Exam Prep Flashcards

1
Q

9.39.1.4 (5)

철근 콘크리트가 슬라브가 날씨에 노출 되면, 외벽으로부터 경사율은?
효과적으로 물을 흘려야 한다.

slope

A

Slab Construction
(5) Exposed slabs shall be sloped to effectively shed water away from the exterior wall.
노출된 슬래브는 외벽에서 물이 효과적으로 빠져나갈 수 있도록 경사져야함.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A-9.39. Paragraph 4.

강화 콘크리트 슬라브가 날씨에 노출되었을때,
철근 상층 상단과 슬래브 상단의 클리어 콘크리트 커버는 60mm + 12 mm placement tolerance

Cold room slab

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

9.39.1.4 (2)

minimum thickness of a prescribed reinforced concrete slab is: ____

slab construction

A

125 mm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

9.39.1.1 (b)

Maximum clear span between supporting walls of a reinforced concrete slab is :

2.5 m along the shortest dimension of the slab

clear span / slab

A

(b)지지 벽 사이의 간격이 슬래브의 가장 짧은 치수를 따라 2.5m를 넘지 않는 슬래브입니다.

Slab in which the clear span between supporting walls is not more than 2.5 m along the shortest dimension of the slab.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

9.39.1.3

Reinforcing steel in reinforced concrete slab must conform to:

Reinforcing steel

A

-Grade 400 steel conforming to CAN/CSA-G30.18, “Carbon Steel Bars for Concrete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

BCA 8(12)

Notice of change
누구도 CBO에게 통지, 세부 사항 제출 및 승인 없이
허가가 발급된 계획, 사양, 문서 or 기타 정보에 중대한 변경을 하거나,
중대한 변경을 유발해서는 안 됨.

Notice of change

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

BCA 8(13)

Prohibition

퍼밋이 발급된 계획, 사양, 문서 및 기타 정보 or CBO가 승인한 변경 사항에
따르지 않는 한
건물을 시공, 철거,
건물을 건설 or 철거하도록 해서는 안됨.

Prohibition

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

9.4.4.1 (1)

검사관은 토양의 허용 지지압이 약 50kPa라고 결정하고 기초 크기는 표 9.15.3.4에 따라 결정되었음.
검사관이 취할 수 있는 최선의 조치는 다음과 같음

order a subsurface investigation and design of footings under Section 4.2.

Allowable Bearing Pressures

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A-Table 9.4.4.1

the thumb pressure test is to be carried out on undisturbed soil:

Thumb pressure test location

A

in the locations of the footings

*(Clay & Silt may be classified as ‘stiff’
thumb pressure
= difficult = firm
= moderate = soft)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

9.4.2.2 (1)

Consider a House measuring 8 m by 12 m, to be constructed in Kapuskasing.
The specified design snow load for roof framing is:

Specified Snow Loads

A

1.84 kPa

Snow load = S
= Cb * Ss + Sr
= 0.55 * 3 + 0.3
= 1.65 + 0.3 = 1.95 ⇒ 1.84

전제 지붕 넓이가 4.3M 미만 = 0.45
전제 지붕 넓이가 4.3M 초과 = 0.55

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

9.4.2.2. (3)

Wood bow string, arch or semi-circular roof trusses cannot take advantage of the design provisions found in Article 9.23.13.11.,
when the unsupported span:

exceeds 6 m

A

지지되지 않는 경간이 6m를 초과하는 Bow String, Arch or 반원형 지붕 트러스

⇒ 4.1.6절의 적설량 요건에 따라 설계해야함.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

9.4.2.3 (1)

1) 발코니, 데크 및 기타 접근 가능한 외부 플랫폼은 점유용으로 적설 하중이 가해져야.
플랫폼 or 플랫폼의 각 분리 영역이 주택 or 개별 주거 단위에 사용되는 경우
지정된 지붕 적설 하중 or 1.9kPa 중 큰 값을 견딜 수 있도록 설계해야.

1.9 kPa

A

Table 4.1.5.3
Live loads on Area of Floor or Roof

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

9.5.1.1

The requirements of Section 9.5.,

do not apply to buildings of residential occupancy used or intended to be used as seasonal recreational buildings

계절별 레크리에이션 건물로 사용 or
사용될 예정인 주거용 건물에는 적용되지 않습니다.

