EXP Flashcards

1
Q

¿Cómo era realmente el hombre elefante?

A

What was the elephant man really like?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Cloth over its head (héd)

A

Pañuelo sobre la cabeza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I encountered anti-choice protesters.

A

Encontré manifestantes en contra del
Derecho a decidir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Verdaderamente una de las mejores personas con las que (jamás) podrias esperar trabajar

A

Truly one of the very best people you could ever hope to work with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

No lo tomes a mal

A

Dont take this the wrong (rang) way

Dont get me wrong

I mean no offence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

It was unclear

A

No estaba claro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Si la compañía Alguna vez vendería

A

If the company
Would ever sell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

as the case may be

A

Sea cual sea la situacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Time after time

A

Una y otra vez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

How are you guys doing

A

Q tal colegas (coloquial)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Long time no see

A

Hace tiempo que no nos vemos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

How is it going
Au eset going
Ausetgoing

A

Eh! Cómo va?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

It up to you

A

Depende de ti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Will do

A

Servirá, bastará

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

No tendras algo de cafe por casualidad?

A

do you happen to have any coffe?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To pick up the pace

We need to pick up the pace

A

Necesitamos darnos prisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Who do you want me to talk to?

A

Con quien quieres q hable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Que quiera ella que hagamos?

A

What does she want us to do?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Next to the last

A

Penúltima

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Me duelen los ojos al mirarlo

A

Makes my eyes hurt to look at it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

¿Te importaria?

A

Would you mind?

Wód

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

May the force be with you

A

Que la fuera te acompañe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Had this been enacted

A

Hubiera sido publicado

In 1986, the New York Times published a William F Buckley column calling for the forced tattooing of those with HIV/AIDS on their FOREARM. Had this been enacted, there certainly would’ve been holocaust survivors getting a 2nd government mandated tattoo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Tiene previsto pronunciar un discurso

A

He is scheduled (esquéduth) to deliver a speech

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Hight time
Ya era hora It’s hight time - ya va siendo hora de que hight time you finally leave
26
how obsessed will people get
Cómo de obsesionada estará la gente
27
he has (he’s) ever suffered from it
Suffer from (padecer, sufrir) Él alguna vez lo ha padecido
28
Go off on a tangent
Irse por las ramas Can I off on a tangent?
29
Let’s start there
Empecemos por ahí
30
last one to show up
Ultimo en aparecer
31
Dont be mad at me
No estés cabreado, no te cabrees conmigo
32
this is what overthinking looks like
Así es cómo se ve pensar demasiado
33
Why on Earth (ér)
¿Por qué diablos? ¿Por qué razón? Why on earth dont you call me?
34
Acabo de llegar
I just go here
35
A decir verdad
Truth be told Trúz be told
36
Im all done
Ya terminé
37
Se suele decir
Its common saying
38
what the hell is even that? Wot dehélisivendat
Qué diablos es eso
39
Lo siento de antemano
Im so sorry in advance
40
Bear in mind
(Beer) Tener en cuenta que, tener en mente que bear in your mind is the last time
41
Mientras ella esté mojada y dispuesta
as long as she wet and willing
42
you’re not gonna fucking believe this
No vas a creer esto!!
43
Enviamelo sin retraso Sin demora, sin retraso
Further delay send it me further delay
44
I Would rather
preferiría, I would rather go out.
45
Nunca tendrás que hacerlo
you will never have to
46
Y eso?
How so?
47
Are we on the same page
Estamos de acuerdo?
48
Along the way
Sobre la marcha
49
That’s funny!
Es curioso!
50
Get by
Apañárselas, salir del paso I”ll get by - me las apañaré
51
You’d better come (You had better comer)
Más vale que vengas, sera mejor q vengas Yúd bérer kóm - You’d better go - Deberías ir! Deberías haberlo hecho (you had better done it) yúhad berer dónet You’d better not do it, it’s a bad move - más vale que no lo hagas es una mala jugada
52
I cant
La t no de pronuncia, se enfatiza I KÉN!
53
Back then
Por aquel entonceS
54
Thats place doesnt ring a bell
No me suena nada
55
Fucking sick!
Hasta los cojones
56
The best way to go (de bes weirugou)
La mejor forma
57
You’ll be alright
Lo tendrás! Lo conseguirás!
58
Don’t get me wrong
No me malinterpretes
59
Go ahead (góuahéd)
Adelante !
60
You’re getting there
Lo estás pillando, estás llegando
61
In other words
O sea, es decir
62
We’ll Work it out
Lo apañaremos, lo arreglaremos
63
we gave it a go
Lo intentamos
64
Head hache (hèreich)
Dolor de cabeza
65
Take care!
Cuídate Take care of her (cuídala!)
66
I’m glad
Estoy contento, me alegro I’m glad you’re here (ain gléd yuar íar)
67
I’m sick and tired of
Estoy más que harto de, estoy muy cansado de
68
Have a feeling
Tener la sensacion
69
Keep it up
Sigue así!
70
Madre mia
Oh my!
71
Make nice, make friends
Hacer las paces, ser amigos, reconciliarse
72
De arriba para abajo
Up and down
73
From scratch
Desde lo básico, desde cero You dont started from scratch
74
Way to go
Muy bien, asi se hace, bien hecho
75
Sin darme cuenta
Before i know it
76
Catch my eye
Llamó mi atención Cach mai áis
77
How come you dont have a car
Como es que no tienes coche? Rige siempre afirmartiva How come you are sleeping?
78
Blow my mind Blou Past - blú
Fliparme, rayarme, alucinarme Wait until you see the final scene of the movie--it's going to blow your mind!
79
Qué va!
No way, forget it, no at all
80
Dolor de oidos
Earache (Íreik)
81
No tengo ganas
I not feel like
82
Me da la sensacion
I feeling that
83
Ir a mi bola
Go my own way
84
This could not have gone more wrong
No podria haber salido peor