Anglais - Français Phrases Flashcards
How far is your house ?
A quelle distance se trouve votre maison ?
What time do pupils leave school ?
A quelle heure les élèves quittent l’école ?
How fast were you driving?
A quelle vitesse rouliez-vous ?
Stretch out / lay down
Allongez-vous
To turn on one’s headlights
Allumer les phares
Has he been hospitalized since his heart attack ?
A-t-il été hospitalisé depuis sa crise cardiaque ?
Wait a minute
Attendez une minute
Mind your head
Attention à votre tête
Would you have any Band-Aids ?
Auriez-vous des pansements ?
Did you drink alcohol ?
Avez-vous bu de l’alcool ?
Have you ever been operated ?
Avez-vous déjà été opéré ?
Do you have allergies ?
Avez-vous des allergies ?
Do you have a medical history ? / Do you have a medical background ?
Avez-vous des antécédents médicaux ?
Do you have trouble to breathe ?
Avez-vous des difficultés à respirer ?
Do you have medication for …
Avez-vous des médicaments contre …
Are you cold ?
Avez-vous froid ?
Do you have a headache ? / Does your head hurt ?
Avez-vous mal à la tête ?
Does your neck hurt ?
Avez-vous mal au cou ?
Does your back hurt ?
Avez-vous mal au dos ?
Does your stomach hurt ?
Avez-vous mal au ventre ?
Does your ribs hurt ?
Avez-vous mal aux côtes ?
Does it hurt here ?
Avez-vous mal ici ?
Did you eat today ?
Avez-vous mangé aujourd’hui ?
Did you lose consciousness ?
Avez-vous perdu connaissance ?
Did you take drugs ?
Avez-vous pris de la drogue ?
Is there a problem / anything wrong ?
Avez-vous un problème ?
Do you have a pain at the pelvis ?
Avez-vous une douleur au bassin ?
To have a burning feeling
Avoir une sensation de brûlure
Many / a lot of europeans speak English and German
Beaucoup d’européens parlent anglais et allemand
Good morning / afternoon / evening, how are you ?
Bonjour (matin / après-midi / soirée), comment allez-vous ?
Good morning miss (sir), we are the firefighters
Bonjour madame (monsieur), nous sommes les sapeurs-pompiers
I feel itchy all over
Ca me gratte partout
It’s no use doing …
Ca ne sert à rien de faire …
It’s no use crying over spilt milk
Ca ne sert à rien de pleurer sur ce qui est fait
That’s not fair
Ce n’est pas juste
This safety system is much more reliable
Ce système de sécurité est beaucoup plus fiable
This device allows you to adjust your speed
Ce système permet d’adapter sa vitesse
It has been going on since last week
Cela dure depuis la semaine dernière
I haven’t seen him for years
Cela fait des années que je ne l’ai pas vu
It has been a long time since i last saw them
Cela fait longtemps que je ne les ai pas vus
It has been fifteen years now since i stopped / quit smoking
Cela fait quinze ans maintenant que j’ai arrêté de fumer
I haven’t heard from him for a week
Cela fait une semaine que je n’ai pas de ses nouvelles
There’s no sense in getting upset
Cela ne sert à rien de se fâcher
It is one of the world’s most polluted cities
C’est l’une des villes les plus polluées au monde
This area is contaminated
Cette zone est contaminée
Five hundred people spent the night in shelters
Cinq cents personnes ont passé la nuit dans des abris
How many people were there ?
Combien de gens y avait-il ?
How much time do you spend playing on the computer ?
Combien de temps passez-vous à jouer sur l’ordinateur ?
How long does it take you to get to work ?
Combien de temps vous faut-il pour vous rendre à votre travail ?
How many hours a night do you sleep ?
Combien d’heures dormez-vous par nuit ?
How many were you in the car ?
Combien étiez-vous dans la voiture ?
How are you ?
Comment allez-vous ?
How did this happened ?
Comment cela est-il arrivé ?
How is it / are they packaged ? Liquid, solid, gaseous
Comment est-il / sont-ils conditionné(s) ? Liquide, solide, gazeux
How do you spell that ?
Comment l’épelez-vous ?
How do you feel ?
Comment vous sentez-vous ?
Do you understand ?
Comprenez-vous ?
Do you know the victim ?
