Expressing Opinion Flashcards
Meiner Meinung nach …
According to my opinion …
Meine Meinung ist …
My opinion is …
Mein Denken ist ….
My thinking is ….
Ich glaube ….
I believe …
Mein Gefühl ist …
My feeling is …
Ich fühle …
I feel …
Ich denke …
I think …
Ich meine …
I mean …
Das klappt nicht !
That won’t work !
Halt die Klappe !
Shut your trap !
Er sollte seine Klappe halten !
He should shut his gob !
Er hätte viellicht still sein sollen
He should perhaps have kept quiet
Er sollte wielliecht still sein
He should perhaps keep quiet
Unter anderem …
Among other things …
Es …. gewesen sein muss
It must have been ….
Das Problem aussitzen wollen
Sit/ride the problem out
beträchtlich
considerable/substantial
Die Grauzone
Grey ares
Die Sicht
View (opinion)
vertreten
To represent
vor allem
above all
es ist wirr
it is confused/woolly
aus Gründen
on grounds of / for reasons of
Er hätte seine Klappe halten sollen
He should have shut his mouth
Ich finde ….
I find
Bestimmt !
No doubt !
fertigen
to complete
das zählt etwas
that counts for something
die Justiz
Law/law courts
Na und ?
So what ?
unheimlich
Uncanny/eerie
sogar
even
verständlichen
understandable
übertrieben
exaggerated
du hast nicht mehr alle Tassen im Schrank !
You’re a few teacups short in the cupboard !
du hast ein Porzellanproblem !
you have a problem with your porcelain (polite - few cups short etc)
du spinnst !
you’re crazy !
du spinnst wohl !
I assume/you’re probably crazy !
so wie er auftritt (auftreten)
the way he behaves …
vergleichbar
comparatively
der Vergleich
comparison
der Glaube
faith
hoffnungslosigkeit
hopelessness
Wort für Wort
word for word
sich nicht verstehen
To not get on
Es hat seinen Gheist aufgegeben
It gave up the ghost
sich vorkommen
to appear to
es wäre mir komische vorgekommen …
it would seem strange to me …
….wenn wir von diesem Situation profitiert hätten
if we had profited from that situation
versprechen
to promise
einfallen
to come to mind
Verzeihung darf ich ..
Excuse me, may I …
die Verzeihung
forgiveness
verzeihen (verziehen)
to forgive
Ich bin bereit ..(etwas) … zu …
I am prepared to (do something)
so etwas
something like that
Warum sollte ich bereit sein, … zu
Why should I be prepared … to …
durchgehen
to review
besprechen
to discuss
vermeiden (vermieden)
to avoid
unvermeidlich
inevitable
ungeeignet
inappropriate
so bald wie möglich
as soon as possible
leisten
to perform
das ist wie bei uns
that’s the same with us
Da ist Hopfen und Malz verloren
there is no hope
die Entrustung
indignation
die Einreise
immigration
auswandern
emigrate
das Auswandern
emigration
die Einstellung
attitude
begegnen
encounter
die Anerkennung
recognition
leiden
suffer
zurücklegen
to cover
zurückkehren
to turn (around)
gelten
gegolten, galt
to be worth/valid
durchführen
carry out/conduct
anlegen
anchor/lie beside
erhalten
pick up/receive
stechen
sting/prick/clock out
verdächtigen
to suspect
(accusative) to suspect someone
(genative) to suspect someone of something
betreten
to board
als sich heraustellte
it came to light
hingegen
on the other hand
der Abstand
stand off/gap/distance
der Materie
subject matter
hervorrufen
to call into being
das ist mir gleich
that’s indifferent to me
Das ist mir gleichgültig
I’m not interested
das Selbstverständnis
self image/self perception
zur Kenntnis nehmen
to take note of
vor aller Augen
in front of everyone
nach dem Willen von …
at the will of ….
ringen um
struggle about
der Wortlaut
wording
die Weggabelung
fork in the road
aus meiner Sicht
in my view/from my perspective
das zeigt sich in
that is illustrated by
berücksichtigen
to take into account
die Wahrnehmung
perception/awareness
das Empfinden
perception/opinion
die Verbundbarkeit
vulnerability
die Verflechtung
integration
die Verschiebung
shift
Die Machtverhältnisse
the balance of power
das gewinnt an Bedeutung
that gains in significance
vorbehalten
to plan to deal with
sich zu Nutze machen
to benefit/gain from
das soll mir erst einer nachmachen
I’d like to see someone else do that
die Entrustung
indignation
die Einreise
immigration
auswandern
emigrate
das Auswandern
emigration
die Einstellung
attitude
begegnen
encounter
die Anerkennung
recognition
leiden
suffer
zurücklegen
to cover
zurückkehren
to turn (around)
gelten
gegolten, galt
to be worth/valid
durchführen
carry out/conduct
anlegen
anchor/lie beside
erhalten
pick up/receive
stechen
sting/prick/clock out
verdächtigen
to suspect
(accusative) to suspect someone
(genative) to suspect someone of something
betreten
to board
als sich heraustellte
it came to light
hingegen
on the other hand
der Abstand
stand off/gap/distance
der Materie
subject matter
hervorrufen
to call into being
das ist mir gleich
that’s indifferent to me
Das ist mir gleichgültig
I’m not interested
das Selbstverständnis
self image/self perception
zur Kenntnis nehmen
to take note of
vor aller Augen
in front of everyone
nach dem Willen von …
at the will of ….
ringen um
struggle about
der Wortlaut
wording
die Weggabelung
fork in the road
aus meiner Sicht
in my view/from my perspective
das zeigt sich in
that is illustrated by
berücksichtigen
to take into account
die Wahrnehmung
perception/awareness
das Empfinden
perception/opinion
die Verbundbarkeit
vulnerability
die Verflechtung
integration
die Verschiebung
shift
Die Machtverhältnisse
the balance of power
das gewinnt an Bedeutung
that gains in significance
vorbehalten
to plan to deal with
sich zu Nutze machen
to benefit/gain from
das soll mir erst einer nachmachen
I’d like to see someone else do that
haben gelogen
has lied
haben eingestanden
has admitted