Everyday business sentences Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

I am both Nokia and F-Secure chairman.

A

我r既是诺基亚又是F-Secure的董事会主席。

Wǒ jìshì nuòjīyà yòu shì F-Secure de dǒngshìhuì zhǔxí.

既+又 = both - and

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I am founder and chairman of F-Secure.

A

我是F-Secure的创建人和董事会主席。

Wǒ shì F-Secure de chuàngjiàn rén hé dǒngshìhuì zhǔxí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I have started to study Chinese at the beginning of last year.

A

去年年初我开始学习中文。

Qùnián niánchū wǒ kāishǐ xuéxí zhōngwén.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Please speak slowly!

A

请说慢一点。

Qǐng shuō màn yīdiǎn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I am sorry, I did not understand.

A

对f不起,我不太懂。

Duìbùqǐ, wǒ bù tài dǒng.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Could you please write that down for me?

A

你能给我写下来吗?

Nǐ néng gěi wǒ xiě xiàlái ma?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

I started F-Secure in 1988. I was 22 at the time.

A

我1988年创建F-Secure, 那时我22岁。

Wǒ 1988 nián chuàngjiàn F-Secure, nà shí wǒ 22 suì.

那时 = at that time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I enjoy studying Chinese a lot.

A

我非常喜欢学习中文。

Wǒ fēicháng xǐhuān xuéxí zhōngwén.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I especially like learning more about China’s culture and history through the language.

A

我f非常喜欢通过学习中文了解中国的文化和历史。

Wǒ fēicháng xǐhuān tōngguò xuéxí zhōngwén liǎojiě zhōngguó de wénhuà hé lìshǐ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I promise to be able to speak better next time we meet.

A

我H保证下次我们见面的时候我会说得更好。

Wǒ bǎozhèng xià cì wǒmen jiànmiàn de shíhòu wǒ huì shuō dé gèng hǎo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I have now exhausted my Chinese language skills and will switch back to English.

A

我现在已经黔驴技穷了, 我换成英文。

Wǒ xiànzài yǐjīng qiánlǘjìqióng le, wǒ huànchéng yīngwén.

黔qian2: a place name in today’s Guizhou province.

驴lv2: donkey

技ji4: skills

穷qiong2: poor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I am honored to have the opportunity to talk with you!

I am very happy to have the opportunity to talk with you!

A

我非常荣幸有机会和您会谈。

wǒ fēicháng róngxìng yǒu jīhuì hé nín huìtán.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To see you (all) I am very happy!

A

见到你们我非常高兴。

Jiàn dào nǐmen wǒ fēicháng gāoxìng.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I am an entrepreneur.

A

我是一名企业家。

Wǒ shì yī míng qǐyè jiā.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Thank you for being patient.

A

谢谢你的耐心。

Xièxiè nǐ de nàixīn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

For me entrepreneurship is not an occupation or job,

A

对我来说创业不是职业或工作,

Duì wǒ lái shuō chuàngyè bùshì zhíyè huò gōngzuò,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Brut it is a way of life.

A

而是一种生活的方式。

ér shì yī zhǒng shēnghuó de fāngshì.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Have a good trip!

A

旅行愉快!

Lǚxíng yúkuài

旅行Lǚxíng: travel, journey

愉快yúkuài: happy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hope to see you soon again! (Hope soon again see you)

A

希望很快再见到你!

Xīwàng hěn kuài zài jiàn dào nǐ

希望xīwàng: hope

很快hěn kuài: very soon

再zài: again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Best regards!

A

祝好!

Zhù hǎo

祝zhù: hope

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Very glad to see you again! (Once again see you I very happy)

A

再f一次见到你我很高兴!

Zài yī cì jiàn dào nǐ wǒ hěn gāoxìng

再一次zài yī cì: once again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Thank you very much for your warm hospitality and welcome!

A

非常谢谢你们的热情接待和欢迎!

Fēicháng xièxiè nǐmen de rèqíng jiēdài hé huānyíng!

热情rèqíng: warm

接待jiēdài: receiving (visitors) / reception

欢迎 huānyíng: welcome

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Today I want to talk about the topic:

A

今天我想讲的题目是:

Jīntiān wǒ xiǎng jiǎng de tímù shì:

今天Jīntiān: today

讲jiǎng: to speak

题目tímù: topic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I come from Helsinki Nokia.

A

我来自赫尔辛基的诺基亚。
Wǒ láizì hè’ěrxīnjī de nuòjīyà.

来自 láizì: come from

赫尔辛基hè’ěrxīnjī: Helsinki

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

I’ll go back to Finland tomorrow.