Application
Design of Areas, Spaces and Doorways

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

9.5.1.1

The requirements of Section 9.5.
apply to buildings of residential occupancy used or intended to be used,

as dwelling units on a continuing or year-round basis as the principal residence of the occupant

Application
Design of Areas, Spaces and Doorways

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

9.5.1.5

(1) 줄어든 크기를 보상하기 위해, 빌트인 가구를 제공하는 것과 같이,
객실과 공간이 의도된 용도에 적합하다는 것을 보여줄 수 있는 경우,
객실 및 공간의 면적은 이 섹션에서 요구되는 것보다 작을 수 있음.

Read

Lesser Areas and Dimensions

A

실의 면적은 작을수있음 [빌트인가구]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

9.5.10.1

the minimum width of a hallway within a dwelling unit is 860 mm.

it serves only bedrooms & bathrooms at the end of the hallway furthest from the living area,
and
a second exit is provided in the hallway near the end furthest from the living area,
or
in each bedroom served by the 710 mm wide hallway

Hallway Width

A

거실에서 가장 먼 복도 끝에 있는 침실과 욕실만 제공하며,
두 번째 출구는 거실에서 가장 먼 복도 끝에 있거나 or
710mm 너비의 복도가 있는 각 침실에 제공됩니다.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

9.9.1.3 (1) (a)

A dwelling unit that contains sleeping accommodations for not more than 2 persons contains:

one bedroom or bedroom space in combination with other spaces

Occupant Load *

A

집 부하 = 2 명 침실 기준

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

7 m² Other Bedroom - separate no built in cabinets
6 m² Other Bedroom - separate built in cabinets
4.2 m² Bedroom combined

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

4.2 m² Kitchen separate or combined
9.8 m² Master bed - separate no built in cabinets
8.8 m² Master bed - separate built-in cabinets

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

13.5 m² Living room separate or combined
3.25 m² Dining room - combined
7 m² Dining room - separate

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

9.5.6.1.

For a kitchen space that is 7 m² in a dwelling unit designed to accommodate more than 2 persons
the minimum ceiling height of 2300 mm must be provided over an area of not less than:

Kitchen Areas

A

3.15 m²

4.2 * 0.75 = 3.15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

9.5.11.1.

Entrance doors to dwelling units are required to be a minimum width and height which are;

c. 810 mm x 1980 mm

Doorway Opening Sizes

A

Table 9.5.11.1
Minimum Door sizes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Doorway openings within dwelling units are designed to accommodate the doors sizes for which type of doors?

b. swing-type and folding doors

A

주거 단위 내 출입구 오프닝은
어떤 유형의 문에 대한 문 크기를 수용하도록 설계되었는가?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

9.5.2.3.

3.8.3.8.

욕실 Grab bar 허용 무게?

The stud wall reinforcement must allow the installation of grab bars to resist a load of

d. at least 1.3 kN applied vertically or horizontally

9.5.2.3. Stud wall reinforcement ⇒
3.8.3.8. Water Closet Stalls & Enclosures *

A

스터드 벽 보강재는
다음 하중을 견딜 수 있도록
손잡이 바를 설치할 수 있어야.

수직 or 수평으로 최소 1.3kN 적용

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

9.5.1.4

침실이 포함된 경우, 콤비네이션 룸 사이의 오프닝임.

  • 종속 영역 측면에서 측정된 벽의 3m²(32ft²) or 40% 이상이어야
    (즉, 자연 채광 및 환기를 위해 다른 영역에 의존하는 벽).

-dependent area가 침실인 경우, direct통로를 가져야함

  • opening에 문 or 창이 있으면 안 됨.

Combination rooms

A

When a bedroom is involved, the opening between combination rooms.
-must be the larger of 3 m² (32 ft²) or 40% or more of the wall measured on the side of the dependent area,
(that is the one that depends on the other area for natural light and natural ventilation
-must have direct passage when the dependent area is a bedroom
-must not have doors or windows in the opening.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

9.6.1.1 (1)(a)(b)

Requirements of 9.6
-apply to protection of glass
-glass in, interior windows & interior doors & their skylights

Application

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

9.6.1.2 (2) 유리 종류

CAN/CGSB-82.6-M
Mirrored glass =
Doors, mirrored glass, sliding or folding, wardrobe

