feb 23 Flashcards
defibrillieren
defibrillate
Defibrillieren Sie Patienten mit Herzschrittmachern nicht direkt am Schrittmacher.
do not defibrillate patients with heart pacemakers directly to the pacemaker.
Der Patient auf zimmer 106 muss reanimiert werden, die KRankenschwester beideint den Defibrillator und das Gerät gibt enen Schock ab.
The patient in room 106 needs to be resuscitated, the nurse puts on the defibrillator and the machine delivers a shock.
Der Defibrillator hat einen Schock abgegeben.Der Defibrillator hat einen Schock abgegeben.
Der Defibrillator hat einen Schock abgegeben.
Mit dem EKG kann man die Herzfrequenz ableiten.
The ECG can be used to derive the heart rate.
Der Kardiologie hat die Herzsfrequesz abgeleitet und kan jetzt eine genauere Diagnose erstellen.
The cardiologist has derived the heart rate and can now make a more precise diagnosis.
Der Patient mit ventrikulärer Tachykardie muss sich defibrillation um den Herzrhythymys zu normalisieren.
The patient with ventricular tachycardia needs defibrillation to normalize the cardiac rhythm.
Der Notarzt hat mich defibrilliert , weil ich einen Herzstillstand hatte.
The ambulance defibrillated me because I was in cardiac arrest.
Ich habe auf mein Handy eine neue App geladen.
I downloaded a new app to my phone.
Der Akku ist geladen
The battery is charged
In der Nacht lud er seien Akku auf. - aufladen.
During the night he charged his battery. - load.
Der Sanitäter hat das Unfallopfer reanimiert, bevor er ins Krankenhaus gebrah wurde.
The paramedic resuscitated the accident victim before he was taken to the hospital.
Der Patient wollte nicht mehr reanimiert werden, das hat er in seiner Paitentenverfügung Bestimmt.
The patient no longer wanted to be resuscitated, which he specified in his patient decree.
Bei einer Zahnbehandlung wird der Mundspeichel mit einem Schlauch abgesaugt.
During a dental treatment, the mouth saliva is sucked out with a tube.
Die ABsaugpume saugt das restliche Wasser aus dem Swimmingpool ab.
The suction pump sucks the remaining water out of the pool.
Diese schreckliche Mücke hat all mein Blut ausgesaugt. :)
That horrible mosquito sucked all my blood. :)
Bei COPD Patienten solle die Atemwere von Schleim offengehalten werden, damit sie besser beatment werden können.
In COPD patients, the respiratory system should be kept clear of mucus so that they can be ventilated better.
IN der Notaufnahme werden Patienten sehr häufig intubiert, weil sie nich mehr selbstständig atmen können.
In the emergency room, patients are very often intubated because they can no longer breathe on their own.
In der Notaufnahme wird der Patient intubiert, weil er nicht mehr selbstständig atmen kann.
In the emergency room, the patient is intubated because he can no longer breathe on his own.
Das Serum Wird von der Stechampulle aufgezogen
The serum is raised from the vial
Sie hat ihre Kinder ganz alleine aufgezogen.
She raised her children all by herself.
Zieh `10mg Adrenalin auf! (imperative)
Pump up `10mg of adrenaline! (imperative)
aufmachen= zumachen
korken, entkorken die champagne flasche
Korkenzeieher, Flaschen öffner
Nussknnacker
Weinheber
Weindekanter= dekantiert.
Blaufränkisch
Grüner Veltliner
Roten Veltliner
DOC
Riesling Nö, Steirmark
Welschriesling
Chardonney
Pinot Blenc
Pinot Noir (rot)
Zweigelt
open = close
cork, uncork the champagne bottle
corkscrew, bottle opener
Nutcracker
wine lifter
Wine decanter = decanted.
