English Phrases Flashcards

1
Q

I could have gone to oxford university but i preferred havard

A

Eu poderia ter ido para a universidade de oxford, mas eu preferi harvard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

She could have married him but she didn’t want to

A

Ela poderia ter casado com ele, mas ela não quis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

They could have bought a house here 20 years ago but chose not to

A

Eles poderiam ter comprado uma casa aqui 20 anos atras, mas escolheram não comprar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

You could have phoned me to let me know

A

Voce poderia ter me telefonado pra me avisar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

They could have helped me instead of just sitting there

A

Eles poderiam ter me ajudado em vez de só ficarem sentado lá

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I could have done more to help you. Sorry

A

Eu poderia ter feito mais para te ajudar desculpa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

It could have happened

A

Isso poderia ter acontecido

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Simon could have told her

A

O Simon poderia ter contado a ela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

They could have overheard what we said

A

Eles poderiam ter ouvido o que nós dissemos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

They could have been the market leaders now if they had taken his advice

A

Eles poderiam ter sido os lideres do mercado agora se eles tivessem aceitado o conselho dele

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I should have let her know what was happening but i fotgot

A

Eu deveria ter avisado ela o que estava acontecendo mas eu esqueci

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I was going to do that, but i gave up

A

Eu ia fazer isso, mas eu desisti

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

She was going to tell me something nobody else knew

A

Ele ia me contar algo que ninguém mais sabia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I thought Sally was going to make a beautiful dinner

A

Eu achei que a Sally ia fazer um belo jantar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I knew you were going to go to the party

A

Eu sabia que voce ia ir para a festa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I told you he was going to come to the party

A

Eu te disse que ele ia vir para a festa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Jane said Sam was going to bring his sister with him, but he came alone

A

A Jame disse que o Sam ia trazer a irma dele com ele, mas ele veio sozinho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I had a feeling that the vacation was going to be a disaster

A

Eu tive um pressentimento de que as ferias iam ser um desastre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

It should have worked

A

Isso devia ter funcionado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

He should have sent everybody a reminder by email

A

Ele deveria ter enviado um lembrete para todo mundo por email

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

She should have got the letter this morning

A

Ela devia ter recebido a carta esta manha

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

They should have remembered that their guests don’t eat pork

A

Eles deveriam ter lembrado que seus convidados não comem carne de porco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I knew you were not going to to go the party

A

Eu sabia que voce não ia para a festa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I was going to sleep

