fb 17 Flashcards

1
Q

Fachkrankenschwester

A

specialist nurse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

fachliche

A

professional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

beratung

A

advice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Durchsicht

A

review

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Fackkrankenschwwester für intensivpflege und Anästhesie, Wundexpertin und Praxisanleiterin

A

Specialist nurse for intensive care and anesthesia, wound expert and practice instructor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Studienrätin

A

teacher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

teacher

A

professional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Schulen Bretten

A

schools in Bretten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Lehrbeauftragte

A

Lecturer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

education and training

A

education and training

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

der Lehrkräfte Karlsruhe

A

of the teachers in Karlsruhe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

vocational schools

A

vocational schools

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Fachbereich

A

subject area

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

www.hueber.de/menschen im beruf

A

www.hueber.de/people in work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

verweis

A

reference

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Lektionsdoppelseite

A

lesson spread

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Genusmakierung

A

enjoyment mark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

der Verlag

A

The Publisher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ausdrücklich

A

expressly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

darauf

A

on it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

darauf hin

A

thereupon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

enthaltene

A

included

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

extene

A

external

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Zeitpunkt

A

time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

der Buchveröffentlichung

A

the book release

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

eingesehen

A

viewed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Auf spätere

A

To later ones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Wir siezen unsere Chefin, aber duzen unsere Kollegen

A

We call our boss the first name, but our colleagues use the first name

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ich habe den Ehering abgelegt, bevor ich meine Hände desinfiziert habe.

A

I removed the wedding ring before sanitizing my hands.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Die Sekretärin hat die Aufnahmenprotokolle des letzten Monats in einen Ordner abgeleggt, Zuvor hat sie Für Jänner einen eigenen Ordner angelegt. (Beschriften und Ordner blätter einlegen)

A

The secretary has filed the recording logs of the last month in a folder. Previously, she created a separate folder for January. (Insert labeling and folder sheets)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ablegen

A

take off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

einlegen

A

put in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

angelegt

A

created

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Einen Moment bitte, ich habe keine Hände frei, ich muss zuerst die Hantücher weglegen(ablegen)

A

One moment please, I don’t have my hands free, I have to put the towels away first

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

anlage

A

attachment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Karina hat sich Ihren Mund nach dem Essen nicht abgewischt. sie hat essensreste in den Mundwinkeln

A

Karina didn’t wipe her mouth after eating. she has leftovers in the corners of her mouth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Nach dem Mittagsitch müssen wir die Tischplatten abwischen.

A

After lunch we have to wipe the table tops.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nach dem Sturz habe ich die Betroffenen Stelle mit einem Arnikaschnaps eingerieben.

A

After the fall, I rubbed the affected area with arnica schnapps.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Jeden Tag nach der Arbeit reibe ich meine Hände mit einer Kartoffelsalbe ein.

A

Every day after work I rub my hands with potato ointment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

In der Corona- Pandemie mussten sich alle Mitarbeiter impfen lassen.

A

During the corona pandemic, all employees had to be vaccinated.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

impfen lassen

A

vaccinate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Mein Hausarzt will mich nicht impfen, will ich stark erkältet bin.

A

My family doctor does not want to vaccinate me if I have a bad cold.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Mein Hausarzt will mich nicht impfen, will ich stark erkältet bin.

A

My family doctor does not want to vaccinate me if I have a bad cold.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

alles regein

A

all right

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

logisch

A

logical

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Meine Kollegin Sarah will sich nicht impfen lassen weil sie dem Impfserung nicht vertraut.

A

My colleague Sarah does not want to be vaccinated because she does not trust the vaccination.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Die neue Corona- variante ist Infektiöser und noch schwerer zu behandeln.

A

The new corona variant is more infectious and even more difficult to treat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Bei einer serösen Entzündung kommt es zur Absrderung eines dünnflüssigen , eiweißreichen Exsudats.

A

In the case of a serous inflammation, a thin, protein-rich exudate is released.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Die meisten Desinfektonsmittel sind auf alkoholischer Basis.

A

Most disinfectants are alcohol-based.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Tockeen Alkoholliker müssen auf alkoholische Lebensmittel gänzlich verzichten.

A

Tockeen alcoholics must avoid alcoholic foods altogether.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Die arabischen Schriftzeichen kann ich nicht lesen

A

I can’t read the Arabic characters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Arabisch wird in vielen Ländern Kleinasies gesprochen

A

Arabic is spoken in many countries in Asia Minor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

In Mitteleuropa sind die Menschen nicht mehr sehr gläubig.

A

In Central Europe, people are no longer very religious.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Gläubige Katholiken sollen jeden Sonntag die HL Messe besuchen

A

Devout Catholics are to attend Holy Mass every Sunday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

In stehenden Gewässern entwickeln sich sehr viele Stechmücken.

A

Mosquitoes thrive in stagnant water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

In fliessenden Gewässern können sie sich nicht entwickeln.

