Expressions and other Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Passar da conta

A

Be out of line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Dar um chilique

A

Give a tantrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Senão

A

If not (otherwise)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Por padrão

A

By default

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tomar chá de cadeira

A

Wait forever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pera

A

Wait!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Tirar alguém do sério

A

Set someone off, anger someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tirar o pó

A

To dust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Bater o papo

A

Chat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Tirar sarro

A

Joke, make fun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Efeito em cascata

A

Domino effect

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Tomara que sim

A

I hope so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quem me dera que

A

I hope that (god willing)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(Tirar) um dia de folga

A

(Take) a day off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Sossegar o facho

A

Settle down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Estar certo

A

To be right

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Assando e comendo

A

Paycheck to paycheck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

E aí

A

What’s up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Estar a fim de

A

To feel like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Às escondidas

A

On the sly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

A beira de

A

On the verge of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Por um fio

A

By a thread

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Combinar de fazer algo

A

Agree to do something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

À toa

A

For nothing (in vain)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Tomar conta de

A

Take care of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Aliás

A

By the way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Baita de algo

A

A great/huge something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Se dar bem com alguém

A

To get along well with someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ter nojo

A

To be disgusted

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Linguagem chula

A

Foul language

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Sacô

A

You know?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Jacaré que dorme vira bolsa

A

Opposite of early bird advantage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Faz tempo que…

A

It’s been a while since…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Não adianta…

A

It’s no use…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Morder a isca

A

Take the bait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Eca que nojento

A

Yuck how disgusting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Por dó

A

For pity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Abrir mão

A

Let go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Ter um jacaré no bolso

A

To be stingy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Dar raiva

A

Anger, enrage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Seu cuzão

A

You asshole

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Tomar porrada

A

Take a beating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Botar a mão em alguém

A

Put a hand on someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Em tese

A

In theory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Valeu

A

Thanks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Está dez graus

A

It’s ten degrees

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Fazer o gênero de alguém

A

To be someone’s type

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Vulgo

A

Commonly known as

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

De plantão

A

On duty

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Cabe a você

A

It’s up to you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Já deu

A

It’s over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Dois a cada cinco

A

Two out of five, two in five

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Por querer

A

On purpose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Oxalá

A

I hope that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Ainda bem

A

Thanks god

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Estar prestes a

A

To be about to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Seu trouxa

A

You dumbass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Ficar de olho em…

A

Keep an eye on…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Ao redor

A

Around

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Ao invés

A

Contrary to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Vé se…

A

(We’ll) see if

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Ficar fulo con alguém

A

Get super angry at someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Trazer à tona

A

Bring up, highlight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Acerto de conta

A

Account settlement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Zé bundinha

A

Badass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Conversa fiada

A

Small talk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

À risca

A

To the letter, strictly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Soltar gosma

A

Ooze

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Toque de recolher

A

Curfew

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Estar do avesso

A

To be inside out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Filho do capeta

A

Devil’s son

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Pucha

A

Wow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Na marra

A

By force (no choice)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Tirar de letra

A

Knock it out of the park

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

À risca

A

Strictly, to the letter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Dar calote no pagamento

A

Default/skip out on the payment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Fazer uma guinada

A

Make a turn, change one’s position

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

A beça

A

A lot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Estar ciente de

A

To be aware of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

De praxe

A

Usual, customary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

De grife

A

Designer label

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Pairar no ar

A

Hover in the air

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Em decorrência de

A

As a result, because of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Do avesso

A

Inside out

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Em meados

A

By mid….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Levar a sério

A

Take seriously

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Fazer pirraça

A

Call attention on yourself, throw a tantrum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

De bruços

A

Face down

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Meter em sarilhos

A

Get in trouble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Arredar pé

A

Relent, move away

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

De esguelha

A

Sideways

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

De chofre

A

Out of the blue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Dar um fôlego

A

Breathe new life into

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Sem ser nesse domingo no outro

A

Not this Sunday but next

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Pelos cocos / pelas coxas

A

In a haphazard way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Às apalpadelas

A

By groping (without seeing), in the darkness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Teimar em fazer algo

A

To insist on doing something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Aos poucos

A

Little by little

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

De cara rente a algo

A

Face to face

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Quem não arrisca não petisca

A

Who doesn’t take risks doesn’t eat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Dar azo a…

A

Give rise to, generate…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Rente a algo

