frases curtas Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

A few days ago

A

uns dias atras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

the best they have

A

o melhor que tem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I am feeling hot/cold

A

Eu estou COM calor / frio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

leave it to me

A

pode deixar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

the lie has short legs

A

a mentira tem pernas curtas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

First and only

A

primeira e única

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

just look, look

A

olha só, ó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

this reminds me of that

A

isso me lembra dequela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

it wasn’t my fault

A

não foi minha culpa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

it has nothing to do with

A

tem nada a ver com

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

the cool thing about (3 types)

A

o maneiro; o legal dos; o bacana dos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

whats the name of that right there?

A

como é que é o nome disso aí mesmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

what is that called?

A

Como é que é chama?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

don’t give up

A

não abri mão

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to stop doing

A

deixa de fazer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

it pissed me off; i got pissed

A

fiquei chateado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

how do you pronounce / spell

A

como se pronuncia / escreve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

how do you say…

A

como se diz…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Do something (take an action)

A

Tomar uma atitude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

you rocked it (bull-dozed it / razed it)

A

Arrasou

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

how’s your love life

A

como está seu coração

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

youre on the moon

A

vc tá no mundo da lua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

i’ll find a way

A

vou dar um jeito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

theres no way / theres absolutely no way

A

não tem jeito / de jeito nenhum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

do you consider yourself….

A

vc se considera…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

quite deep

A

bem fundo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

the last cookie in the packet…(hot stuff)

A

a ultima bolachina do pacote…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

beat it, get lost

A

se manda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

to be honest, in truth

A

para ser sincero, na verdade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

tell your family i said hi

A

manada lembranças para sua familia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

the rumor is that

A

o boato é que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

fingers crossed

A

dedos cruzados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

in this sense

A

nesse sentido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

I don’t know for what the fuck…

A

Eu não sei para que porra…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

take a piss

A

dar uma mijada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

its time to

A

chegou a hora de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

its worth more to have 1 bird in the hand than 2 flying (don’t be greedy)

A

mais vale um pássaro na mão do que dois voando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

i got confused; you confused me

A

eu fiquei confuso; vc me confundiu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

i seek to know that place

A

eu procuro cohencer aquele lugar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

well, you see

A

veja bem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

gross, repugnant, disgusting, unpleasant

A

nojento, repugnante, desgostoso, desagradável

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

you surprised me with this betrayel

A

vc me surpreende com essa triação

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

He was ‘off-side’

A

Ele estava impedido / adiantado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

i am a fan of the Corinthians

A

Eu sou corintians

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Damn, he’s a lazy mooch

A

pó, o cara é folgado…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

he ref’d really badly

A

ele apitou muito mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

under the table (cloth’s)

A

por baixos dos panos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

he committed a penalty

A

ele comitou um penalti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

he made a play

A

ele fez uma jogada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

he was a ball hog

A

ele foi fominha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

to let in an easy goal

A

tomar um frango (ele tomou um frangaço)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

what a big surprise (saying)

A

vai chover hoje!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

the western world

A

o mundo ocidental

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

someone who speaks Portuguese

A

lusófono

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

who’s are these

A

de quem são

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

in full

A

por extenso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

how do you get there?

A

como e que e chegar la?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

a word to the wise is sufficient…

A

ao bom entendedor, meia palavra basta…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

didn’t i tell you

A

nao falei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

i’ll tkae a quick shower

A

vou tomar um banho de gato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

my own / your own / itself

A

miha própria / seu própria / si própria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

on time / sharp

A

em ponto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

dont even tell me

A

nem me fala

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

come here

A

vem ca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

At this point in the game

A

A essa altura do campeonato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

you already know by heart

A

voce ja saiba de cor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

speaking is a muscle I have to workout

A

falar é um músculo que tenho que treinar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

to reach the next level

A

para alcançar o próximo nível

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

it was a scary trip!

A

foi uma viagem assustadora!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

I was a little busy

A

Eu estava um pouco preocupadinho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

it seems cool; It sounded sick

A

parece legal; achei irada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

he let it grow to shave it

A

ele deixa acrescer pra raspar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

a good cause

A

uma boa causa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

what does he do for work?

