Français - Anglais Phrases Flashcards

1
Q

à quelle distance se trouve votre maison?

A

how far is your house?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

à quelle heure les élèves quittent l’école?

A

what time do pupils leave school?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

à quelle vitesse rouliez-vous?

A

how fast were you driving?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

allongez-vous

A

strech out / lay down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

allumer les phares

A

to turn on one’s headlights

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

a-t-il été hospitalisé depuis sa crise cardiaque?

A

has he been hospitalized since his heart attack?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

attendez une minute

A

wait a minute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

attention à votre tête

A

mind your head

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

auriez vous des pansements?

A

would you have any band-aids?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

avez-vous bu de l’alcool?

A

did you drink alcohol?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

avez-vous déjà été opéré?

A

have you ever been operated?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

avez-vous des allergies?

A

do you have allergies?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

avez-vous des antécédents médicaux?

A

Do you have a medical history ? / Do you have a medical background ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Avez-vous des difficultés à respirer ?

A

Do you have trouble to breathe ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Avez-vous des médicaments contre …

A

Do you have medication for …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Avez-vous froid ?

A

Are you cold ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Avez-vous mal à la tête ?

A

Do you have a headache ? / Does your head hurt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Avez-vous mal au cou ?

A

Does your neck hurt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Avez-vous mal au dos ?

A

Does your back hurt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Avez-vous mal au ventre ?

A

Does your stomach hurt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Avez-vous mal aux côtes ?

A

Does your ribs hurt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Avez-vous mal ici ?

A

Does it hurt here ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Avez-vous mangé aujourd’hui ?

A

Did you eat today ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Avez-vous perdu connaissance ?

A

Did you lose consciousness ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Avez-vous pris de la drogue ?

A

Did you take drugs ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Avez-vous un problème ?

A

Is there a problem / anything wrong ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Avez-vous une douleur au bassin ?

A

Do you have a pain at the pelvis ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Avoir une sensation de brûlure

A

To have a burning feeling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Beaucoup d’européens parlent anglais et allemand

A

Many / a lot of europeans speak English and German

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Bonjour (matin/après-midi/soirée), comment allez-vous ?

A

Good morning/afternoon/evening, how are you ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Bonjour madame (monsieur), nous sommes les sapeurs-pompiers

A

Good morning miss (sir), we are the firefighters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

ça me gratte partout

A

I feel itchy all over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

ça ne sert à rien de faire …

A

It’s no use doing …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

ça ne sert à rien de pleurer sur ce qui est fait

A

It’s no use crying over spilt milk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Ce n’est pas juste

A

That’s not fair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Ce système de sécurité est beaucoup plus fiable

A

This safety system is much more reliable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Ce système permet d’adapter sa vitesse

A

This device allows you to adjust your speed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Cela dure depuis la semaine dernière

A

It has been going on since last week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Cela fait des années que je ne l’ai pas vu

A

I haven’t seen him for years

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Cela fait longtemps que je ne les ai pas vus

A

It has been a long time since i last saw them

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Cela fait quinze ans maintenant que j’ai arrêté de fumer

A

It has been fifteen years now since i stopped/quit smoking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Cela fait une semaine que je n’ai pas de ses nouvelles

A

I haven’t heard from him for a week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Cela ne sert à rien de se fâcher

A

There’s no sense in getting upset

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

C’est l’une des villes les plus polluées au monde

A

It is one of the world’s most polluted cities

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Cette zone est contaminée

A

This area is contaminated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Cinq cents personnes ont passé la nuit dans des abris

A

Five hundred people spent the night in shelters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Combien de gens y avait-il ?

A

How many people were there ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Combien de temps passez-vous à jouer sur l’ordinateur ?

A

How much time do you spend playing on the computer ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Combien de temps vous faut-il pour vous rendre à votre travail ?

A

How long does it take you to get to work ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Combien d’heures dormez-vous par nuit ?

A

How many hours a night do you sleep ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Combien étiez-vous dans la voiture ?

A

How many were you in the car ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Comment allez-vous ?

A

How are you ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Comment cela est-il arrivé ?

