Expressions Flashcards

1
Q

Ça y est.

A

There, it’s done/finished.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

There! The car started.

A

Ça y est! Le voiture démarre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

We all had a good time.

A

On s’est bien amusée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To lose it, blow a fuse

A

Péter Les plombs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Il pète les plombs quand je lui ai discuter le golf!

A

He lost it when I discussed golf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

To sulk / be in a pissy mood

A

Faire la tête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To sulk / be in a pissy mood

A

Faire la tête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Why are you in a mood?

A

Pourquoi est-ce que tu fais la tête?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To be depressed

A

Avoir le cafard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I’m depressed. I don’t want to go out.

A

J’ai le cafard. Je me veux pas sortir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

It’s all over!

A

Les carrottes sont cuites .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

It’s all over!

A

Les carrottes sont cuites .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

It’s wrecked!

A

C’est fichu!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Au diable

A

To the devil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Go to hell!

A

Aller au diable!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I’m sick of these people. They can go to hell!

A

J’en ai marre de ces gens. Ils peuvent aller au diable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I’m fed up/sick of

A

J’en ai marre!

18
Q

Go home if you’ve had enough!

A

So tu en as marre, rentre chez toi!

19
Q

Au diable

A

To the devil (literally) and ‘miles from anywhere

20
Q

Go to hell

A

Aller au diable

21
Q

I’m fed up/sick of

A

J’en ai marre!

22
Q

Go home if you’ve had enough.

A

So tu en as marre, rentre chez toi!

23
Q

I’m fed up with these people. They can go to hell!

A

J’en ai marre de ces gens. Ils peuvent aller au diable.

24
Q

To find happiness

A

Trouver son bonheure

25
Q

To find happiness

A

Trouver son bonheure

26
Q

Overall

A

Dans ensemble

27
Q

Doesn’t matter / no biggie

A

Peu importe

28
Q

Give me a biscuit. It doesn’t matter which one.

A

Donne-moi un biscuit. Peu importe lequel.

29
Q

In relation to / compared to

A

Par rapport à

30
Q

In relation to / compared to

A

Par rapport à

31
Q

Where is Champagne in relation to Paris?

A

Òu est Champagne par rapport à Paris?

32
Q

Compared to Nat, Wendy is much taller.

A

Par rapport à Nat, Wendy est beaucoup plus grande.

33
Q

Shit!

A

Bordel de merde!

34
Q

Shit!

A

Bordel de merde!

35
Q

Shit! I’m fed up with your stupidity!

A

Bordel de merde! J’en ai marre de tes Connerie.

36
Q

One of these days

A

In de ces quatre matins

38
Q

To the limits, barely, at most, ultimately

A

À la limite

39
Q

This risotto is barely edible!

A

Cette risotto est à la limite du comestible!

40
Q

You push me to the limits of my patience.

A

Tu me pousses à la limite de ma patience.

42
Q

To have a hangover (

A

Avoir La guele de Bois