Connaissez-vous la victime ?
Do you know your neighbors ?
Connaissez-vous vos voisins ?
Skin color ? White, grey, pink, blue
Couleur de peau ? Blanche, grise, rose, bleue
Coughing up blood ?
Crache-t-il du sang ?
additional measures concerning the environment are necessary
De nouvelles mesures concernant l’environnement sont nécessaires
Describe the pain ?
Décrivez la douleur
The doors must not be opened
Défense d’ouvrir les portes
How long have you been working here ?
Depuis combien de temps travaillez-vous ici ?
How long have you been living here ?
Depuis quand habitez-vous ici ?
Violent clashes broke out during the demonstration
Des heurts violents ont éclatés pendant la manifestation
Thousands of holidaymakers travel abroad in summer
Des milliers de vacanciers vont à l’étranger l’été
Products like paper can be recycled
Des produits comme le papier peuvent être recyclés
Go down
Descendez
Tell me more about …
Dites m’en plus sur …
Where do you come from ?
D’où venez-vous ?
How long have you had the pain ?
Durée de la douleur ?
Difficulty breathing, palpitations, nausea, vomiting, coughing, fever
Dyspnée, palpitations, nausées, vomissement, toux, fièvre
She pretended she was sick
Elle a feint d’être malade
She broke up with him two weeks ago
Elle a rompu avec lui il y a deux semaines
She is expecting her first child
Elle attend son premier enfant
She is four months pregnant
Elle est enceinte de quatre mois
She would prefer to stay at home
Elle préférerait rester à la maison
She got her finger jammed in the door
Elle s’est coincée le doigt dans la porte
She had her handbag snatched while she was on her cell phone
Elle s’est fait arracher son sac à main pendant qu’elle était au téléphone
Are you alright / ok?
Est-ce que ça va ?
Is it dangerous or toxic material ?
Est-ce une matière dangereuse ou toxique ?
Did you call for emergency service ?
Est-ce vous qui avez appelé les secours ?
Is he still here ?
Est-il toujours ici ?
Are you allergic to some medication ?
Etes-vous allergique à certains médicaments ?
Are you wounded ? / Are you injured ?
Etes-vous blessé ?
Do you belong to the family / are you related
Etes-vous de la famille ?
Are you the tenant (of this flat / house) ?
Etes-vous le locataire ?
Are you the owner/landlord (of this flat / house) ?
Etes-vous le propriétaire ?
Are you alone ? Who should we call ?
Etes-vous seul(e) ? Qui doit-on prévenir ?
Are you treated for any nervous disorder ?
Etes-vous soigné pour une maladie des nerfs ?
Are you treated for a breathing disease ?
Etes-vous soigné pour une maladie respiratoire ?
Did you see the accident ?
Etes-vous témoin de l’accident ?
Are you a vegetarian ?
Etes-vous végétarien ?
Were you alone in the vehicle ?
Etiez-vous seul à l’intérieur du véhicule ?
To be ejected / thrown out of the car
Etre éjecté de la voiture
To be caught red-handed
Etre pris en flagrant délit
To be thrown against something
Etre projeté contre quelque chose
Excuse me/sorry, can you repeat ?
Excusez-moi, pouvez-vous répéter ?
He is two years older than his sister
Il a deux ans de plus que sa soeur
He was mugged at knife-point
Il a été agressé sous la menace d’un couteau
He was taken into custody
Il a été placé en garde à vue
He was killed in a car crash / accident
Il a été tué dans un accident de voiture
He was killed during an exchange of gunfire
Il a été tué pendant un échange de coups de feu
He ran the lights
Il a grillé le feu rouge
He was without oxygen for a few minutes
Il a manqué d’oxygène pendant quelques minutes
He admitted that he had run a red light
Il a reconnu qu’il avait grillé un feu rouge
He’s got a gun !
Il est armé !