A

Eu ia dormir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I was going to say something bur i forgot it
Eu ia dizer alguma coisa, mas eu esqueci
26
He should have arrived at his office by now. Let's try ringing him
Ele deve ter chegado ao seu escritório a esta hora. Vamos tentar ligar para ele
27
They should have all read that first email by this stage. It's time to send the next one
Eles todos devem ter lido aquele primeiro email a esta altura. É hora de enviar o proximo
28
He's by far the best player here don't you think? Not at all mate
Ele é de longe o melhor jogador aqui voce nao acha? Nenhum pouco amigo
29
Before long he took over the editing of the magazine
Em pouco tempo ele assumiu a edicao da revista
30
We can’t go on like this any more. Things have got to change
Nós não podemos mais continuar assim. As coisas tem que mudar
31
Did you spot them?
Você os viu ?
32
I'm very curious to see her before long
Eu estou muito curioso para ve-la em breve
33
This is the farthest place i have ever travelled to
Este é o lugar mais distante que já viajei para
34
Ferrari is more expansive than a Mercedes
Ferrari é mais caro do que um Mercedes
35
So far, i don't know speak english
Até agora, eu nao sei falar english
36
have you been talking spanish?
Voce tem falado em espanhol
37
Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank
Alice estava cansada a ficar muito cansada de ficar sentada ao lado de sua irmã no barranco
38
Brasilians have it pretty well locked up
Brasileiros tem isso bem definido
39
Spring should be coming before long
A primavera deve vir em breve
40
Please go on, I didn’t mean to interrupt
Por favor continue. Eu não tinha a intenção de interromper você
41
I have to leave you so soon, but i'll be back before long
Eu tenho que te deixar em breve, mas eu estarei de volta em pouco tempo
42
This painting is ugliest the that one
Esta pintura é a mais feia daquela
43
this movie is most interesting the one we watched last night
Este filme é mais interessante o que assistimos ontem à noite
44
What'd you say?
O que voce disse?
45
Do you know what i'm saying?
Voce sabe o que eu estou dizendo ?
46
They don't care at all about it
Eles nao se importam nem um pouco com isso
47
I didn't use to play the guitar
Eu nao costumava tocar guitarra
48
Is your grandad still alive?
Seu avo ainda esta vivo?
49
He said he didn't do it but I don't buy it
Ele disse que nao fez isso, mas eu nao acredito
50
I expect to start hearing about success stories before long
Eu espero comecar a ouvir sobre historias de sucesso em breve
51
...And what is the use of a book, thought Alice, without pictures or conversations
...e qual é o uso de um livro pensou Alice, sem figuras ou dialogos
52
I don't buy what you're saying for a moment. You just enjoy lying to me
Eu nao acredito no que voce esta dizendo nem por um segundo. Voce simplesmente gosta de mentir pra mim
53
Did he apologize to you? Yes, but i don't buy it
Ele se desculpou com voce? Sim, mas eu nao acredito
54
He doesn't like working at all
Ele nao gosta de trabalhar nem um pouco
55
I don't want to be like him, i want him to be more like me
Eu não quero ser como ele, eu quero que ele seja mais como eu
56
He went on talking and I was so bored
Ele continuou a falar e eu estava tão entediado
57
Once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no picture or conversarions in it
Uma ou dias vezes ela tinha espiado o livro que a irma dela estava lendo, mas ele não tinha figuras ou diálogos nele
58
She can’t go on pretending that everything is fine when it clearly isn’t
Ela não pode continuar fingindo que tudo está bem quando elas claramente não estão
59
I've heard of it
Eu ja ouvi falar disso
60
If we keep spending so much, before long we'll be without any money
Se nós continuarmos gastando demais, em breve nós estaremos sem nenhum dinheiro
61
They went on to explain that the result is okay, but i don't buy it
Eles continuaram a explicar que o resultado esta correto, mas eu nao acredito nisso
62
I wonder what’s going on next door, they’re making a lot of noise.
Eu imagino o que está acontecendo na porta ao lado, eles estão fazendo muito barulho
63
It doesn't make sense! I don't buy that!
Isso nao faz sentido! Eu nao engulo essa!
64
I used to play the guitar when i was a kid but i don't anymore
Eu costumava tocar guitarra quando eu era criança mas eu nao mais
65
The meeting went on a lot longer than I expected
A reunião continuou por muito mais tempo do que eu esperava
66
Before long, we'll forget about the problems
Em pouco tempo, nós vamos esquecer sobre os problemas
67
I believe that before long we will be able to congratulate you on passing the exam
Eu acredito que em breve nós vamos te parabenizar por passar na prova
68
I think we'll be finished with this before long
Eu acho que nós vamos ter acabado com isso em breve
69
In the good ol' days
Nos bons e velhos dias
70
I was at a movie with my friend. I don't buy that all. I saw you in a restaurant with a beautiful woman
Eu estava no cinema com um amigo. Eu nao engulo essa de jeito nenhum. Eu vi voce em um restaurant com uma mulher bonita
71
It's no big deal
Isso não é nada demais
72
This test is the most difficult one of the semester
Este teste é o mais difícil do semestre
73
She said she was sorry but i don't buy it
Ela disse que sentia muito, mas eu nao acredito
74
You can go instead of me, if you want
Voce pode ir em vez de mim, se voce quiser
75
Leave me out of this. I don't buy that
Me deixa fora this. Eu nao engulo essa!
76
I guess she didn't buy my explanation
Eu acho que ela nao engoliu minha explicação
77
You can come as long as you're quiet
Voce pode vir desde que voce fique calado
78
I will help as long as you buy pizza
Eu irei ajudar desde que voce compre pizza
79
I'll remember Will as long as live
Eu irei me lembrar do Will enquanto eu viver