A

They cannot develop in flowing water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Leitungswasser nennt man in Englisch: running water.

A

Tap water is called in English: running water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Ein Fluss ist ein fließendes Gewässer.
Ein Tisch ist ein stehendes Gewåsser.

A

A river is a flowing body of water.
A table is still water.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Der Notarzt hat den RAndalierer ins Wagner-Jauregg- Krankenhaus eingewiesen Neurologi und Psychatrie.

A

The emergency doctor admitted the rioter to the Wagner-Jauregg hospital for neurology and psychiatry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Randalierer( Jmd. ist außer Kontrolle)

A

Rioters (Jmd. is out of control)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Randalierer( Jmd. ist außer Kontrolle)

A

Rioters (Jmd. is out of control)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

eingewiesen

A

admitted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Gestern hat der Anweis der Hausarzt den Patienten in die Klinik ein.

A

Yesterday, the instruction of the family doctor admitted the patient to the clinic.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

wies

A

pointed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

stehendes

A

standing

66
Q

Ich versuchte den Bewohner zu beruhigen

A

I tried to calm the resident

67
Q

beruhigen

A

calm

68
Q

Manchmal ist es notwendig, Beruhigungsmedikamente zu verabreichen.

A

Sometimes it is necessary to administer sedative medication.

69
Q

Beruhigungsmedikamente

A

sedative medication

70
Q

Meine Tochter lässt sich nur von ihrem Vater beruhigen.

A

My daughter only lets her father calm her down.

71
Q

Nach dem Unterrricht bin ich erschöpft.

A

After class I’m exhausted.

72
Q

Die pflegenden Angehörige sind sehr oft erschöpft da sie zu wenig Unterstützug bekommen. Darum gibt es die Möglichkeit, einer vorübergehenden stationären Aufnahme.

A

The caring relatives are very often exhausted because they receive too little support. Therefore there is the possibility of a temporary inpatient admission.

73
Q

Sie ist wütend und gleichzeitig total erschöpft.

A

She is angry and totally exhausted at the same time.

74
Q

erschöpft

A

exhausted

75
Q

Er ist einer großen Villa aufgewachsen.

A

He grew up in a big mansion.

76
Q

aufgewachsen

A

grew up

77
Q

In seinem Df ist er mit vielen anderen Kindern aufgewachse und Hatte immer viel Spaß.

A

In his Df he grew up with many other children and always had a lot of fun.

78
Q

Er wuchs mit sieben GEschwistern in einer kleine Wohnung auf.

A

Er wuchs mit sieben GEschwistern in einer kleine Wohnung auf.

79
Q

aufwuchs

A

grew up

80
Q

Die Ferie hat er bei sinen Großeltern am Bauernhof verbracht.

A

He spent the holidays with his grandparents on the farm.

81
Q

verbracht.

A

spent.

82
Q

Er verbrachte sien freien Tage im Kasino. eich vermute, er ist spielsüchtig.

A

He spent his days off at the casino. I suspect he is addicted to gambling.

83
Q

spielsüchtig

A

addicted to gambling

84
Q

süchtig

A

addicted

85
Q

Ich verbringe jede Jahr Silvester auf der alm

A

I spend New Year’s Eve every year on the alm

86
Q

Der Alm (Berghütte)

A

The Alm (mountain hut)

87
Q

Schutzhütte

A

shelter

88
Q

Schutzhütte, Schutz vor Wetter Übernachten

A

Shelter, shelter from the weather Overnight stay

89
Q

Ich halte meiner Freundin immer die Stange- Redewendung

A

I always stick by my girlfriend- idiom

90
Q

Stange-Redewendung

A

rod idiom

91
Q

Meine Patienten will immer meine hand halten und lässt sie nicht mehr los.

A

My patient always wants to hold my hand and won’t let go.

92
Q

Die Verliebten gehen händchenhaltend durch die Stadt. (eingehängt)

A

The lovers walk through the city holding hands. (hooked)

93
Q

Mein großvert in Ameria hat 7 mal geheiratet

A

My grand vert in America got married 7 times

94
Q

verloren

A

lost

95
Q

Er heiratete nur standesamtlich

A

He only married civilly

96
Q

das standes

A

the state

97
Q

das standes- zivile Hochzeit

A

the status- civil wedding

98
Q

Er hat sieben mal geheiratet und wurde sieben mal gesheden, er astarb alleie und verarmt.

A

He married seven times and was divorced seven times, he died alone and became impoverished.

99
Q

Er hat sieben mal geheiratet und wurde sieben mal gesheden, er starb alleie und verarmt. Die Frauen haben all sein Geld genommen.

A

He married seven times and was divorced seven times, he died alone and impoverished. The women took all his money.

100
Q

Richard erklärt, er seit 5 Jahren glücklich mit der Spnne sienes Lebens verheiratet. Kristine lächelt und sage nicht.

