Expressions Flashcards
ein Verbrechen begehen
Es ist wichtig, niemals ein Verbrechen zu begehen, egal unter welchen Umständen.”
commit a crime
in Haft sein
Der Dieb ist in Haft, weil er gestern erwischt wurde.
be under arrest (phr)
das ist es nicht wert
Die lange Fahrt zum Strand ist es einfach nicht wert, wenn das Wetter schlecht ist.
Er fand heraus, dass das teure Restaurant es nicht wert war, da das Essen enttäuschend war.
Die zusätzliche Arbeit, die nötig war, um das Projekt abzuschließen, war es einfach nicht wert, wenn das Ergebnis nicht zufriedenstellend war.
it is not worth it
an einem Meeting teilnehmen
Sie wird morgen an einem wichtigen Meeting teilnehmen, um über die neuen Geschäftsstrategien zu diskutieren.
Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie pünktlich an dem Meeting teilnehmen, um keine wichtigen Informationen zu verpassen.
Trotz ihres vollen Terminkalenders möchte sie an dem Meeting teilnehmen, um sich über die aktuellen Entwicklungen im Unternehmen auf dem Laufenden zu halten.
join a meeting
in Rente gehen
Viele Menschen planen, in Rente zu gehen, um mehr Zeit mit ihrer Familie zu verbringen und ihre Hobbys zu genießen.
Nach 40 Jahren harter Arbeit freute er sich darauf, endlich in Rente zu gehen und das Leben zu genießen.
Die Regierung hat beschlossen, das Rentenalter zu senken, damit die Bürger früher in Rente gehen können.
to retire
beruhige dich
Bitte beruhige dich, es ist wichtig, einen klaren Kopf zu bewahren und rational zu bleiben.
Er versuchte, seinen aufgebrachten Freund zu beruhigen, indem er ihm ruhig zuhörte.
Beruhige dich bitte, bevor du eine wichtige Entscheidung triffst, damit du keine überstürzten Handlungen begehst.
chill out
gefährdet sein
Ich bin in Gefahr
Die starken Regenfälle haben dazu geführt, dass die Küstenorte gefährdet sind, Überschwemmungen zu erleiden.
Wenn wir nicht rechtzeitig handeln, sind unsere Arbeitsplätze gefährdet.
Die Artenvielfalt in diesem Gebiet ist gefährdet, wenn wir nicht aktiv Maßnahmen zum Schutz der Umwelt ergreifen.
to be in danger
stolz auf
Die Eltern sind sehr stolz auf ihre Tochter, die gerade ihr Studium mit Auszeichnung abgeschlossen hat.
Er ist stolz auf seine Leistungen im Sport und arbeitet hart daran, noch besser zu werden.
Wir sind stolz auf unsere Gemeinschaft und die gemeinsamen Erfolge, die wir erreicht haben.
proud of
ungeeignet für
Diese Schuhe sind ungeeignet für einen langen Spaziergang, da sie nicht genug Halt bieten.
Der Kandidat war ungeeignet für die Position, da er nicht über die erforderlichen Fähigkeiten verfügte.
Diese Farbe ist ungeeignet für das Wohnzimmer, da sie nicht zur Einrichtung passt.
unsuitable for
gewöhnt an
Nach Jahren des Reisens sind sie es gewöhnt, in verschiedenen Hotels zu übernachten.
Der Student war es gewöhnt, lange Stunden zu studieren, um sich auf Prüfungen vorzubereiten.
Unsere Katze ist es gewöhnt, draußen zu sein und die Natur zu erkunden.
used to
ein Visum beantragen
Sie müssen ein Visum beantragen, bevor Sie ins Ausland reisen können.
Der Prozess, ein Visum zu beantragen, kann zeitaufwändig sein, daher ist es ratsam, frühzeitig damit zu beginnen.
Er hat erfolgreich ein Visum beantragt und freut sich nun auf seine Reise in das neue Land.
to apply for a visa
Anträge stellen
Sie müssen Anträge stellen, um staatliche Unterstützung zu erhalten.
Die Bewerber müssen Anträge stellen, um sich für das Stipendium zu qualifizieren.
Es ist wichtig, alle erforderlichen Unterlagen einzureichen, wenn Sie Anträge stellen.
sumbit application
tut mir leid, ich bin zu spät
sorry I am late
Freundschaften schließen
Um neue Freundschaften zu schließen, ist es wichtig, offen und zugänglich zu sein.
Gemeinsame Interessen und Aktivitäten können helfen, Freundschaften zu schließen und zu pflegen.
Es ist wichtig, Vertrauen und gegenseitiges Verständnis aufzubauen, um langanhaltende Freundschaften zu schließen.
make friends
Die meisten von ihnen
Die meisten von ihnen waren überrascht von der plötzlichen Ankündigung.
Most of them
Kinder betreuen
Sie arbeitet in einer Kindertagesstätte und betreut dort die Kinder während ihrer Arbeitszeit.
Als erfahrene Babysitterin betreut sie regelmäßig Kinder verschiedener Altersgruppen.
Die älteren Geschwister betreuen ihre jüngeren Brüder und Schwestern, während die Eltern bei der Arbeit sind.
Take care of children
Fasse zusammen!
Um es kurz zusammenzufassen, wir haben über mehrere Punkte diskutiert.
Zusammenfassend können wir feststellen, dass wir verschiedene Aspekte beleuchtet haben.
Summarize!
miteinander zu verbinden
Technologie hat es einfacher gemacht, Menschen miteinander zu verbinden, unabhängig von ihrer geografischen Lage.
Gemeinsame Interessen und Hobbys können Menschen miteinander verbinden und eine starke Bindung schaffen.
Soziale Medien und Online-Plattformen ermöglichen es Menschen, sich miteinander zu verbinden und Gemeinschaften aufzubauen, auch über große Entfernungen hinweg.
to connect with each other.
in Kontakt bleiben
Es ist wichtig, in Kontakt zu bleiben, um die Beziehung zu pflegen und aufrechtzuerhalten.
Auch wenn sie weit voneinander entfernt leben, bleiben sie durch regelmäßige Telefonate und Videokonferenzen in Kontakt.
Die Schulfreunde haben es geschafft, über die Jahre in Kontakt zu bleiben, indem sie sich regelmäßig treffen und sich gegenseitig auf dem Laufenden halten.
to keep in touch
Es ist nicht meine Schuld
it is not my fault
in Anspruch nehmen
Sie können den Service in Anspruch nehmen, wann immer Sie Hilfe benötigen.
Viele Menschen nehmen psychotherapeutische Behandlungen in Anspruch, um ihre geistige Gesundheit zu verbessern.
Es ist wichtig, dass alle Bürger ihr Recht auf rechtliche Beratung in Anspruch nehmen können.
to claim
einen Traum verwirklichen
Einen Traum zu verwirklichen erfordert oft Mut, Entschlossenheit und harte Arbeit.
Indem sie hart arbeitete und niemals aufgab, konnte sie ihren lang gehegten Traum verwirklichen.
Der Weg, einen Traum zu verwirklichen, kann steinig sein, aber die Belohnung am Ende ist es oft wert.
to make the dream real
festhalten
Manchmal ist es schwer, an vergangenen Ereignissen festzuhalten, aber sie können uns wichtige Lektionen lehren.
Festhalten an alten Gewohnheiten kann uns manchmal daran hindern, uns weiterzuentwickeln und zu wachsen.
Es ist wichtig, an unseren Träumen und Zielen festzuhalten, auch wenn der Weg steinig ist.
hold tight
mit dem goldenen Löffel im Mund geboren werden
Er wurde mit dem goldenen Löffel im Mund geboren und hatte von Anfang an Zugang zu den besten Bildungsmöglichkeiten.
Obwohl er mit dem goldenen Löffel im Mund geboren wurde, schätzte er die harte Arbeit und den Erfolg, den er durch persönliche Anstrengungen erreichte.
Viele Menschen träumen davon, mit dem goldenen Löffel im Mund geboren zu werden, aber für diejenigen, die es sind, können die Erwartungen und der Druck manchmal überwältigend sein.
to be born with the golden spoon in your mouth
in … Hinsich
In finanzieller Hinsicht war das vergangene Jahr äußerst erfolgreich für das Unternehmen.
Sie ist sehr talentiert in musikalischer Hinsicht und spielt mehrere Instrumente.
In organisatorischer Hinsicht müssen wir unsere Strategie überdenken, um effizienter zu arbeiten.
with regard to something
wofür bist du dankbar?
what are you grateful for
besser als nichts
better than nothing
versprochen!
promised!
Mir ist auch nicht ganz klar, …
Mir ist auch nicht ganz klar, warum er sich so verhalten hat, wie er es getan hat.
Mir ist auch nicht ganz klar, wie das funktionieren soll, aber wir können es versuchen.
Mir ist auch nicht ganz klar, welche Option die beste für uns ist, aber wir sollten alle Möglichkeiten in Betracht ziehen.
I am also not entirely clear …
Außerdem würde ich gern wissen, …
Außerdem würde ich gerne wissen, ob es einen Parkplatz in der Nähe gibt.
Außerdem würde ich gerne wissen, welche zusätzlichen Leistungen im Preis enthalten sind.
Außerdem würde ich gerne wissen, ob es möglich ist, die Lieferung zu beschleunigen.
I would also like to know …
eine Aufrufnummer ziehen
Beim Arzt musste ich eine Aufrufnummer ziehen und dann eine Weile warten, bis ich aufgerufen wurde.
In der Behörde musste ich eine Aufrufnummer ziehen und dann geduldig warten, bis ich an der Reihe war.
Beim Kundenservice musste ich eine Aufrufnummer ziehen und dann einige Minuten in der Warteschleife verbringen, bis ich mit einem Mitarbeiter verbunden wurde.
pull a call number
zum zuständigen Mitarbeiter gehen
Wenn Sie Fragen zur Rechnung haben, können Sie zum zuständigen Mitarbeiter in der Buchhaltung gehen.
Wenn Sie sich über Ihre Versicherung informieren möchten, können Sie zum zuständigen Mitarbeiter im Kundenservice gehen.
Bitte gehen Sie zum zuständigen Mitarbeiter in der Personalabteilung, um Informationen über Urlaubsanträge zu erhalten.
go to the responsible employee
die Situation erklären
Sie wurde gebeten, die Situation zu erklären und zu erklären, warum sie zu spät zum Meeting gekommen war.
Der Anwalt bat seinen Mandanten, die Situation zu erklären, damit er besser verstehen konnte, was passiert war.
Nachdem er die Situation erklärt hatte, konnten seine Kollegen besser nachvollziehen, warum er eine bestimmte Entscheidung getroffen hatte.
to explain the situation
äußern sich
Die Studenten wurden ermutigt, sich zu aktuellen Ereignissen zu äußern und ihre Ansichten zu teilen.
Die Experten äußerten sich besorgt über die steigenden Umweltverschmutzungsraten.
Die Mitarbeiter wurden gebeten, sich zu ihren Erfahrungen mit dem neuen Arbeitsablauf zu äußern, um Verbesserungen vorzuschlagen.
express themselves
Verdienen wir Menschen das?
Do we humans deserve this?
Wenn ich mich nicht täusche …
“Wenn ich mich nicht täusche, war das Meeting für morgen um 10 Uhr angesetzt.”
“Das Buch wurde vor ein paar Jahren veröffentlicht, wenn ich mich nicht täusche.”
“Wenn ich mich nicht täusche, ist das Restaurant um die Ecke wirklich gut.”
If I am not wrong …
genervt von
Ich bin genervt von dem ständigen Lärm der Baustelle nebenan.
Sie ist genervt von den ständigen Unterbrechungen während ihrer Arbeit.
Er ist genervt von der langsamen Internetverbindung in seiner Wohnung.
annoyed by
Man kann dafür oder dagegen sein,
You can be for or against
zu seiner Meinung stehen
Er ist bekannt dafür, zu seiner Meinung zu stehen, auch wenn sie unbeliebt ist.
Es ist wichtig, zu seiner Meinung zu stehen, selbst wenn andere anderer Meinung sind.
Sie hat den Mut, zu ihrer Meinung zu stehen, auch wenn sie von anderen kritisiert wird.
stand by his opinion
kritisch betrachten
- Es ist wichtig, die Auswirkungen des Klimawandels kritisch zu betrachten.
- Bevor Sie eine Entscheidung treffen, sollten Sie alle Optionen kritisch betrachten.
elestirel bakis
ein Risiko eingehen
Manchmal muss man ein Risiko eingehen, um seine Ziele zu erreichen.
Sie ist bereit, ein Risiko einzugehen, um ihre Träume zu verwirklichen.
Ein Risiko einzugehen kann belohnend sein, wenn man erfolgreich ist, aber auch lehrreich, wenn man scheitert.
to take a risk
Pass auf deine Daten auf.
Take care of your data.
die Empathie ausdrücken
Es ist wichtig, die Empathie auszudrücken, um anderen zu zeigen, dass man ihre Gefühle versteht.
Durch einfühlsame Worte und Gesten kann man die Empathie ausdrücken und anderen Trost spenden.
Indem man zuhört und mitfühlend reagiert, kann man die Empathie ausdrücken und Verständnis für die Situation anderer zeigen.
express empathy
Verständnis zeigen
Es ist wichtig, Verständnis zu zeigen, um die Perspektive anderer zu respektieren.
Indem man zuhört und einfühlsam reagiert, kann man Verständnis zeigen und Konflikte lösen.
Zeigen Sie Verständnis für die Bedürfnisse anderer und arbeiten Sie gemeinsam an Lösungen.
Show understanding
Wenn man dem Klischee glaubt…
If you believe the cliché…
einfühlsam sein
In schwierigen Situationen ist es wichtig, einfühlsam zu sein und Mitgefühl zu zeigen.
Sie ist dafür bekannt, immer einfühlsam zu sein und anderen zu helfen, wenn sie Unterstützung brauchen.
Einfühlsam zu sein bedeutet, die Gefühle anderer zu respektieren und ihnen zu zeigen, dass man für sie da ist.
be empathetic
Manchmal fällt es mir schwer
Manchmal fällt es mir schwer, meine Gedanken und Gefühle auszudrücken.
Es ist okay zuzugeben, dass es manchmal schwer fällt, mit Stress umzugehen.
Manchmal fällt es mir schwer, mich zu motivieren, aber ich arbeite daran, besser damit umzugehen.
Sometimes I find it difficult
Verständnis aufbringen
Es ist wichtig, Verständnis aufzubringen, auch wenn wir die Handlungen anderer nicht vollständig nachvollziehen können.
Trotz unserer Meinungsverschiedenheiten sollten wir versuchen, Verständnis aufzubringen und die Perspektive des anderen zu respektieren.
Auch wenn es manchmal schwer fällt, sollten wir Verständnis aufbringen und die Gefühle und Bedürfnisse anderer berücksichtigen.
Show understanding
sich in jemanden hineinversetzen
Es ist wichtig, sich in jemanden hineinversetzen zu können, um seine Perspektive zu verstehen.
Sie ist sehr einfühlsam und kann sich gut in andere hineinversetzen, um ihre Gefühle zu verstehen.
Sich in jemanden hineinversetzen zu können, hilft dabei, Mitgefühl zu zeigen und Beziehungen zu stärken.
Put yourself in someone’s shoes
zusammen lachen
Zusammen lachen stärkt die Bindung zwischen Freunden und Familie.
Es ist schön, mit den Liebsten zusammen zu sein und gemeinsam zu lachen.
Auch in schwierigen Zeiten kann es hilfreich sein, zusammen zu lachen und die Stimmung aufzuhellen.
laughing together
ein Tor schießen
Er hat das entscheidende Tor geschossen und das Spiel gewonnen.
Das Gefühl, ein Tor zu schießen, ist unbeschreiblich und macht einen Spieler stolz.
Jeder Spieler träumt davon, in einem wichtigen Spiel das entscheidende Tor zu schießen.
to score a goal
Ich bin davon überzeugt, dass
Ich bin davon überzeugt, dass Bildung der Schlüssel zum Erfolg ist.
Ich bin davon überzeugt, dass jeder Mensch das Potenzial hat, seine Träume zu verwirklichen.
Ich bin davon überzeugt, dass kleine Gesten der Freundlichkeit einen großen Unterschied im Leben anderer Menschen machen können.
I am convinced, that
Ich bin mir sicher, dass
Ich bin mir sicher, dass wir eine Lösung für dieses Problem finden werden.
Ich bin mir sicher, dass er sein Bestes geben wird, um erfolgreich zu sein.
Ich bin mir sicher, dass wir eine großartige Zeit haben werden, wenn wir zusammenkommen.
I’m sure, that
sich einsetzten
Sie setzt sich leidenschaftlich für Umweltschutz ein und engagiert sich aktiv in verschiedenen Projekten.
Wir setzen uns gemeinsam für die Rechte benachteiligter Gruppen in unserer Gesellschaft ein.
Er setzt sich entschlossen für die Belange seiner Mitarbeiter ein und kämpft für gerechte Arbeitsbedingungen.
to get involved
es hängt von der Situation ab
Ob wir heute Abend ausgehen oder drinnen bleiben, hängt von der Situation ab.
Die Entscheidung, ob wir das Projekt vorzeitig abschließen oder verlängern, hängt von der Situation ab.
Es hängt von der Situation ab, ob wir uns persönlich treffen oder eine Videokonferenz abhalten.
it depends on the situation
eins der wichtigsten
Bildung ist eins der wichtigsten Werkzeuge, um die Zukunft zu gestalten.
Achtsamkeit gegenüber der Umwelt ist eins der wichtigsten Prinzipien, um unseren Planeten zu schützen.
Eine gesunde Work-Life-Balance ist eins der wichtigsten Elemente für das persönliche Wohlbefinden.
one of the most
gut, das zu hören
Gut, das zu hören. Ich freue mich darauf, bald von deinen Fortschritten zu hören.
Gut, das zu hören. Wenn du irgendwelche Fragen hast, stehe ich gerne zur Verfügung.
Gut, das zu hören. Lass uns feiern gehen, um diesen Erfolg zu würdigen!
good to hear this
In den Nachrichten
In den Nachrichten hörte ich von den aktuellen Ereignissen in der Welt.
In den Nachrichten wurde über die bevorstehenden Wetteränderungen berichtet.
In den Nachrichten sah ich einen Bericht über die neuesten wissenschaftlichen Entdeckungen.
in the news
Zum Glück ist niemand verletzt worden
Fortunately no one was hurt
Sich etwas gönnen
Nach einer langen Arbeitswoche entschied sie sich, sich etwas zu gönnen und einen Wellness-Tag im Spa zu verbringen.
Er beschloss, sich nach seinem erfolgreichen Abschluss eine Reise zu gönnen und ein paar Wochen in einem exotischen Urlaubsziel zu verbringen.
Sie hatte hart für ihre Prüfungen gelernt und beschloss, sich als Belohnung einen luxuriösen Dessert zu gönnen.
treat yourself to something
ich nehme an..
Ich nehme an, dass wir uns am Wochenende treffen, um die Einzelheiten zu besprechen.
Ich nehme an, dass die Lieferung morgen eintreffen wird, da sie bereits unterwegs ist.
Ich nehme an, dass wir uns im Büro treffen, aber ich werde noch einmal nachfragen, um sicher zu gehen.
I assume…
Enthält der Betrag das Trinkgeld?
Does the amount include the tip?
Ich möchte meinen Termin absagen
i want to cancel my appointment
Ich schäme mich
Ich schäme mich für mein unangemessenes Verhalten gestern Abend und entschuldige mich aufrichtig.
Ich schäme mich dafür, dass ich meine Versprechen nicht gehalten habe und werde mein Bestes tun, um es wieder gutzumachen.
Ich schäme mich für meine früheren Fehler, aber ich lerne daraus und werde mich bemühen, es in Zukunft besser zu machen.
I am ashamed
Die Sonne geht gerade auf
The sun is just rising
hin und hergerissen sein
Ich bin hin und hergerissen zwischen zwei Jobangeboten, da beide ihre Vor- und Nachteile haben.