80
As long as i'm here, i'll help
Enquanto eu estiver aqui, eu irei ajudar
81
I'll stay as long as you need me
Eu ficarei enquanto voce precisar de mim
82
I love football and i want to keep playing as long as i can
Eu amo football e eu quero continuar jogando enquanto eu puder
83
She shouldn't have left work yet. I'll call her office
Ela deve nao ter saido do trabalho ainda. Eu vou ligar para o escritório dela
84
They shouldn't have sent the report off for printing yet. There is still time to make changes
Eles nao devem ter enviado o relatorio para impressao ainda. Ainda ha tempo para fazer mudanças
85
I always knew that regardless of anything i was going to go to college
Eu sempre soube que independente de qualquer coisa, eu ia ir para a faculdade
86
We were all right as long as we kept quiet
Nos estavamos todos certos desde que ficássemos quietos
87
I can bear any pain as long as it has meaning
Eu posso suportar qualquer dor, desde que tenha significado
88
I will cooperate as long as i am notified on time
Eu irei cooperar contanto que eu seja notificado a tempo
89
I want us to be remembered
Eu quero que nós sejamos lembrados
90
I want us to be more than "just friends"
Eu quero que nós sejamos mais do que "apenas amigos"
91
I want us to be together in heaven
Eu quero que nós estejamos juntos no céu
92
I want them to know my name
Eu quero que eles saibam meu nome
93
If somebody likes me, i want them to like the real me, not what they think i am
Se alguem gosta de mim, eu quero que eles gostem do eu real, nao o que eles pensam que eu sou
94
I want you to come and stay with us. We’ve got room
Eu quero que você venha e fique conosco. Nós temos espaço
95
Any stomach ache that persists for as long as one hour should be seen by a doctor
Qualquer dor de estômago que persista pelo tempo máximo de uma hora, deve ser verificada por um médico
96
I’d like a little water, please
Eu gostaria de um pouco de água, por favor
97
I’d like to work abroad
Eu gostaria de trabalhar no exterior
98
I’d like to move out of this place
Eu gostaria de me mudar deste lugar
99
I want you to stay with me a little longer
Eu quero que você fique comigo um pouco mais
100
I want you to stop the killing in the city
Eu quero que você pare a matança na cidade
101
I want you to learn English
Eu quero que você aprenda inglês
102
The meeting could be as long as 3 hours
A reunião poderia durar pelo menos 3 horas
103
I would like to go to Japan next year, if possible
Eu gostaria de ir para o japão ano que vem, se possível
104
I would Like a Cup of Coffee, Please
Eu gostaria de uma xícara de café, por favor
105
I would like something to eat
Eu gostaria de algo para comer
106
I would like a little help with the problem I am facing
Eu gostaria de um pouco de ajuda com um problema que eu estou enfrentando
107
I’d like you to start cleaning the room right away
Eu gostaria que você começasse a limpar o quarto agora mesmo
108
He shouldn’t have boarded his plane yet. We can probably still get hold of him
Ele não deve ter embarcado em seu avião ainda. Nós provavelmente ainda podemos entrar em contato com ele
109
Sue, I’d like you to meet my brother, Bill
Sue, eu gostaria que você conhecesse meu irmão, Bill
110
He can talk for as long as 1 hour
Ele consegue conversar pelo tempo de uma hora
111
I’d like to speak another language
Eu gostaria de falar outro idioma
112
I want you to come with me
Eu quero que você venha comigo
113
I want you to find him
Eu quero que você encontre ele
114
I want you to be happy
Eu quero que você seja feliz
115
I want him to be sure of his place on earth
Eu quero que ele tenha certeza de seu lugar na terra
116
I want him to treat everyone kindly
Eu quero que ele trate todo mundo gentilmente
117
I want him to work with me
Eu quero que ele trabalhe comigo
118
I want them to be successful
Eu quero que eles sejam bem sucedidos
119
Are you here alone all the time? No. There's a woman called Alice - she's here sometimes
Você está aqui sozinha o tempo todo? Não. Há uma mulher chamada Alice - ela está aqui às vezes
120
Jury-rig
Gambiarra
121
Are you ready to order?
Você está pronto para fazer o pedido?
122
How would you like it done? Rare, Medium, Well done
Como você gostaria que fosse feito? Mal passado, Ao ponto, Bem passado
123
"Boo!" is what we shout when we want to give people a surprise or a shock
"Boo!" É o que nós gritamos quando queremos dar às pessoas uma surpresa ou um choque
124
What do you think "nil" means? It means "nothing" or "zero", but we only usually use it in some sports or things like "quizzes"
O que você acha que "nulo" significa? Significa "nada" ou "zero", mas só usamos usualmente em alguns esportes ou coisas como "quizzes"
125
I looked it up on the internet
Eu procurei na internet
126
This is the least expensive supermarket in the city and the most comfortable of all
Este é o supermercado menos caro da cidade e o mais confortável de todos
127
He is taller than you, so, he can be fatter than you as well
Ele é mais alto do que você, então, ele pode ser mais gordo do que você também
128
I can't eat it because i am on a diet, but thanks anyways
Eu não posso comê-lo porque estou em uma dieta, mas obrigado de qualquer maneira
129
Can i have the bill?
Eu posso ter a conta?
130
Here is your tip
Aqui está sua gorjeta
131
She's twice as old as her sister.
Ela é duas vezes mais velha que sua irmã.
132
He's not as stupid as he looks!
Ele não é tão estúpido como parece!
133
I'm almost as good in maths as in science.
Sou quase tão bom em matemática quanto em ciências.
134
This book is not as exciting as the last one.
Este livro não é tão emocionante como o último.
135
The cafeteria is not as crowded as usual.
A cafeteria não é tão cheia como de costume.
136
Russian is not quite as difficult as Chinese.
O russo não é tão difícil quanto o chinês.
