ENG Flashcards
entirely [ɪnˈtaɪəlɪ]
úplně, naprosto, zcela
pouze, jenom, výhradně
abruptly [əˈbrʌptlɪ]
náhle, nenadále
stroze, úsečně
undercut
sb prodávat levněji, mít nižší ceny než kdo
sth i přen. podkopat, podrýt co úsilí ap.
(spodní) zásek při kácení stromu
sport.podseknutí, spodní faleš míčku
turn on
zapnout, (s)pustit, otevřít vodu, plyn ap.
turn on the lights rozsvítit
turn sb on slang.vzrušovat, rozpálit koho eroticky
turn sb on to sth hovor. přivést koho k čemu, vyvolat čí zájem co, navnadit koho na co vzbudit zájem ap.
hovor.nasadit, nahodit co výraz tváře, styl chování ap., začít se chovat jak
sb vyjet, zaútočit na koho, pustit se do koho i slovně
call out
call sb out přivolat, zavolat, povolat koho na pomoc
Army was called out.Byla přivolána armáda.
call sth out vykřiknout, zakřičet, zavolat co
call (out)(za)volat nahlas, vyvolat oznámit, sport. odpískat zákrok ap.
expose [ɪkˈspəʊz]
sth odhalit, odkrýt, obnažit co co je obvykle skryto
sb/sth odhalit koho/co, ukázat na co podvod ap.
sb to sth vystavit (vlivu), vydat na pospas koho čemu nebezpečí ap.
sb to sth konfrontovat koho s čím, vystavit koho čemu novým myšlenkám ap., postavit koho před co
struggle [ˈstrʌgəl]
to do sth snažit se, usilovat o co s obtížemi
struggle with sth potýkat se, trápit se, přen. zápasit, snažit vypořádat s čím
vzpírat se ve snaze vysvobodit se
for sth, with sb zápasit, bojovat, rvát se s kým, o co
He struggled for breath. Ztěžka lapal po dechu.
pachtit se
s obtížemi se dostat, doštrachat se, dohrabat se kam
He struggled to his feet. S obtížemi se postavil na nohy.
be struggling mít potíže v dané činnosti
through sth probíjet se, prodírat se, drát se kudy s obtížemi
Podstatné jméno
for sth boj, zápas, snaha, úsilí o co
struggle for peaceboj za mír
have a struggle to do sthmít problémy s čím jen s obtížemi zvládat
take up the struggle against sth, for sthpustit se do boje proti čemu, za co
uphill struggle nesnadný úkol
trickle [ˈtrɪkəl]
stékat (po kapkách), kanout v pramíncích ap.
trickle away postupně (z)mizet, vytratit se, pomalinku vytéct
trickle through prosáknout informace ap.
přen.trousit se lidé po skupinkách ap.
of sth (tenký) pramínek čeho krve ap., čůrek
přen.(přerušovaný) proud, (nesouvislá) řada aut, lidí ap.
leverage [ˈliːvərɪdʒ or -vrɪdʒ]
vliv, moc dosáhnout svého, působení
páka působení, síla, pákový efekt
pákový mechanismus převod ap.
ekon.využití úvěru ke zlepšení finanční pozice firmy, nákup akcií ap.
AmE leverage ratio koeficient zadlužení k akciovému kapitálu
Sloveso
sth ekon. vložit vypůjčené peníze do čeho, využít páky firmy, spekulace ap.
himself [hɪmˈself]
týkající se muže, chlapce nebo samce
se, si, sebe, sobě on
He poured himself some whisky. Nalil si trochu whisky.
(on) sám zdůraznění
The director himself said …Samotný ředitel řekl …
sám, osobně bez pomoci jiných
He did it himself. Udělal to sám.
remind [rɪˈmaɪnd]
sb of sth připomenout komu co událost ap.
upozornit ve zdůraznění ap.
You are/Be reminded that …Mějte na paměti, že …
sb to do sth připomenout komu udělat co
Remind me to buy it.Připomeň(te) mi, abych to koupil.
sb of sb/sth připomínat komu koho/co být podobný
remember [rɪˈmembə]
sth pamatovat si, vzpomínat si (na) co, na koho z minulosti
Do you remember me? Vzpomínáš si na mě?
vzpomenout si dříve zapomenuté ap.
to do sth nezapomenout udělat co, pamatovat na co
be remembered for sth být vzpomínán kvůli čemu, být spojován s čím v paměti lidí
sb to sb pozdravovat koho od koho, vyřídit pozdravy komu od koho
sth to remember nezapomenutelný, fantastický, jedinečný co oslava ap.
a night to remember nezapomenutelný večer
dodgy [ˈdɒdʒɪ]
Přídavné jméno-gier, -giest
BrE, hovor.nevyzpytatelný, záludný, podrazácký kšeft ap.