A

How did this happened ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Comment est-il/sont-ils conditionné(s) ? Liquide, solide, gazeux

A

How is it/are they packaged ? Liquid, solid, gaseous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Comment l’épelez-vous ?

A

How do you spell that ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Comment vous sentez-vous ?

A

How do you feel ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Comprenez-vous ?

A

Do you understand ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Connaissez-vous la victime ?

A

Do you know the victim ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Connaissez-vous vos voisins ?

A

Do you know your neighbors ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Couleur de peau ? Blanche, grise, rose, bleue

A

Skin color ? White, grey, pink, blue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Crache-t-il du sang ?

A

Coughing up blood ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

De nouvelles mesures concernant l’environnement sont nécessaires

A

additional measures concerning the environment are necessary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Décrivez la douleur

A

Describe the pain ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Défense d’ouvrir les portes

A

The doors must not be opened

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Depuis combien de temps travaillez-vous ici ?

A

How long have you been working here ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Depuis quand habitez-vous ici ?

A

How long have you been living here ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Des heurts violents ont éclatés pendant la manifestation

A

Violent clashes broke out during the demonstration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Des milliers de vacanciers vont à l’étranger l’été

A

Thousands of holidaymakers travel abroad in summer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Des produits comme le papier peuvent être recyclés

A

Products like paper can be recycled

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Descendez

A

Go down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Dites m’en plus sur …

A

Tell me more about …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

D’où venez-vous ?

A

Where do you come from ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Durée de la douleur ?

A

How long have you had the pain ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Dyspnée, palpitations, nausées, vomissement, toux, fièvre

A

Difficulty breathing, palpitations, nausea, vomiting, coughing, fever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Elle a feint d’être malade

A

She pretended she was sick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Elle a rompu avec lui il y a deux semaines

A

She broke up with him two weeks ago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Elle attend son premier enfant

A

She is expecting her first child

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Elle est enceinte de quatre mois

A

She is four months pregnant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Elle préférerait rester à la maison

A

She would prefer to stay at home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Elle s’est coincée le doigt dans la porte

A

She got her finger jammed in the door

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Elle s’est fait arracher son sac à main pendant qu’elle était au téléphone

A

She had her handbag snatched while she was on her cell phone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Est-ce que ça va ?

A

Are you alright / ok?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Est-ce une matière dangereuse ou toxique ?

A

Is it dangerous or toxic material ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Est-ce vous qui avez appelé les secours ?

A

Did you call for emergency service ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Est-il toujours ici ?

A

Is he still here ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Etes-vous allergique à certains médicaments ?

A

Are you allergic to some medication ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Etes-vous blessé ?

A

Are you wounded ? / Are you injured ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Etes-vous de la famille ?

A

Do you belong to the family / are you related

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Etes-vous le locataire ?

A

Are you the tenant (of this flat / house) ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Etes-vous le propriétaire ?

A

Are you the owner/landlord (of this flat / house) ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Etes-vous seul(e) ? Qui doit-on prévenir ?

A

Are you alone ? Who should we call ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Etes-vous soigné pour une maladie des nerfs ?

A

Are you treated for any nervous disorder ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Etes-vous soigné pour une maladie respiratoire ?

A

Are you treated for a breathing disease ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Etes-vous témoin de l’accident ?

A

Did you see the accident ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Etes-vous végétarien ?

A

Are you a vegetarian ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Etiez-vous seul à l’intérieur du véhicule ?

A

Were you alone in the vehicle ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Etre éjecté de la voiture

A

To be ejected / thrown out of the car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Etre pris en flagrant délit

A

To be caught red-handed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Etre projeté contre quelque chose

A

To be thrown against something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Excusez-moi, pouvez-vous répéter ?

A

Excuse me/sorry, can you repeat ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Il a deux ans de plus que sa soeur

A

He is two years older than his sister

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Il a été agressé sous la menace d’un couteau

A

He was mugged at knife-point

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Il a été placé en garde à vue

A

He was taken into custody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Il a été tué dans un accident de voiture

A

He was killed in a car crash / accident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Il a été tué pendant un échange de coups de feu

A

He was killed during an exchange of gunfire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Il a grillé le feu rouge

A

He ran the lights

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Il a manqué d’oxygène pendant quelques minutes

A

He was without oxygen for a few minutes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Il a reconnu qu’il avait grillé un feu rouge

A

He admitted that he had run a red light

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Il est armé !