A

Close to/near something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

A esmagadora maioria

A

The vast majority

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Levar numa boa

A

Take it well (criticism)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Distorcer os fatos

A

Distort facts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

De cócoras

A

Squatting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

À cata

A

On the lookout, in search of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

A gota de água que transbordou o copo

A

The straw that broke the camel’s back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Com sangue nos olhos

A

Furious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Pular a cerca

A

Cheat with somebody

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Estar no papo

A

To be a done deal, easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Sair de baixo

A

Get out of the way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Pegar no flagra

A

Catch on the act

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Ele não presta

A

He’s not worth it, he’s good for nothing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Colocar em alguma roubada

A

Put in a tough spot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Estar barril

A

To be difficult (Bahia expression)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Não pega nada

A

It’s ok, no problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Pessoa devagar

A

Laid back, chill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Comer pelas beiradas

A

To be cautious, go slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Puxar o bonde

A

Be the first to do something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Estar pegado, estar garrado

A

To be very busy, fully booked

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Vaza

A

Vai embora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Oxente

A

Oh dear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Tirar um cochilo

A

Take a nap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Dar as caras

A

Show up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Ter lado

A

To have a favorite, to take sides

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Ter uma queda por alguém

A

To have a crush on someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Não sou muito chegado em

A

I’m not a big fan of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Não é a minha praia

A

It’s not my piece of cake

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

No mais das vezes

A

Most of the time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Estar na reta

A

To be on the line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Por que carga d’água

A

Why the hell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Em riste

A

In the air

134
Q

Mirabolantemente

A

Miraculously

135
Q

Tô nem aí

A

I don’t care

136
Q

Depilar o buço

A

Shave the mustache (women)

137
Q

Se liga

A

Check it out

138
Q

Se pegar

A

Make out (kiss)

139
Q

Ficar de olho em alguém

A

Keep an eye on someone

140
Q

Ser a fim de alguém

A

Tô have a crush on (like) someone

141
Q

Droga

A

Damn!

142
Q

Por via das dúvidas

A

Just in case

143
Q

Dar em cima de alguém

A

To hit on someone (flirt)

144
Q

Eu hein

A

What???!!!

145
Q

Ter tudo de mão beijada

A

To have a life of privilege

146
Q

Aqui o bicho pegou

A

Things are tough here

147
Q

Vai tomar no cú

A

Go to hell, fuck off

148
Q

Ai é que tá

A

Here’s the thing…

149
Q

Vé se pode

A

As if!

150
Q

De quebra

A

As a bonus

151
Q

Pro que der o vier

A

No matter what

152
Q

Dar rédea longa

A

Give a long rein

153
Q

Bater na tecla

A

Insist, repeat

154
Q

Deixar na mão

A

Stand up, fail to honor commitment

155
Q

Pode ir na boa

A

You can go, it’s all good

156
Q

Um bocado de coisa

A

Lots of things

157
Q

Segurar as pontas

A

To manage, to make do

158
Q

Dar mole

A

Call attention, provoke

159
Q

Tomar um pé na bunda de…

A

To be dumped by…

160
Q

Estar pegado

A

Be angry

161
Q

Bode expiatório

A

Scapegoat

162
Q

Dar uma causada

A

Create a commotion, have a lot of impact

163
Q

Na moral

A

For real, really

164
Q

Dar a volta por cima

A

To bounce back, to get back on your feet, to come back

165
Q

Maria Gasolina

A

Gold digger

166
Q

Estar (ficar) de bobeira

A

To be idle, with nothing to do

167
Q

Ralar no cu na ostra

A

Work very hard

168
Q

Ser derradeiro

A

To be critical, very important

169
Q

Por um triz

A

By a hairline

170
Q

Dar um lance

A

To bid (auction)

171
Q

Ir em cana

A

Go to jail

172
Q

Estar atrelado a

A

Be attached/related to, connected with

173
Q

Calcanhar de Aquiles

A

Achilles’ heel

174
Q

Sair do meio

A

Get out of the way

175
Q

Dar uma força

A

Show some respect

176
Q

Toda pessoa que se preze

A

Anyone with self respect

177
Q

A despeito

A

Despite

178
Q

Bicho-grilo

A

Outcast, eccentric

179
Q

É mole

A

It’s easy

180
Q

Peitar durão

A

Beat up

181
Q

De porre

A

Drunk

182
Q

Levar a sério

A

Take seriously

183
Q

Ficar de boa

A

Stay cool

184
Q

Do naipe de

A

Of the same type as

185
Q

Aversão figadal

A

Bitter aversion

186
Q

É cafona

A

It’s tacky/corny

187
Q

Que coisa brega

A

What a cheesy thing

188
Q

Estar de olho com

A

To watch, keep an eye on

189
Q

Fazer a faxina

A

Do the cleaning

190
Q

Jogar tudo pro alto

A

Throw it all away

191
Q

Por um triz

A

Barely

192
Q

Nos calcanhares

A

On your heels (right behind you)