CAN/CGSB-12.1-M
Wired Safety glass

CAN/CGSB-12.11-M
Tempered or Laminated Safety glass

Material standards for Glass

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

9.6.1.4

Glass sidelights greater than 550 mm wide that could be mistaken for doors, glass in storm doors and glass in sliding doors with or at every entrance to a dwelling shall be:

wired glass

Wired Safety Glass

A

문으로 착각할 수 있는
너비가 550mm를 초과하는
유리 측광창, 폭풍우 유리 및 미닫이문 유리는
주택 입구와 함께 or 모든 입구에 있어야 :

철망 유리

28
Q

9.6.1.4 (2)

Glass in entrance door to a dwelling unit and in public areas
is required to be safety glass or wired glass
where the following must be considered:

area of glass (0.5m2) &
distance glass from bottom of door (900mm)

Types of Glass and Protection of Glass

A

주거 단위 입구 문 유리와 공공 장소의 유리

다음 사항을 고려해야 하는 안전 유리 or 철망 유리여야 :

유리 면적 (0.5m2) 및
문 아래 부터 유리까지 거리(900mm)

29
Q

9.6.1.4 (3)

When transparent panels could be mistaken as a means of egress :

Shall be protected by barriers or railings

Type of Glass & Protection of Glass

A

투명판이 탈출수단으로 오인될 우려가 있는 경우 :
장벽이나 난간으로 보호해야 함

30
Q

9.6.1.4 (6)

Glass for the bathtub enclosures on the second floor must be of the following type:

safety

Type of Glass & Protection of Glass

A

2층 욕조 인클로저용 유리는

다음 유형이어야 => 안전

31
Q

9.8.8.1 (4)

(4) Door in Buildings of residential occupancy,
where the finished floor on one side of the door is more than 600 mm

(b) a mechanism capable of controlling the free swinging or sliding of the door so as to limit any clear unobstructed opening to not more than 100 mm

Required Guards

A

(4) 문의 한쪽 면의 마감바닥이 600mm 이상인,
주거용 건물의 문

(b) 방해받지 않는 열린 공간을 100mm 이하로 제한하기 위해 문의 자유 회전 or 슬라이딩을 제어할 수 있는 메커니즘

32
Q

9.25.3.3

When an exterior air barrier system is penetrated by an exterior door,
such air barrier system could be sealed to the door frame with:

a. caulking

Continuity of the Air Barrier System

A
33
Q

9.25.3.3.

Where an air barrier system is penetrated by an exterior door,
such air barrier system must be sealed to maintain the integrity of the air barrier system.

T or F?

Continuity of the Air Barrier System

A

True

34
Q

2.1.1.1. Energy Efficiency [SB-12]

For a House, the glazed portion of an exterior swing type door:

the overall coefficient of heat transfer, thermal conductance, of a window insert in an exterior type swing door, in a sidelight and in a transom is not regulated.

A

주택의 경우 외부 스윙형 도어의 유리 부분:

외부형 스윙 도어, 측면 채광창 및 트랜섬에 있는 창 삽입물의 전체 열 전달 계수, 열전도율은 규제되지 않습니다.

35
Q

thermal conductance, U-value

natural gas forced-air heating system with a 90% annual fuel utilization efficiency.
If it was constructed in Kapuskasing,
overall coefficient of heat transfer, thermal conductance, as determined from CAN/CSA-A440.2 “Fenestration Energy Performance:

not more than 1.6 W/m²-K

Table 2.1.1.3.A

A

SB-1에서 지역 찾기
Zone 구분
AFUE %
Windows & Sliding Glass doors Max U-value

36
Q

2.1.1.8. Thermal Performance of Windows, Skylights, Sliding Glass Door

Where a sliding glass door requires a U-value of not less than 1.6 W/m²K,
such sliding glass door could have an ER-Rating of

not less than 25

Max U-value & Minimum Energy Ratings
Table 2.1.1.8.

A
37
Q

9.7.1.1

9.7 applies to windows, doors and skylights that:

separate a conditioned space from an unconditioned space

2층에는 침실이 있고,
2층에는 외부로 직접 접근할 수 있는 문이 없기 때문에
2층에는 9.9.10.1조를 준수하는 탈출 창이 하나 이상 필요

windows, doors and skylights

A

9.7은 다음과 같은 창문, 문, 채광창에 적용됨

조건이 있는 공간과 조건이 없는 공간을 분리

38
Q

9.7.2.3 (1)

the actual unobstructed glass area provided by windows and skylights,
the Designer and the Plans Examiner must:

deduct the area occupied by the frame and sash from the area of the rough opening

Required Windows, Doors & Skylights

A

창문과 채광창이 제공하는
실제 방해받지 않는 유리 영역에 대해
설계자와 평면도 조사관은 다음을 수행해야함.