Sie ist hin und hergerissen, ob sie die Beziehung fortsetzen oder sich trennen soll, da sie sich unsicher über ihre Gefühle ist.
Er ist hin und hergerissen zwischen seinem Wunsch zu reisen und dem Bedürfnis, finanzielle Verpflichtungen zu erfüllen.
ikilemde kalmak
von etwas abhängig sein
Viele Menschen sind von ihren täglichen Kaffeetassen abhängig, um morgens in Gang zu kommen.
Die Wirtschaft eines Landes kann stark von den Preisen für Rohöl abhängig sein.
Mein Computer ist von einer stabilen Internetverbindung abhängig, um effizient zu arbeiten.
depend on something
Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
Entschuldigung für die Umstände.
sorry for the inconvenience
Das hoffe ich auch
Das hoffe ich auch, dass sich die Situation bald verbessert.
Das hoffe ich auch, dass wir eine Lösung finden können.
Das hoffe ich auch, dass sich meine Bemühungen auszahlen werden.
I hope so
würde ich gerne hören
Das würde ich gerne hören, dass alles gut wird.
Das würde ich gerne hören, dass du stolz auf mich bist.
Das würde ich gerne hören, dass wir zusammenhalten, egal was passiert.
I would be happy to hear
das ging ganz gut.
it went quite well
sozusagen
Er ist sozusagen der Anführer unserer Gruppe, da er immer die Richtung vorgibt.
Diese Veranstaltung war sozusagen der Höhepunkt unseres Jahres, da wir monatelang darauf hingearbeitet haben.
Sie ist sozusagen meine rechte Hand, da sie mir immer mit Rat und Tat zur Seite steht.
so to speak
Wie siehst du das?
Wie siehst du das, sollten wir uns für das rote oder das blaue Design entscheiden?
Wie siehst du das, sollten wir uns für den schnelleren, aber teureren Versand entscheiden oder lieber etwas länger warten?
Wie siehst du das, sollten wir uns für die traditionelle Methode oder für die neue Technologie entscheiden?
What do you think about that?
Bei mir ist das sehr ähnlich
Bei mir ist das sehr ähnlich, ich habe auch vor kurzem eine ähnliche Erfahrung gemacht.
Bei mir ist das sehr ähnlich, ich teile deine Ansichten zu diesem Thema.
Bei mir ist das sehr ähnlich, ich habe auch ähnliche Gefühle in dieser Situation.
It’s very similar for me
was wichtig ist…
Was wichtig ist, ist dass wir zusammenhalten und uns gegenseitig unterstützen.
Was wichtig ist, ist dass wir unsere Gesundheit und unser Wohlbefinden priorisieren.
Was wichtig ist, ist dass wir unsere Ziele nicht aus den Augen verlieren und konsequent darauf hinarbeiten.
the important thing is
ich muss zugeben
Ich muss zugeben, dass ich einen Fehler gemacht habe und es tut mir leid.
Ich muss zugeben, dass ich nicht genug Zeit in dieses Projekt investiert habe und ich werde mein Bestes tun, um es wieder gut zu machen.
Ich muss zugeben, dass ich ein wenig besorgt bin über die aktuellen Entwicklungen und ich würde gerne darüber sprechen.
i have to admit
Ich muss darüber nachdenken
Ich muss darüber nachdenken, ob ich das Jobangebot annehmen soll oder nicht.
Ich muss darüber nachdenken, wie ich meine Zeit besser einteilen kann, um meine Ziele zu erreichen.
Ich muss darüber nachdenken, ob ich meine Meinung zu diesem Thema ändern möchte oder nicht.
i need to think about this
im Überfluss leben
Wir leben in einer Zeit, in der viele Menschen im Überfluss leben, aber dennoch nicht vollkommen glücklich sind.
Einige Länder haben das Glück, im Überfluss zu leben, während andere mit Armut und Mangel zu kämpfen haben.
Auch wenn wir im Überfluss leben, ist es wichtig, dass wir nicht vergessen, die Bedürfnisse anderer zu berücksichtigen und solidarisch zu handeln.
live in too much plenty
etwas bereichern
Ihre Ideen haben unsere Diskussion wirklich bereichert und neue Perspektiven eröffnet.
Die kulturelle Vielfalt dieser Stadt bereichert das tägliche Leben ihrer Bewohner.
Die Teilnahme an diesem Workshop wird Ihr Wissen und Ihre Fähigkeiten zweifellos bereichern.
enrich something
auf etwas verzichten
Um Geld zu sparen, beschloss sie, auf Luxusartikel zu verzichten und sich auf das Nötigste zu konzentrieren.
Er musste auf seinen Traumurlaub verzichten, um unerwartete Ausgaben zu decken.
Um Gewicht zu verlieren, entschied er sich, auf süße Snacks und zuckerhaltige Getränke zu verzichten.
give up something
jemanden belasten
Ich möchte niemanden belasten, aber könntest du mir bitte einen Gefallen tun und diese Aufgabe übernehmen?
Ich hoffe, dich nicht zu sehr zu belasten, aber könntest du mir kurz zuhören?
Ich möchte dich nicht mit meinen Problemen belasten, aber ich brauche dringend jemanden, mit dem ich reden kann.
burden someone
jemanden verwöhnen
An ihrem Geburtstag möchte ich sie richtig verwöhnen und ihr einen Tag voller Entspannung und Luxus schenken.
Nach einer stressigen Woche möchte ich meinen Partner mit einem romantischen Abendessen und einem Wellness-Tag verwöhnen.
Meine Eltern haben so viel für mich getan, jetzt ist es an der Zeit, sie zu verwöhnen und ihnen etwas zurückzugeben.
to spoil somebody
Mir ist aufgefallen, dass …
Mir ist aufgefallen, dass du in letzter Zeit öfter gestresst wirkst.
Mir ist aufgefallen, dass wir seit einiger Zeit nicht mehr miteinander gesprochen haben.
Mir ist aufgefallen, dass du dich in letzter Zeit anders verhältst als sonst.
I have noticed, that …
Ich habe mir überlegt, ob …
Ich habe mir überlegt, ob wir vielleicht eine Pause einlegen sollten, um über unsere Beziehung nachzudenken.
Ich habe mir überlegt, ob es nicht sinnvoll wäre, einen neuen Ansatz für das Projekt zu verfolgen.
Ich habe mir überlegt, ob es nicht an der Zeit ist, eine neue berufliche Herausforderung anzunehmen.
I thought about whether …
Für … habe ich mir mehr Zeit genommen.
Für das Schreiben des Berichts habe ich mir mehr Zeit genommen, um sicherzustellen, dass er gründlich und präzise ist.
Für das Treffen mit unserem Kunden habe ich mir mehr Zeit genommen, um alle Details ihres Projekts zu besprechen.
Für das Training habe ich mir mehr Zeit genommen, um sicherzustellen, dass ich die neuen Konzepte vollständig verstanden habe.
For … I’ve taken more time.
Nach zwei/… Tagen/Wochen hatte ich es geschafft.
Nach zwei Tagen intensiver Arbeit hatte ich es geschafft, das Projekt abzuschließen.
Nach zwei Wochen harter Trainingseinheiten hatte ich es geschafft, meine Ausdauer deutlich zu verbessern.
Nach zwei Wochen intensiven Lernens hatte ich es geschafft, die Prüfung mit Bravour zu bestehen.
After two /… days / weeks I had done it.
Ich würde es mir wirklich wünschen
Ich würde es mir wirklich wünschen, dass wir uns öfter sehen könnten.
Ich würde es mir wirklich wünschen, dass ich mehr Zeit für meine Hobbys hätte.
Ich würde es mir wirklich wünschen, dass meine Familie und ich im nächsten Urlaub gemeinsam verreisen könnten.
I would really wish
Laut der
Laut der aktuellen Umfrage sind die meisten Befragten mit den neuen Maßnahmen zufrieden.
Laut der Statistik ist die Arbeitslosenquote im letzten Quartal gesunken.
Laut der Studie haben regelmäßige Bewegung und eine ausgewogene Ernährung positive Auswirkungen auf die Gesundheit.
According to the…
Der Artikel handelt von…
Der Artikel handelt von den Auswirkungen des Klimawandels auf die Arktis.
Der Artikel handelt von neuen Technologien im Bereich erneuerbare Energien.
Der Artikel handelt von den aktuellen politischen Entwicklungen in Europa.
The article is about…
sogenannten
Der Artikel beschäftigt sich mit den sogenannten “Killerrobotern” und ihren potenziellen Auswirkungen.
Die Studie untersucht die sogenannten “Superfoods” und ihre tatsächlichen gesundheitlichen Vorteile.
Der Bericht analysiert die sogenannte “Generation Z” und ihre Einstellungen zur Arbeit und zum Leben.
so-called
Der Text nennt/enthält folgende Beispiel
Der Text nennt folgende Beispiele für nachhaltige Energiequellen: Windkraft, Solarenergie und Geothermie.
Der Text enthält folgende Beispiele für kulturelle Traditionen: das chinesische Neujahrsfest, das Oktoberfest in Deutschland und den Dia de los Muertos in Mexiko.
Der Text nennt folgende Beispiele für erfolgreiche Unternehmer: Steve Jobs, Oprah Winfrey und Elon Musk.
The text gives the following example
In dem/diesem Text geht es um …
In diesem Text geht es um die Auswirkungen des Klimawandels auf die Arktis und die dort lebenden Tierarten.
In diesem Text geht es um die Bedeutung von kulturellen Traditionen und wie sie die Identität einer Gemeinschaft prägen.
In diesem Text geht es um die Herausforderungen, mit denen junge Unternehmer konfrontiert sind, wenn sie ein Startup gründen.
This text is about …
Das Thema des Textes ist …
Das Thema des Textes ist die Rolle von künstlicher Intelligenz in der Zukunft der Arbeit.
Das Thema des Textes ist die Bedeutung von umweltfreundlichen Verkehrsmitteln für die Reduzierung von Luftverschmutzung.
Das Thema des Textes ist die psychologischen Auswirkungen von sozialen Medien auf Jugendliche.
The subject of the text is …
Ein anderes Beispiel ist …
Ein anderes Beispiel ist die Verwendung von Drohnen in der Landwirtschaft zur Überwachung von Ernteerträgen.
Ein anderes Beispiel ist die Nutzung von virtueller Realität in der Ausbildung, um realitätsnahe Simulationen zu ermöglichen.
Ein anderes Beispiel ist die Anwendung von 3D-Drucktechnologie in der Medizin zur Herstellung maßgeschneiderter Implantate.
Another example is …
Insgesamt kann man sagen, …
Insgesamt kann man sagen, dass die Auswirkungen des Klimawandels immer spürbarer werden.
Insgesamt kann man sagen, dass die Digitalisierung viele Bereiche des täglichen Lebens stark verändert hat.
Insgesamt kann man sagen, dass die Globalisierung zu einer stärkeren Vernetzung der Weltwirtschaft geführt hat.
Overall, one can say …
Wenn es um Freundschaft geht,
Wenn es um Freundschaft geht, ist es wichtig, Vertrauen und Unterstützung zu haben.
Wenn es um Freundschaft geht, spielen gemeinsame Interessen und gemeinsame Erlebnisse eine wichtige Rolle.
Wenn es um Freundschaft geht, ist es entscheidend, ehrlich und einfühlsam miteinander umzugehen.
When it comes to friendship
Ordnung schaffen
“Nach dem Umzug mussten wir viel Arbeit leisten, um in der neuen Wohnung Ordnung zu schaffen.”
Düzel oluşturmak
Ich habe mit … die Erfahrung gemacht, dass …
Ich habe mit meiner besten Freundin die Erfahrung gemacht, dass wir uns in schwierigen Zeiten gegenseitig unterstützen und stärken.
Ich habe mit meinem neuen Arbeitskollegen die Erfahrung gemacht, dass eine offene und ehrliche Kommunikation zu einem besseren Arbeitsklima führt.
Ich habe mit meinem Hund die Erfahrung gemacht, dass bedingungslose Liebe und Treue wirklich existieren.
I have had the experience with … that …
Ich bin zu dem Fazit gekommen, dass …
Ich bin zu dem Fazit gekommen, dass regelmäßige Bewegung und eine ausgewogene Ernährung für mein Wohlbefinden entscheidend sind.
Ich bin zu dem Fazit gekommen, dass es wichtig ist, sich regelmäßig Auszeiten zu gönnen, um Stress abzubauen und neue Energie zu tanken.
Ich bin zu dem Fazit gekommen, dass eine positive Einstellung und Dankbarkeit für das, was man hat, zu einem glücklicheren Leben führen können.
I came to the conclusion that …
Ich würde Ihnen raten / Ich rate Ihnen / Am besten wäre es, … zu …
Ich rate Ihnen, regelmäßig Pausen einzulegen und sich Zeit für Entspannung und Erholung zu nehmen.
Am besten wäre es, regelmäßig Sport zu treiben, um Ihre körperliche Gesundheit zu verbessern.
Ich würde Ihnen raten, sich regelmäßig mit Freunden oder Familie zu treffen, um soziale Kontakte zu pflegen und Stress abzubauen.
I would advise / I would advise you / It would be best to … to …
Sinnvoll/Hilfreich/Nützlich wäre, wenn …
Sinnvoll wäre es, wenn Sie sich klare Ziele setzen und einen Plan erstellen, um diese zu erreichen.
Hilfreich wäre es, wenn Sie regelmäßig reflektieren und überprüfen, ob Ihre aktuellen Handlungen mit Ihren langfristigen Zielen übereinstimmen.
Nützlich wäre es, wenn Sie sich Unterstützung suchen, sei es durch Freunde, Familie oder einen Coach, um Sie auf Ihrem Weg zu begleiten und zu motivieren.
It would be useful / helpful / useful if …
Bitte entschuldigen Sie meine Verspätung
Please excuse my delay
Es kann auch sein…
Das kann durchaus vorkommen, dass sich Pläne ändern.
Es ist möglich, dass es Gründe für die Verzögerung gibt.
Manchmal kommen unerwartete Dinge dazwischen, die eine rechtzeitige Ankunft verhindern.
It can also be…
eine Frist setzen
Um das Projekt rechtzeitig abzuschließen, sollten wir eine klare Frist setzen.
Es ist wichtig, eine Frist zu setzen, um den Fortschritt zu überwachen und den Fokus zu behalten.
Um effektiv zu planen, müssen wir eine realistische Frist setzen, die alle erforderlichen Schritte berücksichtigt.
set a deadline
auf Luxus und Komfort verzichten
Manchmal ist es notwendig, auf Luxus und Komfort zu verzichten, um langfristige Ziele zu erreichen.
Es kann eine gute Übung sein, auf Luxus und Komfort zu verzichten, um Dankbarkeit für das zu entwickeln, was man hat.
In manchen Situationen ist es wichtig, auf Luxus und Komfort zu verzichten, um finanzielle oder persönliche Ziele zu erreichen.
lüks ve konfordan vazgeçmek
seine Abenteuerlust stillen
Er reiste um die Welt, um seine Abenteuerlust zu stillen und neue Kulturen kennenzulernen.
Für manche Menschen reicht es aus, ihre Abenteuerlust durch Outdoor-Aktivitäten wie Wandern und Klettern zu stillen.
Sie beschloss, eine Auszeit zu nehmen und allein auf eine Expedition zu gehen, um ihre Abenteuerlust zu stillen.
satisfy his thirst for adventure
Halten Sie sich von den Touristenmassen fern
Wenn möglich, sollten Sie sich von den Touristenmassen fernhalten, um ein authentischeres Reiseerlebnis zu genießen.
Es ist oft ratsam, sich von den Touristenmassen fernzuhalten, um Ruhe und Gelassenheit an beliebten Reisezielen zu finden.
Um die Schönheit eines Ortes in Ruhe zu erleben, ist es ratsam, sich von den Touristenmassen fernzuhalten und abseits ausgetretener Pfade zu gehen.
stay away from the tourist crowds
ins gespräch kommen
Wenn Sie jemanden kennenlernen möchten, ist es oft hilfreich, ins Gespräch zu kommen und sich vorzustellen.
Um neue Kontakte zu knüpfen, können Sie ins Gespräch kommen und über gemeinsame Interessen sprechen.
Manchmal reicht ein freundliches Lächeln aus, um ins Gespräch zu kommen und eine Verbindung herzustellen.
get into conversation
den Bedürfnissen entsprechen / die Bedürfnisse erfüllen
Ein guter Service sollte den Bedürfnissen der Kunden entsprechen und ihre Erwartungen erfüllen.
Es ist wichtig, dass eine Beziehung beide Partner glücklich macht und ihre Bedürfnisse erfüllt.
Eine effektive Marketingstrategie sollte darauf abzielen, die Bedürfnisse der Zielgruppe zu erfüllen und einen Mehrwert zu bieten.
meet the needs
Mal abwarten
Mal abwarten, wie sich die Situation entwickelt, bevor wir eine Entscheidung treffen.
Ich denke, es wäre klug, mal abzuwarten und zu sehen, was passiert, bevor wir handeln.
Lass uns mal abwarten, ob sich neue Informationen ergeben, bevor wir weiter planen.
wait and see
nach einer ausrede suchen
Es ist unangemessen, nach einer Ausrede zu suchen, wenn man mit einer Herausforderung konfrontiert ist.
Anstatt nach einer Ausrede zu suchen, ist es besser, Verantwortung zu übernehmen und nach Lösungen zu suchen.
Es ist wichtig, ehrlich zu sein und keine Ausreden zu suchen, wenn man einen Fehler gemacht hat.
to look for an excuse
es wird nicht nochmal passieren
Es ist wichtig, aus unseren Fehlern zu lernen und sicherzustellen, dass es nicht noch einmal passiert.
Ich werde sicherstellen, dass es nicht noch einmal passiert, indem ich meine Arbeitsweise überprüfe und verbessere.
Es tut mir leid, dass es passiert ist, und ich versichere Ihnen, dass es nicht wieder vorkommen wird.
it will not happen again
Nächstes Mal sind wir pünktlich
Ja, beim nächsten Mal werden wir sicherstellen, dass wir pünktlich sind und keine Verzögerungen auftreten.
Beim nächsten Mal werden wir besser planen, um sicherzustellen, dass wir rechtzeitig ankommen.
Wir werden alle nötigen Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, dass wir beim nächsten Mal pünktlich sind.
Next time we’ll be on time
meine Uhr ist stehen geblieben.
Meine Uhr ist stehen geblieben, und ich habe den ganzen Tag die Zeit vergessen.
Als ich auf die Uhr schaute, bemerkte ich, dass sie stehen geblieben war.
Gestern Abend stellte ich fest, dass meine Uhr stehen geblieben war, und ich musste sie neu einstellen.
my watch stopped.
das Internet ging nicht.
Als ich gestern arbeiten wollte, ging plötzlich das Internet nicht.
Während des Meetings konnte ich nicht online gehen, weil das Internet nicht funktionierte.
Als ich meine E-Mails checken wollte, bemerkte ich, dass das Internet nicht ging.
the internet didn’t work.
Ich hab schon was vor.
Tut mir leid, ich habe schon etwas vor und kann nicht kommen.
Danke für die Einladung, aber ich habe schon etwas anderes vor.
Ich würde gerne kommen, aber ich habe schon etwas geplant.
I already have something to do.
ich halte es aus
Auch wenn es schwierig ist, halte ich es aus und bleibe stark.
Es ist hart, aber ich halte es aus und kämpfe weiter.
Trotz der Herausforderungen halte ich es aus und gebe nicht auf.
I can bear it /
abgesehen von
- Abgesehen von den technischen Schwierigkeiten war die Konferenz erfolgreich.
- Abgesehen von einigen Herausforderungen verlief das Projekt reibungslos.
- Abgesehen von diesem Vorfall ist die Zusammenarbeit zwischen den Teams ausgezeichnet.
apart from
insofern
- Insofern das Budget genehmigt wird, können wir mit der Umsetzung des Projekts beginnen.
