Anglais - Français Phrases Flashcards
How far is your house ?
A quelle distance se trouve votre maison ?
What time do pupils leave school ?
A quelle heure les élèves quittent l’école ?
How fast were you driving?
A quelle vitesse rouliez-vous ?
Stretch out / lay down
Allongez-vous
To turn on one’s headlights
Allumer les phares
Has he been hospitalized since his heart attack ?
A-t-il été hospitalisé depuis sa crise cardiaque ?
Wait a minute
Attendez une minute
Mind your head
Attention à votre tête
Would you have any Band-Aids ?
Auriez-vous des pansements ?
Did you drink alcohol ?
Avez-vous bu de l’alcool ?
Have you ever been operated ?
Avez-vous déjà été opéré ?
Do you have allergies ?
Avez-vous des allergies ?
Do you have a medical history ? / Do you have a medical background ?
Avez-vous des antécédents médicaux ?
Do you have trouble to breathe ?
Avez-vous des difficultés à respirer ?
Do you have medication for …
Avez-vous des médicaments contre …
Are you cold ?
Avez-vous froid ?
Do you have a headache ? / Does your head hurt ?
Avez-vous mal à la tête ?
Does your neck hurt ?
Avez-vous mal au cou ?
Does your back hurt ?
Avez-vous mal au dos ?
Does your stomach hurt ?
Avez-vous mal au ventre ?
Does your ribs hurt ?
Avez-vous mal aux côtes ?
Does it hurt here ?
Avez-vous mal ici ?
Did you eat today ?
Avez-vous mangé aujourd’hui ?
Did you lose consciousness ?
Avez-vous perdu connaissance ?
Did you take drugs ?
Avez-vous pris de la drogue ?
Is there a problem / anything wrong ?
Avez-vous un problème ?
Do you have a pain at the pelvis ?
Avez-vous une douleur au bassin ?
To have a burning feeling
Avoir une sensation de brûlure
Many / a lot of europeans speak English and German
Beaucoup d’européens parlent anglais et allemand
Good morning / afternoon / evening, how are you ?
Bonjour (matin / après-midi / soirée), comment allez-vous ?
Good morning miss (sir), we are the firefighters
Bonjour madame (monsieur), nous sommes les sapeurs-pompiers
I feel itchy all over
Ca me gratte partout
It’s no use doing …
Ca ne sert à rien de faire …
It’s no use crying over spilt milk
Ca ne sert à rien de pleurer sur ce qui est fait
That’s not fair
Ce n’est pas juste
This safety system is much more reliable
Ce système de sécurité est beaucoup plus fiable
This device allows you to adjust your speed
Ce système permet d’adapter sa vitesse
It has been going on since last week
Cela dure depuis la semaine dernière
I haven’t seen him for years
Cela fait des années que je ne l’ai pas vu
It has been a long time since i last saw them
Cela fait longtemps que je ne les ai pas vus
It has been fifteen years now since i stopped / quit smoking
Cela fait quinze ans maintenant que j’ai arrêté de fumer
I haven’t heard from him for a week
Cela fait une semaine que je n’ai pas de ses nouvelles
There’s no sense in getting upset
Cela ne sert à rien de se fâcher
It is one of the world’s most polluted cities
C’est l’une des villes les plus polluées au monde
This area is contaminated
Cette zone est contaminée
Five hundred people spent the night in shelters
Cinq cents personnes ont passé la nuit dans des abris
How many people were there ?
Combien de gens y avait-il ?
How much time do you spend playing on the computer ?
Combien de temps passez-vous à jouer sur l’ordinateur ?
How long does it take you to get to work ?
Combien de temps vous faut-il pour vous rendre à votre travail ?
How many hours a night do you sleep ?
Combien d’heures dormez-vous par nuit ?
How many were you in the car ?
Combien étiez-vous dans la voiture ?
How are you ?
Comment allez-vous ?
How did this happened ?
Comment cela est-il arrivé ?
How is it / are they packaged ? Liquid, solid, gaseous
Comment est-il / sont-ils conditionné(s) ? Liquide, solide, gazeux
How do you spell that ?
Comment l’épelez-vous ?
How do you feel ?
Comment vous sentez-vous ?
Do you understand ?