A

我f明天回芬兰去。
Wǒ míngtiān huí fēnlán qù.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

He is the CEO of the company.

A

他是公司的首席执行官。

Tā shì gōngsī de shǒuxí zhíxíng guān.

公司gōngsī : company

首席执行官shǒuxí zhíxíng guān: CEO

chief-seat-take charge-walk-mandarin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

They are this company’s employees.

A

他们是这家公司的员工。

Tāmen shì zhè jiā gōngsī de yuángōng.

家 jiā: measure word for families or businesses

员工yuángōng: employee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

If you can come, I feel greatly honoured!

A

如您能光临, 我不胜荣幸!

Rú nín néng guānglín, wǒ bùshèng róngxìng!

如Rú: if; 光临guānglín: presense

不胜bùshèng: very

荣幸róngxìng: pleasure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

How is your company recently?

A

公司最近怎么样?

Gōngsī zuìjìn zěnme yàng?

最近zuìjìn: recently; lately

怎么样zěnme yàng: how is it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

How is the weather in Beijing recently?

A

北京天气最近怎么样?

Běijīng tiānqì zuìjìn zěnme yàng?

天气tiānqì: weather

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

How is your work going recently?

A

你的工作最近怎么样?

Nǐ de gōngzuò zuìjìn zěnme yàng?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Quite good. (Still without bad mistakes)

A

还不错。

Hái bùcuò.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

All are fine.

A

都好。

Dōu hǎo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

I am very busy and tired recently!

A

我最近很忙, 很累!

Wǒ zuìjìn hěn máng, hěn lèi!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Work pressure is quite big.

A

工作压力较大。

Gōngzuò yālì jiào dà.

压力yāl: pressure

较jiào: quite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

I have a lot of business trips this year.

A

我今年出差很多。

Wǒ jīnnián chūchāi hěnduō.

出差chūchāi: business trip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

I feel particularly good.

A

我感觉特别好。

Wǒ gǎnjué tèbié hǎo.

感觉gǎnjué: feeling

特别tèbié: especially; particularly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

It is a beautiful sunny day, not hot, a little bit cold.

A

天气很美, 有太阳, 不热, 有点儿冷。

Tiānqì hěn měi, yǒu tàiyáng, bù rè, yǒudiǎn er lěng.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

This is my name card.

A

这是我的名片。

Zhè shì wǒ de míngpiàn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Interesting!

A

有意思!

41
Q

Excuse me, may I go to the bathroom shortly?

A

对不起, 我去方便一下。

Duìbùqǐ, wǒ qù fāngbiàn yīxià.

方便fāngbiàn: directly means “convenience”, here means to go to the toilet.

42
Q

He is often too busy.

A

他常常忙不过来。

Tā chángcháng máng bùguò lái.

不过 = an intensifier after an adjective

43
Q

He is busy, not only he works (in the office) but also he has business trips.

A

他没空, 既要上班又要出差。

Tā méi kòng, jì yào shàngbān yòu yào chūchāi.

既……又……( jì……yòu…..)

both……and……; not only……but also……

没空 = not free, busy

44
Q

He likes both badminton and gym.

A

他r又喜欢打羽毛球,又喜欢健身。

Tā yòu xǐhuān dǎ yǔmáoqiú, yòu xǐhuān jiànshēn.

又……又……: both……and……

羽毛球yǔmáoqiú: badminton

健身jiànshēn: physical exercise

45
Q

Come, let’s talk while eating.

A

来, 我们边吃边谈。

Lái, wǒmen biān chī biān tán.

(一)边……(一)边……: this structure denotes the simultaneity of two ongoing actions.

谈 tán: to discuss; to chat

46
Q

At the meeting, you should listen while taking notes.

A

开会时, 你要一边听, 一边记。

Kāihuì shí, nǐ yào yībiān tīng, yībiān jì.

记: to remember, to record, to note,mark, sign

47
Q

I remembered.

A

我记住了

Wǒ jì zhùle.

记住 jì zhù: keep in mind (to record, to live)

48
Q

I wrote it down.

A

我记下了。

Wǒ jì xiàle.

49
Q

This thing does not let me forget it.

This experience is hard to forget.

A

这件事让我越来越难忘。

Zhè jiàn shì ràng wǒ yuè lái yuè nánwàng.

越来越 yuè lái yuè: more and more

难忘nánwàng: unforgettable

50
Q

Can you e-mail your contact information to me?

or

“Are you able to your contact information to send email give me?”

A

你能把你的联系方式发电子邮件给我吗?

Nǐ néng bǎ nǐ de liánxì fāngshì fǎ diànzǐ yóujiàn gěi wǒ ma?

