Evelyne's Words Flashcards
A dream come true
Un rêve qui se realise
the most of
la plupart de
to lie
mentir
to protect
protéger
worse than
pire que
No joke
Sans plaisanter
surround
entourer
resentment
resentiement
It takes place
Ça a lieu
I feel like an old man
Je me sens comme un vieil homme
advice
conseil
The Weather is rotten
Le temps est pourri
May I ask a favor?
Rendez moi un service, s’il vous plait
You can push your limits
On peut pousser ces limites
I am trying to
Je suis en train d’
We try
On essaie
hourly
les horaires
to reach an agreement with someone
se mettre d’accord avec quelqu’un
to warn
avertir
a waste of time
un perte de temps
to bite
mordre
I trust you
j’ai confiance en toi
a lie
mensonge
It’s bad taste
C’est de mauvais goût.
What is the right word?
Quel est le mot juste?
I’ve said
Je l’ai déjà dit
A sign
une enseigne
the accused
l’accusé
a pick
un piolet
contemporary
contemporain
Nearly
à peu près
That’s nice
C’est sympa
everyday
tous les jours
the dice
les des
frustrating
frustrant
That reminds me
Ça me rappel le
alone
tout seul
let me show you
laisse-moi te montrer
a contract
un contrat
show off
en mettre plein la vue
Twilight
Le crépescule
Fashionable
C’est a la mode
to paint
peindre
to be angry
être en colère
Reflect
Réfléchir
better and better
de mieux en mieux
There are too many people
Il y à trop de monde
to cheat (on a test)
tricher
That sounds familiar
Ça me dit quelque chose
It has nothing to do with
Ça n’a rien a voir
One must know his limits
Il faut connaître ses limites
agreement
accord
to account for
se rendre compte de
exhausted
épuisé
I am ashamed
J’ai honte
To take seriously
Se prendre au serieux
to get along with
s’entendre avec
It’s very nice
C’est très chouette
Don’t worry
ne t’en fais pas/ne vous en faites pas
to seem weak
avoir l’air faible
to bet
parier
It is part of
Ça fait partie de
Have delusions of grandeur
Avoir la folie des grandeurs
jealous
jaloux/jalouse
It is as clear as spring water
c’est clair comme de l’eau de roche
to faint
s’évanouir
uncomfortable
mal a l’aise
damn
foutus
to frustrate
frustrer
it reminds me
ça me rappelle
to sit
s’asseoir
tell the truth
dire la vérité
to tease me
me taquiner
to engineer
manigancer
even if
même si
to become
devenir
to cheat (unfaithful)
se tromper
Most of
La plupart de
Who seeks, finds
Qui cherche, trouve
fender
un garde boue
I have to fly
Je dois filer
point of view
un pointe de vue
The dice
Les dés
I am a little afraid
J’ai un peu peur
time table
emploi du temps
Cowardice
La lâcheté
to climb
escalader
What are you afraid of
Vous avez peur de quoi
Demanding
Exigeant
settle a case
résoudre un cas
a mistake
une faute/une erreur
Sunrise
lever du soleil
Indeed
En effet
Let me show you
Laisse-moi the montrer
Housewarming (To Hang the Pot Hook)
Pendaison de crémaillière
an overnight bag
un baise en ville
The brake
Le frein
to worry
se faire du souci
to share
partager
it made me think
il m’a fait penser
fingernails
les ongles
you know the kind
vous savez le genre
a lot of
plein de
I could have won
j’aurais pu gagner
to hire
embaucher
Sunset
coucher du soleil
That’s what I want to hear
C’est ce que je veux entendre
Rude
Grossier mal poli
a safe
un coffre fort
advisor
conseiller
That’s a shame
C’est une honte
prune
pruneau
the goal
le but
handcuffs
des menottes
to lie
mentir
fir
sapin
guilty
coupable
It’s a small shadow on the wall
C’est une petite ombre au tableau
carefree
sans souci
a sketch
croquis
crosswalk
un passage clouté
what is going to happen
ce qui va se passer
behave well
se tenir bien
As much as possible
Autant que possible
as much as possible
autant que possible
okay
d’accord
blind
aveugle
confused
déboussolé
to swear
jurer
taxes
les impôts
That’s a pity
C’est dommage
to tease
taquiner
You have so little free time
Tu as si peu de temps libre