Expressiones Flashcards
she is lovely or you look lovely
ves divina o estas divina o encantadora
I put my mind at rest
Necisito disconectar
to tease at someone
Tomar el pelo
It’s a pain in the neck
Es una lata
My job or reputation is in jeopardy
Mi trabajo o reputacion esta en juego
I lost track of time
Perdì la nocion del tiempo
to add fuel to the fire
echar alimento al fuego
You´re such a pain
Pero què pesado eres
You´re dad is so annoying
Que pesado es tu padre
I bumped into someone
toparse con alguien
to come across something
dar con algo
very funny
me parto de risa
hurry up
date prisa
Your friend is talking a lot of rubbish
Tu amiga habla tonterias
Let me guess
Dejame de adivinar
brush it under the carpet
guardar la mierda debajo de la alfombra
I look a mess
Vaya pinta que llevo
what you get is what you pay
lo barrato sale caro
everything is up the air
colgando de un hilo - it can be negative that something negative can happen at anytime
eating his brain
comiendo la cabeza
one bad person in a family
garbanzo negro
to say oh its not necessary o you don’t have to
No hace falta or add que at the end to make it subjuntive
to emphasize something that you’re going to say
fijate e.g. Mi comida favorita es paella fijate, solo la cocina de mi madre
Don’t be so naive
No seas tan ingenua
A tidy sum of money or a pinch as squeeze of skin
Un buen pellizco de dinero
A tidy sum of money
Un buen pellizco
AS (while) use as a conjunction eg, Our bones start to weaken AS we grow older or EXACTLY AS OR THE SAME AS
A medida or conforme eg entré en casa de mi padre y todo estaba conforme lo recordaba
Tailor-made or custom-made eg, The size of the mirror can be custom made
A medida
I have absolutely no idea
Lo ignoro por cumpleto
I can´t be bothered or They can be bothered
No me da pereza o No me apetece and Les da pereza
It´s not a big deal
No es tan importante
The water is cold
El agua esta fria o but use plural feminino when plural ie las aguas de españa
I can’t believe it
Me he quedado muerto o me he quedado pasmado
I didn’t have time
No me dìo tiempo
After watching the tv you leave and put on the kettle or dinner
Ponerse en marcha eg Voy a poner en marcha el juego
I am curious
Me pica curiosidad
Because of that
Por lo cual
Don’t get me wrong
No me mal interpretes
Me didn’t have much time
No tuvimos mucho tiempo.
Mental block
Me he quedado en blanco o Me he quedado en el tintero
I was speechless
Me he quedado sin palabras o con la boca abierta
Sometimes I lost concentration
A veces me despisto. From the verb despistarse
To give a complement
Hacer un cumplido
The colour suits you
Te queda muy bien el colour
Sometimes I doubt
A veces me surge la duda
We can check while we read
Lo podemos marcar a medida que o conforme a lo vamos leyendo
No matter or however how cold it is
Por mucho frio que haga, voy a salir
We are going to do without plan
Vamos a hacer sobre la marcha
Much later
Hasta las tantas
I know her by face
La conozco de vista
Missing important details or bits and pieces
Faltan algunos flecos
Spread the news quickly
Se hizo viral
Small country
El mundo es pañuelo
I can’t stop thinking
No puedo quitarmelo de la cabeza
I can’t be in the same place or do things at the same time
No se puede estar en misa y repicande
That’s enough for me
Ya me vale o ya me bastante
Jack of all trades, master of none
Apprendiz de mucho, maestro de nada
You know the name but you don’t remember the face
No le pongo cara
Check it out
Echale un vistazo
As the plane arrives, they unload the suitcases, as these technologies develop
Según llegan los aviones, bajan las maletas o Según se vaya desarollando estas technologias, …
10 degrees above normal
10 grados por encima de lo normal
It was easier THAN I expected
Fue mas facil DE LO QUE esperaba, fue mas facil DE LO QUE imaginaba
I’m 60ish
Tengo 60 y picos años
We were in 40 degreees
Estuvimos a 40 y pico grados
It must be terrible
Deber de ser terrible
It says it alo
Lo dice todo
Change of decision or idea
El cambiado de rumbo
Makes my skin crawl or yuk
Me da grima or Que grima
Not my fault
No por mi culpa
Change your look
Cambias tu apariencia
I’m happy to see you
Me alegro de verte