A

ele trabalha em que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

guy who looks at dicks

A

ManJa rola

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

for fucking nothing

A

Por porra nenhuma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

its going well

A

tá indo bem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

even though

A

mesmo que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

its the opposite

A

é o contrário

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

how do you get there?

A

come é que é chegar lá

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

a word to the wise is sufficent

A

ao bom entendador meia palavra basta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

didn’t i tell you?

A

nao falei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

i’ll take a quick shower

A

vou tomar um banho de gato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

my own / your own / itself

A

minha propria / sua propria / si propria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

on time / sharp

A

em ponto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

don’t even tell me

A

nem me fala

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

come here

A

vem cá

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

go for it / fire away

A

manda brasa / ver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

its good for you

A

so faz bem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

is it possible to do…?

A

Dá para….?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

its been so long

A

faz muito tempo mesmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

worth it

A

vale a pena

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

worth every penny

A

vale cada centavo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

must be

A

deve ser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

hey there lost one, how long has it been?

A

e aí sumido, quanto tempo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

at what time

A

a que horas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

poor little thing

A

coitadinho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

well done (sarcastic)

A

bem feito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

its a lot like that…

A

é bem a cara daquela…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

tell me what you thought

A

me diz o que vc achou

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

let me know your opinion

A

me deixa saber a sua opinao

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

lets agree to schedule

A

vamo combinar de marcar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

do you want to schedule a day?

A

vc quer marcar um dia (ou horario ou data)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

instead of

A

em vez de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

fair enough

A

justo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

cheap (saying as an adj)

A

mão de vaca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

busy day, full day

A

um dia corrido / cheio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

im pissed

A

estou puto da vida

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

go to hell, get out of here (stop annoying me)

A

vai tomar banho, saia daqui , para de me irritar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

i’m in a hurry

A

estou com pressa, estou appressado, estou na correria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

i ask for frogiveness

A

Eu peco desculpas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

i would like to apologize

A

eu gostaria de me desculpar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

i hope you can forgive me

A

eu espero que vc me perdoe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

sorry

A

desculpa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

a polite way

A

uma maneira educada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

i’ll have someone to do it

A

Eu vou mander alguem fazer isso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

nowadays

A

hoje em dia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

6 ways to say however

A
  1. contudo
  2. sobretudo
  3. entretanto
  4. no entanto
  5. todavia
  6. porem
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

i’m a pervert for …something

A

Sou tarado em ….algo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

everything is under control

A

Tá tudo sob controle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

the 5 senses

A
  1. o palador
  2. o olfato
  3. o tato
  4. a visão
  5. a audição
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Did you mange to do….

A

Vc dá conta dos….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

jerk off

A

bater uma punheta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

keep me updated

A

dê-me notícias suas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Don’t judge a book by its cover

A

Quem vê cara não vê coração

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Appearances deceive

A

Aparências enganam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

not everything that shines is gold

A

nem tudo que reluz é ouro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

what idea is that

A

que ideia é essa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

I have no idea

A

eu não faço ideia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

come look at this

A

vem cá e dá uma olhandinha nisso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

one of those days

A

uns dias daqueles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

how could it be?

A

como pode?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

i’m not going to be able to go

A

Eu não vou poder ir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

i tell you like this, look

A

Te digo assim, ó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

excuse me it was by mistake

A

desculpa, foi por engano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

meanwhile

A

por enquanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

everything would be different

A

tudo seria diferente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

love at first sight

A

amor da primeira vista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

can you tell?

A

dá para perceber?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

scratching his sac

A

coçando seu saco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

to make out

A

dar uns amassos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

i am the youngest

A

eu sou o caçula

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

i am crazy to …. (Verb)

A

estou louco para… verbo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

how about

A

que tal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

leave me in peace

A

me deixa em paz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

right now

A

agora mesmo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

how long does it take to get there?