- Die Entscheidung hängt davon ab, insofern die erforderlichen Ressourcen verfügbar sind.
- Insofern Sie weitere Fragen haben, stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
in this respect
In Anbetracht / In der Sicht von
In Anbetracht Ihrer Erfahrung sind Sie die ideale Kandidatin für diese Position.
In Anbetracht der aktuellen Umstände ist es wichtig, ruhig zu bleiben.
In der Sicht von vielen Menschen ist eine gesunde Work-Life-Balance entscheidend.
In Anbetracht der steigenden Fallzahlen sollten wir vorsichtig sein und Schutzmaßnahmen ergreifen.
in the view of
soweit ich weiß
Soweit ich weiß, soll das Treffen morgen um 10 Uhr stattfinden.
Soweit ich weiß, ist das Restaurant heute geschlossen.
Soweit ich weiß, haben sie das Haus verkauft und ziehen nächsten Monat um.
as far as i know
Ich bin nicht in Eile
Kein Problem, ich bin nicht in Eile und kann warten.
Wir haben Zeit, ich bin nicht in Eile.
Mach dir keine Sorgen, ich bin nicht in Eile, wir können uns Zeit lassen.
I am not in a rush
Bis zum nächsten Mal!
Bis zum nächsten Mal und mach’s gut!
Auf Wiedersehen und bis zum nächsten Mal!
Bis bald und alles Gute bis zum nächsten Mal!
See you next time!
In der Sicht von
- In der Sicht von Experten sind nachhaltige Praktiken entscheidend für den Umweltschutz.
- In der Sicht von Gesundheitsexperten spielen regelmäßige Bewegung und ausgewogene Ernährung eine zentrale Rolle.
in the view of
Bezüglich Ihre Fragen
“Bezüglich Ihrer Fragen zum neuen Projekt sende ich Ihnen gerne detaillierte Informationen und Antworten zu.”
regarding your question
nicht das ich wüsste
Nicht, dass ich wüsste, aber ich kann gerne nochmal nachschauen.
Ich habe davon keine Kenntnis, nicht dass ich wüsste.
Ich bin mir nicht sicher, nicht dass ich wüsste.
not that I know
damit bin ich nicht zufrieden
Ich verstehe, dass du damit nicht zufrieden bist, und ich werde mein Bestes tun, um das Problem zu lösen.
Es tut mir leid zu hören, dass du damit nicht zufrieden bist. Lass uns sehen, was wir tun können, um es zu verbessern.
Wenn du damit nicht zufrieden bist, können wir gerne eine Lösung finden, die für uns beide funktioniert.
I’m not satisfied with that
Das macht für alle Sinn.
Ich stimme zu, das macht für alle Sinn.
Das erscheint mir auch logisch, das macht für alle Sinn.
Ja, das scheint vernünftig zu sein, das macht für alle Sinn.
that makes sense
Was macht es aus?
Was macht es aus, wenn wir uns ein wenig verspäten?
Was macht es aus, wenn wir die Pläne ein wenig ändern?
Was macht es aus, wenn wir ein paar Minuten länger brauchen?
what does it matter
wichtiger als sonst
Diese Entscheidung ist wichtiger als sonst, daher sollten wir sie sorgfältig abwägen.
Da es um die Sicherheit geht, ist diese Angelegenheit wichtiger als sonst.
Die Kundenbesprechung ist heute wichtiger als sonst, da wir einen neuen Vertrag besprechen
more important than usual
Schön dich wieder zu sehen
Schön, dich wiederzusehen! Wie geht es dir?
Es ist schön, dich wiederzusehen. Wie war dein Urlaub?
Schön, dich wiederzusehen. Wie waren die Feiertage für dich?
good to see you again
basierend auf unserer Diskussion
Basierend auf unserer Diskussion schlage ich vor, dass wir uns nächste Woche erneut treffen.
Basierend auf unserer Diskussion denke ich, dass es sinnvoll wäre, weitere Recherchen anzustellen.
Basierend auf unserer Diskussion sollten wir unsere Strategie überdenken und Anpassungen vornehmen.
based on our discussion
Lasst uns beginnen
Lasst uns beginnen, damit wir rechtzeitig fertig werden.
Lasst uns beginnen, bevor es zu spät wird.
Lasst uns beginnen, damit wir den Rest des Tages effektiv nutzen können.
lets start
Das kann doch nicht sein! / das gibt’s doch nicht!
Das kann doch nicht sein! Ich habe die Datei gerade gespeichert.
Das gibt’s doch nicht! Das Auto war gerade noch hier.
Das kann doch nicht sein! Der Zug sollte um diese Zeit hier sein.
This can not be! / That’s impossible
Das kannst du laut sagen
Das kannst du laut sagen! Die Situation ist wirklich ärgerlich.
Das kannst du laut sagen! Diese Herausforderung war eine echte Prüfung.
Das kannst du laut sagen! Die Veranstaltung war wirklich ein Erfolg.
you can say that again
wo war ich stehen geblieben
Wo war ich stehen geblieben? Ach ja, ich erinnere mich, wir sprachen über das bevorstehende Projekt.
Wo war ich stehen geblieben? Richtig, wir diskutierten über die nächste Phase des Plans.
Wo war ich stehen geblieben? Ah, genau, ich erläuterte die Details unserer letzten Besprechung.
where was I?
mach dir keinen kopf
Mach dir keinen Kopf, wir werden eine Lösung finden.
Mach dir keinen Kopf, das war nur ein kleiner Fehler.
Mach dir keinen Kopf, das wird sich bald klären.
don’t worry
ich verlasse mich auf dich
Ich verlasse mich auf dich, um das Projekt erfolgreich abzuschließen.
Ich verlasse mich auf dich, um die richtige Entscheidung zu treffen.
Ich verlasse mich auf dich, um uns durch diese schwierige Zeit zu führen.
I’m counting on you
von mir aus gerne
Von mir aus gerne, lass uns das machen!
Von mir aus gerne, ich bin dabei!
Von mir aus gerne, ich habe nichts dagegen.
that’s fine by me
daran habe ich nicht gedacht
Daran habe ich nicht gedacht, aber das ist eine großartige Idee!
Daran habe ich nicht gedacht, aber jetzt, wo du es erwähnst, macht es total Sinn.
Daran habe ich nicht gedacht, danke für den Hinweis.
I did not think about that /
was soll das heißen?
Was soll das heißen? Kannst du das genauer erklären?
Was soll das heißen? Ich verstehe nicht ganz, was du meinst.
Was soll das heißen? Ich bin mir nicht sicher, worauf du hinauswillst.
What does this mean?
was gibts neues
Was gibt’s Neues? Hast du etwas Spannendes erlebt?
Was gibt’s Neues? Ich habe gehört, es gab einige Veränderungen bei der Arbeit.
Was gibt’s Neues? Ich habe gestern von einem interessanten Ereignis gehört.
What is new?
Wie schön, dich zu sehen!
Wie schön, von dir zu hören!
Wie schön, dich zu sehen! Es ist eine Weile her.
Wie schön, dich zu sehen! Ich habe dich wirklich vermisst.
How nice to see you!
How nice to hear from you!
was für ein zufall
Was für ein Zufall, dich hier zu treffen!
Was für ein Zufall, dass wir beide dasselbe Buch mögen.
Was für ein Zufall, dass wir uns heute wiedersehen!
what a coincidence
nach neuerer Forschung
Nach neuerer Forschung haben Wissenschaftler bahnbrechende Erkenntnisse über das menschliche Gehirn gewonnen.
Nach neuerer Forschung deuten Studien darauf hin, dass regelmäßige Bewegung die kognitive Funktion verbessern kann.
Nach neuerer Forschung zeigen Untersuchungen, dass bestimmte Lebensmittel das Risiko für Herzerkrankungen verringern können.
according to recent research
nach neuen Vorschriften
Nach neuen Vorschriften müssen Unternehmen zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen treffen.
Nach neuen Vorschriften sind strengere Kontrollen bei der Lebensmittelproduktion erforderlich.
Nach neuen Vorschriften müssen alle Fahrzeuge mit bestimmten Sicherheitsmerkmalen ausgestattet sein.
according to new regulations
Es gibt viel zu tun
Es gibt viel zu tun, aber ich bin zuversichtlich, dass wir es schaffen werden.
Es gibt viel zu tun, aber gemeinsam können wir große Fortschritte machen.
Es gibt viel zu tun, aber wir können Prioritäten setzen und Schritt für Schritt vorgehen.
There is much to do
In meinem vertrag steht
In meinem Vertrag steht, dass ich für die nächsten zwei Jahre angestellt bin.
In meinem Vertrag steht, dass ich berechtigt bin, einmal im Jahr Urlaub zu nehmen.
In meinem Vertrag steht, dass ich einen Bonus erhalte, wenn ich bestimmte Ziele erreiche.
It’s in my contract
Hast du dir schon überlegt ….?
Hast du dir schon überlegt, wie du deine Freizeit am Wochenende verbringen möchtest?
Hast du dir schon überlegt, ob du deine Meinung zu dem Thema ändern möchtest?
Hast du dir schon überlegt, welche Pläne du für deinen nächsten Urlaub hast?
Have you already thought about ….?
gegen Regeln verstoßen
Gegen Regeln zu verstoßen kann schwerwiegende Konsequenzen haben.
Es ist wichtig, nicht gegen Regeln zu verstoßen, um das Vertrauen zu wahren.
Gegen Regeln zu verstoßen ist unverantwortlich und kann anderen schaden.
to violate rules
überall wo ich hingehe
Überall, wo ich hingehe, treffe ich auf freundliche Menschen.
Überall, wo ich hingehe, gibt es interessante Sehenswürdigkeiten zu entdecken.
Überall, wo ich hingehe, fühle ich mich wie zu Hause.
everywhere I go
es ist soweit
Es ist soweit, wir können endlich mit dem Projekt beginnen!
Es ist soweit, wir können unseren Urlaub buchen und uns entspannen.
Es ist soweit, wir können die Pläne für die Feier finalisieren.
the time has come
stich lassen / stich gelassen
Es tut mir leid, dass ich dich bei unserem Treffen stich gelassen habe.
Ich fühle mich schlecht, dass ich dich gestern stich gelassen habe.
Bitte entschuldige, dass ich dich am Wochenende stich gelassen habe
let down / abandoned
bauchgefühl
Mein Bauchgefühl sagt mir, dass wir diese Entscheidung überdenken sollten.
Ich verlasse mich oft auf mein Bauchgefühl, wenn es um wichtige Entscheidungen geht.
Mein Bauchgefühl sagt mir, dass etwas nicht stimmt, aber ich kann nicht genau sagen, was es ist.
gut feeling
es ist eine Tatsache
Es ist eine Tatsache, dass wir alle verantwortlich sind, unsere Umwelt zu schützen.
Es ist eine Tatsache, dass regelmäßige Bewegung gut für die Gesundheit ist.
Es ist eine Tatsache, dass Bildung der Schlüssel zum Erfolg ist.
it is a fact
Wegen der vielen Baustellen
Wegen der vielen Baustellen war der Verkehr heute besonders chaotisch.
Viele Menschen kommen zu spät zur Arbeit wegen der vielen Baustellen auf den Straßen.
Es ist schwierig, einen Parkplatz zu finden wegen der vielen Baustellen in der Innenstadt.
Because of the many construction sites
vor einigen monaten
Vor einigen Monaten haben wir eine tolle Reise unternommen.
Vor einigen Monaten habe ich angefangen, Spanisch zu lernen.
Vor einigen Monaten hatten wir eine unerwartete Begegnung mit einem alten Freund.
a few months ago
das ist der grund…
Das ist der Grund, warum ich mich entschieden habe, den Job zu wechseln.
Das ist der Grund, warum ich mich dazu entschieden habe, mehr Sport zu treiben.
Das ist der Grund, warum ich heute so früh aufgestanden bin.
this is the reason…
lass uns das machen
Lass uns das machen, ich bin bereit!
Lass uns das machen, es wird sicher eine tolle Erfahrung.
Lass uns das machen, ich freue mich schon darauf!
let us do this
einen Vortrag halten
Ich soll morgen einen Vortrag halten, und ich bin schon ziemlich nervös.
Sie haben mich gebeten, einen Vortrag über moderne Kunst zu halten.
Es ist eine großartige Gelegenheit, einen Vortrag vor so vielen Leuten zu halten.
giving a lecture
alles andere hilft nicht
Alles andere hilft nicht, wir müssen jetzt handeln.
Alles andere hilft nicht, wir müssen uns auf das Wesentliche konzentrieren.
Alles andere hilft nicht, wir müssen eine alternative Lösung finden.
anything else doesn’t help
vor einigen Monaten / Einige Monate her
Vor einigen Monaten habe ich angefangen, regelmäßig zu joggen.
Einige Monate her habe ich das letzte Mal meine Familie besucht.
Vor einigen Monaten habe ich angefangen, Spanisch zu lernen.
Several months ago
in die tat umsetzen
Es ist Zeit, unsere Ideen endlich in die Tat umzusetzen.
Wir haben lange genug geplant, jetzt müssen wir in die Tat umsetzen.
Die beste Möglichkeit, erfolgreich zu sein, ist, Pläne in die Tat umzusetzen.
translate into action
Bei sonnigem Wetter
Bei sonnigem Wetter ziehe ich es vor, draußen zu sein und die Natur zu genießen.
Bei sonnigem Wetter gehen wir gerne zum Strand und entspannen uns.
Bei sonnigem Wetter ist es ideal, um einen Spaziergang im Park zu machen.
In sunny weather
geht es darum
Geht es darum, eine Lösung für das Problem zu finden?
Geht es darum, eine Entscheidung zu treffen?
Geht es darum, unsere Ziele zu erreichen?
it is about
sturer Junge
Der sture Junge weigerte sich, seine Hausaufgaben zu machen, obwohl seine Eltern ihn gebeten hatten.
Der sture Junge bestand darauf, seinen eigenen Weg zu gehen, auch wenn es nicht ratsam war.
Der sture Junge ließ sich von niemandem etwas sagen und machte immer, was er wollte.
stubborn kid
die bedeutung vom leben
Die Bedeutung vom Leben ist für jeden Menschen anders und kann sich im Laufe der Zeit verändern.
Die Bedeutung vom Leben kann darin bestehen, Glück und Erfüllung zu finden.
Die Bedeutung vom Leben liegt oft darin, anderen zu helfen und eine positive Wirkung auf die Welt zu haben.
the meaning of life
von klein auf
Von klein auf war er von Musik fasziniert und lernte früh, verschiedene Instrumente zu spielen.
Von klein auf träumte sie davon, die Welt zu bereisen und fremde Kulturen kennenzulernen.
Von klein auf war sie von Büchern begeistert und verschlang alles, was sie in die Hände bekam.
from a young age /
Ich habe mich nicht daran erinnert
Ich habe mich nicht daran erinnert, dass wir heute einen Termin hatten.
Ich habe mich nicht daran erinnert, dass ich dir versprochen habe, dir zu helfen.
Ich habe mich nicht daran erinnert, dass ich das Fenster geschlossen habe.
I didn’t remember it
Nein, das denke ich nicht.
Nein, das denke ich nicht, dass wir den gleichen Weg gehen sollten.
Nein, das denke ich nicht, dass er die Absicht hatte, uns zu täuschen.
Nein, das denke ich nicht, dass es eine gute Idee ist, das Projekt abzubrechen.
No, I do not think so.
ich bin Pleite
Ich bin pleite und muss meine Ausgaben dringend überprüfen.
Ich bin pleite, aber ich bin zuversichtlich, dass ich bald wieder auf die Beine komme.
Ich bin pleite, aber ich habe Freunde, die mir helfen können.
i am broke
wenn nur
Wenn nur ich mehr Zeit hätte, könnte ich das Projekt rechtzeitig abschließen.
Wenn nur das Wetter besser wäre, könnten wir unseren Ausflug genießen.
Wenn nur ich mehr Geld hätte, könnte ich mir diesen Traumurlaub leisten.
if only
was sonst?
Was sonst könnte ich tun, um meine Ziele zu erreichen?
Was sonst könnten wir versuchen, um das Problem zu lösen?
Was sonst könnte ich tun, um meine Fähigkeiten zu verbessern?
what else?
für die nächste Vorstellung
Für die nächste Vorstellung müssen wir die Requisiten rechtzeitig vorbereiten.
Für die nächste Vorstellung sollten wir unsere Linien auswendig lernen.
Für die nächste Vorstellung müssen wir sicherstellen, dass alles reibungslos abläuft.
for the next performance
im blick haben /auf dem Schrim haben
Ich habe die wichtigsten Termine im Blick.
Wir müssen die Sicherheitsvorkehrungen auf dem Schirm haben.
Es ist wichtig, die Kostenentwicklung im Blick zu haben.
to have an eye on
eine weile her
Es ist schon eine Weile her, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
Es ist eine Weile her, seit ich das letzte Mal im Urlaub war.
Es ist schon eine Weile her, seit ich das Buch gelesen habe.
a while ago
auf dem sprung sein
Ich bin schon auf dem Sprung und gleich bei dir.
Er ist immer auf dem Sprung, um neue Abenteuer zu erleben.
Sie war auf dem Sprung, als sie den Anruf erhielt, dass das Meeting verschoben wurde.
be on the go / acele
es kommt darauf an
Es kommt darauf an, wie viel Zeit wir haben, um das Projekt abzuschließen.
Es kommt darauf an, welche Optionen zur Verfügung stehen.
Es kommt darauf an, wie das Wetter morgen wird.
it depends on
hin und hergerissen sein
Ich bin hin und hergerissen, ob ich den Job annehmen soll oder nicht.
Sie ist hin und hergerissen zwischen zwei Möglichkeiten, wie sie ihr Wochenende verbringen soll.
Er war hin und hergerissen, ob er die Reise antreten soll oder nicht, da es ihm schwerfiel, seine Familie zurückzulassen.
to be torn between
am ende des tages
Am Ende des Tages müssen wir alle unsere Entscheidungen akzeptieren.
Am Ende des Tages ist das wichtigste, dass wir zufrieden mit unseren Handlungen sind.
Am Ende des Tages zählt nur, dass wir unser Bestes gegeben haben.
at the end of the day
apropos
Apropos deiner Frage, ich habe gerade eine interessante Information gefunden.
Apropos des Meetings, ich habe gehört, dass es verschoben wurde.
Apropos unseres Urlaubs, ich habe gerade an einem tollen Reiseziel gedacht.
speaking of
wenn überhaupt
Wenn überhaupt ist es nur eine kleine Möglichkeit, dass wir den Auftrag bekommen.
Wenn überhaupt, wird es nur eine begrenzte Anzahl von Plätzen geben.
Wenn überhaupt, wird es nur ein paar Minuten dauern, bis das Essen fertig ist.
if any /
Einen Unterschied machen
Jeder kann einen Unterschied machen, indem er sich für eine gute Sache einsetzt.
Kleine Handlungen können einen großen Unterschied machen, besonders für diejenigen, die sie empfangen.
Indem wir unsere Stimme erheben und uns für Veränderungen einsetzen, können wir einen Unterschied machen.
to make a difference
Ich glaube fest, dass
Ich glaube fest daran, dass wir gemeinsam jedes Hindernis überwinden können.
Ich glaube fest daran, dass harte Arbeit und Entschlossenheit zum Erfolg führen.
Ich glaube fest daran, dass jeder Mensch das Potenzial hat, Gutes zu bewirken.
i strongly believe that
ein Ziel setzen
Es ist wichtig, sich ein klares Ziel zu setzen, um motiviert zu bleiben.
Indem wir uns ein Ziel setzen, geben wir unserem Leben eine klare Richtung.
Bevor du beginnst, solltest du dir ein realistisches Ziel setzen, das du erreichen möchtest.
to set a goal
unbekannt bleiben
Manchmal ist es besser, unbekannt zu bleiben, um seine Privatsphäre zu schützen.
Sie entschied sich dafür, unbekannt zu bleiben, um keine unerwünschte Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen.