联系方式 liánxì fāngshì: contact information or “join-department-place-pattern”

电子邮件diànzǐ yóujiàn: email or “electron-mail-correspondence”

电子=electron

51
Q

This time even the boss did not know.

A

这个时间连老板都不知道。

Zhège shíjiān lián lǎobǎn dōu bù zhīdào.

老板lǎobǎn: boss

连lián: even

52
Q

What is the day of the month today?

Today is October 29.

A

今天是几月几日?

Jīntiān shì jǐ yuè jǐ rì?

今天是10月29号。

Jīntiān shì 10 yuè 29 hào.

53
Q

What day is tomorrow?

A

明天是星期几?

Míngtiān shì xīngqí jǐ?

54
Q

Which day is your birthday?

A

你几号过生日?

Nǐ jǐ hào guò shēngrì?

号: date

55
Q

When can you visit our company?

A

你什么时候可以来参观我们公司?

Nǐ shénme shíhòu kěyǐ lái cānguān wǒmen gōngsī?

参观 cānguān: to visit

56
Q

I would be honored if you could visit Nokia’s headquarters in Finland.

A

如r您能来芬兰诺基亚总部访问我将不胜荣幸。

Rú nín néng lái fēnlán nuòjīyà zǒngbù fǎngwèn wǒ jiāng búshèng róngxìng.

总部: headquarters

访问: to visit

将: would (future, will, shall…)

荣幸: honor

不胜: 非常

57
Q

Turn harm into good.

A

化害为利

Huà hài wéi lì

化:to turn

害: harm

利: benefit; profit 

58
Q

Making sure the company’s strategy is sound is one of the board’s most important responsibilities.

A

确保公司战略合理是董事会重要职责之一。

Quèbǎo gōngsī zhànlüè hélǐ shì dǒngshìhuì zhòngyào zhízé zhī yī.

确保: make sure

合理: reasonable; sound

职责:responsibility

59
Q

What a pleasure to have a friend come from afar!

(How happy we are , to meet friends from afar)

A

有朋自远方来,不亦乐乎?

Yǒupéng zì yuǎnfāng lái, bú yì lè hū?

朋: friend; 自: from

远方: distant place; 来: come; arrive

乎: same as ”吗”; 亦: also, too

60
Q

Let me introduce myself, my name is Li Situo. “si” means “thinking” and “tuo” means “developing or extension”.

A

我来自我介绍一下, 我叫李思拓。思想的思,开拓的拓。

Wǒ lái zì wǒ jièshào yīxià, wǒ jiào lǐ sī tuò . Sīxiǎng de sī, kāi tuò de tuò.

61
Q

Ladies and gentlemen, welcome you!

A

女士们, 先生们 , 欢迎你们!

Nǚshìmen, xiānshēngmen, huānyíng nǐmen!

62
Q

My flight will take off at 10:00 am Saturday morning.

A

我的航班星期六上午10点起飞。

Wǒ de hángbān xīngqíliù shàngwǔ 10 diǎn qǐfēi

63
Q

I am looking forward to meeting you in Beijing.

A

我f期待和您在北京见面.

Wǒ qīdài hé nín zài běijīng jiànmiàn.

64
Q

Have a peaceful trip!

A

一路平安

Yīlù píng’ān

65
Q

Have a nice weekend!

A

周末愉快!

Zhōumò yúkuài

66
Q

Could you give us two beers?

A

麻烦你给我们两杯啤酒。

Máfan nǐ gěi wǒmen liǎng bēi píjiǔ.

67
Q

Sorry to let you wait long.

A

很抱歉让你久等了。

Hěn bàoqiàn ràng nǐ jiǔ děngle.

抱歉: sorry

久等: wait long

68
Q

How can I get on the Internet?

A

我怎么上网?

Wǒ zěnme shàngwǎng?

网络Wǎngluò: Internet

连接liánjiē: to connect

69
Q

I gave a presentation in Slush China.

A

我c在中国的Slush做了演讲。

Wǒ zài zhōngguó de Slush zuòle yǎnjiǎng.

我在中国的Slush做过演讲。

Wǒ zài zhōngguó de Slush zuòguò yǎnjiǎng.

做演讲Zuò yǎnjiǎng: to make a presentation

做报告zuò bàogào: to make a report

70
Q

Dear Minister Luwei, dear leaders and guests, good afternoon everyone!

Dear Minister Luwei, every leaders and visitors, everyone afternoon good!

A

尊敬的鲁炜部长, 各位领导和来宾们,大家下午好!

