Finance Flashcards
You’d better cut down your expenses
Debes recortar o reducir tus gastos
There’s no getting around it
No hay manera de evitarlo
It’s ironic because his family is loaded
Es irónico porque su familia es muy adinerada
They have tons of cash
Ellos tienen mucho dinero en efectivo
Do you think I can borrow some money?
Crees que puedas prestarme algo de dinero?
To borrow money
Pedir dinero prestado
To borrow
Pedir prestado
Lend you the money
Prestarte el dinero
Landlord
Propietario
Tenant
Inquilino
Loan
Prestar
Borrow
Prestar
My groceries cost about 100 dollars each month
Me gasto unos 100 dólares en el supermercado
My utility bill is usually around 200 per month
Por los servicios pago alrededor de 200 dólares al mes
My monthly mortgage payment is 2500
Pago 2500 de hipoteca al mes
I pay about 7000 in property tax every year
Pago alrededor de 7mil de impuestos cada año.
My taxes have gone up dramatically
Mis impuestos han subido dramáticamente
Continually going up
Subiendo continuamente
Rapidly increasing
Aumentando rápidamente
Gradually going up
Subiendo gradualmente
How expensive is housing?
Que tan cara es la vivienda
What is the cost of living like there?
Cuál es el costo de la vida ahí
Overall it is a bit above the national average but prices are stable
En general está un poco por encima de la media nacional pero los precios se mantienen estables
How much do people generally pay for housing?
Por lo general cuanto se paga por la vivienda?
Well houses are reasonably priced. You can get a two- bedroom house for around 100,000.00
Buenos el precio de las casas es razonable. Puedes conseguir una casa de dos habitaciones por unos 100k
Dropping
Disminuyendo
Property taxes are rising steadily
Los impuestos sobre la propiedad están aumentando constantemente
Rising
Aumentando
Steadily
Constantemente
Transportation costs were stable but now they’re falling gradually
Los costes del transporte se ma tienen estables pero agora están cayendo poco a poco
My taxes went down a little bit
Mis impuestos bajaron un poco
So the cost of living is below Average?
El coste de vida es inferior a la media?
Total compensation
Compensación total
Compensation package
Paquete de compensación
My salary is 60k but my total compensation adds up to 80k per year.
Mi salario es de 60k pero mi remuneración total asciende a cerca de 80k al año.
I’m really happy with the compensation package at my company.
Estoy muy contenta con el paquete de compensación de mi empresa
My benefits include
Mis beneficios incluyen
My company contributes
Mi compañía contribuye
There is a 400 a month deduction
Hay 400 dólares mensuales de deducción
Our medical plan includes dental work
Nuestro plan médico incluye plan dental
My benefits include generous medical and retirement plans and three weeks of vacation each year
Mis beneficios incluyen un buen plan médico y de jubilación y 3 semanas de vacaciones cada año.
My big concern is that the proposed salary is far below my current salary
Mi gran preocupación es que el salario propuesto está muy por debajo de mi salario actual.
That’s a reasonable concern
Ea una preocupación razonable
Far below
Muy por debajo
We need to look at this in terms of total compensation
Necesitamos mirar esto en términos de compensación total
Could you give me some more details
Podría darme más detalles?
I really want to work here. I just don’t want to take a cut in pay
Realmente quiero trabajar aquí. Lo único que no quiero cobrar menos.
If we could raise the salary to 80k would you accept our offer?
Si pudiéramos aumentarte el sueldo a 80k aceptarías nuestra propuesta?
I can’t make any promises. I’ll see what I can do.
No puedo prometer nada. Veré lo que puedo hacer.
I would hate for this to be a problem.
No me gustaría que esto sea un problema
In the offer letter there were no details from
En la carta oferta no habían detalles
Pay cut salary
Salario reducido