BrE, hovor.riskantní, ošemetný, pofiderní plán ap.
BrE, hovor.špatný, nemocný část těla
stuck [stʌk]
uvíznutý, zaseknutý, zaklesnutý
I’m stuck! Nevím, jak dál!
be stuck swh vězet, trčet kde nemoci se hnout
be stuck for an answer/words.nevědět, co odpovědět/říct.
get stuck uvíznout, zůstat trčet, zaseknout se nechtěně
BrE be stuck for words nevědět, co říct, nemít slov
be stuck swh (muset) tvrdnout, (zůstat) trčet kde nemoci pryč
It worked out well.
Dopadlo to dobře.
conspicuous [kənˈspɪkjʊəs]
nápadný, zřetelný, výrazný
ekon. conspicuous consumption demonstrativní spotřeba nákupy drahých věcí pro dokázání vyššího postavení
according to [əˈkɔːdɪŋ tʊ]
sb/sth podle koho/čeho zpráv, názoru ap.,
podle mínění koho
sth v závislosti na čem, podle čeho se měnit
accordingly [əˈkɔːdɪŋlɪ]
proto, tudíž, tedy
podle toho, patřičně, přiměřeně, v souladu s tím jednat ap.
allow for
sth počítat s čím, vzít v úvahu, zohlednit co
You have to allow for this possibility.
Musíš počítat s touto možností.
ascend [əˈsend]
sth form. (vy)stoupat, vystoupit na co, jít nahoru po čem po schodech ap.
stoupat, vést nahoru cesta ap.
to sth form. dosáhnout čeho pozice, nastoupit na trůn ap., dostat se kam k moci
ascend to power dostat se k moci
ascend the throne nastoupit na trůn
Sendivoj vystoupal po schodech až na pražský hrad ke králi.
tether [ˈteðə]
provaz, řetěz k uvázání zvířete ap.
úchyt, poutací očko/bod/prvek, poutko v interiéru vozu ap.
Sloveso
sth to sth uvázat, přivázat, připoutat co k čemu zvíře ap.
Tedr byl zlobivý bratr Tedyho a musel být přivázán.
handy [ˈhændɪ]
Přídavné jméno-dier, -diest
užitečný, šikovný (do ruky), praktický
po ruce, nedaleko
come in handy
přijít vhod, hodit se
attend [əˈtend]
sth (z)účastnit se čeho, být přítomen kde, na čem
sth navštěvovat co, chodit (do), docházet kam pravidelně - o škole ap.
We attend the same school. Chodíme do stejné školy.
well attended hojně navštěvovaný, s hojnou/početnou účastí
poorly attended málo navštěvovaný, se slabou účastí přednáška ap.
attend to sb/sth (po)starat se, pečovat o koho/co, vyřídit co, věnovat se komu/čemu, sloužit
attend to the needs of sb zajistit potřeby koho
attending physician ošetřující lékař
dávat pozor, věnovat pozornost, naslouchat
beforehand [bɪˈfɔːˌhænd]
předem, dopředu, předtím udělat ap.
lift [lɪft]
lift (up) sth (po)zvednout, (po)zdvihnout, vyzvednout co
lift sth out of context vytrhnout co z kontextu
sth zrušit, odvolat co zákaz, embargo ap.
lift sb’s mood zvednout náladu komu, potěšit koho
sb/sth to sth letecky dopravit/přepravit/převézt koho/co kam hl. nouzově
lift sb off sth vyzvednout, evakuovat odkud letecky
zvednout se, rozptýlit se mlha
sth vykopat, vytrhat, vyorat co cibuli ap.
sth hovor. šlohnout, otočit, ukrást co
hovor. povzbuzení, vzpruha, podpora
give sb a lift povzbudit co koho, pozvednout náladu koho
BrE výtah, zdviž
lift-attendant obsluha výtahu
lift shaft výtahová šachta
tail lift hydraulické (nakládací) čelo korby vozidla
AmE= elevator
svezení zavezení někam, odvoz na letiště ap.