Der Künstler wählte die Anonymität, um seine Kunst für sich selbst sprechen zu lassen, ohne von seiner Persönlichkeit abgelenkt zu werden.
to remain unknown
von unschätzbarem Wert
Die Unterstützung meiner Freunde und Familie ist für mich von unschätzbarem Wert.
Die Zeit, die wir gemeinsam verbringen, ist für mich von unschätzbarem Wert.
Diese antike Uhr ist ein Familienerbstück und für mich von unschätzbarem Wert.
invaluable
Irreführende Information
Es ist wichtig, irreführende Informationen zu vermeiden, um Missverständnisse zu verhindern.
Die Verbreitung irreführender Informationen kann zu falschen Schlussfolgerungen führen.
Journalisten haben die Verantwortung, sicherzustellen, dass ihre Berichte frei von irreführenden Informationen sind.
misleading information
bevorstehenden Veranstaltung
Bei der bevorstehenden Veranstaltung werden wichtige Themen diskutiert.
Die bevorstehende Veranstaltung erfordert noch einige Vorbereitungen.
Ich freue mich auf die bevorstehende Veranstaltung und hoffe, dass sie ein Erfolg wird.
upcoming event
viel vorhaben
Die Vorbereitungen für die bevorstehende Veranstaltung laufen auf Hochtouren.
Die bevorstehende Veranstaltung verspricht ein spannendes Programm.
Die Teilnehmer freuen sich bereits auf die bevorstehende Veranstaltung.
to have a lot to do
was hast du vor?
Was hast du vor? - Ich plane, später ins Fitnessstudio zu gehen.
Was hast du vor? - Ich werde heute Abend mit Freunden essen gehen.
Was hast du vor? - Ich habe vor, das Wochenende entspannt zu verbringen und ein Buch zu lesen.
what you up to?
das gegenteil ist der fall / ganz im gegenteil
Ich dachte, es würde regnen, aber das Gegenteil ist der Fall - die Sonne scheint.
Sie sagte, sie sei gestresst, aber ganz im Gegenteil, sie strahlt vor Glück.
Erwartet hatte ich eine schwierige Aufgabe, doch das Gegenteil ist der Fall - sie war überraschend einfach.
the opposite is the case
etwas mitbekommen
Ich habe gestern von dem Vorfall nichts mitbekommen, da ich früh ins Bett gegangen bin.
Hast du etwas von der Diskussion im Büro mitbekommen?
Leider habe ich von der Veranstaltung nichts mitbekommen, da ich krank war.
noticed something
sich um eine Person Sorgen machen
Ich mache mir große Sorgen um meine Großmutter, die im Krankenhaus ist.
Meine Eltern machen sich ständig um mich Sorgen, besonders wenn ich spät nach Hause komme.
Sie macht sich große Sorgen um ihren Bruder, der immer noch nicht von seiner Reise zurückgekehrt ist.
worry about a person
im stich lassen
Er hat mich im Stich gelassen, als ich ihn am meisten gebraucht habe.
Sie fühlt sich von ihrem Team im Stich gelassen, da keiner bereit war, ihr zu helfen.
Es ist schwer zu glauben, dass er uns in dieser schwierigen Situation im Stich gelassen hat.
let down /
sich einer Sache bewusst sein
Es ist wichtig, sich der Risiken bewusst zu sein, bevor man eine Entscheidung trifft.
Sie war sich der Konsequenzen ihres Handelns nicht bewusst.
Bevor du handelst, solltest du dir der möglichen Auswirkungen bewusst sein.
to be aware of something
ich bin eher…
Ich bin eher ein introvertierter Mensch und genieße es, Zeit alleine zu verbringen.
Ich bin eher kreativ und suche immer nach neuen Ideen und Inspirationen.
Ich bin eher pragmatisch und suche nach praktischen Lösungen für Probleme.
I am more like…
das war für mich das erste Mal
Das war für mich das erste Mal, dass ich alleine gereist bin.
Das war für mich das erste Mal, dass ich Sushi gegessen habe, und es hat mir wirklich gut gefallen.
Das war für mich das erste Mal, dass ich ein Musikinstrument gespielt habe, und es war eine aufregende Erfahrung.
that was the first time for me
Ich habe keine Absicht
Ich habe keine Absicht, dich zu verletzen, ich wollte nur ehrlich sein.
Ich habe keine Absicht, dich zu beleidigen, ich wollte nur meine Meinung äußern.
Ich habe keine Absicht, dir zu widersprechen, ich wollte nur meine Perspektive teilen.
i have no intention
etwas Positives daran
Trotz der Herausforderungen gab es etwas Positives daran - ich habe viel über mich selbst gelernt.
Es war zwar eine schwierige Erfahrung, aber es gab etwas Positives daran - ich habe neue Freundschaften geschlossen.
Auch wenn es enttäuschend war, fand ich etwas Positives daran - ich habe neue Fähigkeiten entwickelt.
something positive about it
im laufe dieser woche
Im Laufe dieser Woche habe ich vor, mein Arbeitsprojekt abzuschließen.
Ich werde im Laufe dieser Woche einen Arzttermin vereinbaren.
Im Laufe dieser Woche plane ich, meine Freunde zu besuchen.
during this week
es stellte sich heraus, dass
Es stellte sich heraus, dass meine Vermutungen richtig waren.
Es stellte sich heraus, dass das neue Projekt viel komplexer ist als erwartet.
Es stellte sich heraus, dass er doch rechtzeitig zum Treffen erschienen ist.
it turned out that
berücksichtigen
Bitte berücksichtigen Sie alle relevanten Faktoren, bevor Sie Ihre Entscheidung treffen.
Der Plan muss die Bedürfnisse aller Mitarbeiter berücksichtigen.
Es ist wichtig, die Meinungen und Anliegen aller Beteiligten zu berücksichtigen, bevor wir fortfahren.
take into account
Für mich ist es schwierig…
Für mich ist es schwierig, mich auf eine Sache zu konzentrieren, wenn zu viel um mich herum passiert.
Es ist für mich schwierig, mich zu entscheiden, wenn es so viele Möglichkeiten gibt.
Für mich ist es schwierig, früh aufzustehen, weil ich ein Nachtmensch bin.
It is hard for me…
Ich würde mir wünschen, dass …
Ich würde mir wünschen, dass wir öfter Zeit miteinander verbringen könnten.
Ich würde mir wünschen, dass ich mehr Unterstützung bei meinem Projekt bekommen würde.
Ich würde mir wünschen, dass ich mehr Selbstvertrauen hätte.
I would wish, that …
Für mich ist es wichtig, dass …
Für mich ist es wichtig, dass meine Arbeit sinnvoll ist und einen Beitrag leistet.
Es ist für mich wichtig, dass meine Freundschaften auf Vertrauen und Ehrlichkeit basieren.
Für mich ist es wichtig, dass ich regelmäßig Zeit für Selbstpflege und Entspannung finde.
For me it is important that…
leider kann ich dich telefonisch nicht erreichen
Leider kann ich dich telefonisch nicht erreichen, weil mein Handy keinen Empfang hat.
Es tut mir leid, aber ich konnte dich telefonisch nicht erreichen, da ich den ganzen Tag in Meetings war.
Leider konnte ich dich telefonisch nicht erreichen, da mein Akku leer war und mein Handy ausgeschaltet war.
Unfortunately I can’t reach you by phone
Es ist ein gutes Gefühl, …
Es ist ein gutes Gefühl, wenn man ein Projekt erfolgreich abschließt und die Anerkennung der Kollegen erhält.
Es ist ein gutes Gefühl, Zeit mit der Familie zu verbringen und gemeinsam schöne Erinnerungen zu schaffen.
Es ist ein gutes Gefühl, anderen Menschen zu helfen und ihre Dankbarkeit zu spüren.
It is a good feeling, …
ich brauche deinen Rat!
Ich brauche deinen Rat bezüglich meiner beruflichen Zukunft. Welche Schritte sollte ich als nächstes unternehmen?
Ich bin mir unsicher, wie ich mit einer schwierigen Situation umgehen soll. Könntest du mir bitte deinen Rat geben?
Ich stehe vor einer wichtigen Entscheidung und bin mir unsicher, was ich tun soll. Kannst du mir helfen und mir deinen Rat geben?
I need your advice!
Anschließend / Im Anschluss daran wird beschrieben,
Im Anschluss daran wird beschrieben, wie sich die Wetterbedingungen auf die Ernte auswirken.
Anschließend wird beschrieben, wie das Unternehmen auf die veränderte Marktsituation reagiert.
Im Anschluss daran wird beschrieben, wie die neue Technologie in der Praxis angewendet wird. …
Afterwards it is described…
ich bin auf der suche nach
Ich bin auf der Suche nach einem neuen Job, der meinen Fähigkeiten und Interessen entspricht.
Ich bin auf der Suche nach einem zuverlässigen Auto, das meinen Bedürfnissen entspricht und gleichzeitig mein Budget einhält.
Ich bin auf der Suche nach einem guten Restaurant, um meinen Geburtstag zu feiern.
I am looking for
Details stehen noch nicht fest.
Details stehen noch nicht fest, aber wir halten Sie auf dem Laufenden, sobald wir weitere Informationen haben.
Details stehen noch nicht fest, aber wir arbeiten daran, alle notwendigen Informationen zu sammeln, um eine fundierte Entscheidung zu treffen.
Details stehen noch nicht fest, aber wir planen, in den nächsten Tagen weitere Gespräche zu führen, um die Einzelheiten zu klären.
Details have not yet been determined.
Ich schlage als…
Ich schlage als nächstes Treffen den Montag um 10 Uhr vor. Passt das für dich?
Ich schlage als Lösung vor, dass wir ein Meeting einberufen, um alle offenen Fragen zu besprechen.
Ich schlage als nächsten Schritt vor, dass wir uns die aktuellen Daten genauer ansehen, um eine fundierte Entscheidung zu treffen.
I suggest as…
Fühlst du dich angesprochen?
Fühlst du dich angesprochen von den Herausforderungen, vor denen wir stehen, und bist du bereit, gemeinsam nach Lösungen zu suchen?
Fühlst du dich angesprochen von den Zielen, die wir erreichen möchten, und bist du motiviert, aktiv dazu beizutragen?
Fühlst du dich angesprochen von den Ideen, die wir diskutiert haben, und bist du bereit, deine Meinung dazu zu äußern?
Do you feel addressed?
gespalten sein
“Die Gesellschaft kann in bestimmten politischen Fragen stark gespalten sein, was zu Spannungen führt.”
be divided
die Anforderungen bewältigen
Sie müssen lernen, die Anforderungen des Jobs zu bewältigen, indem sie Prioritäten setzen und effektive Zeitmanagementstrategien anwenden.
In diesem Kurs lernen die Studierenden, wie sie die Anforderungen ihrer Studienfächer bewältigen können, indem sie effektiv lernen und organisieren.
Als Team müssen wir zusammenarbeiten, um die Anforderungen des Projekts zu bewältigen, indem wir unsere Ressourcen optimal nutzen und uns gegenseitig unterstützen.
cope with the requirements
das Thema führt zu Streit
Das Thema führt oft zu Streit, weil die Meinungen dazu stark variieren und es schwierig ist, einen Konsens zu finden.
Es ist bekannt, dass das Thema zu Streit führen kann, da es emotionale Reaktionen hervorruft und unterschiedliche Perspektiven aufzeigt.
Wir müssen vorsichtig sein, wie wir das Thema ansprechen, da es leicht zu Streit führen kann und wir eine konstruktive Diskussion fördern wollen.
the topic leads to arguments
ich habe mich verletzt
Ich habe mich beim Sport verletzt und muss jetzt ein paar Tage pausieren, um mich zu erholen.
Leider habe ich mich gestern beim Kochen verletzt und muss jetzt einen Verband tragen.
Ich habe mich beim Herumtollen mit meinem Hund verletzt und muss jetzt zum Arzt gehen, um es überprüfen zu lassen.
I got injured
in Bezug auf die Grammatik
In Bezug auf die Grammatik müssen wir sicherstellen, dass alle Sätze korrekt strukturiert sind und keine Fehler enthalten.
Ich möchte gerne etwas über die Regeln in Bezug auf die Grammatik in dieser Sprache lernen.
In Bezug auf die Grammatik sollten wir uns auf die richtige Verwendung von Zeiten und Satzstrukturen konzentrieren.
in terms of grammar
Warte ich am richtigen Ort?
Warten Sie am richtigen Ort, bis Ihr Name aufgerufen wird.
Sind Sie sicher, dass Sie am richtigen Ort warten? Vielleicht sollten Sie noch einmal nachfragen.
Ich frage mich, ob ich am richtigen Ort warte.
Am I waiting in the right place?
Geht das schon wieder los?
Geht das schon wieder los? Ich dachte, wir hätten das Problem bereits gelöst.
Entschuldigung, geht das schon wieder los? Ich hoffe, es ist nichts Ernstes.
Geht das schon wieder los? Vielleicht sollten wir darüber sprechen, um sicherzustellen, dass wir auf derselben Seite sind.
This again?
komm mal runter!
Komm mal runter! Es ist kein Grund zur Panik.
Hey, komm mal runter! Lass uns das ruhig und vernünftig besprechen.
Komm mal runter! Es ist wichtig, dass wir das sachlich angehen und keine überstürzten Entscheidungen treffen.
come down!
und abgesehen davon
Und abgesehen davon, sollten wir auch über die anderen Möglichkeiten nachdenken.
Das ist zwar wichtig, aber abgesehen davon sollten wir auch die langfristigen Auswirkungen betrachten.
Wir haben viel darüber gesprochen, aber abgesehen davon sollten wir auch die Meinungen der anderen Beteiligten hören.
and apart from that
pleite gehen
Wenn Unternehmen ihre Ausgaben nicht kontrollieren, können sie schnell pleite gehen.
Viele Menschen haben Angst davor, dass sie pleite gehen könnten, wenn sie nicht vorsichtig mit ihrem Geld umgehen.
Es ist wichtig, ein finanzielles Polster zu haben, um nicht pleite zu gehen, wenn unerwartete Ausgaben auftreten.
go bankrupt
Ich weiß, dass einiges besser sein könnte
Ich weiß, dass einiges besser sein könnte, aber wir arbeiten daran, es zu verbessern.
Es ist gut, dass du erkennst, dass einiges besser sein könnte. Wir können gemeinsam daran arbeiten.
Ja, ich stimme zu. Es ist wichtig, dass wir uns darauf konzentrieren, wie wir die Dinge verbessern können.
I know that some things could be better
Es kommt darauf an / Es hängt davon ab
Es kommt darauf an, welche Optionen wir haben und welche Risiken wir eingehen wollen.
Es hängt davon ab, wie viel Zeit und Ressourcen wir investieren können.
Ob wir Erfolg haben oder nicht, es kommt darauf an, wie hart wir arbeiten und wie klug wir vorgehen.
It depends on
jeder andere / alle anderen
Jeder andere würde es genauso machen.
Alle anderen haben bereits ihre Meinung dazu geäußert.
Jeder andere wäre in dieser Situation genauso verwirrt wie du.
everyone else
Pakete bitte vor der Tür ablegen
Bitte legen Sie die Pakete vor der Tür ab, wenn niemand zu Hause ist.
Wir bitten darum, dass alle Pakete vor der Tür abgelegt werden, um den Kontakt zu minimieren.
Aufgrund der aktuellen Situation bitten wir darum, Pakete sicher vor der Tür abzulegen.
Please leave packages in front of the door
sich an etwas gewöhnen
Es dauert eine Weile, sich an die neuen Arbeitszeiten zu gewöhnen.
Sie wird sich mit der Zeit an die neue Umgebung gewöhnen.
Es braucht Zeit, um sich an eine neue Routine zu gewöhnen, aber du wirst es schaffen.
to get used to
ich bin hundred Prozent einverstanden. / Ich stimme zu 100 Prozent zu
Ich bin hundertprozentig einverstanden, dass wir diese Strategie verfolgen sollten.
Ich stimme zu 100 Prozent zu, dass wir mehr Aufmerksamkeit auf dieses Problem lenken müssen.
Ich bin voll und ganz einverstanden mit den vorgeschlagenen Änderungen.
I agree 100 percent
da bin ich anderer meinung
Da bin ich anderer Meinung, ich denke, wir sollten einen anderen Ansatz verfolgen.
Ich sehe das anders und denke, dass wir eine alternative Lösung in Betracht ziehen sollten.
In diesem Punkt vertrete ich eine andere Meinung als du.
I have a different opinion
gewöhnlicher Mensch
Ein gewöhnlicher Mensch würde sich in dieser Situation ähnlich verhalten.
Die Meinung eines gewöhnlichen Menschen könnte eine andere Perspektive bieten.
Für einen gewöhnlichen Menschen ist dieser Job eine Herausforderung.
ordinary person
wie früher
Wir reden nicht mehr so wie früher
Wie früher war die Stimmung entspannter und weniger stressig.
Die Dinge liefen reibungsloser, wie früher, als wir noch ein eingespieltes Team waren.
Ich vermisse die Einfachheit des Lebens, wie früher, als wir noch Kinder waren.
like used to
ich bestehe darauf
Ich bestehe darauf, dass wir dieses Problem sofort lösen.
Trotz ihres Widerspruchs bestehe ich darauf, dass diese Maßnahme notwendig ist.
Ich bestehe darauf, dass wir uns an die vereinbarten Regeln halten.
i insist
das geht dich nichts an
Das geht dich nichts an, bitte respektiere meine Privatsphäre.
Es tut mir leid, aber das geht dich nichts an, es ist persönlich.
Ich möchte nicht darüber sprechen, das geht dich nichts an.
that does not concern you
sie dürfen gerne vorgehen
Sie dürfen gerne vorgehen, ich bin damit einverstanden.
Falls Sie das für richtig halten, dürfen Sie gerne vorgehen.
Wenn es Ihnen angemessen erscheint, dürfen Sie gerne vorgehen.
you are welcome to proceed
reue zeigen
Er zeigte aufrichtig Reue für seine Taten.
Sie zeigte keine Anzeichen von Reue für ihr Verhalten.
Es ist wichtig, echte Reue zu zeigen, um Vergebung zu erlangen.
show remorse
du fehlst mir
Du fehlst mir so sehr, wenn du nicht da bist.
Ich denke oft an dich, du fehlst mir sehr.
Es ist schwer, ohne dich zu sein, du fehlst mir jeden Tag.
i miss you
es entspricht
Das entspricht genau meinen Erwartungen.
Es entspricht nicht dem, was ich mir vorgestellt habe.
Ihre Antwort entspricht nicht der Realität.
it corresponds
ich habe mich nie gewundert
Ich habe mich nie darüber gewundert, was passiert ist.
Ehrlich gesagt habe ich mich nie darüber gewundert, warum das so ist.
Ich habe mich nie darüber gewundert, was er denkt.
I never wondered
ich mache nur spaß
Keine Sorge, ich mache nur Spaß.
Entspann dich, ich mache nur Spaß.
Ich wollte dich nur zum Lachen bringen, ich mache nur Spaß.
i am just kidding
Kannst du bitte einen Blick darauf werfen?
can you please have a look?
annehmen oder ablehnen
Du kannst die Einladung zur Party entweder annehmen oder ablehnen.
Bitte überlegen Sie sorgfältig, bevor Sie das Angebot annehmen oder ablehnen.
Es liegt an dir, ob du das Geschenk annimmst oder ablehnst.
accept or reject
darauf bestehen
Ich bestehe darauf, dass wir pünktlich sind.
Sie besteht darauf, dass alles nach Plan läuft.
Er besteht darauf, dass sein Standpunkt gehört wird.
to insist on it
gleich nebenan
Der Laden ist gleich nebenan.
Das Café befindet sich gleich nebenan.
Die Bushaltestelle liegt gleich nebenan.
next door
Angebot-Nachfrage-Gleichgewicht
Das Angebot-Nachfrage-Gleichgewicht bestimmt oft den Preis einer Ware oder Dienstleistung.