Zūnjìng de Lǔwěi bùzhǎng, gèwèi lǐngdǎo hé láibīnmen, dàjiā xiàwǔ hǎo!

尊贵的zūnjìng de: honorable

亲爱的:dear; 来宾们:guests

部长: minister 领导:leader

71
Q

“Silk Road” originated between the second century BC and the 1st century AD.

A

“丝绸之路”起源于公元前2世纪与公元1世纪间。

“Sīchóu zhī lù” qǐyuán yú gōngyuán qián 2 shìjì yǔ gōngyuán 1 shìjì jiān.

丝绸之路: Silk road 起源于qǐyuán yú: originate

公元: Common Era; 世纪shìjì : century

公元前:B.C.(Before Christ);

公元后:A.D. (Anno Domini)

与 yǔ: and, with

72
Q

It is an ancient main road to connect the economic, political and cultural exchanges between east and west.

A

是一条古老的连接东方与西方之间经济、政治、文化进行交流的主要道路。

Shì yītiáo gǔlǎo de liánjiē dōngfāng yǔ xīfāng zhī jiān jīngjì, zhèngzhì, wénhuà jìnxíng jiāoliú de zhǔyào dàolù.

条: measure word for road;

连接liánjiē: to connect; 之间: between

经济jīngjì: economic; 政治zhèngzhì: politics

进行: get on ; 交流jiāoliú: exchange

主要: main; 道路: way

73
Q

Today we build the digital Silk Road together.

A

今天,我们共建数字丝绸之路。

Jīntiān, wǒmen gòng jiàn shùzì sīchóu zhī lù.

共建: build together

数字: digital

74
Q

To expand wider, faster and more efficient win-win cooperation .

A

拓展更宽、更快、更高效的合作共赢之路。

Tuòzhǎn gèng kuān, gèng kuài, gèng gāoxiào de hézuò gòng yíng zhī lù.

拓展Tuòzhǎn: to expand; to develop

更宽: wider; 更快: faster;

更高效gèng gāoxiào: more efficient

合作: cooperation

共赢之路gòng yíng zhī lù: win-win way

75
Q

I am working hard to learn Chinese.

A

我c正在努力学习中文。

Wǒ zhèngzài nǔlì xuéxí zhōngwén.

正在: in process of

努力: work hard

76
Q

Later I will use English to make the presentation.

A

下面还要用英文演讲。

Xiàmiàn hái yào yòng yīngwén yǎnjiǎng.

用: to use

角jiǎo: angle, corner, horn, horn-shaped;

77
Q

I’m trying hard to learn Chinese, not only because of China’s long history, in addition, I am more convinced that the future of China will be as brilliant as its past.

A

我努力学习中文,不仅是因为中国悠久的历史, 更深信中国的未来会同其历史一样辉煌。

Wǒ nǔlì xuéxí zhōngwén, bùjǐn shì yīn wéi zhōngguó yōujiǔ de lìshǐ, gēng shēnxìn zhōngguó de wèilái huìtóng qí lìshǐ yīyàng huīhuáng.

不仅bùjǐn: not only; 悠久yōujiǔ: long

历史lìshǐ: history; 未来wèilái: future

深信shēnxìn:be deeply convinced

其qí: its

辉煌huīhuáng: brilliant; splendid

78
Q

Using brass as a mirror, we are able to tidy our dress; using other people as a mirror, we are able to tell the losts and gains of ourselves; using history as a mirror, we are able to learn about the prosperity or decline of a dynasty.

A

以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴替。

Yǐ tóng wéi jiàn, kěyǐ zhèng yīguān; yǐ rén wéi jiàn, kěyǐ míng déshī; yǐ shǐ wéi jiàn, kěyǐ zhī xīng tì.

以Yǐ: to use; 铜tóng: copper;

鉴jiàn: mirror, reflection; 正zhèng:upright, correct;

衣yī: coat; 冠guān: hat; 明: to understand;

得失déshī: gains and losts; 史shǐ: history;

兴替xīng tì: rise and fall; 为wéi: as;

.

79
Q

I’m trying hard to learn Chinese in order to learn more about China’s long history, because I am convinced that China will become increasingly powerful.

A

我努力学习中文,就是要更多地了解中国悠久的历史,因为我深信中国会越来越强大。

Wǒ nǔlì xuéxí zhōngwén, jiùshì yào gèng duō de liǎojiě zhōngguó yōujiǔ de lìshǐ, yīnwèi wǒ shēnxìn zhōngguó huì yuè lái yuè qiángdà.

深信: convinced; 强大: powerful

80
Q

One is never too old to learn.

Live until old, learn until old.