러프 오프닝 영역에서 프레임과 섀시가 차지하는 영역을 공제함.

39
Q

9.7.3.1 (3)

Main entrance doors and their components
must be designed, constructed and installed

so that,
when in the closed position, they.

control air leakage

General Performance Criteria

A

주 출입문과 그 구성요소는 닫힌 위치에 있을 때 닫힐 수 있도록 설계, 제작 및 설치되어야.

공기 누출 제어

40
Q

9.7.3.2 (1)(a)

Windows, doors and skylights described in Clause 9.7.1.1.(1)(a) and
their components must be designed, constructed and installed to:

minimize surface condensation on the warm side of the component.

Heat Transfer Performance

A

9.7.1.1.(1)(a)항에 설명된
창문, 문, 채광창 및 해당 구성 요소는
다음과 같이 설계, 제작 및 설치되어야함.

구성 요소의 따뜻한 면의 표면 응결을 최소화.

41
Q

9.7.4.2

Manufactured windows to conform to:

AAMA/WDMA/CSA101/I.S.2/A440

A
42
Q

Table 2.1.1.8 Max U-Values & Min ER

Skylight
Window / Sliding glass door

A
43
Q

SB-12-2.1.1.3

창 비율 (ex U-value1.6 W/m2K)
전체 오프닝(창+문) 면적 / 전체 벽 면적 * 100
⇒ 지역(SB-1)
⇒ Zone1,2 찾기
⇒ SB-12적용 2.1.1.3

Energy Efficiency

A
44
Q

9.25.3.3 (10)

True or False?

Where an air barrier system is penetrated by a window or other fenestration,
such air barrier system must be sealed to maintain the integrity of the air barrier system.

공기 차단 시스템이
창 or other fenetration에 의해 관통시,

공기 차단 시스템의 무결성을 유지하기 위해 해당
공기 차단 시스템을 밀봉해야함.

Continuity of the Air Barrier System

A

True

45
Q

9.25.3.3 (11)

Where an interior(실내) air barrier is penetrated by doors, windows, and other fenetration,

The air barrier shall be sealed to the door frame or window frame with

(11)
(a) compatible tape, or
(b) Spray foam insulation

Continuity of the Air Barrier System

A

내부 공기 장벽이 문, 창문 및 기타 관통 장치에 의해 관통되는 경우,

공기 장벽은 다음과 같이 문틀이나 창틀에 밀봉되어야함.

(11)
(a) compatible tape, or
(b) Spray foam insulation

46
Q

9.25.3.3 (12)

Where an exterior(실외) air barrier is penetrated by doors, windows and other fenestration,

the air barrier shall be sealed to
the door frame or window frame with,
(12)
(a)compatible flexible flashing material
(b)caulking, or
(c)spray foam insulation

Continuity of the Air Barrier System

A

외부 공기 장벽이 문, 창문 및 기타 창공에 의해 관통되는 경우,

공기 장벽은 다음과 같이
문틀 or 창틀에 밀봉되어야.

(12)
(a)compatible flexible flashing material
(b)caulking, or
(c)spray foam insulation

47
Q

9.8.6.2 (3)

Landing may be omitted
at the top of an exterior stair serving a garage or
a secondary entrance to a house or
an individual dwelling unit,
including an enterance from an attached garage,

(a) stair does not contain more than 3 risers
(b)door is a sliding door or away from the stair
(c)where a storm or screen door is provided, It may swing over the stair, if it is equipped with hardware to hold it open

Required landing

A

landing omitt
계단참은 생략될 수 있음.
차고로 사용되는 외부 계단 상단 or
주택의 보조 출입구 or
부속 차고의 출입구를 포함,
개별 주거 단위

(a) 계단에는 3개 이상의 라이저가 포함되어 있지 않음.
(b) 문은 미닫이문 or 계단에서 멀리 떨어져 있음.
(c) storm or screen 제공 시,
계단에 하드웨어가 장착되어 열게 할 경우,
계단 위로 흔들릴 수 있음.

48
Q

9.8.4.5 (1)

(1) Stairs within Dwelling units are permitted to contain winders that converge to a centre point provided,

(a) the winders turn through an angle of not more than 90’
(b) individual treads turn through an angle of not less than 30’ or not more than 45’, and
(c) adjacent winders turn through the same angle.