I need a lift. Potřebuji svézt.
give sb a lift svézt koho
zdvih, zvedání, zvednutí
sport. dead lift mrtvý tah
tech. fork-lift (truck) vysokozdvižný vozík vidlicový
lift-fan vztlaková vrtule vznášedla
(ski) lift sport.(lyžařský) vlek, šlepr
(ski) lift pass skipas, permanentka na lyžařský vlek
T-bar lift kotva druh vleku
J-bar lift poma druh vleku
retreat [rɪˈtriːt]
from sb/sth vzdálit se, stáhnout se, odejít odkud z pokoje ap.
voj.ustoupit armáda ap.
from sth utéct od čeho příliš náročného ap.
voj.ústup, stažení se armády ap.
útočiště, úkryt místo v ústraní k odpočinku ap.
Baan re triton se vzdaloval moderním systémům a ustoupilo se od něj.
threat [θret]
to sb/sth hrozba pro koho/co, ohrožení koho/čeho
external threat vnější hrozba, vnější nebezpečí
pose a threat to …představovat hrozbu pro …
to sb výhrůžka, pohrůžka komu
under threat of death pod pohrůžkou smrti
issue threats to sb’s life hrozit komu smrtí
swap, swop [swɒp]
sth with sb vyměnit si
hovor. prohodit si co s kým zboží za zboží ap.
swap places with sb vyměnit si místa s kým dva lidé
sth for sth vyměnit, prohodit co za co, nahradit co čím
sth vyměnit/vyměňovat si názory ap., vyprávět (si) příběhy ap. co
výměna
hovor. prohození si
do a swap with sb vyměnit si (to) s kým, provést s kým výměnu
defeat [dɪˈfiːt]
sb porazit, přemoci koho, zvítězit nad kým
přehlasovat návrh ap.
sb být nad čí síly, být příliš pro koho úkol ap.
překazit, zmařit, zhatit plán ap.
porážka, prohra v soutěži, hře, bitvě ap.
edible [ˈedɪbəl]
jedlý, poživatelný
edible mushrooms jedlé houby
edibles jídlo, potraviny, poživatiny
résumé, resumé [ˈrezjʊˌmeɪ]
resumé, shrnutí
AmE životopis při žádosti o práci ap.
= curriculum vitae
soak [səʊk]
sth namočit, máčet (se), rozmočit (se) co
sth promočit, promáčet co, promoknout, nasáknout čím
through sth prosakovat čím, into sth vsáknout se, nasáknout do čeho
Podstatné jméno
(dlouhá) koupel
If you hadn’t forgotten your umbrella, you wouldn’t be soaking wet!
Kdyby sis býval nezapomněl deštník, nebyl bys promoklý.
surrender [səˈrendə]
to sb vzdát se komu, kapitulovat, sklonit se před kým uznat porážku
surrender at discretion
bezpodmínečně kapitulovat
sth vzdát se, zříci se čeho, přepustit co
sth form. vydat, odevzdat co pas ap., předat koho osobu úřadům ap.
Podstatné jméno
kapitulace, vzdání se
unconditional surrender bezpodmínečná kapitulace
odevzdání, přenechání čeho, vzdání se práv ap.
curiosity [ˌkjʊərɪˈɒsɪtɪ]
Podstatné jméno-ie-
zvědavost, zvídavost vlastnost
out of curiosity ze zvědavosti
kuriozita, zvláštnost, zajímavost
reveal [rɪˈviːl]
sth odhalit, vyjevit, prozradit co tajemství ap.
sth odkrýt, ukázat co co bylo skryto ap.
reveal osf/itself to be ukázat se být kým/čím
stav.ostění, špaleta
remedy [ˈremɪdɪ or remədɪ]
for sth náprava, řešení, prostředek/opatření k nápravě čeho
lék
práv.opravný prostředek
sth napravit, spravit, dát do pořádku co chyby ap.
prune [pruːn]
sušená švestka
BrE slang.ňouma, trouba, hňup
prune (back) sth prořezat, prostříhat co strom ap.
prune (back) sth přen. omezit, zredukovat co nepotřebné ap.
dandelion [ˈdændɪˌlaɪən]
pampeliška, smetanka (lékařská)
medicinal plants/herbs
léčivé rostliny, léčivky
for medicinal purposes
pro léčebné účely
acorn [ˈeɪkɔːn]
žalud plod dubu
trim [trɪm]
Přídavné jméno-mmer, -mmest
upravený, úhledný, udržovaný
štíhlý postava ap.