A

活到老,学到老

Huó dào lǎo, xué dào lǎo

81
Q

Mediocre is real, tranquil is emotion, smooth/level is the road, moderate is the heart, peace is a blessing.

Reality is mediocre, emotion tranquil, road smooth, heart moderate and peace is a blessing.

A

平淡是真,平静是情,平坦是路,平缓是心,平安是福。

Píngdàn shì zhēn, píngjìng shì qíng, píngtǎn shì lù, pínghuǎn shì xīn, píng’ān shì fú

平淡 = mediocre 平静 = tranquility

平坦 = smooth, level 平缓 = almost level, moderate

平安 = peace 福 = blessing

82
Q

See justice is not as to lack courage.

Seeing justice requires courage.

A

见义不为 无勇也

Jiàn yì bù wéi wú yǒngyě

义 = justice 无 = negative, -less

勇 = brave 为 = as

83
Q

Wish you good health, smooth work, having all wishes come true.

A

祝身体健康, 工作顺利, 万事如意!

Zhù shēntǐ jiànkāng gōngzuò shùnlì wànshì rúyì!

健康 = health 顺利 = smoothly

万事 = all things 万 = 10,000, innumerable

84
Q

Wish you and your family a happy Christmas

A

祝您和您的家人圣诞快乐!

Zhù nín hé nín de jiārén shèngdàn kuàilè!

圣诞 = Christmas, birthday of reigning emperor, birthday of Confucius

85
Q

Happy New Year and may you have all that you desire.

A

新年快乐,万事如意!

Xīnnián kuàilè, wànshì rúyì!

万事如意 = may you have all that you desire

86
Q

This month she met customers twice.

A

她这个月见了两次客户。

Tā zhège yuè jiànle liǎng cì kèhù.

次: verb measure words

87
Q

Please speak more slowly. Can you repeat it?

A

请你说慢一点儿。请再重复一遍?

Qǐng nǐ shuō màn yīdiǎn er. Qǐng zài chóngfù yībiàn?

遍: a verb measure word for 重复

(emphasize from beginning till the end)

请再说一遍。

88
Q

I do not understand what is the meaning of this character you mentioned?

A

我不明白你说的这个字是什么意思?

Wǒ bù míngbái nǐ shuō de zhège zì shì shénme yìsi?

我很喜欢_你唱的_这首歌。

他买了_你画的_这张画。

89
Q

What do you mean?

A

您的意思是什么?

Nín de yìsi shì shénme?

In Chinese, the place for the question word 什么 is the place of the answer. (You simply place a question word in the place of the thing you want to ask about.)

90
Q

Can you write this word / sentence down for me?

A

你可以把这个字/这句话给我写下来吗?

Nǐ kěyǐ bǎ zhège zì/zhè jù huà gěi wǒ xiě xiàlái ma?

词ci2: word,

91
Q

Excuse me, what did you say a moment ago?

A

对不起, 你_刚才_说什么?

对不起, 你刚才说的是什么?

Duìbùqǐ, nǐ gāngcái shuō de shì shénme?

刚才: a moment ago

刚: just

92
Q

I didn’t hear clearly.

A

我没听清楚。

Wǒ méi tīng qīngchǔ.

93
Q

Sorry, (what) do you mean?

A

不好意思, 您说什么?

Bù hǎoyìsi, nín shuō shen2me?

对不起

打扰了: I want to disturb you.

不好意思: sorry to disturb you…

94
Q

May I interrupt you a moment?

A

打断您一下。

Dǎ duàn nín yīxià.

打断: interrupt

95
Q

If you would not mind…

A

如果你不介意

96
Q

I remember you!

I have forgotten you!

A

我记得你。

我忘记你。

97
Q

Wish you good health!

A

祝你身体健康

Zhù nǐ shēntǐ jiànkāng

98
Q

Main avenue to reach simplicity, growing awareness (learning) all the time:

Complicated matters become simple through work, simple matters repeated through work, repeated matters create motivation through work, long term persistence creates natural success

Complicated matters become simple through repetition, repetition creates motivation, long term persistence creates success

A

大道至简,悟在天成:

复杂的事情_简单_去做,_简单_的事情重复去做,重复的事情用心去做,长期坚持,自然功成

复杂 = complicated vs. 简单 重复 = repeated

用心 = motivation 长期 = long term 坚持 = persistence

自然 = nature, natural

Dàdào zhì jiǎn, wù zài tiānchéng:

Fùzá de shìqíng jiǎndān qù zuò, jiǎndān de shìqíng chóngfù qù zuò, chóngfù de shìqíng yòngxīn qù zuò, chángqí jiānchí, zìrán gōng chéng