A

quanto tempo demora para chegar la?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

to do it by the book

A

como manda o figurino

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

here it is done, here it is paid (bad actions lead to bad karma)

A

aqui se faz, aqui se paga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

homework (3
opções)

A

dever, tarefa, liçao de case

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

what a coincidence

A

que coincidencia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

each monkey to its own branch…

A

cada macaco no seu galho…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

enough

A

basta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

funny

A

gozadinho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

comings and goings

A

idas e vindas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
156
Q

to give a smell

A

dar um cheiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
157
Q

suddenly

A

de repente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
158
Q

i will owe you

A

vou te ficar devendo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
159
Q

to give worth (to not take for granted)

A

dar valor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
160
Q

i will use a brazilian way

A

vou dar um jeitinho brasileiro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
161
Q

so anything just call

A

então, qualquer coisa é so me ligar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
162
Q

I can hardly wait

A

eu mal posso esperar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
163
Q

do you have availability in the morning?

A

Vc tem disponibilidades de manha?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
164
Q

are you interested?

A

Vc tem interesse? vc ta interessada?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
165
Q

my field of research

A

minha pesquisa de campo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
166
Q

how do you do that there?

A

como é que é que faz isso ai?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
167
Q

i can’t wait to…

A

eu não vejo a hora de…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
168
Q

The shit feel for you

A

a caga caiu pra voce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
169
Q

since that

A

ja que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
170
Q

in the midst of confusion, find simplicity

A

no meio da confusão, encontre a simplicidade…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
171
Q

1,000 apologies

A

mil desculpas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
172
Q

i screwed up

A

vacilei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
173
Q

i fucked up

A

deu mole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
174
Q

excuse me, scuse me, esqueeze me

A

com licença, licença, licença ai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
175
Q

i’m so sorry

A

sinto muito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
176
Q

not allowed

A

nao autorizado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
177
Q

the shit went crazy

A

o bagulho ficou doido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
178
Q

is at full steam

A

tá a todo vapor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
179
Q

what a thing

A

kikoiza, nao?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
180
Q

so far

A

ate aqui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
181
Q

depends on the point of view

A

depende do ponto de vista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
182
Q

i am going to punch you

A

vou te dar um soco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
183
Q

executed well / bad

A

mandou bem, mal

184
Q

thats where you are wrong

A

é aí que vc se engana

185
Q

on the way

A

a caminho

186
Q

its so simple

A

é tão simples

187
Q

how are you feeling?

A

como vc ta se sentindo

188
Q

the majority of…

A

os (as) ___ em maioria…

189
Q

all stylish

A

todo estiloso

190
Q

even more

A

ainda mais

191
Q

in an instant

A

num instante

192
Q

for what they say

A

pelo que falam

193
Q

went too far w/ food or booze

A

enfiar o pe na jaca

194
Q

are you freaking joking me?

A

tá de sacanagem? tá me tirando?

195
Q

don’t joke

A

nao brinca

196
Q

i was sick as fuck after that party

A

fique bichado pra caralho depois daquela festa…

197
Q

he has ED and needs a viagra

A

ele é brocha, precisa de um azulinho

198
Q

she is a gold digger (w/ promiscuous conotation)

A

ela é piriguete

199
Q

all set and ready to go

A

formou o bonde

200
Q

stingy

A

pão duro

201
Q

a hypothetical situation

A

uma situação hipotetica

202
Q

not to mention

A

sem falar…

203
Q

brasilian president residence

A

o palacio da alvorada

204
Q

things have gone sideways

A

A vaca foi pro brejo

205
Q

I became what I feared most

A

Eu virei o que eu mais temia

206
Q

poor attempt to cover a mistake

A

tapar o sol com a peneira

207
Q

a total mess (mother joannas house)

A

a casa da mae joanna

208
Q

to lead someone on (flirting)