He is in custody
Il est en garde à vue
He’s in great shape
Il est en pleine forme
He is on a drip
Il est sous perfusion
He punched me with his fist
Il m’a donné un coup de poing
He was not wearing his seat belt
Il ne portait pas sa ceinture
It will take a long time for him to recover / heal up / mend
Il va lui falloir longtemps pour se remettre
Trains run every three minutes during rush hours
Il y a un métro toutes les trois minutes aux heures de pointe
They are not allowed to leave the school during the day
Ils ne sont pas autorisés à quitter l’école pendant la journée
They separated two months ago
Ils se sont séparés il y a deux mois
They have reached an agreement
Ils sont parvenus à un accord
Does it radiate in the jaw, left arm, back, stomach
Irradiation douleur: mâchoire, bras gauche, dos, épigastrique
I have trouble to breathe
J’ai des difficultés à respirer
I feel sleepy
J’ai envie de dormir
I’ve been down with the flu
J’ai été au lit avec une grippe
I feel dizzy !
J’ai la tête qui tourne !
I have a runny nose
J’ai le nez qui coule
I feel as if / like i’m running a temperature
J’ai l’impression que j’ai de la fièvre
I have a headache
J’ai mal à la tête
I’ve got a headache and my hands are cold
J’ai mal à la tête et mes mains sont froides
I used to smoke up to a pack a day
Je fumais jusqu’à un paquet par jour
I get a flu shot every autumn
Je me fais vacciner contre la grippe à chaque automne
I had a tooth taken out yesterday
Je me suis fait arracher une dent hier
I had a knee surgery two years ago
Je me suis fait opérer du genou il y a deux ans
I don’t understand this expression
Je ne comprends pas cette expression
I don’t feel well
Je ne me sens pas bien
I have nerver had a flu shot
Je ne me suis jamais fait vacciner contre la grippe
I don’t remember / recall it
Je ne m’en souviens pas
I can’t speak English fluently yet but i can understand quite well
Je ne parle pas encore couramment l’anglais, mais je peux le comprendre assez bien
I can’t bear / stand it !
Je ne peux pas supporter ça !
I cannot say for certain
Je ne peux rien affirmer
I don’t know
Je ne sais pas
I can’t feel my legs and arms anymore
Je ne sens plus mes jambes, mes bras
I can’t feel anything no longer / anymore
Je ne sens plus rien
I can begin / start now
Je peux commencer maintenant
I’ll be back soon
Je reviens de suite
I’m sorry but i don’t speak English very well
Je suis désolé mais je ne parle pas très bien anglais
I have been coughing and sneezing for two days
Je tousse et j’éternue depuis deux jours
I’m going to treat your wounds / injuries
Je vais soigner vos blessures
I want to know more about …
Je veux en savoir davantage sur …
I live two blocks away
Je vis à deux rues d’ici
I live in the suburbs
Je vis en banlieue
Be careful, i’m giving you oxygen
Je vous donne de l’oxygène
I am trying to lose weight
J’essaie de maigrir
Most people will have to work after the age of sixty-five
La plupart des gens devront travailler après soixante-cinq ans
Most cars are equipped with catalytic converters
La plupart des véhicules sont équipés de pots catalytiques
Most victims are civilians
La plupart des victimes sont des civils
The police are investigating after the death of a man
La police enquête après la mort d’un homme
The river burst its banks
La rivière est sortie de son lit
The Seine has risen three meters
La Seine a monté de trois mètres
The city was hit by flash floods
La ville a été frappée par des inondations subites
The city was hit by an earthquake last week
La ville a été frappée par un tremblement de terre la semaine dernière
The air we breathe can be polluted
L’air que nous respirons peut être pollué
The ambulance should be here in a minute
L’ambulance devrait être là dans une minute
English is the most spoken foreign language in Europe
L’anglais est la langue étrangère la plus parlée en Europe
The murder weapon is a knife
L’arme du crime est un couteau
The elevator is out of order, we have to walk up !
L’ascenseur est en panne, on doit monter à pied !
The building collapsed during the earthquake
Le bâtiment s’est effondré pendant le tremblement de terre
The landslide was caused by heavy rain
Le glissement de terrain a été dû à de fortes pluies
Name, address and phone number of the recipient factory
Le nom, l’adresse et le téléphone de l’usine de destination
Name, address and phone number of the manufacturer
Le nom, l’adresse et le téléphone de l’usine d’origine
The country is at war
Le pays est en guerre
The problem ? Show it to me
Le problème ? Montrez-le moi
Is the product hot, cold, liquid, in powder ?
Le produit est-il chaud, froid, liquide, en poudre ?