Winders

A

(1) 주거 단위 내 계단에는 중앙 지점으로 수렴되는 와인더를 포함하는 것이 허용.

(a) 와인더는 90’ 이하의 각도로 회전.
(b)개별 트레드가 30’ or 45’ 이하의 각도로 회전. and
(c) 인접한 와인더는 같은 각도로 회전.

49
Q

9.8.4.4

Risers shall be of uniform height in any one flight with a maximum tolerance of

(a) 5 mm between adjacent treads or landings, and
(b) 10 mm between the tallest and shortest risers in a flight

Uniformity & Tolerances for Risers, Runs, Treads

A

라이저는 최대 공차를 허용하는 한 플라이트에서 균일한 높이를 가져야 합니다.

(a) 5 mm 인접한 디딤판이나 층계참 사이, and
(b) 10 mm 층계 중 가장 높은 라이저와 가장 짧은 라이저 사이

50
Q

9.8.7.1

Stair within dwelling unit must have a handrail on 1 side when stair is

more than minimum 860 mm in width

Handrails for Stairs & Ramps

A

주거 단위 내 계단에는 계단이 있는 경우 한쪽에 난간이 있어야 .

more than minimum 860 mm in width

51
Q

9.8.7.2

Handrail on the stair to second floor must be continuous throughout its length except at the:

newel post at the change of direction

Continuity of Handrails

A

For stair or ramps,
at least 1 required handrail shall be continuous except
doorways,
landings, or
newel posts at changes in direction

52
Q

9.8.7.3

(1)
-난간은 마감되어야함
보행자 이동을 방해 or 위험을 초래하지 않는 방식으로 .
(2)
-계단 or 경사로 측면에 있는 최소한 하나의 난간은
각 계단 or 경사로의 상단 및 하단을 넘어
수평으로 300mm 이상 확장되어야.
(주택 or 개별 주거 단위에 사용되는 계단 및 경사로를 제외)

termination of handrail

A
53
Q

9.8.7.7

When handrails is single dwelling unit are fastened to wood studs or wood blocking, at points spaced not more than 1200 mm apart and located not more than 300 mm from its ends,

the fastners must consist of :
2 wood screws penetrating not less than 32 mm into solid wood

Design & attachment of handrails

A

Attachment shall be deemed..

(a)attachment points are spaced not more than 1.2m apart measured on the horizontal plane

(b)first attachment point at either ends is located not more than 300 mm from the end of the handrail, and

(c) fasteners consist of no fewer than 2 no.8 wood screws at each point, penetrating not less than 32 mm into solid wood.

54
Q

9.8.8.1

The interior guard protecting the stairway opening at the second floor is : required

(계단, 경사로, 외부 층계참, 현관, 발코니, 중이층, 회랑 및 높은 통로를 포함)
접근이 제공되는 모든 표면은
길이에 대해 벽으로 보호되지 않는 양쪽의 가드에 의해 보호되어야.
(a) 보행 표면과 인접한 표면 사이에 600mm 이상의 높이 차이가 있는 곳.

Required Guard

A
55
Q

9.8.8.2 (5)

Guards constructed (SB-7)
“guards for housing & small buildings” shall be deemed to satisfy the requirements of sentence (1)

Loads on guards

A

Guards required by Article 9.8.8.1 & guards installed in locations not required by Article 9.8.8.1 may be designed in accordance with good engineering particle or
Part 4 using the loads & deflection & vibration limits specified in Part 9 or Part 4.

Alternatively, wood guards may be constructed in accordance with the prescriptive provisions of supplementary standard: SB-7

56
Q

9.3.2.9 (5)(6)(7)

흰개미 & 부식 보호
(5) pressure- treated + preservative to resist decay
(6) treated to resist termites or decay
(7) Use Category 1 or 2

termite & decay protection

A
57
Q

9.23.2.3 (1)

Wood framing members
that are not pressure-treated with a wood preservative &
that are supported on concrete in contact with ground of fill
shall be separated from the concrete by not less than 0.05 mm polystylene film or Type S roll roofing

목재 방부제로 압력 처리되지 않고
채움재 바닥과 접촉하는 콘크리트 위에 지지되는
목재 프레임 부재는
0.05mm 이상의 폴리스티렌 필름 or
Type S 롤 루핑으로 콘크리트와 분리되어야.

protection from dampness

A
58
Q

9.8.9.3

Exterior Wood Steps (콘트리 + 약처리 (o))

