

159
Q

Volví la página del libro

A

I turned the page of the book

160
Q

Te volviste muy cínica después de eso

A

You became very cynical after that

161
Q

Nos volvernos pobre el próximo año

A

We will become poor next year

162
Q

El avión cayó en el océano

A

The plane fell into the ocean

163
Q

Si del cielo te caen limones, aprende a hacer limonada

A

If a lemon falls to you from the sky, learn how to make lemonade

164
Q

El tanque se cayó de un puente

A

The tank fell off of a bridge

165
Q

El turismo en Bolivia cayó por la gripe

A

Tourism in Bolivia fell because of the flu

166
Q

La niña se cayó en el hielo

A

The girl slipped (fell) on the ice

167
Q

Caí en la tentación

A

I succumbed (fell) to the temptation

168
Q

El hombre cayó en la trampa de la policía

A

They fell into the police’s trap

169
Q

No caigas en el error de prometer lo que puedes conseguir

A

Don’t make the mistake of making promises you cannot keep

170
Q

Este año mi cumpleaños cae en el Domingo

A

This year my birthday falls on a Sunday

171
Q

Me caen bien tus amigos

A

I like your friends

172
Q

No me cayó bien la decisión

A

I didn’t like the decision

173
Q

Me cayó mal la comida

A

The food did not sit well with me

174
Q

Ese producto le cae mal a mi piel

A

That product irritates my skin

175
Q

¿Cuál profesores te caían mejor?

A

Which teacher did you like the most?

176
Q

Dejé las llaves en casa

A

I left the keys at home

177
Q

Nunca dejaré de amarte

A

I will never stop loving you

178
Q

Dejé a Pablo en Chicago

A

I dropped Pablo off in Chicago

179
Q

Deja su carrera para irse a la política

A

He’s leaving his job to get into politics

180
Q

Han fallado en sus tentativas de dejar el fumar

A

They have failed in their attempts to quit smoking

181
Q

Como era un buen amigo me dejaba su carro

A

Since he was a good friend, he would lend me his car

182
Q

¿Me dejas to móvil?

A

Can I borrow you phone?

183
Q

Me dejó su dirección postal

A

He left me his mailing address

184
Q

¡Déjame! Tengo que estudiar

A

Leave (me)! I have study

185
Q

No nos dejó en paz

A

He didn’t leave me in peace

186
Q

Eso me dejó feliz

A

That made (left) me happy

187
Q

El partido me dejó rota la rodilla

A

The game left me with a broken knee

188
Q

Hoy dejar de fumar

A

Today I am giving up smoking

189
Q

Dejo que las cosas se suceden naturalmente

A

I am waiting until things naturally

190
Q

Quizás todo habría sido más fácil de haberlo sabido que yo puedo hacer eso

A

Maybe everything would have been easier if I had known that I could do that

191
Q

No viene hasta las dos y media

A

They aren’t coming until 2:30

192
Q

No vengas a mi casa

A

Dont come to my house

193
Q

Tenía 21 años cuando vine aquí

A

He was 21 when he came here

194
Q

Es importante que vengas temprano mañana

A

It’s important you come early tomorrow

195
Q

Estas bicicletas vienen de Suriname

A

These bikes are from Suriname

196
Q

El único que viene con excusas eres tú

A

You are the only has come with excuses

197
Q

La caja en la que venía estaba sellado

A

The box it came in was sealed

198
Q

No ser famoso me viene bien

A

Not being famous is fine with me

199
Q

me venía bien la promoción

A

The promotion was good for me

200
Q

El venía hablando por teléfono

A

He kept talking in the phone

201
Q

Era lo primero que se vino a cabeza

A

It was the first thing that came to mind

202
Q

Los turistas se vienen de varias países

A

The tourists come from different countries

203
Q

Lo que vino después fue malo

A

What came next was bad

204
Q

¡Se acabó!

A

It’s over!

205
Q

La fiesta acabó a la una de la madrugada

A

The party ended at 1am

206
Q

Cuando todo esto acabe, nos iremos

A

When all this is over, we will leave

207
Q

Te llamo cuando acabe

A

I’ll call you when I’m done

208
Q

Se nos acabó la leche

A

we are out of milk

we have finished the milk

209
Q

El concierto se acabó temprano

A

The concert ended early

210
Q

Acabo de ver Juan

A

I just saw Juan

211
Q

Acabamos de comer la cena

A

We just ate dinner

212
Q

Acabó por darle la razón

A

I ended up agreeing with him