137
This computer is better than that one.
Este computador é melhor do que aquele.
138
She's stronger at chess than I am.
Ela é mais forte no xadrez do que eu.
139
It's much colder today than it was yesterday.
Hoje é muito mais frio do que ontem.
140
Our car is bigger than your car.
Nosso carro é maior do que o seu carro.
141
This grammar topic is easier than most others.
Este tópico de gramática é mais fácil do que a maioria dos outros.
142
I find science more difficult than mathematics.
A ciência é mais difícil do que a matemática.
143
Today's ESL lesson was more interesting than usual.
A lição de ESL de hoje era mais interessante do que usual.
144
The shops are always more crowded just before Christmas.
As lojas são sempre mais cheia antes do Natal.
145
Is there anything more boring than reading about grammar?
Existe algo mais chato do que ler sobre gramática?
146
My sister is more careful with her writing than I am with mine.
Minha irmã é mais cuidadosa com sua escrita do que com a minha.
147
Russian grammar is more difficult than English grammar.
A gramática russa é mais difícil do que a gramática inglesa.
148
My sister is much more intelligent than me.
Minha irmã é muito mais inteligente do que eu.
149
I find maths lessons more enjoyable than science lessons.
Acho que as aulas de matemática são mais agradáveis ​​do que as aulas de ciências.
150
The older you get, the more irritating you become.
Quanto mais velho você fica, mais irritante você se torna.
151
Some people think that Russian is the most difficult language.
Algumas pessoas pensam que o russo é a língua mais difícil.
152
Albert Einstein was the most intelligent person in history.
Albert Einstein era a pessoa mais inteligente da história.
153
My most enjoyable class is English.
Minha classe mais agradável é o Inglês.
154
You are the most irritating person I have ever met!
Você é a pessoa mais irritante que eu já conheci!
155
My house is bigger than yours.
Minha casa é maior do que a sua.
156
How do you go to work every day?
Como você vai trabalhar todos os dias?
157
How old are you?
Quantos anos você tem?
158
How tall are you?
Quão alto é você?
159
How can I buy a ticket?
Como posso comprar um bilhete?
160
How do you feel this afternoon?
Como você se sente esta tarde?
161
How is your stomach?
Como está seu estômago?
162
How are your parents doing?
Como estão seus pais?
163
How is your new job going?
Como vai seu novo emprego?
164
How often do you go to the movies?
Com que frequência vais ao cinema?
165
How much time do we have to finish the test?
Quanto tempo temos para terminar o teste?
166
How much money did you spend?
Quanto dinheiro você gastou?
167
How much sugar would you like in your coffee?
Quanto açúcar você gostaria em seu café?
168
Your grade is worse than mine.
Sua nota é pior do que a minha.
169
The Pacific Ocean is deeper than the Arctic Ocean
O Oceano Pacífico é mais profundo do que o Oceano Ártico.
170
You are more polite than Joey.
Você é mais educado que Joey.
171
My brother is taller than me, but he is younger, too.
Meu irmão é mais alto do que eu, mas também é mais jovem.
172
A rose is more beautiful than a daisy.
Uma rosa é mais bonita do que uma margarida.
173
I'm going to make myself a sandwich and get back to work.
Vou fazer um sanduíche e voltar ao trabalho.
174
I'm going to bed.
Vou para a cama.
175
What time are we going to leave tomorrow?
A que horas vamos partir amanhã?
176
We're going out for breakfast.
Vamos sair para o café da manhã.
177
What is going to happen? each one asked of another.
O que vai acontecer? Cada um perguntou de outro.
178
Alex was going to college when his parents died in the plane crash.
Alex estava indo para a faculdade quando seus pais morreram no acidente de avião.
179
I am going to find such a way if I can.
Vou encontrar um jeito se eu puder.
180
They have no economic advantage in going to war.
Eles não têm vantagem econômica em ir à guerra.
181
He was going to call the doctor.
Ele ia ligar para o médico.
182
He is going to get himself killed.
Ele vai ser morto.
183
I am going to be a sailor and nothing else.
Eu vou ser um marinheiro e nada mais.
184
I'm going to begin now.
Vou começar agora.
185
I am going to put you in the academy there.
Eu vou colocá-lo na academia lá.
186
I‘ll send you an e-mail.
Vou enviar-lhe um e-mail.
187
I won’t tell anyone your secret.
Não vou contar a ninguém o seu segredo.
188
He‘ll pay you back tomorrow.
Ele vai te pagar de volta amanhã.
189
We won't forget your birthday.
Não vamos esquecer o seu aniversário.
190
I‘ll buy you a drink.
Vou comprar uma bebida para você.
191
My secretary will help you with the paperwork.
Minha secretária irá ajudá-lo com a papelada.
192
Will you get a promotion next year?
Você vai conseguir uma promoção no próximo ano?
193
Will he travel to the U.S.A. next year?
Ele viajará para os Estados Unidos no próximo ano?
194
Will the economy improve next year?
A economia vai melhorar no próximo ano?
195
Will we buy a house next year?
Vamos comprar uma casa no próximo ano?
196
Will they win the lottery next year?
Eles vão ganhar na loteria no próximo ano?
197
I will go to the cinema tonight.
Vou ao cinema esta noite.
198
He will play tennis tomorrow.
Ele vai jogar tênis amanhã.
199
She will be happy with her exam results.
Ela será feliz com os resultados do seu exame.
200
We need to meld our companies
Precisamos fundir nossas empresas
201
10 things Brazil does better than anyone else
10 coisas que o Brasil faz melhor do que ninguém
202
How much paper will I need?
Quanto papel eu precisarei?
203
How much milk is in the fridge?
Quanto leite está na geladeira?
204
How much traffic was there on the way to work?
Quanto tráfego estava lá na maneira de trabalhar?
205
How much is that painting?
Quanto é essa pintura?
206
How much are those shoes?