A

dar sopa

209
Q

could it be that…

A

será que pode

210
Q

im not going to fall for that

A

eu nao vou cair nessa

211
Q

or rather

A

seja

212
Q

its super rich in fiber

A

é super rica em fibras

213
Q

i don’t know

A

sei la

214
Q

in this case

A

no caso

215
Q

those who don’t risk don’t get a snack

A

quem nao arrisca nao petisca

216
Q

as much as possible

A

quanto tanto possivel

217
Q

as soon as

A

assim que

218
Q

a slap on the face

A

uma tapa na cara

219
Q

doing an exchange program

A

fazendo intercambio

220
Q

3rd hand

A

terceira mao

221
Q

sunrise; sunset

A

no nascer do sol; o por do sol

222
Q

let it be

A

deixa para la

223
Q

free

A

de graca; e gratis; e grauito

224
Q

the cherry on the top of the cake

A

a cereja no topo do bolo

225
Q

i wish i could

A

eu gostaria de poder

226
Q

by chance

A

por acaso

227
Q

we are out

A

estamos em falta

228
Q

how I was missing this…

A

como eu tava com saudades disso…

229
Q

As I was going to say…

A

como eu ia dizendo…

230
Q

have you heard about…

A

vc ouviu dizer sobre

231
Q

think about that b4

A

pensasse nisso antes…

232
Q

you fucking coward

A

sue covarde de merda

233
Q

stop by the house

A

vai la em casa; passa em casa

234
Q

I’m following

A

to seguindo

235
Q

left me very excited

A

me deixou mito empolgado

236
Q

who told you to do that?

A

quem mandou te fazer isso?

237
Q

do you mind to…?

A

vc se importa de …..?

238
Q

people need to adapt to each situation…(saying)

A

quem não tem cão caça com gato

239
Q

these things happen

A

essas coisas acontecem

240
Q

lets go over to your house later

A

vamos ate sua casa mais tarde

241
Q

I had the intention to…

A

Eu tinha a intenção de ….)

242
Q

thats fucking fucked

A

ta foda pra caralho

243
Q

I’m going to fuck you up

A

eu vou te moer na porrada

244
Q

he who laughs last, laughs best

A

quem ri ultimo, ri melhor

245
Q

1976

A

mil novecentos setenta e seis

246
Q

above all else

A

A cima de tudo

247
Q

2002

A

dois mil e dois

248
Q

desculpa a demora

A

forgive the delay

249
Q

its obvious that (it will rain)

A

ta na cara que (vai chover)

250
Q

lets pretend that didn’t happen

A

vamos fingir que nao acontaceu

251
Q

what are you planning to do?

A

o que vc pretende fazer?

252
Q

we made it (slang)

A

é nois

253
Q

trust in this (slang)

A

pode cre

254
Q

I’m pulling iron (working out)

A

estou puxando ferro

255
Q

stop the hissy fit little boy

A

para de chilique menino

256
Q

I wish (who gives it to me)

A

quem (me) dera

257
Q

a pro tip

A

O pulo do gato

258
Q

until the next

A

ate a proxima

259
Q

pay attention

A

prestar atenção

260
Q

and so / well then

A

Então

261
Q

Its really really good (minas saying)

A

é bom demais da conta, Y

262
Q

I don’t know what I would do

A

Nao se o que eu faria

263
Q

Its getting late

A

Ja ta ficando tarde

264
Q

you are right

A

vc ta certo; vc tem razao

265
Q

I’m bogged down from work

A

estou atolado do trabalho

266
Q

the following day

A

o dia seguinte

267
Q

let me borrow something

A

me empresta algo

268
Q

my mind went blank

A

me deu branco

269
Q

a matter of luck

A

uma questão de sorte

270
Q

one of each

A

um de cada

271
Q

I’m all good with no worries

A

estou numa boa

272
Q

this one is the best

A

esse é o melhor

273
Q

where is it? (slang)

A

cade

274
Q

are you sure?

A

vc tem certeza?

275
Q

to be of the “joker lifestyle”

A

ser da Zuera

276
Q

the teasing has no limits!

A

A Zoeira não tem limites

277
Q

this is a ‘lame’ prank / joke

A

“isso é zoado”

278
Q

brasil flag

A

ordem e progresso

279
Q

about around

A

por volta

280
Q

lets do like this

A

vamos fazer assim

281
Q

at the end of it all

A

no final das contas

282
Q

I was racing against time

A

tava correndo contra o tempo

283
Q

no way to predict

A

nao tem como prever

284
Q

make your own style

A

criar seu proprio estilo

285
Q

brasil aint for beginners

A

brasil nao e para iniciantes

286
Q

agreed + thats tight

A

feshowwwww

287
Q

thats wonderful, how wonderful

A

que maravilha

288
Q

(but) its only that….