Das Angebot-Nachfrage-Gleichgewicht ist ein zentrales Konzept in der Wirtschaftstheorie.
Supply-demand balance
es kommt mir bekannt vor
Das kommt mir bekannt vor.
Die Situation kommt mir bekannt vor.
Es kommt mir irgendwie bekannt vor.
it looks familiar
eine Absage bekommen
Ich habe gestern eine Absage bekommen.
Leider habe ich eine Absage für die Stelle erhalten.
Es war enttäuschend, die Absage zu bekommen.
received a rejection
es ist schon lange her
Es ist schon lange her, seit ich sie das letzte Mal gesehen habe.
Es ist schon lange her, seit wir das Haus renoviert haben.
Es ist schon lange her, seit wir zusammen Urlaub gemacht haben
It’s been a long time
Das ist nicht der Rede wert
Das ist kaum erwähnenswert.
Es ist keine große Sache.
Es ist keine große Rede wert.
That’s not worth talking about
abbrechen bestätigen
Bitte bestätigen Sie die Stornierung.
Klicken Sie auf “Bestätigen”, um den Vorgang abzubrechen.
Cancel Confirm
Ich lebe noch
Ich lebe noch, obwohl alles schiefgegangen ist.
Ich lebe noch, trotz der schwierigen Situation.
Ich lebe noch, trotz der Herausforderungen, denen ich gegenüberstehe.
I’m still alive
ich hätte mich gefreut / Ich wäre glücklih wessen
Ich hätte mich gefreut, wenn alles geklappt hätte.
Ich wäre glücklich gewesen, wenn ich dabei gewesen wäre.
i would have been happy
Ich wäre glücklich / ich wäre glücklich gewesen
Ich wäre glücklich, wenn alles klappen würde.
Ich wäre glücklich gewesen, wenn ich dabei gewesen wäre.
Ich wäre glücklich gewesen, wenn du gekommen wärst.
I would be happy / I would have been happy
gesellschaft mit beschränkter haftung - GmbH
Limited liability company
Seitdem hat sich unser Leben verändert.
Since then our lives have changed.
Fragen Sie mich noch etwas zum gleichen Thema
ask me something else related to the same topic
Ich möchte den Preis senken
i want to reduce the price
ich muss kurz nachschauen
Entschuldige mich bitte kurz, ich muss nachschauen.
Ich muss kurz nachschauen, um sicher zu sein.
Moment, ich muss kurz nachschauen.
I have to take a quick look
wie kommt es?
Wie kommt es, dass er plötzlich seine Meinung geändert hat?”
“Wie kommt es, dass das passiert ist, ohne dass wir davon wussten?
how come
selbst bedienen
Kannst du dich bitte selbst bedienen?
In diesem Restaurant muss man sich selbst bedienen.
Es ist einfacher, wenn sich die Gäste selbst bedienen können.
serve yourself
es liegt an dir
Es liegt an dir, ob du diese Gelegenheit nutzt oder nicht.
Es liegt an dir, wie du mit dieser Situation umgehst.
Es liegt an dir, ob du dich entscheidest, weiterzumachen oder aufzugeben.
it is up to you
Es ist mir egal, was andere über mich denken
i don’t care what other people think of me
das hat nicht geklappt
Trotz meiner Bemühungen hat es nicht geklappt, das Problem zu lösen.
Ich habe versucht, das Gerät zu reparieren, aber es hat nicht geklappt.
Leider hat es nicht geklappt, rechtzeitig zum Treffen zu gelangen.
that didn `t work
außer Kontrolle geraten
Die Situation geriet außer Kontrolle, als die Demonstration in Gewalt umschlug.
Der Sturm ist außer Kontrolle geraten und hat große Schäden verursacht.
Die Diskussion geriet außer Kontrolle, als die Emotionen hochkochten.
to get out of control
der morgige Unterricht / der gestrige Unterricht
Der morgige Unterricht wird sich auf das Thema der Wissenschaft konzentrieren.
Beim gestrigen Unterricht haben wir über die Geschichte des alten Ägypten gesprochen.
Der morgige Unterricht wird sich auf die Mathematikübungen konzentrieren.
tomorrow’s / yesterday’s lesson
Wie kann ich dazu beitragen?
Wie kann ich dazu beitragen, das Projekt voranzubringen?
Ich frage mich, wie ich dazu beitragen kann, die Situation zu verbessern.
Es wäre toll, wenn du darüber nachdenken könntest, wie du dazu beitragen könntest.
how can I Contribute to?
ich werde darüber nachdenken / ich denk darüber nach
Ich werde darüber nachdenken, was du gesagt hast.
Ich denke darüber nach, wie wir das Problem lösen können.
Es ist wichtig, dass ich darüber nachdenke, bevor ich eine Entscheidung treffe.
i will think about it
Ich kann nicht aufhören, darüber nachzudenken
I can’t stop thinking about it
Ich kann nicht aufhören, Kleidung zu kaufen
I can’t stop buying clothes
Ich kann nicht anders als nachzudenken
Ich kann nicht anders, als über deine Worte nachzudenken.
Die Situation lässt mich nicht anders, als darüber nachzudenken.
Es fällt mir schwer, nicht darüber nachzudenken.
i can’t help but thinking
ab nächsten Mittwoch
Ab nächsten Mittwoch fängt mein Urlaub an.
Wir beginnen ab nächsten Mittwoch mit den Vorbereitungen.
Ab nächsten Mittwoch treffen wir uns wieder regelmäßig.
starting next wednesday
Mir wurde angeboten
Mir wurde angeboten, an dem Projekt teilzunehmen.
Es wurde mir angeboten, die Führung des Teams zu übernehmen.
Mir wurde angeboten, an der Konferenz als Redner teilzunehmen.
i was offered
eine Gelegenheit nutzen
Es ist klug, jede Gelegenheit zu nutzen, die sich bietet.
Man sollte immer darauf achten, Gelegenheiten zu ergreifen, wenn sie sich zeigen.
Es ist wichtig, die Gelegenheiten im Leben zu erkennen und zu nutzen.
to take an opportunity
Du bist nachdenklich
Du bist nachdenklich über deine Entscheidung, und das ist wichtig.
Es scheint, als wärst du in Gedanken versunken.
Ich bemerke, dass du nachdenklich bist; möchtest du darüber sprechen?
You are thoughtful
Ich habe das mit Absicht gemacht
Ich habe das mit Absicht gemacht, um eine Reaktion hervorzurufen.
Das war keine unüberlegte Handlung, ich habe das mit Absicht getan.
Bitte verstehe, ich habe das mit Absicht gemacht, um dir zu helfen.
I did that on purpose
wir sollten abstand nehmen
Wir sollten abstand nehmen und die Situation aus der Ferne betrachten.
Abstand nehmen kann helfen, klarer zu denken und unsere Emotionen zu kontrollieren.
Es ist ratsam, abstand zu nehmen, um eine objektive Entscheidung zu treffen.
we should keep our distance
auf der einen seite… auf der anderen seite
Auf der einen Seite möchte ich mich verbessern, aber auf der anderen Seite bin ich auch zufrieden mit dem, was ich erreicht habe.
on one side… on the other side
es macht mir nichts aus
Es macht mir nichts aus, dir zu helfen.
Es ist in Ordnung, mich zu fragen.
Keine Sorge, ich bin hier, um zu unterstützen.
I dont mind / it does not bother me
Entschuldige, dass ich dich störe
Entschuldigung, dass ich dich störe, aber ich muss dich dringend um Hilfe bitten.
Es tut mir leid, dich zu unterbrechen, aber ich habe eine wichtige Frage.
Entschuldigung, wenn ich dich gerade störe, aber könntest du mir kurz helfen?
sorry to disturb you
Wahre Schönheit kommt von innen.
True beauty comes from within.
Milch auf dem Teppich verschüttet!
Milk spilled on the carpet!
eine Mahlzeit zubereiten
Um eine gesunde Mahlzeit zuzubereiten, verwendet sie frische Zutaten und vermeidet verarbeitete Lebensmittel.
Er liebt es, eine herzhafte Mahlzeit zuzubereiten, besonders am Wochenende, wenn er mehr Zeit hat.
Beim Zubereiten einer Mahlzeit ist es wichtig, die richtigen Gewürze und Kräuter zu verwenden, um den Geschmack zu verbessern.
to prepare a meal
auf seine Figur achten
Sie achtet sehr auf ihre Figur und geht regelmäßig ins Fitnessstudio.
Um auf seine Figur zu achten, hat er seine Ernährung umgestellt und isst jetzt gesünder.
In der Werbung wird oft betont, wie wichtig es ist, auf die Figur zu achten und sich ausgewogen zu ernähren.
pay attention to one’s figure
hin und wieder
Ich mache hin und wieder Sport, aber nicht
jeden Tag.
Kannst du mir bitte hin und wieder helfen,
wenn ich Probleme mit Deutsch habe?
every now and then
unter Druck geraten
Aufgrund der knappen Fristen geraten die Mitarbeiter oft unter Druck, um die Projektziele zu erreichen.
In der Prüfungswoche geraten die Studenten oft unter Druck, wenn sie versuchen, den gesamten Lehrstoff zu wiederholen.
o get under pressure
Kompromisse finden
Wir müssen so schnell es geht einen Kompromiss finden, um das Problem zu lösen.
to find a compromise
aus der Champions League ausscheiden
Bayern München schied unglücklich aus der Champions League aus, nachdem sie im entscheidenden Spiel gegen Manchester City verloren hatten.
Das Ausscheiden aus der Champions League war für die Fans des Vereins eine herbe Enttäuschung.
Trotz ihres starken Starts in der Saison musste die Mannschaft von Borussia Dortmund das Ausscheiden aus der Champions League hinnehmen.
be eliminated from champions league
nahe Zukunft
In naher Zukunft plane ich, meinen Urlaub zu buchen und einige neue Rezepte auszuprobieren.
In der nahen Zukunft erwarte ich einige wichtige Entscheidungen in meiner beruflichen Laufbahn.
In der nahen Zukunft möchte ich meine Sprachkenntnisse verbessern und an einem Sprachkurs teilnehmen.
Near future
Erstelle ein Profil / ein Profil anlegen
Bevor Sie ein Profil anlegen, sollten Sie sich über Ihre Zielgruppe und Ihre Ziele im Klaren sein.
Um ein aussagekräftiges Profil zu erstellen, sollten Sie Ihre Fähigkeiten und Erfahrungen hervorheben.
Beim Anlegen eines Profils ist es wichtig, aktuelle und relevante Informationen bereitzustellen.
Create a profile/create a profile
Kontakte knüpfen
Auf Konferenzen kann man viele Kontakte knüpfen.
Um in dieser Branche voranzukommen, ist es wichtig, Kontakte zu knüpfen.
Das Seminar bietet eine großartige Gelegenheit, neue Kontakte zu knüpfen.
establish contacts
einen Kandidaten einstellen
Die Firma hat beschlossen, einen neuen Kandidaten einzustellen.
Wir sollten in Erwägung ziehen, einen Kandidaten einzustellen, der die Anforderungen erfüllt.
Es wird Zeit sein, einen Kandidaten einzustellen, der gut zum Team passt.
hire a candidate
ich bin froh das zu hören
Ich bin froh, das zu hören!
Es freut mich sehr, das zu hören!
Das ist großartig zu hören!
I am happy to hear that
Ziele setzen
Ziele setzen hilft dabei, den Fokus zu behalten und motiviert zu bleiben.
Beim Ziele setzen ist es wichtig, realistisch zu bleiben und sich nicht zu überfordern.
Ziele setzen kann einen klaren Weg für persönliches Wachstum und Erfolg bieten.
to set goals
zum Einsatz kommen
Die neuen Technologien kommen zum Einsatz.
Die Feuerwehr kommt zum Einsatz, um den Brand zu löschen.
are used / to move in
Ich halte es nicht mehr aus!
Ich halte es nicht mehr aus! Ich muss einfach eine Pause machen.
Ich halte es nicht mehr aus! Dieser Lärm macht mich wahnsinnig.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich brauche dringend Urlaub.
I can not take it anymore!
entgegen
Entgegen meiner Erwartungen…”
Entgegen aller Schwierigkeiten haben wir das Ziel erreicht.
in contrast to
was ist, wenn
Was ist, wenn es morgen regnet?
Was ist, wenn du den Job nicht bekommst?
what if
Ursprünglich war geplant,
Ursprünglich war geplant, dass wir uns um 10 Uhr treffen, aber es gab Verzögerungen.
Ursprünglich war geplant, dass wir das Projekt bis Ende des Monats abschließen, aber es gab unvorhergesehene Komplikationen.
Ursprünglich war geplant, dass wir ins Restaurant gehen, aber wir haben uns stattdessen entschieden, zu Hause zu kochen.
The original plan was…
Glücklicherweise
Glücklicherweise konnten wir das Problem rechtzeitig lösen und größeren Schaden vermeiden.
Glücklicherweise hatten wir genug Vorräte, um die Woche zu überstehen, ohne einkaufen zu müssen.
Glücklicherweise war das Wetter besser als erwartet, und wir konnten unseren Ausflug trotzdem genießen.
Luckily
viel Wert auf Freizeit legen
Einige Menschen legen viel Wert auf Freizeit, um sich zu entspannen und neue Energie zu tanken.
Für manche Leute ist es wichtig, viel Zeit für ihre Freizeitaktivitäten zu haben, um ein ausgewogenes Leben zu führen.
Menschen, die viel Wert auf Freizeit legen, suchen oft nach Möglichkeiten, ihre Zeit sinnvoll und angenehm zu gestalten.
attach great importance to leisure time
seinen Job als Belastung empfinden
Viele Menschen empfinden ihren Job als Belastung, besonders wenn sie unter Stress stehen.
Manche Leute sehen ihren Job als Belastung, während andere ihn als erfüllend empfinden.
Wenn man seinen Job als Belastung empfindet, kann es wichtig sein, nach Möglichkeiten zur Entlastung zu suchen.
find his job a burden
unter Druck stehen
Ich stehe gerade unter Druck, alle Aufgaben rechtzeitig zu erledigen.
Unter Druck zu stehen kann manchmal stressig sein.
Sie scheinen unter Druck zu stehen, das Projekt pünktlich abzuschließen.
to be under pressure
eilige Rückmeldung
Bitte geben Sie mir eine eilige Rückmeldung zu diesem Thema.
Eine eilige Rückmeldung wäre sehr hilfreich.
Ich benötige eine eilige Rückmeldung, um weiterzumachen.
urgent feedback
Dies werde ich bald klären
Ich werde dies bald klären und Ihnen Bescheid geben.
Bald werde ich Klarheit über diese Angelegenheit haben.
Ich arbeite daran, dies bald zu klären.
I will clarify this soon
alle die Dinge, die zum Spaß Bringen beitragen. / all die Dinge, die zum Spaß beitragen.
Alle Dinge, die zum Spaß beitragen, sind willkommen.
Es ist wichtig, all die Dinge zu beachten, die zum Spaß beitragen können.
Lasst uns all die Dinge sammeln, die zum Spaß beitragen, und einen unterhaltsamen Tag haben!
All the things that contribute to the fun.
wert legen auf
In unserer Familie legen wir großen Wert auf gegenseitige Unterstützung.
Als Lehrer lege ich viel Wert auf die individuelle Entwicklung jedes Schülers.
Die Firma legt großen Wert auf Nachhaltigkeit und umweltfreundliche Produktion.
to put value
kritik üben
Es ist wichtig, konstruktive Kritik zu üben, um Verbesserungen herbeizuführen.
to criticise
Regeln einhalten
Um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten, ist es entscheidend, dass alle Mitarbeiter die Regeln einhalten.
Als verantwortungsbewusster Bürger ist es wichtig, die Verkehrsregeln einzuhalten.
follow the rules
beteiligten
Alle am Projekt Beteiligten sollten regelmäßig kommunizieren, um den Fortschritt zu überprüfen.
Die beteiligten Parteien haben sich auf eine faire Lösung geeinigt.
involved
Das freut mich
Das freut mich zu hören!
Es freut mich, dass es dir gefällt.
Das macht mich wirklich froh.
That pleases me
Woran denkst du?
Woran denkst du gerade?
Kannst du mir sagen, woran du gerade denkst?
Woran hast du gedacht, als ich das gesagt habe?
What are you thinking about?
Ich habe keine Ahnung von seiner Frage
I have no idea about his question
Kann jemand einen Kommentar abgeben?
Can anyone comment?
Ich möchte noch einmal betonen
Ich möchte noch einmal betonen, wie entscheidend das ist.
Es ist mir wichtig, noch einmal zu betonen, dass…
Bevor wir fortfahren, möchte ich noch einmal betonen, dass…
I would like to emphasize again
wir sind gleich fertig
Wir sind gleich fertig mit der Vorbereitung.
Nur noch ein paar Minuten und wir sind fertig.
Ein paar letzte Handgriffe, und dann sind wir fertig.
we are about to finish
Ein weiterer Punkt:
Ein weiterer Punkt ist die zunehmende Digitalisierung.
Wir sollten auch einen weiteren Punkt in Betracht ziehen: die Umweltauswirkungen.
Ein weiterer Punkt, den wir diskutieren müssen, ist die finanzielle Nachhaltigkeit.
another points:
einen Mord begehen
Es ist wichtig, klarzustellen, dass ich nicht dazu ermutigen oder unterstützen kann, ein Verbrechen wie Mord zu begehen.
to commit a murder
rund um die Uhr
Der Kundenservice steht Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung, um Ihre Fragen zu beantworten.
In dieser Stadt gibt es rund um die Uhr geöffnete Geschäfte, sodass man immer einkaufen kann.
around the clock
unter einen Hut zu bringen
Es ist manchmal eine Herausforderung, Arbeit und Familie unter einen Hut zu bringen.
Wir müssen verschiedene Meinungen berücksichtigen, um eine Lösung zu finden, die für alle Beteiligten akzeptabel ist und ihre Interessen unter einen Hut bringt.
to bring under one roof
das Sagen haben
In der Firma hat der Geschäftsführer das Sagen, wenn es um wichtige Entscheidungen geht.
call the shots
um allen Anforderungen gerecht zu werden
Um allen Anforderungen gerecht zu werden, müssen wir unsere Ressourcen effizient einsetzen und Prioritäten setzen.
Als Projektmanager strebe ich danach, alle Anforderungen zu erfüllen, um sicherzustellen, dass das Projekt erfolgreich abgeschlossen wird.
to meet all requirements
sich aus der Verantwortung ziehen
Es ist unfair, sich aus der Verantwortung zu ziehen, besonders wenn es um wichtige Entscheidungen geht, die Auswirkungen auf andere haben können.
Es ist unprofessionell, sich aus der Verantwortung zu ziehen, wenn Probleme auftreten. Stattdessen sollte man Verantwortung übernehmen und gemeinsam nach Lösungen suchen.
shirk responsibility
aufmerksamkeit bekommen
Der Künstler hoffte, mit seiner neuen Ausstellung viel Aufmerksamkeit zu bekommen.
Durch seine exzentrische Kleidung bekam er oft ungewollt viel Aufmerksamkeit.
get attention
Selbst wenn / Auch wenn
Selbst wenn ich müde bin, werde ich mein Bestes geben, um meine Ziele zu erreichen.
Selbst wenn wir unterschiedliche Meinungen haben, sollten wir respektvoll miteinander umgehen.
Even if
Ungeachtet
Ungeachtet seiner Krankheit setzte er seine Arbeit unermüdlich fort.
Ungeachtet ihrer Unterschiede fanden sie gemeinsame Interessen, die sie verbanden.
regardless
aus einfachen Verhältnissen
Er stammt aus einfachen Verhältnissen, aber hat viel erreicht.
Trotz seiner Herkunft aus einfachen Verhältnissen hat er eine erfolgreiche Karriere gemacht.
Sie kommt aus einfachen Verhältnissen, aber das hindert sie nicht daran, große Träume zu haben.
from simple circumstances
beziehen auf
Wenn wir uns auf die vergangenen Erfahrungen beziehen, können wir mögliche Probleme besser bewältigen.