A

He’s got a gun !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Il est en garde à vue

A

He is in custody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Il est en pleine forme

A

He’s in great shape

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Il est sous perfusion

A

He is on a drip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Il m’a donné un coup de poing

A

He punched me with his fist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Il ne portait pas sa ceinture

A

He was not wearing his seat belt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Il va lui falloir longtemps pour se remettre

A

It will take a long time for him to recover / heal up / mend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Il y a un métro toutes les trois minutes aux heures de pointe

A

Trains run every three minutes during rush hours

117
Q

Ils ne sont pas autorisés à quitter l’école pendant la journée

A

They are not allowed to leave the school during the day

118
Q

Ils se sont séparés il y a deux mois

A

They separated two months ago

119
Q

Ils sont parvenus à un accord

A

They have reached an agreement

120
Q

Irradiation douleur: mâchoire, bras gauche, dos, épigastrique

A

Does it radiate in the jaw, left arm, back, stomach

121
Q

J’ai des difficultés à respirer

A

I have trouble to breathe

122
Q

J’ai envie de dormir

A

I feel sleepy

123
Q

J’ai été au lit avec une grippe

A

I’ve been down with the flu

124
Q

J’ai la tête qui tourne !

A

I feel dizzy !

125
Q

J’ai le nez qui coule

A

I have a runny nose

126
Q

J’ai l’impression que j’ai de la fièvre

A

I feel as if / like i’m running a temperature

127
Q

J’ai mal à la tête

A

I have a headache

128
Q

J’ai mal à la tête et mes mains sont froides

A

I’ve got a headache and my hands are cold

129
Q

Je fumais jusqu’à un paquet par jour

A

I used to smoke up to a pack a day

130
Q

Je me fais vacciner contre la grippe à chaque automne

A

I get a flu shot every autumn

131
Q

Je me suis fait arracher une dent hier

A

I had a tooth taken out yesterday

132
Q

Je me suis fait opérer du genou il y a deux ans

A

I had a knee surgery two years ago

133
Q

Je ne comprends pas cette expression

A

I don’t understand this expression

134
Q

Je ne me sens pas bien

A

I don’t feel well

135
Q

Je ne me suis jamais fait vacciner contre la grippe

A

I have nerver had a flu shot

136
Q

Je ne m’en souviens pas

A

I don’t remember / recall it

137
Q

Je ne parle pas encore couramment l’anglais, mais je peux le comprendre assez bien

A

I can’t speak English fluently yet but i can understand quite well

138
Q

Je ne peux pas supporter ça !

A

I can’t bear / stand it !