A

(mas) so que…

289
Q

and another thing!

A

e outra coisa

290
Q

you will become president

A

vc vai virar presidente

291
Q

I wasn’t sure; I was in doubt

A

eu fiquei na duvida

292
Q

so much so that

A

tanto que

293
Q

gave the impression (a way to say seemed like)

A

deu a impressao

294
Q

I’m in

A

topo

295
Q

a strapless dress

A

um vestido tomara que caia

296
Q

you know how it is

A

vc sabe como e que e

297
Q

anyway

A

em fim

298
Q

I want to put my touch on things

A

eu quero dar um toque meu nas coisas

299
Q

The king of everything is here (bad words)

A

O rei da porra toda aparaceu

300
Q

in the last three months

A

nos ultimos tres meses

301
Q

Have you ever thought about

A

Você já pensou em

302
Q

it was out of nowhere like that

A

foi do nada assim

303
Q

compared to my colleagues

A

em comparação com meus colegas

304
Q

i wasn’t getting it either

A

não tava conseguindo também

305
Q

a small quantity

A

uma pequena quantidade

306
Q

what are the other situations in which you can use this word

A

quais são as outras situações em que você pode usar esta palavra

307
Q

i’m not even that sure

A

eu nem tenho muito certeza

308
Q

i dont’ want to embarbass myself

A

nao quero me vergonhar / nao quero me atrapalhar

309
Q

Sorry my bad, it was a typo

A

foi mal, foi um erro de digitação

310
Q

I created this monstrosity

A

eu criei essa monstruosidade

311
Q

At the same time as

A

Ao mesmo tempo que

312
Q

be that what it may

A

Seja o que for (ou seja como for)

313
Q

I have a strange feeling

A

Estou com uma sensação estranha

314
Q

I am in a good mood today

A

Hoje eu estou de bom humor

315
Q

Is desperate

A

É desesperador

316
Q

the person will not even notice

A

A pessoa nem vai percerber

317
Q

have you ever

A

Vc já teve

318
Q

as far as i know

A

que eu saiba

319
Q

the cries are the sorrows left by the separation

A

os choros são as mágoas deixadas pela separação

320
Q

is more sensitive to pain

A

é mais sensível à dor

321
Q

It’s the opposite

A

é o contrário

322
Q

in a published study

A

num estudo publicado

323
Q

Are you not following (the news about)

A

VC não tá acompanhando (as notícias)

324
Q

no one can tell?

A

Ninguém diz

325
Q

shut up

A

Cala a boca

326
Q

Frases com Deus

A
  1. Ai meu deus
  2. Deus mi livre
  3. Graças a deus
  4. Pelo amor de deus
  5. Fica com deus
  6. Meu Deus do Ceu
327
Q

to put or place (4 options)

A
  1. Pôr
  2. Colocar
  3. Botar
  4. Meter (most aggressive - sexual)
328
Q

have a little patience

A

Tenha um pouco de paciencia

329
Q

Ditados com “Cara”…

A
  1. Ta na cara
  2. Ser a cara de alguem
  3. Custar os olhos da cara
  4. Ficar de cara
  5. Livrar a cara
330
Q

Palavras femininas por “Dick” (5)

A
  1. A Jeba
  2. A rola
  3. A piroquinha
  4. A pica
  5. A trolha
  6. A manjuba
331
Q

Palavras masculinas por “Dick” (5)

A
  1. O caralho
  2. O pau
  3. O pinto
  4. O Bráulio
  5. O Cabeçudo
  6. O cacete
332
Q

Fuck!

A
  1. Caralho
  2. Meu Caralho
  3. O que caralho é esse?
333
Q

Light palavroes

A
  1. Caramba - holy cow
  2. Droga - durn
  3. porcaria - filth
  4. Caraca - damn
  5. Danada - damn
334
Q

Fucking tight / fucking lame

A

Bom / Ruim pra caralho

335
Q

Holy shit!

A

Puta Que pariu; putz

336
Q

What does that have to do with anything?