Quanto săo esses sapatos?
207
How much did your jacket cost?
Quanto custa o seu casaco?
208
How much is the dress on display in the window?
Quanto é o vestido na exposição na janela?
209
The Earth is larger in diameter than the moon.
A Terra é maior em diâmetro do que a lua.
210
Learning Japanese is more difficult than leaning Italian.
Aprender japonês é mais difícil do que italiano.
211
It is farther from New York to Austin than it is from New York to Nashville.
É mais distante de Nova York a Austin do que de Nova York a Nashville.
212
I can’t find my most comfortable jeans.
Não consigo encontrar a minha calça jeans mais confortável.
213
Jupiter is the biggest planet in our Solar System.
Júpiter é o maior planeta do nosso Sistema Solar.
214
She is the smartest girl in our class.
Ela é a garota mais inteligente da nossa classe.
215
This is the most interesting book I have ever read.
Este é o livro mais interessante que já li.
216
I am the shortest person in my family.
Sou a pessoa mais curta da minha família.
217
Jerry is the least worried about the game.
Jerry é o menos preocupado com o jogo.
218
That was the best movie ever.
Esse foi o melhor filme de sempre.
219
Sam is the most handsome boy in the whole school.
Sam é o garoto mais bonito de toda a escola.
220
Mount Everest is the highest mountain in the world.
O Monte Everest é a montanha mais alta do mundo.
221
How much will it cost me?
Quanto vai me custar?
222
How much does it cost ?
Quanto custa isso ?
223
How many days are there in January?
Quantos dias há em janeiro?
224
How many people work in your company?
Quantas pessoas trabalham na sua empresa?
225
How many cousins do you have?
Quantos primos você tem?
226
How many books did you buy?
Quantos livros você comprou?
227
How many countries are there in the world?
Quantos países existem no mundo?
228
How many students are in the class right now?
Quantos alunos estão na classe agora?
229
How many chairs are there in this room?
Quantas cadeiras há nesta sala?
230
How many pieces of chocolate would you like?
Quantas peças de chocolate você gostaria?
231
I see what you mean
Eu entendi o que você quer dizer
232
Now i get it
Agora eu entendi
233
Got it
Saquei
234
This test is the most difficult one of the semester
Este teste é o mais difícil do semestre
235
I am still working, and as for my health, it is very good.
Eu ainda estou trabalhando, e quanto à minha saúde, está muito boa.
236
As for Borges, his writing was a reaction to his cultural situation.
Quanto ao Borges, sua escrita foi uma reação à sua situação cultural.
237
My wife and I are well. As for our work, it is not going well.
Minha esposa e eu estamos bem. Quanto ao nosso trabalho, não está indo bem.
238
As for the mayor, he can pay for his own dinner.
Quanto ao prefeito, ele pode pagar pelo seu próprio jantar.
239
As for this chair, there is nothing to do but throw it away.
Quanto à esta cadeira, não há o que fazer além de jogá-la fora.
240
As for Louise, well, who cares what she thinks.
Quanto à Louise, bem, quem sem importa com o que ela pensa.
241
As for this hunting dog of yours, he’s completely useless.
Quanto a este cão de caça seu, ele é completamente inútil.
242
I can’t teach that class today, I’m sick. As for the rest of the teachers, they are still on leave.
Eu não consigo dar essa aula hoje, eu estou doente. Quanto ao resto dos professores, eles ainda estão de licença.
243
I will take care of the dishes, as for the garbage, can you please take it out?
Eu vou cuidar dos pratos, quanto ao lixo, você pode levá-lo para fora?
244
You will be able to speak English fluently.
Você vai conseguir falar inglês fluentemente.
245
I will be able to drive to your house soon.
Eu vou conseguir dirigir até a sua casa em breve.
246
I will be able to speak Chinese if I study hard.
Eu vou conseguir falar chines se eu estudar muito.
247
You will be able to get tickets to the concert if you arrive at the box office early.
Você vai conseguir comprar ingressos para o show se você chegar na bilheteria cedo.
248
May I use your phone, please?
Eu poderia usar seu telefone, por favor?
249
May I help you?
Eu poderia te ajudar?
250
May I see your ticket, please?
Eu poderia ver seu ingresso, por favor?
251
May we come in now?
Nós poderíamos entrar agora?
252
Visitors may use the swimming pool between 5.30 and 7.30 pm.
You may take a short break now.
253
You may not borrow the car until you can be more careful with it.
Você não pode pegar o carro emprestado até que você possa ser mais cuidadoso com ele.
254
Students may not use the staff car park.
Estudantes não podem usar o estacionamento de funcionários.
255
You may not take photographs in the museum.
Você não pode tirar fotos no museu.
256
Visitors may not feed the animals.
Visitantes não podem alimentar os animais.
257
She may be at home now.
Ela pode estar/talvez esteja em casa agora.
258
We may visit Mexico this summer.
Nós devemos visitar/talvez visitemos o México neste verão.
259
She may play today.
Ela deve/talvez vá tocar hoje.
260
There may be an easier way of solving the problem.
Deve existir uma maneira mais fácil de resolver o problema.
261
The injury may have caused brain damage.
O ferimento pode ter/talvez tenha causado um dano cerebral.
262
I may not be able to play on Saturday.
Eu não devo poder/talvez não possa jogar no sábado.
263
You may be asked to show your passport.
Você pode ser/talvez seja solicitado a mostrar seu passaporte.
264
Some fir trees may grow up to 60 feet high.
Alguns pinheiros podem crescer até 60 pés de altura.
265
I might move to Canada someday.
Eu poderia me mudar para o Canadá algum dia.
266
You never know what might happen in the future.
Você nunca sabe o que poderia acontecer no futuro.
267
I was afraid that someone might recognize me.
Eu fiquei receoso que alguém pudesse me reconhecer.
268