139
Q

Je ne peux rien affirmer

A

I cannot say for certain

140
Q

Je ne sais pas

A

I don’t know

141
Q

Je ne sens plus mes jambes, mes bras

A

I can’t feel my legs and arms anymore

142
Q

Je ne sens plus rien

A

I can’t feel anything no longer / anymore

143
Q

Je peux commencer maintenant

A

I can begin / start now

144
Q

Je reviens de suite

A

I’ll be back soon

145
Q

Je suis désolé mais je ne parle pas très bien anglais

A

I’m sorry but i don’t speak English very well

146
Q

Je tousse et j’éternue depuis deux jours

A

I have been coughing and sneezing for two days

147
Q

Je vais soigner vos blessures

A

I’m going to treat your wounds / injuries

148
Q

Je veux en savoir davantage sur …

A

I want to know more about …

149
Q

Je vis à deux rues d’ici

A

I live two blocks away

150
Q

Je vis en banlieue

A

I live in the suburbs

151
Q

Je vous donne de l’oxygène

A

Be careful, I’m giving you oxygen

152
Q

J’essaie de maigrir

A

I am trying to lose weight

153
Q

La plupart des gens devront travailler après soixante-cinq ans

A

Most people will have to work after the age of sixty-five

154
Q

La plupart des véhicules sont équipés de pots catalytiques

A

Most cars are equipped with catalytic converters

155
Q

La plupart des victimes sont des civils

A

Most victims are civilians

156
Q

La police enquête après la mort d’un homme

A

The police are investigating after the death of a man

157
Q

La rivière est sortie de son lit

A

The river burst its banks

158
Q

La Seine a monté de trois mètres

A

The Seine has risen three meters

159
Q

La ville a été frappée par des inondations subites

A

The city was hit by flash floods

160
Q

La ville a été frappée par un tremblement de terre la semaine dernière

A

The city was hit by an earthquake last week

161
Q

L’air que nous respirons peut être pollué

A

The air we breathe can be polluted

162
Q

L’ambulance devrait être là dans une minute

A

The ambulance should be here in a minute

163
Q

L’anglais est la langue étrangère la plus parlée en Europe

A

English is the most spoken foreign language in Europe

164
Q

L’arme du crime est un couteau

A

The murder weapon is a knife

165
Q

L’ascenseur est en panne, on doit monter à pied !

A

The elevator is out of order, we have to walk up !

166
Q

Le bâtiment s’est effondré pendant le tremblement de terre

A

The building collapsed during the earthquake

167
Q

Le glissement de terrain a été dû à de fortes pluies

A

The landslide was caused by heavy rain

168
Q

Le nom, l’adresse et le téléphone de l’usine de destination

A

Name, address and phone number of the recipient factory

169
Q

Le nom, l’adresse et le téléphone de l’usine d’origine

A

Name, address and phone number of the manufacturer

170
Q

Le pays est en guerre

A

The country is at war

171
Q

Le problème ? Montrez-le moi

A

The problem ? Show it to me

172
Q

Le produit est-il chaud, froid, liquide, en poudre ?

A

Is the product hot, cold, liquid, in powder ?

173
Q

Le voyage prend 20 min

A

The journey / trip takes twenty min

174
Q

Les élèves doivent respecter le règlement de l’école

A

Pupils must comply with/abide by the school rules

175
Q

Les nouvelles vont vite

A

News travels fast

176
Q

Les policiers lui ont demandé de passer un alcootest

A

The police asked him to take a breath test

177
Q

Les réfugiés fuient la guerre civile

A

Refugees are fleeing the civil war

178
Q

Les suspects sont toujours en fuite

A

The suspects are still on the run

179
Q

Les usines rejettent du dioxyde de carbone dans l’atmosphère

A

Factories release carbon dioxide into the atmosphere

180
Q

Mangez-vous bio ?

A

Do you eat organic food ?

181
Q

Montrez-moi où vous avez mal

A

Show me where it hurts

182
Q

Ne bougez plus

A

Stop moving / don’t move

183
Q

Ne joue pas avec les allumettes, c’est dangereux

A

Don’t play wtih matches, it’s dangerous

184
Q

Ne sautez pas le petit déjeuner? C’est une mauvaise habitude

A

Don’t skip breakfast. It’s a bad habit

185
Q

Ne t’énerve pas

A

Don’t get excited

186
Q

Ne traversez pas la rue !

A

Don’t cross the street !

187
Q

Ne vous inquiétez pas, nous allons nous occuper de vous

A

Don’t worry, we will take care of you

188
Q

Nous allons à l’hôpital pour une radio

A

We are going to the hospital for an X-ray

189
Q

Nous allons à l’hôpital voir un médecin

A

We are going to the hospital to see a doctor

190
Q

Nous avons terminé

A

We are finished / done

191
Q

Nous n’avons pas beaucoup de temps

A

We haven’t got much time

192
Q

Nous ne vivons plus ensemble

A

We don’t live together any more

193
Q

Nous nous connaissons depuis longtemps

A

We’ve known each other for a long time

194
Q

Nous partons maintenant

A

We are leaving now

195
Q

Nous sommes habitués à voir de plus en plus de catastrophes naturelles

A

We are used to seeing more and more natural disasters

196
Q

On a fracturé ma voiture il y a deux semaines

A

My car was broken into two weeks ago

197
Q

On est rentrés hier

A

We arrived/came back home yesterday

198
Q

On m’a volé ma carte de crédit

A

My credit card has been stolen

199
Q

On m’a volé mon portefeuille dans mon sac

A

I had my wallet stolen from my bag

200
Q

On ne sait pas exactement ce qui s’est produit

A

We don’t exactly know what happened

201
Q

On s’envoie des SMS tous les jours

A

We text each other every day

202
Q

Oser parler de quelque chose

A

To bring something out of the closet

203
Q

Où avez-vous mal ?