Comprenez-vous ?
Do you know the victim ?
Connaissez-vous la victime ?
Do you know your neighbors ?
Connaissez-vous vos voisins ?
Skin color ? White, grey, pink, blue
Couleur de peau ? Blanche, grise, rose, bleue
Coughing up blood ?
Crache-t-il du sang ?
additional measures concerning the environment are necessary
De nouvelles mesures concernant l’environnement sont nécessaires
Describe the pain ?
Décrivez la douleur
The doors must not be opened
Défense d’ouvrir les portes
How long have you been working here ?
Depuis combien de temps travaillez-vous ici ?
How long have you been living here ?
Depuis quand habitez-vous ici ?
Violent clashes broke out during the demonstration
Des heurts violents ont éclatés pendant la manifestation
Thousands of holidaymakers travel abroad in summer
Des milliers de vacanciers vont à l’étranger l’été
Products like paper can be recycled
Des produits comme le papier peuvent être recyclés
Go down
Descendez
Tell me more about …
Dites m’en plus sur …
Where do you come from ?
D’où venez-vous ?
How long have you had the pain ?
Durée de la douleur ?
Difficulty breathing, palpitations, nausea, vomiting, coughing, fever
Dyspnée, palpitations, nausées, vomissement, toux, fièvre
She pretended she was sick
Elle a feint d’être malade
She broke up with him two weeks ago
Elle a rompu avec lui il y a deux semaines
She is expecting her first child
Elle attend son premier enfant
She is four months pregnant
Elle est enceinte de quatre mois
She would prefer to stay at home
Elle préférerait rester à la maison
She got her finger jammed in the door
Elle s’est coincée le doigt dans la porte
She had her handbag snatched while she was on her cell phone
Elle s’est fait arracher son sac à main pendant qu’elle était au téléphone
Are you alright / ok?
Est-ce que ça va ?
Is it dangerous or toxic material ?
Est-ce une matière dangereuse ou toxique ?
Did you call for emergency service ?
Est-ce vous qui avez appelé les secours ?
Is he still here ?
Est-il toujours ici ?
Are you allergic to some medication ?
Etes-vous allergique à certains médicaments ?
Are you wounded ? / Are you injured ?
Etes-vous blessé ?
Do you belong to the family / are you related
Etes-vous de la famille ?
Are you the tenant (of this flat / house) ?
Etes-vous le locataire ?
Are you the owner/landlord (of this flat / house) ?
Etes-vous le propriétaire ?
Are you alone ? Who should we call ?
Etes-vous seul(e) ? Qui doit-on prévenir ?
Are you treated for any nervous disorder ?
Etes-vous soigné pour une maladie des nerfs ?
Are you treated for a breathing disease ?
Etes-vous soigné pour une maladie respiratoire ?
Did you see the accident ?
Etes-vous témoin de l’accident ?
Are you a vegetarian ?
Etes-vous végétarien ?
Were you alone in the vehicle ?
Etiez-vous seul à l’intérieur du véhicule ?
To be ejected / thrown out of the car
Etre éjecté de la voiture
To be caught red-handed
Etre pris en flagrant délit
To be thrown against something
Etre projeté contre quelque chose
Excuse me/sorry, can you repeat ?
Excusez-moi, pouvez-vous répéter ?
He is two years older than his sister
Il a deux ans de plus que sa soeur
He was mugged at knife-point
Il a été agressé sous la menace d’un couteau
He was taken into custody
Il a été placé en garde à vue
He was killed in a car crash / accident
Il a été tué dans un accident de voiture
He was killed during an exchange of gunfire
Il a été tué pendant un échange de coups de feu
He ran the lights
Il a grillé le feu rouge
He was without oxygen for a few minutes
Il a manqué d’oxygène pendant quelques minutes
He admitted that he had run a red light
Il a reconnu qu’il avait grillé un feu rouge
He’s got a gun !
Il est armé !
He is in custody
Il est en garde à vue
He’s in great shape
Il est en pleine forme
He is on a drip
Il est sous perfusion
He punched me with his fist
Il m’a donné un coup de poing
He was not wearing his seat belt
Il ne portait pas sa ceinture
It will take a long time for him to recover / heal up / mend
Il va lui falloir longtemps pour se remettre