The journey/trip takes twenty min
Le voyage prend 20 min
Pupils must comply with/abide by the school rules
Les élèves doivent respecter le règlement de l’école
News travels fast
Les nouvelles vont vite
The police asked him to take a breath test
Les policiers lui ont demandé de passer un alcootest
Stones were thrown at the police
Les policiers ont reçu des jets de pierres
Refugees are fleeing the civil war
Les réfugiés fuient la guerre civile
The suspects are still on the run
Les suspects sont toujours en fuite
Factories release carbon dioxide into the atmosphere
Les usines rejettent du dioxyde de carbone dans l’atmosphère
Do you eat organic food ?
Mangez-vous bio ?
Show me where it hurts
Montrez-moi où vous avez mal
Stop moving / don’t move
Ne bougez plus
Don’t play wtih matches, it’s dangerous
Ne joue pas avec les allumettes, c’est dangereux
Don’t skip breakfast. It’s a bad habit
Ne sautez pas le petit déjeuner? C’est une mauvaise habitude
Don’t get excited
Ne t’énerve pas
Don’t cross the street !
Ne traversez pas la rue !
Don’t worry, we will take care of you
Ne vous inquiétez pas, nous allons nous occuper de vous
We are going to the hospital for an X-ray
Nous allons à l’hôpital pour une radio
We are going to the hospital to see a doctor
Nous allons à l’hôpital voir un médecin
We are finished / done
Nous avons terminé
We haven’t got much time
Nous n’avons pas beaucoup de temps
We don’t live together any more
Nous ne vivons plus ensemble
We’ve known each other for a long time
Nous nous connaissons depuis longtemps
We are leaving now
Nous partons maintenant
We are used to seeing more and more natural disasters
Nous sommes habitués à voir de plus en plus de catastrophes naturelles
My car was broken into two weeks ago
On a fracturé ma voiture il y a deux semaines
We arrived/came back home yesterday
On est rentrés hier
My credit card has been stolen
On m’a volé ma carte de crédit
I had my wallet stolen from my bag
On m’a volé mon portefeuille dans mon sac
We don’t exactly know what happened
On ne sait pas exactement ce qui s’est produit
We text each other every day
On s’envoie des SMS tous les jours
To bring something out of the closet
Oser parler de quelque chose
Where does it hurt ?
Où avez-vous mal ?
Where were you born ?
Où êtes-vous né ?
Where exactly ?
Où exactement ?
Where do you live ?
Où habitez-vous ?
Where is the gas switch ?
Où se situe le barrage de gaz ?
Where are they ? Show them to me
Où sont-ils ? Montrez-les moi
Where do you want to go ?
Où voulez-vous aller ?
Open your eyes
Ouvrez les yeux
Speak up, I can hardly hear
Parlez plus fort, je vous entends à peine
Do you speak French ?
Parlez-vous français ?
Don’t panic
Pas de panique !
Don’t forget to turn off the light when you leave the room
Pensez à éteindre la lumière en sortant de la pièce
Can you give me your phone number again ?
Peux-tu me redonner ton numéro de téléphone ?
Over two thousand people have been evacuated
Plus de deux mille personnes ont été évacuées
More than twenty people died in bomb attacks last week
Plus de vingt personnes sont mortes dans les attentats la semaine dernière
Could you speak less quickly please ?
Pourriez-vous parler moins vite s’il vous plait ?
Could you fill in the registration form, please ?
Pourriez-vous remplir la fiche s’il vous plaît ?
Can you move your arm ?
Pouvez-vous bouger le bras ?
Can you move your legs ?
Pouvez-vous bouger les jambes ?
Can you move your hands, your feet ?
Pouvez-vous bouger vos mains, vos pieds ?
Can you help me please ?
Pouvez-vous m’aider s’il vous plait ?
Can you locate me on the plan ?
Pouvez-vous me situer sur le plan ?
Could you speak more slowly, please ?
Pouvez-vous parler plus lentement, s’il vous plaît ?
Can you repeat please ?
Pouvez-vous répéter s’il vous plait ?
Can you stand up ?
Pouvez-vous vous relever ?
Are you ont the pill ?
Prenez-vous la pilule ?
To pronounce something correctly / wrongly
Prononcer quelque chose correctement / incorrectement
Could I have your surname / first name ?
Puis-je avoir votre nom / prénom ?
Can I have your phone number in case we need to contact you ?
