esp2 Flashcards

1
Q

Я сдал экзамен.

A

He aprobado mi examen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Фактически, они обычно используются в качестве инсектицида.

A

De hecho, se suelen utilizar como un insecticida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Нет, они мне не нравятся.

A

No, no me caen bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Я иногда помогал ему/ей.

A

Le di una mano a veces.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Я дал(а) моей сестренке плюшевого мишку, когда она была больна.

A

Le di a mi hermanita un osito de peluche cuando estaba enferma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Дети, не шумите, у вашего отца болит голова.

A

Niños no hagáis ruido, a vuestro padre le duele la cabeza.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ты не мог бы закрыть этот футляр?

A

¿Podrías cerrar ese estuche?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Мне эта квартира кажется дорогой.

A

A mi este piso me parece caro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

вы (Vos)считаете это правительство эффективным?

A

Os parece eficaz este gobierno?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Что с Мариной? Она кажется сердитой.

A

Qué le pasa a Marina, parece enfadada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Дорогой(ая), с тобой что-то случилось? Нет, ничего не случилось.

A

Cariño, ¿te pasa algo? No, no me pasa nada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Будто это могло бы произойти.

A

Como si eso fuera a pasar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Это что-то, что делает тебя очень смелым человеком.

A

Esto es algo que te hace una persona muy valiente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Этот документ пытается пролить некоторый свет на этот вопрос.

A

Este documento intenta arrojar alguna luz sobre el asunto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Гепатит A — это вирусная инфекция, которая поражает печень.

A

La hepatitis A es una infección viral que afecta el hígado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Честно говоря, это вкусно на тосте.

A

La verdad, sabe rica en pan tostado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

тебя об этом предупреждаю, твоя жизнь в серьезной опасности.

A

Te lo advierto, tu vida está en grave peligro.

18
Q

А теперь, вон из моего офиса и никогда не возвращайся.

A

Ahora, fuera de mi oficina y no regreses jamás.

19
Q

Прекрасные старинные города и сказочные замки переносят тебя назад во времени.

A

Hermosas, antiguas ciudades, castillos de cuentos de hadas llevarte atrás en el tiempo.

20
Q

Итак, когда его поймают, какой следующий шаг?

A

Así que cuando lo hayan detenido, ¿cuál es el siguiente paso?

21
Q

Чистка клетки также является важным аспектом.

A

La limpieza de la jaula es también un aspecto importante.

22
Q

Честно , не знаю, кто упрямее, ты или он.

A

Sinceramente, no sé quién es más terco, tú o él.

23
Q

Он одержим амбицией править миром.

A

Él está poseído por la ambición de gobernar el mundo.

24
Q

Больше всего мне нравится дайвинг

A

El que más me gusta es el buceo.

25
Q

Она также не любила причесываться.

A

Tampoco le gustaba peinarse.

26
Q

Как часто вы бреете бороду?

A

¿Con qué frecuencia te afeitas la barba?

27
Q

Нам нужны танки, чтобы отбросить силы противника.

A

Necesitamos tanques para rechazar a las fuerzas enemigas.

28
Q

Мы храним инструменты в этой части мастерской.

A

Almacenamos las herramientas en esta zona del taller.

29
Q

Оратор произнес впечатляющую речь.

A

El orador dio un discurso formidable.

30
Q

Я споткнулся и упал в бассейн в полной одежде.

A

Tropecé y caí en la piscina con toda la ropa puesta.

31
Q

И кто теперь клоун?

A

¿Quién es el payaso ahora?

32
Q

Мы сидели у огня и жарили зефир.

A

Nos sentamos alrededor del fuego y tostamos malvaviscos.

33
Q

Ему/ей нужно две недели антибиотиков и среда без табачного дыма.

A

Necesita 2 semanas de antibióticos y un ambiente libre de tabaco.

34
Q

Я сказал, что ты наденешь матросскую форму.

A

He dicho que vas a ponerte el uniforme de marinero.

35
Q

Семь верных советов, как поладить со свекровью

A

Siete consejos infalibles para llevarte bien con tu suegra

36
Q

Было очень холодно, и на улице никого не было

A

Hacía mucho frío y no había nadie en la calle.

37
Q

Мы предлагаем широкий спектр вариантов обучения и личностного развития.

A

Ofrecemos una amplia gama de opciones de formación y de desarrollo personal.

38
Q

Серия небольших ошибок в совокупности привела компанию к банкротству.

A

La serie de pequeños errores, en conjunto, llevaron a la empresa a la quiebra.

39
Q

В самом деле, это земля невообразимого богатства.

A

En efecto, es una tierra de una riqueza insospechada

40
Q

Вероятно, я поеду завтра.

A

Probablemente iré mañana.