Es ist wichtig, sich auf die Bedürfnisse der Kunden zu beziehen, um qualitativ hochwertige Produkte und Dienstleistungen anzubieten.
to refer
existierend sein
Diese Position ist heute nicht mehr wirklich existierend.
Seine Arbeitsmoral ist in diesen Tagen quasi nicht existierend. Er schafft nicht viel
to be existent
in den 70er Jahren
Die Musik war in den 70er (siebziger) Jahren viel besser, als in den 60ern (Sechzigern).
Sie wurde in den 80ern (Achtzigern) geboren
in the 70’s
nach anfänglichen Schwierigkeiten
Nach anfänglichen Schwierigkeiten muss ich jetzt sagen, dass mir meine neue Arbeit sehr gut gefällt.
Unsere Tochter ist mittlerweile sehr gut in der Schule, nachdem sie anfängliche Schwierigkeiten in manchen Schulfächern hatte.
after initial difficulties
Ich habe nichts anderes erwartet
Ich habe nichts anderes erwartet als eine schnelle Lösung.
Ich habe nichts anderes erwartet als deine ehrliche Meinung.
Ich habe nichts anderes erwartet als eine positive Reaktion
i expected nothing else
Ausgerechnet
Ausgerechnet heute, wo ich so viel zu tun habe, ruft meine Familie an und möchte mich besuchen.
Ausgerechnet der Tag, an dem ich pünktlich sein muss, gibt es einen Stau auf der Autobahn.
Of all things
interne Kommunikation
Die interne Kommunikation verbessert die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Abteilungen.
Durch regelmäßige Meetings und E-Mails wird die interne Kommunikation innerhalb des Teams gefördert.
internal communication
stellen wir uns an
Stellen wir uns an, um das Konzertticket zu kaufen, bevor es ausverkauft ist.
Wenn wir früh genug dort sind, können wir uns an die Spitze der Schlange stellen.
Lass uns anstehen, um einen Blick auf das neue Produkt zu werfen, bevor es offiziell veröffentlicht wird.
let’s get in line
wie lange ist das her?
Wie lange ist das her, dass wir uns das letzte Mal gesehen haben?
Wie lange ist das her, seit wir dieses Projekt abgeschlossen haben?
Wie lange ist das her, dass du das letzte Mal im Urlaub warst?
how long ago was that?
Behalte den Rest
Behalte den Rest, ich habe schon genug gegessen.
Behalte den Rest, ich habe keine Verwendung dafür.
Behalte den Rest, ich habe schon alles, was ich brauche.
keep the rest
apropos
Apropos deiner Frage nach dem neuen Projekt, ich habe gerade Neuigkeiten darüber gehört.
Apropos Urlaub, hast du schon Pläne für diesen Sommer?
Apropos Essen, ich habe gehört, dass ein neues Restaurant in der Stadt eröffnet hat.
speaking of…
um die Aufgabe abzuschließen
Um die Aufgabe abzuschließen, müssen wir noch einige wichtige Details klären.
to complete the task
Die Zeit ist um
Die Zeit ist um, aber wenn Sie weitere Fragen haben oder Hilfe benötigen, stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
time is up
es ist vorbei
“Die Ferien sind vorbei, jetzt müssen wir uns alle wieder auf die Arbeit konzentrieren.”
it is over
worauf hast du hunger?
Worauf hast du Hunger? Pasta, Pizza oder etwas ganz Anderes?
Worauf hast du Hunger? Vielleicht etwas Leichtes wie Salat oder doch lieber etwas Herzhaftes?
Worauf hast du Hunger? Ich könnte etwas Leckeres kochen, wenn du magst.
what are you hungry for?
Ich fühle mich verschuldet
Ich fühle mich verschuldet und möchte meine Schulden so schnell wie möglich begleichen.
Seitdem ich meinen Job verloren habe, fühle ich mich verschuldet und gestresst.
Trotz meines Einkommens fühle ich mich verschuldet, weil meine Ausgaben meine Ersparnisse übersteigen.
I feel in debt
Spaß beiseite
Spaß beiseite, jetzt müssen wir uns auf die Aufgabe konzentrieren und sie ernsthaft angehen.
joking aside
passend zur Farbe
Die Dekorationen für die Party wurden passend zur Farbe des Themas ausgewählt, um eine harmonische Atmosphäre zu schaffen.
match the color
veranlassen überweisung
Die Bank wird eine Überweisung veranlassen, sobald alle erforderlichen Unterlagen eingereicht wurden.
Der Kunde veranlasste die Überweisung des Geldbetrags von seinem Sparkonto auf sein Girokonto.
arrange transfer
bleibt stehen
Der Zug bleibt plötzlich stehen, und die Passagiere fragen sich, was passiert ist.
Bitte bleibt stehen, bis ich euch weitere Anweisungen gebe.
stands still
halten sie hier an
Halten Sie hier an, um den Ausblick zu genießen.
Können wir hier anhalten, um kurz etwas zu besprechen?
Soll ich hier anhalten, damit Sie aussteigen können?
stop here
warst du schon mal in berlin?
have you ever been to Berlin
vertraut sein
Nach jahrelanger Freundschaft sind wir uns sehr vertraut.
Da er in der Gegend aufgewachsen ist, ist er mit den lokalen Bräuchen und Traditionen vertraut.
be familiar with
woraus bestehen
Der Lehrer erklärte den Schülern, woraus die chemische Verbindung Wasser besteht: aus den Elementen Wasserstoff und Sauerstoff.
0.sd
Der Ingenieur untersuchte, woraus die Struktur des Gebäudes besteht, um ihre Stabilität zu gewährleisten.
what consist of
was halten sie von dieser idee?
What do you think about this idea?
asl wenn man nichts gelernt hätte
Sie hat so gesprochen, als hätte sie nichts gelernt.
Er handelte, als hätte er nichts gelernt.
Es war, als hätte er nichts gelernt, denn er machte immer wieder die gleichen Fehler.
as if you hadn’t learned anything
warum nicht einfach mal ausprobieren?
Warum nicht einfach mal ausprobieren und sehen, wie es läuft?
Vielleicht sollten wir einfach mal ausprobieren, ob es funktioniert.
Es schadet nicht, einfach mal auszuprobieren und zu sehen, was passiert.
why not just try it out?
Was für…
Was für ein Auto möchtest du kaufen?
Was für ein Buch liest du gerne?
Was für einen Film möchtest du heute Abend sehen?
What kind of
in Bezug auf Ihre Fragen
In Bezug auf Ihre Fragen möchte ich Ihnen gerne weiterhelfen.
In Bezug auf Ihre Fragen habe ich einige Informationen zusammengestellt.
In Bezug auf Ihre Fragen sollten wir einige Punkte genauer klären.
regarding your questions
Denken Sie an Ihre Zukunft
Denken Sie an Ihre Zukunft und planen Sie entsprechend.
Denken Sie an Ihre Zukunft und setzen Sie klare Ziele.
Denken Sie an Ihre Zukunft und investieren Sie in Ihre persönliche Entwicklung.
Think about your future
Mal sehen…
Mal sehen, wie sich die Dinge entwickeln.
Mal sehen, ob wir eine Lösung finden können.
Mal sehen, was der Tag noch bringt.
Let’s see…
Zu welchem Zweck?
Zu welchem Zweck benötigst du diese Informationen?
Ich frage mich, zu welchem Zweck er diese Entscheidung getroffen hat.
Könntest du mir erklären, zu welchem Zweck diese Maßnahme ergriffen wurde?
For what purpose?
Mit welcher Absicht?
Mit welcher Absicht hast du diese Frage gestellt?
Ich frage mich, mit welcher Absicht er uns zu diesem Treffen eingeladen hat.
Bitte erkläre mir deine Handlungen, damit ich verstehen kann, mit welcher Absicht du gehandelt hast.
With what intent?
Ich habe einen Fehler begangen!
Oh nein, ich habe einen Fehler gemacht und muss das jetzt korrigieren.
Es tut mir leid, ich habe einen Fehler begangen und werde das schnellstmöglich beheben.
Ups, ich habe einen Fehler gemacht. Das tut mir leid, ich werde daran arbeiten, es richtig zu stellen.
I made a mistake!
Ich werde heute nicht anwesend sein!
Ich werde heute nicht anwesend sein, da ich wichtige Termine außerhalb habe.
Leider kann ich heute nicht kommen, da ich gesundheitliche Probleme habe.
Aufgrund unvorhergesehener Umstände bin ich heute nicht im Büro.
I won’t be there today!
Als ich älter wurde…
Als ich älter wurde, begann ich, die kleinen Freuden des Lebens mehr zu schätzen.
Als ich älter wurde, erkannte ich die Wichtigkeit von Familie und Freundschaft.
as I get older…
an Bedeutung verlieren
Mit dem Aufkommen neuer Technologien können einige traditionelle Handwerke an Bedeutung verlieren.
Wenn sich die Gesellschaft weiterentwickelt, können bestimmte Bräuche und Traditionen an Bedeutung verlieren.
to loose on meaning
jemanden / etwas verteufeln
Einige Politiker versuchen, bestimmte Gruppen zu verteufeln, um ihre eigene Agenda voranzutreiben.
Manche Menschen neigen dazu, Technologie zu verteufeln, ohne ihre positiven Aspekte zu berücksichtigen.
In der Geschichte wurden oft neue Ideen oder Erfindungen zunächst verteufelt, bevor sie akzeptiert wurden.
demonize someone/something
profitieren von etwas
Unternehmen können von einer verbesserten Mitarbeiterzufriedenheit profitieren, indem sie flexible Arbeitszeiten anbieten.
Kinder profitieren von regelmäßiger körperlicher Aktivität, da sie dadurch ihre Gesundheit verbessern.
benefit from something
aus versehen
Ich habe aus Versehen deine Nachricht gelöscht, tut mir leid.
Aus Versehen habe ich die falsche Nummer angerufen, ich wollte eigentlich jemand anderen erreichen.
Er hat versehentlich seinen Kaffee über die Tastatur verschüttet und sie beschädigt.
Sie hat versehentlich ihre Jacke im Restaurant liegenlassen und musste zurückgehen, um sie abzuholen.
accidentally
zum Problem werden
Der Mangel an Kommunikation kann zwischen Partnern zum Problem werden und ihre Beziehung belasten.
Eine ungesunde Lebensweise kann im Laufe der Zeit zum Problem werden und zu Gesundheitsproblemen führen.
to become a problem
aus der sicht
Aus der Sicht eines Kindes mag die Entscheidung der Eltern unfair erscheinen, aber aus der Sicht der Eltern ist sie oft notwendig.
Aus der Sicht des Kunden war der Service unzureichend, aber aus der Sicht des Unternehmens wurden alle Anstrengungen unternommen, um das Problem zu lösen.
Aus der Sicht der Regierung sind gewisse Einschränkungen notwendig, um die Sicherheit der Bürger zu gewährleisten, aber aus der Sicht der Bürger können sie als Einschränkung der Freiheit empfunden werden.
from the perspective of
ich bin anderer meinung
Ich bin anderer Meinung, was die beste Lösung für dieses Problem betrifft.
Ich bin anderer Meinung darüber, wie wir dieses Projekt angehen sollten.
Ich bin anderer Meinung bezüglich der Interpretation dieser Daten.
I disagree
ich bin nicht einverstanden
Ich bin nicht einverstanden mit der vorgeschlagenen Vorgehensweise.
Ich bin nicht einverstanden mit dieser Entscheidung.
Ich bin nicht einverstanden mit den Ergebnissen dieser Studie.
I do not agree
Gott hat die Welt erschaffen
Gott hat die Welt erschaffen, wie es in vielen religiösen Schriften steht.
Die meisten Menschen glauben daran, dass Gott die Welt erschaffen hat.
Die Idee, dass Gott die Welt erschaffen hat, ist tief in vielen Glaubenssystemen verwurzelt.
God created the world
Ich habe mich wegen …verspätet
Ich habe mich wegen eines unerwarteten Termins verspätet.
Ich habe mich wegen eines technischen Problems mit meinem Auto verspätet.
I was late because of…
endgültige Entscheidung
Die endgültige Entscheidung wurde nach langen Diskussionen getroffen.
Die endgültige Entscheidung liegt nun in den Händen des Managements.
Die endgültige Entscheidung wird erst nach einer gründlichen Analyse getroffen werden.
final decision
anlieger frei
Anlieger frei - Dieses Schild bedeutet, dass nur Anwohner die Straße befahren dürfen.
Die Straße ist nur für Anlieger frei, alle anderen müssen eine Umleitung nehmen.
Anlieger frei, aber nur für den Lieferverkehr, alle anderen müssen draußen parken.
residents only
was ist das für eine sprache?
Was ist das für eine Frage?
Was ist das für eine Idee?
Was ist das für eine Veranstaltung?
what language is that?
Ich mache mir Sorgen um dich / Ich bin besorgt
Ich mache mir Sorgen um dich.
Ich bin besorgt wegen dir.
Ich mache mir Sorgen um dich, stimmt etwas nicht?
i am concerned about you
verantwortlich sein
Es fällt nicht in meinen Verantwortungsbereich.
Die Verantwortung liegt nicht bei mir.
Ich bin nicht dafür verantwortlich.
to be responsible
auf einmal
Auf keinen Fall können wir alle diese Menge ohne Anzahlung auf einmal bestellen.
Mitten im Gespräch änderte sich seine Stimmung auf einmal.
at once
aus welchem Grund
Ich verstehe nicht aus welchem Grund er sich so verhält.
Aus welchem Grund hast du dich entschieden, diesen Job anzunehmen?
Kannst du mir erklären, aus welchem Grund du das getan hast?
for what reason?
einer der schwierigsten
Die Chemieklasse war einer der schwierigsten Kurse, die ich je besucht habe.
Das Klettern auf den Gipfel des Berges war einer der schwierigsten physischen Herausforderungen meines Lebens.
Eine Trennung zu überwinden kann einer der schwierigsten emotionalen Prozesse sein, denen man sich stellen muss.
one of the most difficult
Ich habe keine Wahl
Ich muss zur Arbeit gehen, auch wenn ich keine Lust habe. Ich habe keine Wahl.
Da alle anderen Optionen ausgeschlossen sind, muss ich diese Entscheidung treffen. Ich habe keine Wahl.
Es ist nicht meine Entscheidung, ich muss einfach das tun, was mir gesagt wird. Ich habe keine Wahl.
I have no choice
vordringlichste
Die vordringlichste Aufgabe ist es, die Sicherheit der Bevölkerung zu gewährleisten.
Für das Unternehmen ist die Erfüllung der Kundenbedürfnisse die vordringlichste Priorität.
In dieser Phase der Krise ist die medizinische Versorgung der Bevölkerung die vordringlichste Aufgabe der Regierung.
most urgent
es sei denn
Ich werde zu spät kommen, es sei denn, der Verkehr löst sich schnell auf.
Wir können das Problem nicht lösen, es sei denn, wir arbeiten als Team zusammen.
Es wird keine Änderungen geben, es sei denn, wir erhalten eine offizielle Genehmigung von oben.
unless
Wie viel würde es kosten?
Wie viel würde es kosten, wenn wir den zusätzlichen Service hinzufügen?
Können Sie mir bitte sagen, wie viel es kosten würde, das Upgrade durchzuführen?
Ich überlege, diesen Artikel zu kaufen. Können Sie mir sagen, wie viel es kosten würde?
How much would it cost?
Aufmachen Sie die Tür, bitte.
Schließen Sie die Tür, wenn Sie gehen.
Open the door, please.
Close the door when you leave.
Machen Sie die Klimaanlage an, es ist heiß hier drinnen.
Bitte mach die Klimaanlage aus, es ist bereits kühl genug.
Turn on the air conditioning, it’s hot in here.
Please turn off the air conditioning, it’s already cool enough.
Wann machen Sie den Laden auf?
Vergessen Sie nicht, den Laden abends zu schließen
When are you opening the shop?
Don’t forget to close the shop in the evening
Kannst du bitte den Fernseher anschalten?
Mach den Fernseher aus, es ist Zeit fürs Bett.
Can you please turn on the TV?
Turn off the TV, it’s time for bed.
Machen Sie das Licht an, es ist dunkel hier drinnen.
Vergiss nicht, das Licht auszumachen, wenn du gehst.
Turn on the light, it’s dark in here.
Don’t forget to turn off the lights when you leave.
Kannst du bitte die Musik etwas hochdrehen?
Kannst du bitte die Musik etwas herunterdrehen?
Can you please turn up the music a little?
Can you please turn down the music a bit?
In den Nachrichten
In den Nachrichten wurde über die aktuellen politischen Entwicklungen berichtet.
In den Nachrichten wurde eine Studie über die Auswirkungen des Klimawandels vorgestellt.
In den Nachrichten wurden die neuesten Entwicklungen auf dem Aktienmarkt diskutiert.
In the News
Ich bin gerade am Telefon / Ich bin gerade am Hörer
Ich bin gerade am Telefon, kannst du später zurückrufen?
Tut mir leid, ich kann jetzt nicht sprechen, ich bin gerade am Hörer.
Kannst du bitte später anrufen? Ich bin gerade am Telefon.
I’m on the phone right now
Ich bin ganz Ohr
Ich bin ganz Ohr, wenn du etwas zu erzählen hast.
Er sagte, er sei ganz Ohr für unsere Vorschläge.
Sie war ganz Ohr, als ihre Freundin ihr von ihren Abenteuern erzählte.
I am all ears
das Telefon fallen lassen
Ich lasse mein Telefon fallen
Ich habe mein Telefon fallen lassen
to drop the phone
Ich habe den Eindruck/das Gefühl, dass…
Ich habe den Eindruck, dass wir uns in die falsche Richtung bewegen.
Das Gefühl, dass etwas nicht stimmt, lässt mich nicht los.
Ich habe den Eindruck, dass diese Entscheidung nicht gut durchdacht ist.
I have the impression/feeling that…
Wenn du mich fragst, ich finde/meine
Wenn du mich fragst, finde ich, dass wir mehr Zeit miteinander verbringen sollten.
Meiner Meinung nach sollten wir das Projekt noch einmal überdenken.
Wenn du mich fragst, meine ich, dass wir eine bessere Lösung finden können.
If you ask me, I think/mine
Stattdessen würde ich … machen.
Stattdessen würde ich den direkten Weg nehmen.
An deiner Stelle würde ich mich für die zweite Option entscheiden.
Statt zu fliegen, würde ich lieber mit dem Zug reisen.
Instead I would do…
Wie stehst du/stehen Sie zu diesem Thema/dazu?
Wie stehst du zu diesem Thema?
Wie stehen Sie dazu?
Wie denkst du darüber?
How do you feel about this topic?
Mit der Meinung von XY bin ich (völlig/absolut) einverstanden.
Mit der Meinung von XY bin ich völlig einverstanden.
Ich stimme XYs Meinung absolut zu.
Ich bin vollkommen einverstanden mit XYs Meinung.
I (completely/absolutely) agree with XY’s opinion.
im Wert von
Das Gemälde ist im Wert von mehreren Millionen Euro.
Die gestohlenen Schmuckstücke sind im Wert von über 100.000 Euro.
Die Ausrüstung für das Projekt ist im Wert von mehreren tausend Dollar.
in the value of
das große Bild
Um das Gesamtbild zu sehen, schau dir das große Bild an.
Wenn du das große Bild betrachtest, kannst du alles besser verstehen.
Ich betrachte das große Bild und sehe unsere Mängel.
looking at the big picture
in den Müll werfen
Soll ich die abgelaufenen Lebensmittel in den Müll werfen?
Wirf das einfach in den Müll! Wir brauchen es nicht mehr
to throw in the garbage/trash
Zur Verwunderung führen
Die Aussage des Politikers hat zur Verwunderung bei vielen Leuten geführt.
Seine Handlungen führen zur Verwunderung, weil das niemand erwartet hat.
it suprises people
Das Thema ist mir komplett fremd.