A

Where does it hurt ?

204
Q

Où êtes-vous né ?

A

Where were you born ?

205
Q

Où exactement ?

A

Where exactly ?

206
Q

Où habitez-vous ?

A

Where do you live ?

207
Q

Où se situe le barrage de gaz ?

A

Where is the gas switch ?

208
Q

Où sont-ils ? Montrez-les moi

A

Where are they ? Show them to me

209
Q

Où voulez-vous aller ?

A

Where do you want to go ?

210
Q

Ouvrez les yeux

A

Open your eyes

211
Q

Parlez plus fort, je vous entends à peine

A

Speak up, I can hardly hear

212
Q

Parlez-vous français ?

A

Do you speak French ?

213
Q

Pas de panique !

A

Don’t panic

214
Q

Pensez à éteindre la lumière en sortant de la pièce

A

Don’t forget to turn off the light when you leave the room

215
Q

Peux-tu me redonner ton numéro de téléphone ?

A

Can you give me your phone number again ?

216
Q

Plus de deux mille personnes ont été évacuées

A

Over two thousand people have been evacuated

217
Q

Plus de vingt personnes sont mortes dans les attentats la semaine dernière

A

More than twenty people died in bomb attacks last week

218
Q

Pourriez-vous parler moins vite s’il vous plait ?

A

Could you speak less quickly please ?

219
Q

Pourriez-vous remplir la fiche s’il vous plaît ?

A

Could you fill in the registration form, please ?

220
Q

Pouvez-vous bouger le bras ?

A

Can you move your arm ?

221
Q

Pouvez-vous bouger les jambes ?

A

Can you move your legs ?

222
Q

Pouvez-vous bouger vos mains, vos pieds ?

A

Can you move your hands, your feet ?

223
Q

Pouvez-vous m’aider s’il vous plait ?

A

Can you help me please ?

224
Q

Pouvez-vous me situer sur le plan ?

A

Can you locate me on the plan ?

225
Q

Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ?

A

Could you speak more slowly, please ?

226
Q

Pouvez-vous répéter s’il vous plait ?

A

Can you repeat please ?

227
Q

Pouvez-vous vous relever ?

A

Can you stand up ?

228
Q

Prenez-vous la pilule ?

A

Are you ont the pill ?

229
Q

Prononcer quelque chose correctement / incorrectement

A

To pronounce something correctly / wrongly

230
Q

Puis-je avoir votre nom / prénom ?

A

Could I have your surname / first name ?

231
Q

Puis-je avoir votre numéro de téléphone au cas où nous aurions besoin de vous joindre ?

A

Can I have your phone number in case we need to contact you ?

232
Q

Puis-je vous aider ?

A

May I help you ?

233
Q

Quand as-tu prévu de partir en vacances ?

A

When are you going on holiday ?

234
Q

Quand as-tu vu un médecin pour la dernière fois ?

A

When did you last see a doctor ?

235
Q

Quand fut votre dernier repas ?

A

When was your last meal ?

236
Q

Que fais-tu pendant ton temps libre ?

A

What do you do during your free / spare time ?

237
Q

Quel âge avez-vous ?

A

How old are you ?

238
Q

Quel âge avez-vous ? Ecrivez-le

A

How old are you ? Write it down

239
Q

Quel est votre lieu de naissance ?

A

What is your birth place ?

240
Q

Quel est votre nom ?

A

Quel est votre nom ? What’s your name ?

241
Q

Quel est votre nom ? Ecrivez-le

A

What is your name ? Write it down

242
Q

Quel jour sommes-nous ?

A

What is the date today ?

243
Q

Quelle est votre date de naissance ?

A

What is your birth date ?

244
Q

Quelle est votre tension normale ?

A

How is your blood pressure rating usually ?