Puis-je avoir votre numéro de téléphone au cas où nous aurions besoin de vous joindre ?
May I help you ?
Puis-je vous aider ?
When are you going on holiday ?
Quand as-tu prévu de partir en vacances ?
When did you last see a doctor ?
Quand as-tu vu un médecin pour la dernière fois ?
When was your last meal ?
Quand fut votre dernier repas ?
What do you do during your free / spare time ?
Que fais-tu pendant ton temps libre ?
How old are you ?
Quel âge avez-vous ?
How old are you ? Write it down
Quel âge avez-vous ? Ecrivez-le
What is your birth place ?
Quel est votre lieu de naissance ?
What’s your name ?
Quel est votre nom ?
What is your name ? Write it down
Quel est votre nom ? Ecrivez-le
What is the date today ?
Quel jour sommes-nous ?
What is your birth date ?
Quelle est votre date de naissance ?
How is your blood pressure rating usually ?
Quelle est votre tension normale ?
What quantity are you carrying ? Liter, ton, kilogramm
Quelle quantité en transportez-vous ? Litre, tonne, kilogramme
How tall are you ?
Quelle taille faites-vous ?
What is your nationality ? Write it down
Quelle votre nationalité ? Ecrivez-la
Which is better ? A laptop or a tablet ?
Qu’est-ce qui est mieux ? Un portable ou une tablette ?
What’s the matter ?
Qu’est-ce qu’il y a ?
Who owns this ? Who is the landlord
Qui est le propriétaire de ceci ?
Keep calm/ keep (your) cool !
Restez calme !
Stay behind the barrier !
Restez derrière la barrière !
To manage to do something
Réussir à faire quelque chose
How often do you see her ? About once a week
Tu la vois tous les combien ? Environ une fois par semaine
Please sit down
Veuillez vous asseoir SVP
Your adress ? Write it down
Votre adresse ? Ecrivez-la
Do you have gas in your house / flat ?
Votre logement est-il équipé au gaz ?
Do you want to go to the hospital ?
Voulez-vous aller à l’hôpital ?
You look tired
Vous avez l’air fatigué
You must walk through the metal detector
Vous devez passer par le portique de sécurité
You must see a doctor right now
Vous devez voir un médecin maintenant
To jump out of the window
Sauter par la fenêtre
Do you know if your neighbors are home ?
Savez-vous si vos voisins sont présents ?
To smell gas
Sentir une odeur de gaz
Squeeze my hand
Serrez-moi la main
If I were you, i’d see the doctor
Si j’étais vous, je consulterais un médecin
If we stopped printing documents, fewer trees would be cut down
Si l’on arrêtait d’imprimer les documents, moins d’arbres seraient abattus
If you hear me, squeeze my hands, open your eyes
Si vous m’entendez, serrez-moi les mains, ouvrez les yeux
Do you take any medication ?
Suivez-vous un traitement médical ?
Are you currently receiving any special treatment ?
Suivez-vous un traitement spécial ?
Raise your legs
Surélevez les jambes
To fall overboard
Tomber par-dessus bord
Turn your head
Tournez la tête
Everyone must always do their best / at all times
Tout le monde doit toujours faire de son mieux
You are drinking too much. You shouldn’t drink so / this much
Tu bois trop. Tu ne devrais pas boire autant
Did you bang / knock your head into something ?
Vous êtes-vous cogné la tête dans quelque chose ?
Did you bang / knock your head ?
Vous êtes-vous tapé la tête ?
You can get the latest news on our website
Vous pouvez avoir les dernières nouvelles sur notre site
You can leave but you must see a doctor
Vous pouvez repartir mais vous devez voir un médecin
You’ll be safe here
Vous serez en sécurité ici
Do you remember what happened ?
Vous souvenez-vous de ce qui s’est passé ?
Are there other casualties / wounded ?
Y a-t-il d’autres blessés ?
Is there someone inside ?
Y a-t-il quelqu’un à l’intérieur ?
Is there someone here who speaks English ?
Y a-t-il quelqu’un ici qui parle anglais ?
Is there another access ?
Y a-t-il un autre accès ?
Is there a caretaker ?
Y a-t-il un gardien dans la résidence ?
Were there any children with you ?
Y-avait-il des enfants avec vous ?