Kannst du das bitte noch einmal von Beginn an erklären? Das Thema ist mir komplett fremd.
Weißt du darüber Bescheid oder ist das Thema komplett fremd für dich?
Das Thema ist mir nicht komplett fremd. Ich weiß ein wenig darüber.
That topic is completely unfamiliar to me.
Es besteht eine gute Chance, dass…
Es besteht eine gute Chance, dass wir rechtzeitig ankommen.
Es besteht eine gute Chance, dass das Projekt erfolgreich abgeschlossen wird.
Es besteht eine gute Chance, dass wir das Ziel erreichen, wenn wir hart arbeiten.
There’s a good chance that…
einfache weise
Auf einfache Weise können Sie dieses Problem lösen.
Mit einer einfachen Weise können Sie Ihren Alltag organisieren.
Durch einfache Weise können Sie effektiv kommunizieren.
simple way
um welcher Uhrzeit
Um welche Uhrzeit möchten Sie das Treffen vereinbaren?
Um welche Uhrzeit findet die Veranstaltung statt?
Um welche Uhrzeit soll das Paket geliefert werden?
at what time
auf morgen verschieben
Wir könnten das Treffen auf morgen verschieben, wenn es Ihnen passt.
Ist es möglich, die Deadline auf morgen zu verschieben?
postpone until tomorrow
ausschließlich
Er kauft seine Lebensmittel ausschließlich in diesem Supermarkt ein.
Sie redet ausschließlich mit dem Chef der Firma, wenn sie Geschäfte machen will.
exclusively
jemandem von etwas abraten
Ich rate dir davon ab, zu wenig zu schlafen.
Würdest du mir das empfehlen oder mir eher davon abraten?
to advise so. against sth.
nebenher
Wenn man Auto fährt, sollte man sich nebenher nicht ablenken lassen.
Ich mache im Fitnessstudio Sport und höre nebenher Musik.
Schaffst du das Projekt noch nebenher oder wird das zu viel?
alongside
zustande kommen
Du hast den ganzen Tag kalkuliert, aber ich verstehe nicht, wie dieser Preis zustande kommt.
Wie ist denn dieses Problem jetzt zustande gekommen?
come about
You’ve been calculating all day, but I don’t understand how this price came about.
How did this problem come about now?
jemandem auffallen
Mir ist aufgefallen, dass hier noch ein paar Angaben fehlen.
Ist dir aufgefallen, dass er in letzter Zeit extrem gestresst ist?
to notic
I noticed that a few pieces of information are missing here.
Have you noticed that he’s been extremely stressed lately?
der Preis steigt
Wir haben den ganzen Tag verhandelt, aber em Ende sind die Preise trotzdem gestiegen.
Es frustriert mich, wenn die Preise immer steigen.
the price goes up
We negotiated all day, but in the end the prices still went up.
It frustrates me when prices keep rising.
um Stress abzubauen
to relieve stress
vorsatz haben / Absicht haben
Er hatte den klaren Vorsatz, seine Karriere im nächsten Jahr voranzutreiben.
Ich habe die Absicht, nächstes Wochenende einen Ausflug in die Berge zu machen.
Trotz seiner guten Absichten konnte er seinen Vorsatz, mehr Sport zu treiben, nicht einhalten.
have intention
von einem Auto angefahren werden
Der Fußgänger wurde gestern Abend von einem Auto angefahren und ins Krankenhaus gebracht.
Es ist wichtig, auf Fußgängerüberwegen vorsichtig zu sein, um nicht von einem Auto angefahren zu werden.
Trotz der Geschwindigkeitsbegrenzung wurde ein Radfahrer auf der Autobahn von einem Auto angefahren.
to hit by a car
mit einer Waffe schießen
Jemand kann dir eine Waffe abschießen
Der Polizist musste seine Dienstwaffe ziehen und mit einer Waffe schießen, um den flüchtenden Verdächtigen zu stoppen.
In vielen Filmen sieht man, wie die Hauptfiguren mit einer Waffe schießen, um sich zu verteidigen.
Beim Militär werden Soldaten trainiert, mit einer Waffe zu schießen, um im Einsatz effektiv zu sein.
to shoot a gun
tut mir leid, kommt nicht wieder vor
Es tut mir leid, es wird nicht noch einmal passieren
I’m sorry, it won’t happen again
von mir aus ja
Von mir aus können wir morgen früh aufbrechen, wenn das für dich besser passt.
Wenn es nach mir geht, können wir auch eine Pizza bestellen, ich habe nichts dagegen.
Von mir aus können wir uns auch woanders treffen, wenn dieser Ort nicht geeignet ist.
As far as I’m concerned, yes
vor allem
In meinem Urlaub möchte ich entspannen, aber vor allem neue Orte entdecken.
Bei der Arbeit ist es wichtig, effizient zu sein, aber vor allem die Qualität der Ergebnisse zu berücksichtigen.
Gesunde Ernährung ist für ein langes Leben entscheidend, vor allem das regelmäßige Essen von Obst und Gemüse.
in particular
ausschließlich
Der Zugang zum VIP-Bereich ist ausschließlich für geladene Gäste.
Diese Veranstaltung richtet sich ausschließlich an Fachleute aus der Branche.
Die Verwendung dieses Gutscheins ist ausschließlich an bestimmten Tagen gültig.
exclusively
einschließlich
Alle Personen, einschließlich der Mitarbeiter, müssen an der Sicherheitsschulung teilnehmen.
Das Paket enthält alle Annehmlichkeiten, einschließlich WLAN und Frühstück.
Der Eintrittspreis umfasst alle Aktivitäten im Park, einschließlich der Shows und Attraktionen.
including
ab jetz
Ab jetzt werde ich täglich eine halbe Stunde früher aufstehen, um mehr Zeit für mein Training zu haben.
Ab jetzt werde ich meine Essgewohnheiten ändern und mehr Obst und Gemüse essen.
Ab jetzt werde ich mich bewusster um meine Gesundheit kümmern und regelmäßig Sport treiben.
from now on
sicherheitshalber
Sicherheitshalber schloss sie alle Fenster, bevor sie das Haus verließ.
Er nahm sicherheitshalber einen Regenschirm mit, obwohl kein Regen vorhergesagt wurde.
Sicherheitshalber überprüfte er noch einmal die Route, um sicherzustellen, dass er nicht verloren ging.
to be on the safe side
bedienen sie sich
Bedienen Sie sich ruhig von dem Buffet, es ist reichlich vorhanden.
Hier sind einige Broschüren über das Thema, bedienen Sie sich bitte.
Wenn Sie etwas zu trinken möchten, bedienen Sie sich einfach aus dem Kühlschrank.
help yourself
nur für den fall
Ich habe einen Regenschirm eingepackt, nur für den Fall, dass es anfängt zu regnen.
Hier ist meine Telefonnummer, nur für den Fall, dass du mich nicht erreichen kannst.
Ich habe ein paar Snacks mitgebracht, nur für den Fall, dass wir unterwegs hungrig werden
just in case
sich mit einem Thema auseinandersetzen
Kannst du mir bitte erklären, wie das funktioniert? Ich habe mich mit diesem Thema noch nie auseinandergesetzt.
Ich möchte mich mit diesem Thema nicht auseinandersetzen, weil es mich nicht interessiert
to deal with a topic/issue, to address an issue
ins Spiel kommen
Wir kommen mit diesem Thema nicht zurecht und genau da kommst du ins Spiel, denn wir brauchen deine Hilfe.
Ich verstehe noch nicht ganz, wo ich hier ins Spiel komme? Was genau soll ich machen?
to come into play
Worum geht es?
Worum geht es in diesem Buch?
Kannst du mir sagen, worum es in dem Film geht?
Ich habe den Vortrag nicht gehört. Kannst du mir kurz sagen, worum es ging?
What’s it all about?
ein anderes mal
Wir können das ein anderes Mal besprechen.
Ich habe jetzt keine Zeit, aber vielleicht können wir uns ein anderes Mal treffen.
Lass uns das ein anderes Mal klären.
another time
das hört sich gut an
That sounds good.
Lass mich mal kurz nachschauen / Lassen Sie mich einen kurzen Blick darauf werfen
Let me take a quick look
Gemeinsamkeit
Die beiden haben eine erstaunliche Gemeinsamkeit.
Eine Gemeinsamkeit zwischen den Geschwistern ist ihre Liebe zur Musik.
Trotz ihrer Unterschiede haben sie eine überraschende Gemeinsamkeit entdeck
common ground
es ist eine Weile her
Es ist schon eine Weile her, seit wir das letzte Mal gesprochen haben.
Es ist eine Weile her, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
Es ist eine Weile her, seit ich in diesem Restaurant gegessen habe.
it has been a while
für mein Wissen
Für mein Wissen ist dieser Sachverhalt nicht eindeutig.
Für mein Wissen gab es keine solche Ankündigung.
Für mein Wissen hat sich an dieser Regelung nichts geändert.
for my knowledge
der Regen hörte auf
Der Regen hörte auf, und die Sonne kam heraus.
Nachdem der Regen aufgehört hatte, war die Luft angenehm frisch.
Der Regen hörte auf, und die Vögel begannen zu singen.
the rain stopped
die Sonne kam heraus
Endlich brach die Sonne durch die Wolken.
Als die Sonne herauskam, wurde es sofort wärmer.
Mit einem plötzlichen Strahlen kam die Sonne heraus und tauchte die Landschaft in warmes Licht.
the sun came out
aufwärt / Abwärts
Die Temperatur steigt aufwärts, je näher wir dem Äquator kommen.
Nachdem er die Treppe aufwärts gestiegen war, erreichte er schließlich die Tür seines Apartments.
Die Temperatur ging langsam abwärts, als die Nacht fortschritt und die Sonne unterging.
up/down (yukariya / asagiya dogru)
wenn nicht sogar
Er ist einer der besten, wenn nicht sogar der beste Fußballer der Welt.
Das war eines der schönsten, wenn nicht sogar das schönste Konzert, auf dem ich je war.
if not
das ist alles
Nachdem sie ihre Präsentation beendet hatte, schloss sie mit den Worten: “Das ist alles, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.”
Der Kellner brachte die Rechnung und sagte: “Das ist alles, können Sie mir sonst noch etwas wünschen?”
Der Lehrer beendete die Stunde mit den Worten: “Das ist alles für heute, vergesst nicht, eure Hausaufgaben zu machen!”
that is all
auf etwas angewiesen sein
Ich bin darauf angewiesen, dass der Flug nach Frankfurt pünktlich ist, da ich da einen wichtigen Termin habe.
Wir sind auf Ihre Hilfe angewiesen, da wir es nicht alleine schaffen können.
to rely on sth.
Machbar
Wäre es machbar, dass wir den Termin auf nächste Woche verschieben?
Es tut mir Leid, aber das ist leider nicht machbar.
Doable/ feasible
im Zusammenhang mit
Ich würde gerne noch einmal mit dir, im Zusammenhang mit unserem Urlaub in der nächsten Woche, sprechen.
Der Verdächtige steht im Zusammenhang mit der Straftat vom letzten Wochenende.
related to, in connection with
jemanden verurteilen
Er wurde zu einer Geldstrafe verurteilt.
Der Richter verurteilt den Angeklagten zu 2 Jahren Haft auf Bewährung.
To judge someone
überraschenderweise
Überraschenderweise regnete es an diesem sonnigen Tag.
Überraschenderweise traf ich meine alte Freundin in der Stadt.
Überraschenderweise erhielt ich eine Einladung zu der Veranstaltung, von der ich nichts wusste.
surprisingly
an erster stelle stehen
Für unser Unternehmen sollte die Kundenzufriedenheit stets an erster Stelle stehen.
In diesem Projekt sollte die Sicherheit der Mitarbeiter an erster Stelle stehen.
Als Eltern ist es wichtig, dass das Wohl unserer Kinder an erster Stelle steht.
come first
das hätte dazu geführt
Wenn Cari und Janusz das Video heute nicht gedreht hätten, hätte das dazu geführt, dass sie die Videoveröffentlichung hätten ausfallen lassen müssen.
Wenn er nicht rechtzeitig gebremst hätte, hätte das dazu geführt, dass er den Unfall verursacht hätte.
Wenn sie sich nicht rechtzeitig entschuldigt hätte, hätte das dazu geführt, dass die Situation eskaliert wäre.
that would have led to this
aus welchem grund?
Aus welchem Grund hast du dich entschieden, umzuziehen?
Ich frage mich, aus welchem Grund er sich so verhalten hat.
Aus welchem Grund hast du dich für diesen Job beworben?
for what reason?
Wenn man sich einmal daran gewöhnt hat…
Wenn man sich einmal daran gewöhnt hat, früh aufzustehen, fällt es einem leichter, den Tag zu beginnen.
Nachdem man sich einmal daran gewöhnt hat, regelmäßig Sport zu treiben, fühlt man sich energiegeladener.
Wenn man sich einmal daran gewöhnt hat, gesunde Lebensmittel zu essen, wird man die Vorteile für die Gesundheit bald spüren.
Once you get used to it
das Problem ist, dass
Das Problem ist, dass wir nicht genug Zeit haben, um alles zu erledigen.
Das Problem ist, dass die Kosten für das Projekt höher sind als erwartet.
Das Problem ist, dass wir uns nicht auf eine Entscheidung einigen können.
the problem is, that
von weitem
Ich erkannte ihn schon von weitem an seiner markanten Silhouette.
Von weitem konnte ich das Lachen der Kinder hören.
from a distance
was halten sie davon
Was halten Sie davon, wenn wir morgen eine Besprechung einberufen, um das weitere Vorgehen zu besprechen?
Was halten Sie davon, dass wir das Projektteam erweitern, um die Aufgaben besser zu bewältigen?
Was halten Sie davon, wenn wir die Entscheidung auf nächste Woche verschieben, um mehr Zeit für die Analyse zu haben?
what do you think of it
Vom Aussehen
Vom Aussehen her könnte man meinen, er sei ein Profisportler.
Vom Aussehen her wirkt das Gebäude sehr modern und elegant.
Sie schloss vom Aussehen des Himmels auf das kommende Wetter.
From appearance
Es kann vorkommen
Es kann vorkommen, dass der Zug ein paar Minuten Verspätung hat.
Bei neuen Rezepten kann es vorkommen, dass nicht alle Zutaten im Haushalt vorhanden sind.
In stressigen Situationen kann es vorkommen, dass man schneller reagiert als üblich.
It can happen
ich bin ganz gegenteil
Ich bin ganz das Gegenteil von dem, was du erwartet hast.
Ich bin ganz das Gegenteil von meiner Schwester - sie ist extrovertiert, ich bin introvertiert.
Ich bin ganz das Gegenteil von dem, was ich vorher gesagt habe.
I am completely the opposite
es schneit / es hat geschneit
Draußen ist es weiß, es schneit seit Stunden.
Gestern Abend hat es geschneit, und heute Morgen lag eine dicke Schneedecke.
Es schneit immer noch, die Straßen sind glatt und die Sicht ist schlecht.
it is snowing / it snowed
Was ist mit…
Was ist mit dem Meeting, das für heute geplant war? Wurde es abgesagt?
Was ist mit dem Projekt, an dem wir letzte Woche gearbeitet haben? Gibt es Neuigkeiten dazu?
Was ist mit unserem Urlaub? Haben wir schon alle Buchungen vorgenommen?
What about…
Ab nächster Woche
Ab nächster Woche werde ich mit dem neuen Projekt beginnen.
Ab nächster Woche ändern sich unsere Arbeitszeiten.
Ab nächster Woche beginnen die Sommerferien.
from next week
innerhalb / außerhalb
Die Veranstaltung findet innerhalb des Gebäudes statt.
Bitte parken Sie Ihr Auto außerhalb des Geländes.
Die Lösung für das Problem liegt innerhalb unserer Reichweite.
inside / outside
innerhalb einer stunde
Die Reparatur wird innerhalb einer Stunde abgeschlossen sein.
Ich werde deine Antwort innerhalb einer Woche erwarten.
Der Paketbote liefert normalerweise innerhalb einer Stunde nach Bestellung aus.
within an hour
beitreten zoom meeting
Bitte benutzen Sie den Link, um dem Zoom-Meeting beizutreten.
Könnten Sie mir den Zugangscode geben, um dem Zoom-Meeting beizutreten?
join zoom meeting
das einzige Argument dass ich dagegen bin…
Das einzige Argument, das ich dagegen habe, ist die mangelnde finanzielle Unterstützung.
Das einzige Argument, das ich dagegen vorbringen kann, ist die fehlende Zeit.
Das einzige Argument, das ich dagegen sehe, ist die potenzielle Risikobereitschaft.
the only argument that I am against
ich verwechsle…
Manchmal verwechsle ich den Weg zur Arbeit, wenn ich nicht aufpasse.
Ich verwechsle oft die Namen von Personen, die ich gerade kennengelernt habe.
Ich verwechsle gelegentlich die Reihenfolge der Schritte, wenn ich ein neues Rezept ausprobiere.
I am confusing
die Garantie übernehmen
Wie lange übernehmen Sie die Garantie für mögliche defekte am Produkt?
Ich übernehme gar keine Garantie dafür, dass das Essen schmeckt, das ich gekocht habe.
accept the guarantee
aus meinem Wissen
Aus meinem Wissen heraus würde ich sagen, dass das Projekt erfolgreich sein wird.
Aus meinem Wissen heraus kann ich Ihnen sagen, dass diese Methode effektiv ist.
Aus meinem Wissen heraus scheint dies die beste Lösung für das Problem zu sein.
from my knowledge
Auf Wunsch von
Auf Wunsch von Herrn Müller wurde die Besprechung auf nächste Woche verschoben.
Auf Wunsch von Frau Schmidt wurde das Menü um vegetarische Optionen erweitert.
Auf Wunsch von Herrn Wagner haben wir die Lieferung für morgen früh geplant.
On request of
Es ist mir ein Vergnügen
Es ist mir ein Vergnügen, Ihnen bei Ihrem Projekt zu helfen.
Es ist mir ein Vergnügen, Sie kennenzulernen.
Es ist mir ein Vergnügen, Ihnen meine Unterstützung anzubieten.
it is my pleasure
Als alle anderen
Er kam viel früher an als alle anderen.
Sie fühlte sich als alle anderen im Raum.
Er war immer bereit, mehr zu geben als alle anderen.
Than everyone else
Ich grüße…
Ich grüße dich herzlich und wünsche dir einen schönen Tag!
Ich grüße alle Anwesenden und danke Ihnen für Ihr Kommen.
Ich grüße meine Freunde aus der Ferne und vermisse sie sehr.
I greet…
einschließlich meines Sohnes
Alle Familienmitglieder waren zur Feier eingeladen, einschließlich meines Sohnes.
Das Ticket gilt für alle Personen im Haushalt, einschließlich meines Sohnes.
including my son
gleich bequeem (adj)
Diese beiden Autos sind gleich bequem,
Beide Laptops sind gleich schnell
equally…
hindernisse überwinden
Trotz zahlreicher Hindernisse gelang es ihnen, den Gipfel zu erreichen.
Sie müssen lernen, Hindernisse zu überwinden, um ihre Ziele zu erreichen.
Die Mannschaft arbeitete hart daran, alle Hindernisse auf dem Weg zum Sieg zu überwinden.
Overcome obstacles
den Ansprüchen genügen
Das neue Produkt muss den Ansprüchen unserer Kunden genügen.
Ich hoffe, meine Leistung wird den Ansprüchen meines Chefs genügen.
Diese Maschine kann den hohen Anforderungen in der Industrie genügen.
meet the requirements
… woran das liegt.
Ich weiß, aber nicht, woran das liegt.
Ich verstehe nicht, woran das liegt.
Es ist mir ein Rätsel, woran das liegt.
But I don’t know why that is.
mit Abstand
Dieses Jahr ist mit Abstand das erfolgreichste Geschäftsjahr, das unsere Firma je hatte.