245
Q

Quelle quantité en transportez-vous ? Litre, tonne, kilogramme

A

What quantity are you carrying ? Liter, ton, kilogramm

246
Q

Quelle taille faites-vous ?

A

How tall are you ?

247
Q

Quelle votre nationalité ? Ecrivez-la

A

What is your nationality ? Write it down

248
Q

Qu’est-ce qui est mieux ? Un portable ou une tablette ?

A

Which is better ? A laptop or a tablet ?

249
Q

Qu’est-ce qu’il y a ?

A

What’s the matter ?

250
Q

Qui est le propriétaire de ceci ?

A

Who owns this ? Who is the landlord

251
Q

Restez calme !

A

Keep calm / keep (your) cool !

252
Q

Restez derrière la barrière !

A

Stay behind the barrier !

253
Q

Réussir à faire quelque chose

A

To manage to do something

254
Q

Tu la vois tous les combien ? Environ une fois par semaine

A

How often do you see her ? About once a week

255
Q

Veuillez vous asseoir SVP

A

Please sit down

256
Q

Votre adresse ? Ecrivez-la

A

Your adress ? Write it down

257
Q

Votre logement est-il équipé au gaz ?

A

Do you have gas in your house / flat ?

258
Q

Voulez-vous aller à l’hôpital ?

A

Do you want to go to the hospital ?

259
Q

Vous avez l’air fatigué

A

You look tired

260
Q

Vous devez passer par le portique de sécurité

A

You must walk through the metal detector

261
Q

Vous devez voir un médecin maintenant

A

You must see a doctor right now

262
Q

Vous êtes-vous cogné la tête dans quelque chose ?

A

Did you bang / knock your head into something ?

263
Q

Sauter par la fenêtre

A

To jump out of the window

264
Q

Savez-vous si vos voisins sont présents ?

A

Do you know if your neighbors are home ?

265
Q

Sentir une odeur de gaz

A

To smell gas

266
Q

Serrez-moi la main

A

Squeeze my hand

267
Q

Si j’étais vous, je consulterais un médecin

A

If I were you, i’d see the doctor

268
Q

Si l’on arrêtait d’imprimer les documents, moins d’arbres seraient abattus

A

If we stopped printing documents, fewer trees would be cut down

269
Q

Si vous m’entendez, serrez-moi les mains, ouvrez les yeux

A

If you hear me, squeeze my hands, open your eyes

270
Q

Suivez-vous un traitement médical ?

A

Do you take any medication ?

271
Q

Suivez-vous un traitement spécial ?

A

Are you currently receiving any special treatment ?

272
Q

Surélevez les jambes

A

Raise your legs

273
Q

Tomber par-dessus bord

A

To fall overboard

274
Q

Tournez la tête

A

Turn your head

275
Q

Tout le monde doit toujours faire de son mieux

A

Everyone must always do their best / at all times

276
Q

Tu bois trop. Tu ne devrais pas boire autant

A

You are drinking too much. You shouldn’t drink so / this much

277
Q

Vous êtes-vous tapé la tête ?

A

Did you bang / knock your head ?

278
Q

Vous pouvez avoir les dernières nouvelles sur notre site

A

You can get the latest news on our website

279
Q

Vous pouvez repartir mais vous devez voir un médecin

A

You can leave but you must see a doctor

280
Q

Vous serez en sécurité ici

A

You’ll be safe here

281
Q

Vous souvenez-vous de ce qui s’est passé ?

A

Do you remember what happened ?

282
Q

Y a-t-il d’autres blessés ?

A

Are there other casualties / wounded ?

283
Q

Y a-t-il quelqu’un à l’intérieur ?

A

Is there someone inside ?

284
Q

Y a-t-il quelqu’un ici qui parle anglais ?

A

Is there someone here who speaks English ?

285
Q

Y a-t-il un autre accès ?

A

Is there another access ?

286
Q

Y a-t-il un gardien dans la résidence ?

A

Is there a caretaker ?

287
Q

Y-avait-il des enfants avec vous ?

A

Were there any children with you ?

288
Q

Les policiers ont reçu des jets de pierres

A

Stones were thrown at the police