(1) Exterior wood steps :
must not be in direct contact with the ground unless suitably treated with a wood preservative

(1) Exterior wood steps :
can rest on precast or poured concrete and
can be treated with a wood preservative
when in direct contact with the ground

Exterior wood steps

A
59
Q

9.8.9.2

(3)
The depth below ground level for the foundation of exterior concrete stairs at the front :
전면 외부 콘크리트 계단 기초의 지하 깊이 :
comply woth Section 9.12

=>
9.12.2.2 minimum depth of foundation
with 2 risers are permitted to be laid on ground level, full depth fundations exceed the mininum provisions of the code
2개의 라이저를 지면에 배치하는 것이 허용,
전체 깊이 기초는 코드의 최소 조항을 초과함.

Exterior concrete stairs

A
60
Q

9.4.1.1

When precast exterior concrete steps are cantilevered from the main foundation,
as permitted by clause 9.8.9.2.(1)(b),
the anchorage system must be designed in accordance with :

Part 4, using the loads and deflection and vibration limits specified in,
(i) this Part, or
(ii) Part 4. or
good engineering practice

9.8.9.2(2)&raquo_space;
9.8.10&raquo_space;
9.4.1.1 (1)(b)

*모르겠어

A
61
Q

9.8.10.2

200 mm

cantilevered concrete step (article 9.8.10.1)
shall be anchored to concrete foundation walls at least 200 mm thick

캔틸레버식 콘크리트 계단(9.8.10.1항)은 최소 200mm 두께의 콘크리트 기초 벽에 고정되어야 합니다.

A
62
Q

9.8.8.5.

(1)
The openings through the required guard,
serving the stairwell opening at the second floor,

must be of a size which will prevent the passage of a spherical object having a diameter of:

100 mm

(3)
9.8.8.1항에서 요구하지 않는 가드를 통한 오프닝.
산업 점유 이외의 점유를 제공하는 크기는
(a) 직경이 100mm인 구형 물체의 통과를 막거나,
(b) 직경이 200mm인 구형 물체의 통과를 허용.

Openings in Guards

A
63
Q

9.8.8.7 => 9.6.1.2

Glass in guards =>
Material standards for glass 9.6.1.2
-Wired safety glass
-Tempered or laminated safety glass

Glass in guards

A
64
Q

9.8.8.2

(1) Guard shall be designed to resist the specified loads prescribed in Table 9.8.8.2
(3) None of the specified loads prescribed in Table 9.8.8.2 need to be considered to act simultaneously
(5) Guards constructed in accordance with the requirements in MMAH supplementary standard SB-7, “Guards for Housing & small buildings” shall be deemed to satisfy the requirements of Sentence (1)

(1) 가드= 표 9.8.8.2에 규정된 특정 하중을 견디도록 설계.
(3) 표 9.8.8.2에 규정된 특정 하중 중 어느 것도 동시에 작용하는 것으로 고려할 필요는 없음.
(5) 가드 = 다음의 요건에 따라 제작. MMAH 보충 표준 SB-7, “주택 및 소형 건물 보호”는 문장 (1)의 요구 사항을 충족하는 것으로 간주됨.

loads on guards

A
65
Q

9.8.8.3 (2)

at least 900 mm
(2) All guards within dwelling units, other than guards serving spiral stairs, shall be not less than 900 mm high

(3)주택 or 개인 주거 단위에 사용되는 외부 가드는
가드가 제공하는 보행 표면이 마감된 지면에서
1,800mm를 넘지 않는 경우,
높이가 900mm 이상이어야함.

(4) Guards for flights, (except exit stairs) shall not less than 900 mm high

Height of guards

A
66
Q

9.9.11.3.(3)

Required exit signs that are internally lighted,
in a House with two dwelling units, must be :

illuminated continuously

두 개의 주거 단위가 있는 주택에서
내부 조명이 켜진 필수 출구 표지판은 다음과 같아야

지속적으로 조명이 켜져 있어야.

Exit Signs 불들어와

A
67
Q

9.9.12.3.(4)

Required emergency lighting in a House with two dwelling units must provide,
at floor level or tread level, as the case may be, illumination to an average level of not less than :

2 개의 주거 단위가 있는 주택의 필수 비상 조명은
경우에 따라
바닥 높이 or 트레드 높이에서
다음 이상의 평균 수준의 조명을 제공해야.

10 lx

Emergency Lighting 얼마나 밝아야?

A
68
Q
A