193
Q

Magote de

A

Bunch of (many)

194
Q

Barba abastada

A

Trimmed beard

195
Q

Chororó

A

Cry

196
Q

Cara amarrada

A

Grumpy/tough guy

197
Q

Atear fogo

A

Set alight, set fire

198
Q

Na tranca

A

In a rough way

199
Q

De cócoras

A

Squatting

200
Q

No murro

A

By force

201
Q

Separar o joio do trigo

A

Discern the good from the bad

202
Q

Dar sorte ao azar

A

Provoke a bad situation

203
Q

Dar mole

A

Provoke a bad situation

204
Q

Arrastão

A

Serial robbery, e.g. in a bus

205
Q

Acertar na mosca

A

Hit on the nail

206
Q

Pau mandado

A

Lap dog

207
Q

Apertar o passo

A

Quicken the pace

208
Q

Não me faça essa desfeita

A

Don’t insult me

209
Q

Cara de pau

A

Shameless

210
Q

Passar pelo crivo

A

Pass through the filter

211
Q

Dar com a língua nos dentes

A

To talk too much, tell a secret

212
Q

Uma mão lava a outra

A

We help each other

213
Q

Estar com a faca e o queijo na mão

A

To be very easy, piece of cake

214
Q

Linguarudo

A

Big mouthed

215
Q

Ficar com a pulga atrás da orelha

A

To be suspicious of something

216
Q

Tirar o cavalinho da chuva

A

Don’t hold your breath, it’s impossible

217
Q

Para de implicância

A

Stop teasing

218
Q

Dar teto preto

A

Faint, pass out

219
Q

Acode aqui

A

Help me

220
Q

A carapuça serviu

A

The accusation works for you too

221
Q

Você não bate bem (de cabeça)

A

You’re crazy

222
Q

Tintim por tintim

A

With all the details

223
Q

Estar cheio de marra

A

To have a lot of gall, to be full of nerve

224
Q

Ficar chapado

A

Get high

225
Q

Fazer uma gambiarra

A

To cheat

226
Q

Dar (tomar) esporro

A

To scold (to be reprimanded)

227
Q

Dar zebra

A

Turn out bad, not what I expected

228
Q

Papo 10

A

True story, swear to god

229
Q

Grilar terras

A

Land grabbing

230
Q

Estar afim de

A

To be in the mood for

231
Q

Fazer questão de

A

To make the point of

232
Q

Fazer jus

A

Do justice

233
Q

Bolar algo

A

Plan, ponder algo

234
Q

Pegar no pé de alguém

A

To pick on someone

235
Q

Fazer o sonso

A

Play dumb

236
Q

Esborrar em alguém

A

Bump into someone

237
Q

Caiu a ficha

A

The penny dropped

238
Q

Daqui em diante

A

From now on

239
Q

Amiúde

A

Often

240
Q

Alhures

A

Elsewhere

241
Q

De paletó

A

In a jacket

242
Q

Tér ensejo

A

To have the opportunity

243
Q

Voto de minerva

A

Tie break vote

244
Q

Quase vingou

A

It almost won/succeeded

245
Q

Bater na madeira

A

Knock on wood

246
Q

Cara de pau

A

Shameless, cheeky

247
Q

Ter o pavio curto

A

Be impatient

248
Q

Aos prantos

A

Crying

249
Q

Cassetete

A

Truncheon

250
Q

Pra caramba

A

A lot

251
Q

Puxar a ponta

A

Lead the way

252
Q

Matar dos coelhos com uma porrada

A

Kill two birds with one stone

253
Q

Botar a mesa

A

Set the table, prepare a meal

254
Q

Cair na real

A

Face reality

255
Q

Meter a caneta

A

Stick your nose where you don’t belong

256
Q

Qual é a boa?

A

What’s up, how are you doing?