A

O que o cu tem a ver com as calças…

337
Q

no fucking way (your ass)

A

seu Cu

338
Q

Your fucked

A

Tá fodido

339
Q

you fucked up everything

A

Vc fodeu tudo

340
Q

no fucking way

A

nem fodendo

341
Q

fuck off

A

se foda

342
Q

come on dude

A

porra, cara

343
Q

what a hot fuck that was

A

que foda gostosa foi essa

344
Q

literal shit

A

merda, bosta

345
Q

ED (used as dissapointing)

A

Brocha (brochante)

346
Q

An unlucky person or event (usually sports related)

A

Pé frio

347
Q

Nervous, gives me chills

A

Mão frio

348
Q

butterflies in your stomach

A

Frio na barriga

349
Q

Since that…

A
  1. Já que
  2. desde que
  3. visto que
  4. uma vez que
350
Q

It’s windy

A

tá ventando

351
Q

it sunny

A

tá ensolarado
tá fazendo sol

352
Q

hows the weather?

A

como tá o tempo?

353
Q

The weather is good, bad, closed…

A

o tempo tá bom, ruim, fechado…

354
Q

it is overcast

A

tá nublado

355
Q

it is raining

A

tá chovendo

356
Q

it is snowing

A

tá nevando

357
Q

it is cold

A

tá frio; fazendo frio

358
Q

it is hot

A

tá quente, calor

359
Q

beat around the bush

A

​​fazer rodeios

360
Q

I know you from somewhere, don’t I?

A

Eu conheco voce de algum lugar, nao conheco?

361
Q

It might even hurt you; you can get sick

A

Pode ate fazer mal pra voce

362
Q

it can be bad for me

A

pode ficar ruim para o meu lado

363
Q

Thank you for your help

A

obrigado pela ajuda

364
Q

I don’t want to run the risk

A

não quero correr o risco

365
Q

I won’t get into trouble

A

eu nao vou arrumar problema

366
Q

as if the head would explode

A

como se a cabeça explodisse

367
Q

he makes the decisions

A

ele toma as decisões

368
Q

according to

A

segundo a

369
Q

makes things much easier

A

consegue as coisas bem mais facil

370
Q

i didnt’ take that leap

A

eu nao dei esse salto

371
Q

what is today’s date?

A

qual é a data de hoje?

372
Q

canção de aniversário

A

Parabéns para voce
nesta data querida
muitas felicidades
muitos anos de vida

373
Q

As incredible as it seems…

A

Por incrível que pareça…

374
Q

It has diversity or variety

A

Tem diversidade ou variadade

375
Q

Will we be able to arrive in time?

A

Será que vamo conseguir chegar a tempo?

376
Q

He’s the owner

A

ele é dono

377
Q

when do you take vacation

A

quando você tira férias

378
Q

can’t go wrong

A

não tem erro (ex: com essa não tem erro)

379
Q

is around

A

está em torno de

380
Q

Gírias por cachaça

A

pinga, cana, meh, branquinha

381
Q

for real (emphasis at end of sentences)

A

na moral

382
Q

bro (x 5)

A

mano, bróder, mein, velho, and véi

383
Q

cutting-edge

A

de ponta

384
Q

mid january

A

meados de janeiro

385
Q

as a result

A

como resultado

386
Q

every other day

A

dia sim, dia nao

387
Q

what’s up?; I’m good

A

Qual é a boa?; tó de boa

388
Q

you won’t believe what just happened

A

“Você não tá ligado no que acabou de acontecer…”

389
Q

a resposta a “tá ligado?”

A

eu me toquei

390
Q

its not for nothing

A

Não é à toa

391
Q

he doesn’t care

A

ele não faz questão

392
Q

issues with morality and ethics

A

questões com moralidade e ética

393
Q

on fire

A

pegando fogo

394
Q

According to my research

A

Segundo as minhas pesquicas

395
Q

consulted

A

Ouvido (Ex: especialistas ouvidos)

396
Q

as from, as of (ex: from this time on)

A

a partir de (ex: a partir deste momento)