Blaufränkisch
Green Valtellina
Red Veltliner
DOC
Riesling Noe, Styria
Welschriesling
Chardonney
Pinot Blenc
Pinot Noir (red)
Zweigelt
Der Patient mit ventrikulärer Tachykadie muiss defibrillieren um den Herzrhythmuss sau normalisieren
The patient with ventricular tachycadia must defibrillate to normalize the heart rhythm
Igel
Hedgehog
Kaninchen jagen
100 Hektar Wald Eigenjagd Wilderer
hunt rabbits
100 hectares of forest self-hunting poachers
melden
report
Meeresschildkröten, Rehe,
sea turtles, deers,
Der Ring ist aus 18karat purem Gold
The ring is made of 18k pure goldThe ring is made of 18k pure gold
Wodka trinke ich am liebsten kalt und pur
I prefer to drink vodka cold and pure
Fruchtsäfte sollten nicht pur getrunken werden, weil sie zu viel Fruchtzucker enthalten.
Fruit juices should not be drunk pure because they contain too much fructose.
Der Patient war ausreichend ansprechbar und konnte seine Medikamente selbst einnehmen.
The patient was sufficiently responsive and could take his medication himself.
Das sauerstoffarme Blut wird durch die Venen zum Herz gepumpt.
The oxygen-poor blood is pumped through the veins to the heart.
Ich habe letztes Jahr alle meine Ziele schlagen
Beim großen Kreislauf pump die linke Herzkammer Blut in die Aorta.
Mein Herz schlägt shcneller, wen ich ich dich sehe
Bei deinem Annblick fållt mir das Herz in die Hose. (sprichwort)
Der Verückte schlägt mit seinem Kopf immer wieder an die Wand.
I hit all my goals last year
In the grand circulation, the left ventricle pumps blood into the aorta.
My heart beats faster when I see you
When I look at you, my heart sinks. (saying)
The madman keeps banging his head on the wall.
Wenn die Herz- Lungen Maschine defekt wird, stirbt der Patient
If the heart-lung machine fails, the patient dies
Wenn Ihr Herz defekt ist, kann es durch einen Schrittmacher ersetzt werden
Die Stromleitung ist Haus ist defekt und jetzt Port wir kein Licht.
If your heart is defective, it can be replaced with a pacemaker
The power line is house is broken and now we port no light.
das versagende Herz kann durch einen Schrittmacher ersetzt werden
Der Regen hat jetzt wieder eingesetzt & wir schnell nach Hause gehen
Herzschrittemacher werden dann implantiert, wenn das Herz zu langsam schlägt oder Pausen macht, undes nicht mehr genug Blut durch den Körper pumpen kann.
the failing heart can be replaced by a pacemaker
The rain has now started again & we go home quickly
Pacemakers are implanted when the heart beats too slowly or pauses and it can no longer pump enough blood around the body.
Bei einem Grünen Star werden künstliche Linsen implantiert.
Die Schauspielerinnen bei Baywatch haben alle Brustimplantate, da bin ich mir sicher.
In the case of glaucoma, artificial lenses are implanted.
The actresses at Baywatch all have breast implants, I’m sure.
Ich habe die Kaffeemaschine ruiniert und jetzt muss ich sie ersertzen
I ruined the coffee maker and now I need to replace it
Niemand kann dich in meinem Leben ersetzen, so wichtig bist du mir.
Nobody can replace you in my life, you are so important to me.
Die Mutter hast die Muttermilch durch Ziegenmilch ersetzt, um ihr Kind zu ernähren
The mother replaced breast milk with goat’s milk to feed her child
Bei einem Kaiserschnitt wird die Bauchöffnung aufgedreht
During a caesarean section, the abdominal opening is opened up
Die Blase wird von einem Muskel umgeben, damit sich die Blase nicht überdehnt.
The bladder is surrounded by a muscle to keep the bladder from overstretching.
Drosselvene
jugular vein
Bei Einer Arteriosklerose WIRD sterben Arterie Mit Einem Stent aufgedehnt
In arteriosclerosis, the artery is dilated with a stent
Die Pupille dilatiert im Dunkeln
The pupil dilates in the dark