257
Q

Enrolar um baseado

A

Roll a joint

258
Q

Dar bobeira

A

Let your guard down, not pay attention

259
Q

Deixa pra lá

A

Let it go

260
Q

Sujou nossa barra

A

Things got ugly

261
Q

Dar uma pilha pra alguém

A

Nudge, provoke someone to do something

262
Q

Na surdina

A

Quietly, on the sly

263
Q

Pintar em algum lugar

A

Show up somewhere

264
Q

Dar um fora em alguém

A

Turn someone down

265
Q

Ideia de jerico

A

Silly idea

266
Q

Abanar o rabo

A

Wag the tail

267
Q

Vai cuidar da sua vida

A

Mind your own business

268
Q

Prestar vestibular

A

Take the university entrance examination

269
Q

Onde é que já se viu

A

Since when

270
Q

Estar bambo

A

To be wobbly

271
Q

Cair um pé d’água

A

It’s going to downpour

272
Q

Tomado de mato

A

Overrun by vegetation

273
Q

Não é pro seu bico

A

It’s none of your business

274
Q

Virar do avesso

A

Do everything I can and more

275
Q

Estar com uma catinga

A

To stink

276
Q

Eu me viro

A

I’ll manage, I’ll take care

277
Q

Atentado

A

Daring

278
Q

Vai que

A

What if?

279
Q

Fiquei feito idiota

A

I felt like a fool

280
Q

De devasso

A

Profligate

281
Q

Amolado

A

Sharpened (knife)

282
Q

Com sofreguidão

A

Eagerly

283
Q

Achincalhar com vaias

A

To boo

284
Q

Afoitamente

A

Boldly

285
Q

De tocaia

A

Lying in wait

286
Q

No encalço

A

On the trail, following

287
Q

Estar a par de

A

Be aware of

288
Q

Estropiado

A

Mangled, crippled

289
Q

Se me desse na veneta

A

If I had the craving, the impulsive desire

290
Q

Fazer lambança com

A

Make a mess with

291
Q

Fazer algo a fio

A

To do something for years/a long time

292
Q

Sem mais nem menos

A

Just like that

293
Q

Batom na cueca

A

Something obvious, caught in the act

294
Q

De birra

A

Out of anger, because of a tantrum

295
Q

Abanar a cabeça

A

Shake your head

296
Q

Se pejar de fazer algo

A

Stop doing something

297
Q

De supetão

A

Suddenly

298
Q

Mas eis

A

But behold

299
Q

Gente de mau bofes

A

Bad people

300
Q

Vir a calhar

A

Come in handy

301
Q

Espichar as pernas

A

Stretch your legs

302
Q

Atochar a rolha

A

Pop the cork

303
Q

Aos olhos vistos

A

Visibly

304
Q

Volta e meia

A

Every now and then

305
Q

No quesito

A

When it comes to, with regards to, on the topic of

306
Q

Caber a saia curta de

A

To have to ensure the embarrassment of

307
Q

Às moscas

A

In vain, doing nothing, idle

308
Q

Em pandareco

A

In chaos, a mess

309
Q

Me toquei que

A

I realized, it dawned on me

310
Q

Deixar na mão

A

Leave hanging

311
Q

Que se dane

A

Screw it

312
Q

Bancar o palhaço

A

Play the clown/fool

313
Q

Ter um treco/troço

A

Have a small indisposition/small thing

314
Q

Papo furado

A

Bullshit

315
Q

Pegar o bonde andando

A

Come in the middle of something

316
Q

Espiar pelas frestas

A

Spy through the cracks

317
Q

Ficar no preju

A

Get the short end of the stick

318
Q

Ficar no preju

A

Get the short end of the stick

319
Q

Levar de muamba

A

Take as contraband

320
Q

Levar de muamba

A

Take as contraband

321
Q

Quebrar o galho

A

Solve or help with a difficult situation

322
Q

Dar o cano

A

Bail out

323
Q

Dar o cano

A

Bail out

324
Q

Ir em cana

A

Go to jail

325
Q

Passar pano para alguém

A

Turn a blind eye on someone

326
Q

Passar pano para alguém

A

Turn a blind eye on someone

327
Q

Deixar cismado

A

Leave wondering

328
Q

Deixar cismado

A

Leave wondering

329
Q

Levar para o brejo

A

Take down the drain

330
Q

Precisar ter culhão

A

Have to have balls

331
Q

Pagar uma merreca

A

Pay a pittance

332
Q

Ter a cara de pau

A

To have the nerve, gall