A

Richard states he has been happily married for 5 years with the span of his life. Kristine smiles and says no.

101
Q

Meine mutter ist verwitwet seit 27 Jahren. Ich war noch ein Baby, als mein Vater verunglückt ist

A

My mother has been widowed for 27 years. I was just a baby when my father died in an accident

102
Q

verunglückt

A

crashed

103
Q

cockroach

A

Kakerlake

104
Q

Viele Pflegebedürftige Menschen leiden an Depressionen.

A

Many people in need of care suffer from depression.

105
Q

Seine Verletzungen waren sehr Massiv er hat an starken Schmerzen gelitten

A

His injuries were very massive and he suffered from severe pain

106
Q

gelitten

A

suffered

107
Q

Meine freundin hat iherKatze in Gartenbeerdigt, obwohl das verboten ist.

A

My friend buried her cat in the garden, although it’s forbidden.

108
Q

beerdigt

A

buried

109
Q

Kinder sollten ihre Eltern beerdigen, nicht andersherum.

A

Children should bury their parents, not the other way around.

110
Q

waren

A

were

111
Q

Viele Leute haben sich nach dem Krieg das Leben genommen, wiel sie stark traumatisiert waren.

A

Many people took their own lives after the war because they were severely traumatized.

112
Q

das Leben genommen

A

taken life

113
Q

In der christlichen Religion ist es streng verboten sich selbst das Leben zu nehmen.

A

In the Christian religion it is strictly forbidden to take your own life.

114
Q

In der christlichen Religion ist es streng verboten sich selbst das Leben zu nehmen. Der Pfarrer verweigert das shristliche Begräbnis Selbstmord ist eine Todsünde.

A

In the Christian religion it is strictly forbidden to take your own life. The pastor refuses the Christian burial Suicide is a mortal sin.

115
Q

Begräbnis

A

funeral

116
Q

Selbstmord ist eine Todsünde.

A

Suicide is a mortal sin.

117
Q

selbstmord

A

Suicide

118
Q

Todsünde

A

mortal sinmortal sin

119
Q

Für viele Menschen sind das Sterben ein längerer Prozess, andere jngegen schlafen einfach ein

A

For many people, dying is a long process, while others simply fall asleep

120
Q

Er, starb en einer Sepsis

A

He died of sepsis

121
Q

Leste Woche ist meine Tante gestorben

A

My aunt passed away last week

122
Q

was bedeutet

A

which does ______________ mean

123
Q

Eindrücke

A

impressions

124
Q

Zugehörig keitsgefühl

A

sense of belonging

125
Q

abgrenzung

A

demarcation

126
Q

Sicherheit

A

Security

127
Q

Heimat

A

Hometown

128
Q

Stärke

A

Strength

129
Q

Offenheit

A

openness

130
Q

Austrocken

A

drying out

131
Q

Arbeitsautrag

A

work order

132
Q

Grundlage

A

basis

133
Q

Biographieorientierte

A

Biography Oriented

134
Q

Notfallrucksak

A

emergency backpack

135
Q

Intubationsbesteck

A

intubation set

136
Q

Endotrachealtubus

A

endotracheal tube

137
Q

Reanimationsbrett

A

resuscitation board

138
Q

Venenverweilkanüle

A

indwelling cannula

139
Q

Beobackten

A

watched

140
Q

verbinden

A

connect

141
Q

drücken

A

press

142
Q

abgeben

A

hand over

143
Q

trocknen

A

dry

144
Q

ansetze

A

start

145
Q

zurücktreten

A

resign

146
Q

reinigung

A

cleaning

147
Q

Gerät einschaltet

A

device turns on

148
Q

lädt

A

loads

149
Q

abgibt

A

gives

150
Q

weiterer

A

further

151
Q

Vergleichen

A

Compare

152
Q

Würfelspiel

A

dice game

153
Q

Anweisung

A

Instruction

154
Q

ansprechbar

A

responsive

155
Q

Situation:

Der Sohn einer Patientin brich beim Besuch zusammen Die Mutter drückt den Notfallknopf. Er ist 63 Jahre alt und stark übergwichtig. Er hat eine weste an und trägt Hosenträger. Er hat eie starke Körperbehaarung und tragtein gebiss

A

Situation:

A patient’s son collapses during a visit. The mother presses the emergency button. He is 63 years old and severely overweight. He is wearing a vest and suspenders. He has a lot of body hair and wears teeth

156
Q

Sprichwort
Wenn Es dick kommt, kommt’s richtig dick

A

saying
When it gets big, it gets really big

157
Q

when it rains it pours

A

wenn es regnet gießt es

158
Q

Ziele

A

Goals

159
Q

ich nehme mir etwas vor Vosatz Ich habe mir etwas vorgenommen.

neue jahr vorsagt.

A

I intend to do something Resolution I have in mind something.

predicts the new year.

160
Q

Jugendsprache

A

teenage slang

161
Q

redet ihr dah

A

are you talking?