Sie ist mit Abstand die freundlichste und hilfsbereiteste Person, die ich kenne.
by far
annähernd
Sie spricht ganz gut Französisch und Spanisch, aber nicht annähernd so gut wie ihre Muttersprache.
Hast du auch nur annähernd eine Idee, was das für ein riesiges Problem ist?
even close, nearly
zu diesem Zweck
Zu diesem Zweck haben wir eine spezielle Arbeitsgruppe gebildet.
Wir haben das Meeting zu diesem Zweck einberufen, um alle relevanten Punkte zu besprechen.
Die Maßnahme wurde zu diesem Zweck ergriffen, um die Effizienz zu steigern.
to that end
gelten aus
Die Bestimmungen gelten aus rechtlichen Gründen für alle Bürger.
Diese Regelungen gelten aus Sicherheitsgründen für alle Mitarbeiter.
to apply
angesichts
Angesichts der aktuellen Lage sollten wir vorsichtig sein.
Angesichts ihrer Erfahrung können wir auf ihre Meinung vertrauen.
Angesichts der Tatsache, dass wir wenig Zeit haben, müssen wir schnell handeln.
in the face of / given
Nahen Zukunft
In naher Zukunft plane ich, mein Deutsch zu verbessern.
In naher Zukunft werde ich eine wichtige Entscheidung treffen müssen.
In naher Zukunft plane ich, mehr Sport zu treiben.
near future
ich bin gewesen…
Ich bin gestern zum Markt gegangen und bin den ganzen Tag unterwegs gewesen.
Wir sind am Wochenende in den Bergen gewesen und haben die Natur genossen.
Er ist schon oft in diesem Restaurant gewesen und kennt die Speisekarte gut.
I have been
Keiner Weise
Ich möchte dir auf keiner Weise widersprechen.
Sie war in keiner Weise vorbereitet auf die plötzliche Veränderung.
Diese Entscheidung war in keiner Weise gerechtfertigt.
Der Unfall war in keiner Weise seine Schuld, er konnte nichts dafür.
No way
Es entstehen…
Es entstehen neue Arbeitsplätze durch die Expansion des Unternehmens.
Durch die Modernisierung des Stadtteils entstehen attraktive Wohnmöglichkeiten.
Bei der Herstellung des Produkts entstehen hohe Kosten für Material und Arbeitskräfte.
They arise…
daraus folgend…
Die Wirtschaft wurde stark von der Pandemie beeinflusst, und daraus folgend mussten viele Unternehmen ihre Geschäftsmodelle anpassen.
Der Mangel an Regen führte zu einer Dürreperiode, und daraus folgend gab es Ernteausfälle in der Region.
Die strengeren Sicherheitsvorkehrungen haben zu längeren Wartezeiten geführt, und daraus folgend sind viele Reisende frustriert über die Verzögerungen.
Following from this
infolgedessen
Die Lieferungen wurden aufgrund des Streiks der Transportarbeiter eingestellt, infolgedessen kam es zu Engpässen in den Geschäften.
Die Regierung hat beschlossen, die Steuern zu senken, infolgedessen haben viele Bürger mehr Geld in ihren Taschen.
Der Unfall führte zu schweren Verletzungen, infolgedessen musste der Verletzte längere Zeit im Krankenhaus bleiben.
Consequently
gewicht verlieren
Um Gewicht zu verlieren, ist es wichtig, regelmäßig Sport zu treiben und sich gesund zu ernähren.
Sie hat hart gearbeitet, um ihr Ziel, Gewicht zu verlieren, zu erreichen.
Ein gesunder Lebensstil kann dazu beitragen, langfristig Gewicht zu verlieren und das Wohlbefinden zu verbessern.
lose weight
unter diesen Bedingungen
Unter diesen Bedingungen können wir leider keine Einigung erzielen.
Es ist schwierig, unter diesen Bedingungen effizient zu arbeiten.
Wir müssen unsere Strategie anpassen, um unter diesen Bedingungen erfolgreich zu sein.
under this conditions
unter diesen Umständen
Unter diesen Umständen ist es besser, vorsichtig zu sein.
Ich weiß nicht, wie wir unter diesen Umständen weitermachen sollen.
Es ist schwer, unter diesen Umständen ruhig zu bleiben.
Under these circumstances
unter der Annahme
Unter der Annahme, dass das Wetter morgen gut ist, planen wir einen Ausflug.
Wir haben unseren Zeitplan unter der Annahme erstellt, dass wir genug Zeit haben werden, um alles zu erledigen.
Diese Entscheidung wurde unter der Annahme getroffen, dass die Kosten niedriger sein würden.
under the assumption
sich auf etwas beschränken
Könnten Sie sich bitte auf die wichtigsten Punkte bei ihrer Präsentation beschränken? Wir haben nicht viel Zeit.
Ich beschränke mich auf die wichtigsten Aufgaben bei meiner Arbeit.
o limit oneself to sth., to stick to sth.
grundsätzlich
Grundsätzlich hat sie mit ihrer Aussage ja recht, aber die Umsetzung ist mir einfach zu kompliziert.
Wir haben in der Firma ein ganz grundsätzliches Problem und das ist die fehlende Kommunikation
fundamentally
missverstanden werden
Ich glaube, dass ich da missverstanden wurde. So habe ich das nicht gemeint. Du hast mich missverstanden.
Sie hat das Gefühl, dass sie immer von allen Leuten missverstanden wird und ungerecht behandelt wird.
be misunderstood
in jeder Hinsicht
Das neue Teammitglied hat sich als äußerst kompetent und zuverlässig in jeder Hinsicht erwiesen.
Dieser Vorschlag ist äußerst vorteilhaft und überzeugt in jeder Hinsicht.
Die Veranstaltung war ein voller Erfolg und hat unsere Erwartungen in jeder Hinsicht übertroffen.
in every aspect
hast du dir vorgenommen?
Hast du dir vorgenommen, dieses Wochenende etwas Besonderes zu unternehmen?
Hast du dir vorgenommen, in diesem Jahr mehr zu reisen?
Hast du dir vorgenommen, regelmäßiger Sport zu treiben?
have you decided?
demnächst
Wir werden demnächst eine Entscheidung über das weitere Vorgehen treffen.
Die Reparaturarbeiten sollen demnächst abgeschlossen sein.
Demnächst steht eine wichtige Präsentation auf dem Programm, auf die ich mich intensiv vorbereite.
soon
Oberste Priorität
Die Sicherheit der Mitarbeiter hat oberste Priorität für das Unternehmen.
Die oberste Priorität des Projekts ist es, die Kundenzufriedenheit zu verbessern.
In dieser Krisensituation hat die medizinische Versorgung oberste Priorität.
Top priority
sich lohnen
Lohnt es sich noch zur Party zu kommen?
Es lohnt sich für mich nicht, jeden Tag Überstunden zu machen, wenn ich nicht mal die Chance auf eine Beförderung habe.
Es hat sich sehr gelohnt, Deutsch zu lernen.
to be worth it
Ich möchte mich informieren…
Ich möchte mich über die aktuellen Entwicklungen auf dem Arbeitsmarkt informieren.
Bevor ich eine Entscheidung treffe, möchte ich mich über alle verfügbaren Optionen informieren.
Kannst du mir helfen, mich über die besten Reiseziele in Europa zu informieren?
I want to inform myself…
So etwas
So etwas habe ich noch nie gesehen.
Kannst du mir so etwas wie ein Beispiel geben?
Es ist wichtig, auf so etwas vorbereitet zu sein.
Something like this
es ist meine Verantwortung
es die Verantwortung meines Sohnes
it is my responsibility
it’s my son’s responsibility
sich bilden
Wie bildet sich die Regierung deines Landes?
Die Gruppe für dieses Projekt bildet sich aus Mitarbeitern aus verschiedenen Abteilungen des Unternehmens.
Wir bilden diese Gruppe selbst. Wir brauchen keine Hilfe.
to be formed
jemanden etwas entziehen
Warum möchten Sie mir diese Aufgaben entziehen? Ich habe doch einen guten Job gemacht.
Unser Chef hat diesem Kollegen gestern alle wichtigen Aufgaben entzogen.
to remove sth. from so. , to take away sth.
Zeit verschwenden
Bitte hör auf, Zeit zu verschwenden und konzentriere dich auf die wichtigen Aufgaben.
Indem er den ganzen Tag vor dem Fernseher verbringt, verschwendet er seine Zeit, die er produktiver nutzen könnte.
Statt sich auf die Arbeit zu konzentrieren, verbrachte sie den Nachmittag damit, auf Social-Media-Plattformen Zeit zu verschwenden.
waste time
vorab / im Voraus
Bitte senden Sie uns vorab eine Liste Ihrer Anforderungen, damit wir uns darauf vorbereiten können.
Ich möchte Sie vorab darüber informieren, dass der Termin für nächste Woche verschoben wurde.
Bitte informieren Sie uns im Voraus über Ihre Teilnahme an der Veranstaltung.
Die Tickets müssen im Voraus reserviert werden, da die Plätze begrenzt sind.
in advance
im Zweifelsfall
Im Zweifelsfall sollten Sie immer einen Experten um Rat fragen.
Wenn Sie unsicher sind, welche Entscheidung Sie treffen sollen, ist es im Zweifelsfall besser, abzuwarten.
Im Zweifelsfall ist es ratsam, auf Nummer sicher zu gehen und zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen.
in case of doubt
Ich habe bemerkt
Ich habe bemerkt, dass sich die Stimmung im Raum plötzlich verändert hat.
Nachdem ich die Datei überprüft habe, habe ich bemerkt, dass einige Informationen fehlen.
Als ich den Raum betrat, habe ich bemerkt, dass etwas nicht stimmte, aber ich konnte nicht genau sagen, was es war.
I have noticed
umgekehrt
Normalerweise ist es schwierig, die Hauptstraße zu überqueren, aber heute war es umgekehrt, weil der Verkehr so leicht war.
Die übliche Reihenfolge ist, dass sie den Brief zuerst schreibt und er ihn dann liest, aber diesmal war es umgekehrt.
opposite, inversely, vice versa
Vertrauen aufbauen
In einer neuen Arbeitsumgebung ist es wichtig, Vertrauen aufzubauen, um effektiv im Team zusammenzuarbeiten.
Der Psychologe arbeitet hart daran, das Vertrauen seiner Patienten aufzubauen, damit sie offen über ihre Probleme sprechen können.
Um eine erfolgreiche Geschäftsbeziehung aufzubauen, ist es unerlässlich, Vertrauen zwischen den Partnern zu entwickeln.
build up trust
ist eine von vielen
Diese historische Stätte ist eine von vielen in der Region, die Besucher aus aller Welt anzieht.
Dieses Buch ist eine von vielen Quellen, die für meine Forschung über das Thema relevant sind.
Diese Kritik ist eine von vielen, die das Unternehmen in den letzten Wochen erhalten hat.
is one of many
Bezugnehmend auf
Bezugnehmend auf unsere Diskussion gestern möchte ich einige zusätzliche Punkte ansprechen.
Bezugnehmend auf Ihr Schreiben vom 10. März möchten wir Ihnen weitere Informationen bereitstellen.
Bezugnehmend auf die aktuellen Ereignisse in der Welt möchten wir unsere Solidarität ausdrücken.
Referring to
ausgeschlossen
Aufgrund seiner Verletzung war es für ihn ausgeschlossen, am Wettkampf teilzunehmen.
Der Zugang zum Gebäude war aufgrund des Feuers aus Sicherheitsgründen ausgeschlossen.
Es ist ausgeschlossen, dass er sich an der Veranstaltung beteiligt, da er bereits andere Verpflichtungen hat.
excluded / out of the question
was spricht dafür
Die Kosten sind angemessen, und die Qualität des Produkts ist hoch. Was spricht dafür, es nicht zu kaufen?
Er hat bereits viel Erfahrung in diesem Bereich gesammelt, und seine Arbeit ist stets von hoher Qualität. Was spricht dafür, ihn nicht für die Position zu berücksichtigen?
Das Unternehmen hat eine starke Marktposition und solide finanzielle Ergebnisse erzielt. Was spricht dafür, nicht in es zu investieren?
what are the pros
was spricht dagegen
Die Vorteile dieser Lösung überwiegen eindeutig die Nachteile. Was spricht dagegen, sie umzusetzen?
Sie hat viel Erfahrung und Fachwissen auf diesem Gebiet. Was spricht dagegen, sie für die Stelle zu berücksichtigen?
Das Projekt hat bereits beträchtliche Fortschritte gemacht, und das Team arbeitet effizient zusammen. Was spricht dagegen, den Zeitplan einzuhalten?
what speaks against it
so weit es … betrifft
So weit es die Planung betrifft, sind wir bereits weit fortgeschritten und haben die meisten Details geklärt.
So weit es die Finanzierung betrifft, haben wir bereits einige Angebote eingeholt und prüfen jetzt die besten Optionen.
So weit es die technischen Anforderungen betrifft, haben wir alle wichtigen Aspekte berücksichtigt und sind bereit, mit der Umsetzung zu beginnen.
as far as… is concerned
lieber…als
Ich trinke lieber Tee als Kaffee, weil ich den Geschmack bevorzuge.
Sie geht lieber spazieren als joggen, um sich zu entspannen.
Er bleibt lieber zu Hause und liest ein Buch, anstatt ins Kino zu gehen.
rather than
Spuren hinterlassen
Die Wanderer hinterließen Spuren in dem weichen Boden des Waldes.
Die lange Geschichte des Schlosses hat viele historische Spuren hinterlassen.
Die intensiven Diskussionen hinterließen Spuren in den Gedanken der Teilnehmer.
leave traces
im auge behalten
Als Unternehmer ist es wichtig, die aktuellen Trends im Auge zu behalten, um wettbewerbsfähig zu bleiben.
Wenn du deine Finanzen im Auge behalten möchtest, solltest du regelmäßig ein Budget erstellen und deine Ausgaben verfolgen.
Der Arzt wird den Fortschritt des Patienten im Auge behalten, um sicherzustellen, dass die Behandlung wirksam ist.
keep an eye
ist gesunken / ist gestiegen
Die Nachfrage nach Bio-Lebensmitteln ist in den letzten Jahren gestiegen, da sich die Verbraucher zunehmend für gesunde Ernährung interessieren.
Die Benzinpreise sind aufgrund geopolitischer Spannungen und eines Anstiegs der Ölnachfrage gestiegen.
Die Temperatur ist in den letzten Tagen gesunken, was zu einem plötzlichen Kälteeinbruch geführt hat.
Die Anzahl der Arbeitsplätze im Unternehmen ist aufgrund von Umstrukturierungen und Entlassungen gesunken.
has fallen / has risen
es war mir nicht bewusst
Es war mir nicht bewusst, dass heute ein Feiertag ist, daher habe ich nicht mit geschlossenen Geschäften gerechnet.
Es war mir nicht bewusst, dass sie schon verheiratet ist, sonst hätte ich sie nicht um ein Date gebeten.
Es war mir nicht bewusst, wie kompliziert die Aufgabe war, als ich sie übernommen habe.
I was not aware of that
ich beziehe mich auf…
Ich beziehe mich auf die E-Mail, die ich Ihnen letzte Woche geschickt habe, bezüglich der geplanten Änderungen.
Ich beziehe mich auf unser Gespräch gestern und möchte einige Punkte noch einmal klarstellen.
Ich beziehe mich auf den Artikel, den Sie vorhin erwähnt haben, und möchte gerne mehr darüber erfahren.
I refer to…
wovon hängt es ab?
what does it depend on?
mit der Zeit gehen
go with the times
Je älter man wird, desto schwieriger wird es…
The older you get, the more difficult it becomes
Fühlen Sie sich frei, alles zu fragen
feel free to ask anything
im Gleichgewicht halten
Du musst Arbeit und Familienleben im Gleichgewicht halten.
Du musst beides im Gleichgewicht halten.
Wenn du sie nicht im Gleichgewicht hältst, wird dein Leben anstrengend.
to keep in balance
You have to balance work and family life.
You have to balance both.
If you don’t balance them, your life will be stressful.
ich fühle mich geschmeichelt
i am flattered
zusammenhang mit
Das Problem steht in engem Zusammenhang mit der Umweltverschmutzung.
Seine Krankheit könnte im Zusammenhang mit Stress stehen.
Im Zusammenhang mit dem Unfall wurden mehrere Zeugen befragt.
connection with
setz dich hier hin / Sie können sich hinsetzen
sit down here / You can sit down
dieser Zug ist abgefahren
this opportunity is gone / o tren coktan kacti
unter keinen Umständen
under no circumstances
es ist etwas dazwischen gekommen
something came up
die Schnürsenkel binden
tying the shoelaces
einen Mitarbeiter einstellen
Wir planen, einen neuen Mitarbeiter einzustellen, um das Team zu verstärken.
Es ist wichtig, einen Mitarbeiter einzustellen, der gut zur Unternehmenskultur passt.
hire an employee
aber gleichzeitig
Er ist streng, aber gleichzeitig sehr freundlich.
Sie möchte reisen, aber gleichzeitig auch mehr Geld sparen.
Das Buch ist kompliziert, aber gleichzeitig faszinierend.
but at the same time
Es fällt mir schwer, früh aufzustehen.
I find it difficult to get up early.
das hättest du vorher sagen sollen
you should have told before
in bezug auf Charakter und Moral
in terms of character and morals
Charakterlich und moralisch gesehen
In terms of character and morality
zur verfügung stellen
Die Firma stellt ihren Mitarbeitern moderne Computer zur Verfügung.
Er hat uns seine Wohnung für das Wochenende zur Verfügung gestellt.
Die Bibliothek stellt eine große Auswahl an Büchern zur Verfügung.
to make available
kriminelle Handlungen
criminal acts
einzelnen
Wir müssen die einzelnen Schritte des Projekts genau planen.
In der Präsentation wurden die einzelnen Ergebnisse detailliert erklärt,
individual
im gegensatz zu
Im Gegensatz zu dem ersten Entwurf ist der zweite Plan viel detaillierter.
Im Gegensatz zu heute habe ich nie auf gesunde Ernährung geachtetin gefahr geraten
as opposed to
in gefahr geraten
Viele Tierarten sind durch den Klimawandel in Gefahr geraten.
Bei dem Sturm sind mehrere Schiffe in Gefahr geraten.
Wegen der falschen Entscheidungen ist das Unternehmen in Gefahr geraten.
get into danger
kannst du mir einen Gefallen tun?
can you do me a favor?
wer steckt dahinter?
who is behind it?
Fühl dich wie zu Hause.
make yourself at home
es war einmal
Es war einmal ein König, der in einem prächtigen Schloss lebte.
Es war einmal ein kleines Mädchen, das einen roten Umhang trug.
Es war einmal ein tapferer Ritter, der das Land vor einem Drachen rettete.
once upon a time there was
Rache nehmen
Er wollte Rache an dem Mann nehmen, der ihm geschadet hatte.
Sie schwor, irgendwann Rache zu nehmen für das Unrecht, das ihr widerfahren war.
Er beschloss, Rache zu nehmen, als er von der Lüge erfuhr.
intikam almak
Das ergibt keinen Sinn
That doesn’t make sense
Ich frage mich .. / Es wundert mich …
Ich frage mich, warum er so spät kommt.
Es wundert mich, dass sie noch nicht angekommen ist.
I wonder
Morgen um diese Zeit
This time tomorrow
Bis zum Ende meines Lebens
Until the end of my life
sich beziehen auf
Ich beziehe mich auf unser Telefonat von letzter Woche.
Die Diskussion bezieht sich auf die aktuellen politischen Ereignisse.
Die Angaben im Bericht beziehen sich auf das Jahr 2024.
refer to
Wir müssen in der Lage sein.
Wir müssen in der Lage sein, schnell auf Veränderungen zu reagieren.
Wir müssen in der Lage sein, alle Aufgaben rechtzeitig zu erledigen.
Wir müssen in der Lage sein, das Problem gemeinsam zu lösen.
We must be able to.
im Großen und Ganzen:
overall