Did you say anything that might have upset her?
Você disse alguma coisa que poderia ter chateado ela?
269
It might rain today.
Pode chover hoje.
270
I might go on holiday to Australia next year.
Eu poderia ir de férias para a Austrália ano que vem.
271
Someday we might be able to change our mentality and reformulate our values.
Algum dia nós poderemos ser capazes de mudar nossa mentalidade e reformular nossos valores.
272
You might want to lower your seat, so that your legs reach the pedal.
Talvez você queira abaixar seu assento, para que suas pernas alcancem o pedal.
273
You might like to see what we’ve done to the garden.
Talvez você goste de ver o que nós fizemos com o jardim.
274
I thought we might have a walk round the town.
Eu pensei que nós talvez pudéssemos andar pela cidade.
275
You might want to visit the botanical gardens during your stay.
Talvez você queira visitar os jardins botânicos durante sua estadia.
276
You might try the cheesecake.
Talvez você queira provar o cheesecake.
277
They will be at home tonight.
Eles estarão em casa hoje à noite.
278
There will be a short ceremony at the war memorial.
Haverá uma pequena cerimônia no memorial de guerra.
279
The President will attend a lunch hosted by the Queen.
O presidente participará de um almoço oferecido pela rainha.
280
Who’ll help me in the kitchen?
Quem me ajudará na cozinha?
281
Who do you think will win on Saturday?
Quem você acha que vencerá no sábado?
282
All staff will attend regular training courses.
Todo o pessoal cursará cursos regulares de treinamento.
283
Let’s finish the job now – it won’t take long.
Vamos acabar o trabalho agora, não demorará.
284
If you won’t tell him the truth, I will.
Se você não vai contar a verdade para ele, eu vou.
285
You will not leave this house without my permission.
Você não sairá dessa casa sem minha permissão.
286
Will you stop here, please?
Você pode parar aqui, por favor?
287
Will you please shut the door?
Você pode, por favor, fechar a porta?
288
Won’t you stay for lunch?
Por que você não fica para o almoço?
289
If I had time, I would travel more.
Se eu tivesse tempo, eu viajaria mais.
290
I would travel if I had money.
Eu viajaria se eu tivesse dinheiro.
291
I would ride the bike at night, if it had a light.
Eu andaria de bicicleta à noite se eu tivesse um farol.
292
I would buy the car but I can’t afford it.
Eu compraria o carro, mas eu não posso pagá-lo.
293
I’d travel first class if I could afford it.
Eu viajaria de primeira classe se eu pudesse pagar.
294
What would happen if there was an earthquake?
O que aconteceria se houvesse um terremoto?
295
Nobody would agree with this.
Ninguém concordaria com isso.
296
He said he would come.
Ele disse que viria.
297
James said he would never forgive her.
James disse que ele nunca a perdoaria.
298
Most analysts expected that there would be a change in policy.
A maioria dos analistas previu que haveria uma mudança na diretriz.
299
‘Our plan isn’t going to work.’ ‘I never thought it would.’
“Nosso plano não vai dar certo”. “Eu nunca pensei que daria”.
300
Here she met the man who would one day become her husband.
Aqui ela conheceu o homem que um dia se tornaria seu esposo.
301
Would you like a cup of coffee?
Você gostaria de uma xícara de café?
302
Would you like a drink?
Você gostaria de uma bebida?
303
Would someone please help me move the piano?
Alguém me ajudaria por favor a mover o piano?
304
Would you mind waiting outside?
Você se importaria em esperar lá fora?
305
Would you mind waiting outside?
Você se importaria em esperar lá fora?
306
Would it be all right if I used your phone?
Estaria tudo bem se eu usasse seu telefone?
307
When I lived in Paris, I would always go to the Champs Elysees.
Quando eu morava em Paris, eu sempre ia à Champs Elysees.
308
When I was young, I would play soccer.
Quando eu era mais nova, eu jogava futebol.
309
The Campbells would sometimes invite us over for the weekend.
Os Campbells às vezes nos convidavam para visitá-los no fim-de-semana.
310
On winter evenings we’d all sit around the fire.
Nas noites de inverno, nós nos sentávamos em volta da fogueira.
311
Sometimes he would bring me some flowers.
Às vezes ele me trazia algumas flores.
312
You must go to school.
Você tem que/deve ir para a escola.
313
We must save our planet.
Nós devemos/temos que salvar nosso planeta.
314
You must answer all the questions.
Você deve/tem que responder todas as questões.
315
Tomato plants must be watered regularly.
Plantas de tomate devem/têm que ser regadas regularmente.
316
People must realize that there are limits to what we can do.
As pessoas devem/têm que entender que há limites para o que podemos fazer.
317
I’ve told you the truth. Must I keep repeating it?
Eu te disse a verdade. Eu tenho que/devo continuar repetindo ela?
318
You must come and visit us again some time.
Você tem que vir e nos visitar novamente algum dia.
319
You must see the Monet exhibition – it’s really wonderful.
Você tem que ver a exibição do Monet. É realmente maravilhosa.
320
I must introduce you to my brother.
Eu tenho que te apresentar ao meu irmão.
321
She must be at home.
Ela deve estar em casa.
322
She is pale. She must be sick.
Ela está pálida. Ela deve estar doente.
323
You must be tired after your long journey.
Você deve estar cansado depois de sua longa jornada.
324
There must be some mistake – no one called Shaw lives here.
Deve haver algum erro. Ninguém chamado Shaw mora aqui.
325
They must have got lost or they’d be here by now.
Eles devem ter se perdido ou eles já estariam aqui agora.
326
I must have fallen asleep.
Eu devo ter caído no sono.
327
We mustn’t be late.
Nós não podemos estar (chegar) atrasados.
328
I mustn’t forget Tara’s birthday.
Eu não posso esquecer do aniversário da Tara.
329
I mustn’t eat so much sugar.
Eu não posso comer tanto açúcar.
330