397
Q

I can’t even guess

A

Nem consigo adivinhar

398
Q

onward

A

em diante

399
Q

graduated from harvard

A

Formado em harvard

400
Q

that’s good enough

A

já tá bom

401
Q

it is all messed up right now

A

está tudo bagunçado agora

402
Q

in a critical tone

A

em tom crítico

403
Q

that’s how it’s NOT done

A

é assim que não se faz

404
Q

it ate up all my time

A

isso tomou todo o meu tempo

405
Q

I don’t know (or remember) off the top of my head

A

não sei (lembro) de cabeça

406
Q

due TO, on account OF, because OF, because it is, based on

A

devido A, por conta DE; por causa DE, porque é, baseado em, de acordo com

Ex: (baseado em ou de acordo com) as minhas experiências

407
Q

it is softer

A

é mais brando

408
Q

we are late because of you

A

a gente tá atrasado por sua conta

409
Q

launch a set of strategies

A

lançar um conjunto de estratégias

410
Q

It is worrying that

A

é preocupante que

411
Q

my fear is that

A

o meu medo é que

412
Q

wherever

A

onde quer que

413
Q

its about to start

A

está prestes a começar

414
Q

many ways

A

diversas maneiras

415
Q

Do you follow the olympics?

A

você acompanha as olimpíadas?

416
Q

in case you wanted

A

Caso vc queira

417
Q

just now

A

agora a pouco

418
Q

100% in favor

A

cem porcento a favor

419
Q

mutually exclusive

A

mutuamente exclusivo (a) s

420
Q

you managed to fuck it up bad

A

você conseguiu estragar tudo pra caralho

421
Q

and then everything is ok / fine

A

e ai que fica tudo certo

422
Q

when I was younger

A

Quando eu era mais novo

423
Q

until it binds

A

até dar liga

424
Q

don’t mess around

A

não fica de bobeira

425
Q

I’m not going to fool around with that mess

A

não vou dar bobeira com essa bagunça

426
Q

do you remember that time?

A

você se lembra daquela época?

427
Q

my first trip had a big impact on me

A

minha primeira viagem me marcou muito

428
Q

Thank you
I appreciate it a lot
I thank you
Much appreciated
I am grateful

A

obrigado
aprecio muito
eu te agradeço
muito apreciado
eu sou grato

429
Q

not even this way

A

nem mesmo assim?

430
Q

bring that back / I am back

A

traz de volta / estou de volta

431
Q

we are going to have some problems ahead

A

Vem problema pela frente

432
Q

can you? you can but you shouldn’t

A

poder pode, mas não deve

433
Q

once and for all

A

de vez (por todas)

434
Q

keep calm

A

manter a calma

435
Q

still on?

A

ainda tá de pé (ex: o nossos planos ainda tá de pé)

436
Q

what a mistake! It was a mistake not to check the time of the flight

A

Que Vacilo! Foi um vacilo não checar o horário do voo

437
Q

to insist ( I will insist that…)

A

bater o pé (Vou bater o pé que…)

438
Q

to be hesitante (ex: I am hesitant to work with him)

A

com o pé atrás (ex: estou com o pé atrás pra trabalhar com ele)

439
Q

leave someone alone (ex; you need to leave me alone)

A

largar do pé (ex: vc precisa larger do meu pé)

440
Q

I was there from Thursday until Monday

A

Eu estava lá de quinta até a segunda

441
Q

I was shocked

A

fiquei chocado

442
Q

Come what may

A

Venha o que vier

443
Q

the demand for these types of events such as concerts has increased a lot

A

a demanda por esses tipos de eventos como shows aumentou muito

444
Q

how crazy; thats crazy

A

que doideira

445
Q

É só alegria

A

It’s just joy

446
Q

We will succeed, whatever the cost

A

Havermos de conseguir, custe o que custe

447
Q

Whether you want it or not

A

Quer queira ou nao

448
Q

even though

A

Mesmo que

449
Q

This one leaves me confused

A

Essa me deixa confuso

450
Q

Despite the fact that

A

Apesar do fato que

451
Q

is based on facts

A

é baseado em fatos

452
Q

to each their own taste

A

cada um ao seu gosto

453
Q

I never would have imagined (or guessed) that

A

eu nunca teria imaginado isso

454
Q

he was supposed to be

A

ele deveria ser

455
Q

in my view

A

no meu ver