Eres tú Flashcards
Вешать трубку/пальто

COLGAR [v]
Colgué el teléfono
Juan colgó la chaqueta en la percha.
John hung the coat up on a hanger
Дуть/ to blow

SOPLAR
Ayer el viento sopló del norte con mucha fuerza y derrumbó los cables del alumbrado.
Yesterday the north wind blew strongly, and tore down the streetlight cables.
Me levanté para abrir el balcón, a ver si soplaba un poco de aire.
Уличная лампа/lamp post

farrol[n][m]
Aquella noche, bajo un farol, había una pareja
молчаливый, замкнутый
quiet, silent reserved
[adj]
Callado [adj]
Es un chico muy callado y tímido.
He’s a very quiet (or: reserved), shy boy.
La noche callada y oscura atemorizaba al muchacho.
The dark and quiet night scared the boy.
Él miraba hacia otro lado y estaba callado.

Включать turn on
encender [v][t]
Enciende la radio que quiero oír las noticias.
Turn on the radio because I want to hear the news.
Pero de repente se encendió una luz.
выключать to turn off
apagar
Неожиданно suddenly
de repente
Estaba hablando con sus alumnos y, de repente, se cayó al suelo sin vida.
в одно и то же время/ одновремено/ at the same time
a la vez

поливать цветы to water flowers

regar
Para ahorrar agua, se recomienda regar las plantas al atardecer porque hay menos evaporación.
To conserve water, it is better to water plants just before nightfall because there is less evaporation.
Cuando estaba regando, llegó la chica de antes

Вспоминать to remember to recall
(traer a la memoria)
acordarse
Después de lavarme los dientos, me acordé de mis pobres plantas.
быстро
идти быстро
deprisa [adverbio]
Lo recojió y empezó a andar deprisa hacia la calle Segovia
светиться, блестеть to shine
brillar
En el suelo brillaba algo
Просматривать to glance through
hojear
Pedí un café con leche y me puse a hojear el suplemento dominical.
Наполнять/заполнять/покрывать/to fill
покрытый
LLenar [v, tr]
LLena
Y ahí estaba en el suelo toda llena de sangre
дело/проблема/issue
asunto [nm]
es un asunto de policia
Долгое время/long time/
mucho rato
Habia estado hablando con doña Elvira mucho rato
весить/to weigh
pesar
Tiene sesenta años y pesa 90 kilos.
весы/scale
balanza[nf]
заботиться о ком-то/ о себе
cuidar[verb]
Dice que no me cuido que trabajo demasiado.
коробка спичек a box of matches
una caja de cerillas
Нанимать
contratar [v]
No he pensado contratar a un detective
Ломать/Ломаться/Вредить
estropear
Yo siempre voy en moto, en mi vespa. Pero estaba estropeada desde el jueves.
Сталкиваться/to crash
chocar[v]
Dos coches que chocaron en la carretera de Burgos
Дорога
una carretera[nf]
Dos coches que chocaron en la carretera de Burgos.
сообщение
recado [nm]
Lola, hay un recado para ti.