Students must not leave bicycles here.
Estudantes não podem deixar bicicletas aqui.
331
Policemen must not drink on duty.
Policiais não podem beber em serviço.
332
Visitors must not smoke.
Visitantes não podem fumar.
333
John had to wear a tie at his last work.
John tinha que/devia usar uma gravata no seu último emprego.
334
I had to get up early yesterday.
Eu tive que acordar cedo ontem.
335
We had to carry our own luggage.
Nós tivemos que carregar nossa própria bagagem.
336
She had to reappear for the test.
Ela teve que reaparecer para o teste.
337
I had to consult a doctor.
Eu tive que consultar um médico.
338
The enemy had to accept defeat.
O inimigo teve que aceitar a derrota.
339
The defendant shall pay a fine of $200.
O réu deve pagar uma multa de 200 dólares.
340
The students shall arrive on time.
Os estudantes devem chegar na hora.
341
The Court shall have authority to demand the presence of witnesses.
A Corte deve ter autoridade para exigir a presence de testemunhas.
342
Shall we begin?
Devemos/podemos começar?
343
Shall we have some lunch?
Podemos ir almoçar?
344
Shall I help you with your luggage?
Posso/devo te ajudar com sua bagagem?
345
Shall I open the champagne?
Posso/devo abrir o champagne?
346
Where shall we meet?
Onde devemos nos encontrar?
347
What shall we do? We can’t stay here all night.
O que nós podemos/devemos fazer? Nós não podemos ficar aqui a noite toda.
348
How shall we manage while you are away?
Como devemos gerenciar enquanto você está fora?
349
We shall be in Rio by 2:00 pm.
Nós devemos estar no Rio aproximadamente 2 da tarde.
350
I shall be busy all day tomorrow.
Eu devo estar ocupado o dia todo amanhã.
351
If he gets violent, I shall phone the police.
Se ele ficar violento, eu devo/vou chamar a polícia.
352
I think I shall have to postpone our little chat.
Eu acho que eu devo ter que adiar nossa conversinha.
353
We shan’t be able to stay with you very long.
Nós não devemos conseguir ficar com você muito tempo.
354
I have seen that movie twenty times.
Eu vi esse filme vinte vezes.
355
I think I have met him once before.
Acho que já o conheci uma vez.
356
There have been many earthquakes in California.
Ocorreram muitos terremotos na Califórnia.
357
People have traveled to the Moon.
As pessoas viajaram para a Lua.
358
People have not traveled to Mars.
As pessoas não viajaram para Marte.
359
Have you read the book yet?
Você já leu o livro?
360
Nobody has ever climbed that mountain.
Ninguém jamais escalou aquela montanha.
361
A: Has there ever been a war in the United States? B: Yes, there has been a war in the United States.
A: Alguma vez houve uma guerra nos Estados Unidos? B: Sim, houve uma guerra nos Estados Unidos.
362
You have seen that movie many times.
Você viu esse filme muitas vezes.
363
Have you seen that movie many times?
Você já viu esse filme muitas vezes?
364
You have not seen that movie many times.
Você não viu esse filme muitas vezes.
365
I have been to France.
Estive na França.
366
I have been to France three times.
Estive na França três vezes.
367
I have never been to France.
Eu nunca fui a França.
368
I think I have seen that movie before.
Acho que já vi esse filme antes.
369
He has never traveled by train.
Ele nunca viajou de trem.
370
Joan has studied two foreign languages.
Joan estudou duas línguas estrangeiras.
371
A: Have you ever met him? B: No, I have not met him.
R: Você já o conheceu? B: Não, eu não o conheci.
372
We have seen this movie ten times.
Vimos esse filme dez vezes.
373
I think I have seen that movie before.
Acho que já vi esse filme antes.
374
He has never traveled by train.
Ele nunca viajou de trem.
375
Joan has studied two foreign languages.
Joan estudou duas línguas estrangeiras.
376
A: Have you ever met him? B: No, I have not met him.
A: Você já o conheceu? B: Não, eu não o conheci.
377
You have grown since the last time I saw you.
Você cresceu desde a última vez que a vi.
378
The government has become more interested in arts education.
O governo tornou-se mais interessado na educação artística.
379
Japanese has become one of the most popular courses at the university since the Asian studies program was established.
O japonês tornou-se um dos cursos mais populares na universidade desde que o programa de estudos asiáticos foi estabelecido.
380
My English has really improved since I moved to Australia.
Meu inglês realmente melhorou desde que me mudei para a Austrália.
381
Man has walked on the Moon.
O homem andou na Lua.
382
Our son has learned how to read.
Nosso filho aprendeu a ler.
383
Doctors have cured many deadly diseases.
Os médicos têm curado muitas doenças mortais.
384
Scientists have split the atom.
Os cientistas dividiram o átomo.
385
James has not finished his homework yet.
James ainda não terminou o dever de casa.
386
Susan hasn't mastered Japanese, but she can communicate.
Susan não dominou japonês, mas ela pode se comunicar.
387
Bill has still not arrived.
Bill ainda não chegou.
388
The rain hasn't stopped.
A chuva não parou.
389
A: Do you work/study? B:Have you worked/studied a lot lately?
A: Yes, I do B: I've been worked and studied a lot lately
390
Have you already had vacation this year?
I haven't had vacation this year yet
391
The army has attacked that city five times.
O exército atacou aquela cidade cinco vezes.
392
I have had four quizzes and five tests so far this semester.
Eu tive quatro testes e cinco testes até agora neste semestre.
393
We have had many major problems while working on this project.
Tivemos muitos problemas importantes ao trabalhar neste projeto.
394
She has talked to several specialists about her problem, but nobody knows why she is sick.
Ela conversou com vários especialistas sobre seu problema, mas ninguém sabe por que ela está doente.
395
Have you been to Mexico in the last year?
Você esteve no México no último ano?
396
