Expresiones 1 Flashcards
¿Cómo expresar la felicidad?
Comment exprimer la joie?
Estoy super contento
Je suis super content(e)
Estoy encantado
Je suis enchanté(e)
Estoy encantado de que …
Je suis ravi(e) / enchanté(e) que + V subj
Estoy contento de que ….
Je suis content(e) que + V subj
Estoy feliz de que …
Je suis heureux (euse) que + V subj
Me agrada(realmente/mucho) que …
Ça me fait (tellement/très) plaisir que + V subj
¡Qué contentos estamos!
Qu’est-ce qu’on est heureux!
¡Qué bien estamos!
Qu’ets-ce qu’on est bien!
¡Se está bien! (fam)
Ça fait du bien!
¡Es demasiado! (fam)
C’est trop bien!
¡Es genial! (fam)
C’est génial!
Yo adoro (fam)
Je kiffe
Estar como pez en el agua
Être heureux comme un poisson dans l’eau
Salto de alegría
Je saute de joie
Estoy como los ángeles
Je suis aux anges
Estoy en el séptimo cielo
Je suis au septième ciel
Lloro de alegría
Je pleure de joie
¿Cómo expresar la felicidad)
Comment exprimer la joie?
¿Cómo expresar la indiferencia?
Comment exprimer l’indifférence?
Ni frío ni calor
Ça mefait ni chaud ni froid
Lo que piensen los demás, francamente, me es igual .
ce que pensent les autres, franchement, ça m’est égal!
Me es indiferente
Ça m’est indifférent!
Poco importa
Peu importe
¿Qué quieres que haga?
Qu’est-e que tu veux que ça me fasse?
Como tu quieras
Comme tu veux
No me importa (3) (fam)
Je m’en fous / fiche / moque
Bua (fam)
Bof !
Partir de cero
Rèpartir de zero
Lo único que espero es no volverlo a ver.
La seule chose que j’espère c’est de ne plus le voir
Yo creo (encuentro, pienso) que el artículo es interesante
Je crois (trouve,pense) que l’article est intéressant
Yo no creo (encuentro, pienso) que el artículo sea interesante.
Je ne crois (trouve, pense) que l’article soit intéressant
Yo (te) digo que las cosas no se cambian fácilmente.
Je (te) dis que les choses ne se changent pas facilement.
A mi modo de ver, la conversación va a ser larga.
À mon avis, la discussion va durer longtemps.
Para espresar su punto de vista, decimos
Pour exprimer son point de vue, on dit
Para expresar la certeza, decimos
Pour exprimer sa certitude, on dit
Para introducir una información decimos
Pour introduire une information, on dit
Yo estoy absolutamente (completamente seguro, seguro) que cuando la gente paga de su bolsillo, ellos prestarán más atención
Je suis absolutement (complètement certain, sûr) que quand les gens payent de leur poche, ils font plus attention.
Yo sé bien (muy bien, perfectamente) que el problema es complejo.
Je sais bien (très bien, parfaitement) que le problème est complexe.
Eso es seguro
Ça, c’est sûr.
Nuestro equipo va a ganar, no hay duda de ello.
Notre équipe va gagner, il n’y a pas de doute là-dessus.
¿Has visto los periódicos?
Tu as vu dans les journaux?
Por cierto, ¿sabes que Martin regresa de Perú?
Au fait, tu sais que Martin revient du Pérou?
Sabes que los vecino van a mudarse
Est-ce que tu sai que les voisins vont déménager?
No lo sé.
Je ne sais pas (trop).
No estoy seguro de que sea una buena elección.
Je ne suis pas sûr(e) que c’est (ce sois) le bon choix.
No tengo la seguridad de aprobar las oposiciones.
Je ne suis pas certain(e) de réussir mon concours.
Yo dudo de que decisión tomar.
J’hésite à prendre une décision.
Para expresar la incertidumbre, se dice.
Pour exprimer son incertitude, on dit.
Para expresar la evidencia se puede decir.
Pour exprimer l’evidence, on peut dire.
Es cierto
C’est certain
Es evidente
C’est évident
Es evidente que la siruación es delicada
Il est évident que la situation est délicate.
Es cierto que el tiene dificultades en matemáticas.
C’est certain qu’il a des difficultés en maths
Así que el problema sigue ahí.
Donc, le probleme est toujours là.
Por último (Así que) también hay que pensar…
Pour finir (donc), il faut encore f´fléchir à la question..
En conclusión los resultados son excelentes
En conclusion, les résultats sont excellents.
Para terminar, yo os agradezco vuestra ayuda.
Pour terminer, je vous remercier de votre collaboration
Yo afirmo que el vendrá
j’affirme qu’il viendra
Yo tengo la certeza de que el vendrá
Je suis certain qu’il viendra
Es probable que él vendrá
Il est probable qu’il viendra
Es verosímil que el vendrá
Il est vraisemblable qu’il viendra
Es dudoso que venga
Il est douteux qu’il vienne
Es posible que venga
Il est possible qu’il vienne.
Es poco verosímil que venga
Il est peu vraisemblable qu’il vienne
No estoy seguro que venga
Je ne suis pas sûr qu’il vienne
No pienso que debas pagar
Je pense pas que tu doives payer
Ya está
Voila quoi
Me causa fatiga
Ça me soufle! Ça me goufle!
Caradura, mucha cara
Il est gouflé!
Esta borracho
Il est saoule (ivre, bourré [fam])
hacer “pellas”
secher un cours
tener un examen
avoir un interrogation
Visten mal
ils sont mal habillés
¿Que piensas? - ¿Qué tienes en la cabeza?
A quoi tu penses? - Quelle idée tu as en Tête?
¿Qué opinas?
Qu’est-ce que tu en penses?
Hablar de diferentes personalidades
Parler des différentes personnalites
Hacer una pregunta
Posser un question
en su cículo de amigos o en su medio familiar
dans leur cercle d’amis ou dans leur milieu familial
Está pálido
Il est pâle
Se muere de frío
Il meurt de froid
Está enfermo
Il est malade
Tiene fiebre
Il a de la fièvre
Esta obeso
Il est obèse
Está muy gordo
Il est trop gros
Tiene problemas de peso
Il a des problèmes de poids
Está enfadado
il est faché
Esté en cólera
Il est en colère
Esta triste
Il est triste
Llora
Il pleure
conocer a alguien
connaître qqun
de memoria
par coeur
la menor
la moindre
aconsejar algo a alguien
conseiller qqch à qqun
Est el alumno mayor
C’est l’élève le plus âgé