I have seen that movie six times in the last month.
Eu vi esse filme seis vezes no último mês.
397
They have had three tests in the last week.
Eles tiveram três testes na última semana.
398
She graduated from university less than three years ago. She has worked for three different companies so far.
Ela se formou na universidade há menos de três anos. Ela já trabalhou para três empresas diferentes até agora.
399
My car has broken down three times this week.
Meu carro quebrou três vezes esta semana.
400
I have been to Tokyo.
Estive em Tóquio.
401
How many times have you been to Tokyo?
Quantas vezes esteve em Tóquio?
402
She has learned to speak Russian.
Ela aprendeu a falar russo.
403
Stacy has become very successful.
Stacy tornou-se muito bem sucedida.
404
How has she done it?
Como ela fez isso?
405
They have never eaten there before.
Eles nunca comido lá antes.
406
You have changed so much!
Você mudou tanto!
407
I haven't changed one bit.
Eu não mudei um pouco.
408
She hasn't found the time yet.
Ela ainda não encontrou o tempo.
409
We have seen this movie ten times.
Vimos esse filme dez vezes.
410
I don't believe we have met. My name is David.
Eu não acredito que nos conhecemos. Meu nome é david.
411
Have you cleaned your room yet?
Já limpou o seu quarto?
412
They haven't lived here for years.
Eles não viveram aqui há anos.
413
She has worked in the bank for five years.
Ela trabalha no banco há cinco anos.
414
We have had the same car for ten years.
Tivemos o mesmo carro há dez anos.
415
Have you played the piano since you were a child?
Você tocou piano desde criança?
416
I have worked hard this week.
Eu trabalhei duro esta semana.
417
It has rained a lot this year.
Tem chovido muito este ano.
418
We haven't seen her today.
Não a vimos hoje.
419
They have seen that film six times
Eles viram esse filme seis vezes
420
It has happened several times already.
Já aconteceu várias vezes.
421
She has visited them frequently.
Ela visitou-os com freqüência.
422
We have eaten at that restaurant many times.
Temos comido no restaurante muitas vezes.
423
I don't seem to go to the cinema as much as I used to. Maybe I'm just too busy, but I do like foreign films. Iused to watch action filmes a lot, but I think I've seen all the explosions I need to!
Eu não pareço ir ao cinema tanto quanto eu costumava. Talvez eu esteja muito ocupado, mas eu gosto de filmes estrangeiros. Eu costumava assistir a filmes de ação muito, mas acho que já vi todas as explosões que eu preciso!
424
I've never been to Britain, but when I say "british food" or " British meals", I think of porridge, puddings, fried eggs with bacon, toast with jam, beans and of course saddle of lamb
Eu nunca fui para a Grã-Bretanha, mas quando eu digo "comida britânica" ou "refeições britânicas", penso em mingau, pudins, ovos fritos com bacon, torradas com geléia, feijão e claro, sela de cordeiro
425
She’s called off the wedding.
Ela cancelou o casamento.
426
If we have much more rain, the game might be called off.
Se tivermos muito mais chuva, o jogo pode ser cancelado.
427
The Bahrain Grand Prix has been called off.
O grande prêmio do Bahrein foi cancelado.
428
We had to call off the meeting with the new client.
Tivemos que cancelar a reunião com o cliente novo.
429
They’ve called off the search for survivors.
Eles suspenderam a busca por sobreviventes.
430
Unions ordered to call off strike immediately.
Os sindicatos ordenaram que suspendessem a greve imediatamente.
431
Police and army have called off their search from Malaysian Airlines flight MH370.
A polícia e o exército suspenderam suas buscas do vôo MH370 da Malaysian Airlines.
432
Call off the campaign, our minds are made up.
Cancelem a campanha. Já decidimos.
433
Is this the best you can come up with?
Isso é o melhor que você pode sugerir/propor?
434
The EU must come up with a solution.
A UE deve propor/sugerir uma solução.
435
The Obama administration needs to come up with a plan for Syria.
A administração Obama tem que sugerir/pensar um plano para a Síria.
436
Some good ways to come up with unique ideas.
Algumas boas maneiras de sugerir/pensar em ideias originais.
437
I get by with a little help from my friends.
Eu sobrevivo/me viro com uma ajudinha dos meus amigos.
438
My arithmetic isn’t very good, but I get by.
Minha aritimética não é muito boa, mas eu me viro.
439
You could probably get by with that old computer.
Você provavelmente poderia se virar com aquele computador velho.
440
After the fire, the family had to get by without a house.
Depois do incêndio, a família teve que se virar/sobreviver sem uma casa.
441
Carol is very under qualified for her job. She has just enough knowledge to get by.
Carol é muito pouco qualificada para o emprego dela. Ela tem somente conhecimento suficiente para se virar.
442
Many people living on a minimum wage find it very difficult to get by.
Muitas pessoas que vivem com salário mínimo acham difícil sobreviver.
443
I don’t have much money so it’s going to be really hard to get by this month.
Não tenho muito dinheiro, então será muito difícil me virar esse mês.
444
My French is not very good but I can get by.
Meu francês não é muito bom, ms eu consigo me virar.
445
I couldn’t get by on 500 dollars a month.
Eu não poderia me virar/sobreviver com 500 dólares por mês.
446
He hoped to get by on his pension.
Ele esperava se virar com sua pensão.
447
When I was a student I had to get by on just a 100 pounds a week.
Quando eu era estudante tinha que me virar com apenas 100 libras por semana.
448
See those two girls? Helen is the tall one and Jane is the short one.
Voce ve aquelas duas garotas? Helen é a alta e Jane é a baixa.
449
Can you pass me the salt please?
Você pode me passar o sal, por favor?
450
that girl over there in a green dress drinking a coke
Aquela garota ali com um vestido verde bebendo um coque