Sloveso-mm-
sth zastřihnout, přistřihnout, zkrátit co vlasy, trávník
sth (mírně) snížit, (z)redukovat co náklady ap.
Maminka v prvním trimestru byla udržováná a podařilo se ji lehce zredukovat váhu.
dare [deə]
to do sth odvážit se, opovážit se, troufat si udělat co
též jako modální sloveso
sb to do sth vyzvat/vyzývat koho k čemu nebezpečnému ap.
výzva, vyzvání, sázka k nebezpečnému činu ap.
for a dare, AmE on a dare - z hecu na základě výzvy, sázky ap.
resilient [rɪˈzɪlɪənt]
odolný, pevný, houževnatý
ancient [ˈeɪnʃənt]
antický, starověký Řím ap., (staro)dávný
ancient Greece and Rome antické Řecko a Řím
(pra)starý, odvěký tradice ap.
in ancient times ve starověku, v dávnověku
the ancients lidé starých civilizací zvláště v antice
starověké národy
wisdom [ˈwɪzdəm]
moudrost
obecné povědomí (široké veřejnosti)
aware [əˈweə]
be aware of sth být si vědom čeho, uvědomovat si co riziko ap.
of sth vnímající, uvědomující si co hluk, horko, okolí ap., vědomý si čeho
bdělý, sledující dění okolo, uvědomělý člověk
awareness [əˈweənəs or -nɪs]
of sth povědomí o čem, uvědomování si, uvědomění (si) čeho nutnosti ap.
brand awareness známost značky, povědomí o značce
všímavost, vnímavost, (obecný) přehled
uvědomělost
find [faɪnd]
sb/sth najít, objevit, vypátrat koho/co
His body was found last week.Jeho tělo bylo nalezeno minulý týden.
hard to find těžko k nalezení
be found nacházet se, vyskytovat se, nalézat se co kde živočich ap.
osf doing sth přistihnout se při čem, uvědomit si, zjistit o sobě
He found himself unable to leave. Zjistil, že není schopen odejít.
osf in sth ocitnout se, octnout se kde v situaci ap.
sb in/doing sth zastihnout koho kde/při čem událost ap.
zjistit, uvědomit si fakt, pravdu ap.
be found práv.být shledán nevinným ap.
He was found guilty of …Byl shledán vinným z …
shledávat koho/co jakým, připadat, zdát se co komu jaké
She finds it difficult.Připadá jí to těžké.
sth in sth nacházet co v čem potěšení, útěchu ap.
sth for/to do sth najít si, sehnat, získat co čas, peníze ap.
nález, objev cenný
I’ll find it out for you.
Zjistím vám to.
As soon as we find it out …
Hned jak to zjistíme …
dip [dɪp]
Sloveso-pp-
sth in(to) sth ponořit, namočit, potopit co do čeho pero do inkoustu ap.
dip pen namáčecí pero inkoustové ap.
dip (one’s hand) into sth sáhnout, strčit ruku do čeho do krabice ap.
klesnout, ztratit výšku prudce
prudce klesat cesta ap.
sth koupat, máčet, dezinfikovat co ovce ap. - ponořením do dezinfekční lázně
zmenšit se, snížit se, (po)klesnout nezaměstnanost ap.
sth BrE ztlumit co světla u auta
motor. dipped headlights tlumená světla
AmE= dim
ponoření, namočení, omočení
poklesnutí, snížení (výšky), sklopení hlavy, klik na bradlech ap.
prudký pokles/propad, (prudké) klesání silnice ap.
prohlubeň, proláklina
omáčka, krém k namáčení pečiva ap.
despite [dɪˈspaɪt]
sth navzdory čemu, (i) přes co nepřízeň ap.
despite bad weather i přes špatné počasí
= in spite of
despite osf proti své vůli, ač nechtě, chtě nechtě
desire [dɪˈzaɪə]
touha, chuť silné přání
have no desire to do sth netoužit dělat co
sb/sth form. toužit, dychtit po kom/čem, chtít co
hang out
pověsit prádlo venku ap.
hl. AmE, hovor.potloukat se, poflakovat se kde nečinně trávit čas
give up
(doing) sth přestat s čím, (za)nechat čeho, vzdát se čeho
She gave up smoking.Přestala kouřit.
vzdát to
sth odejít z čeho z práce
sth vzdát se čeho, přenechat co komu, postoupit co komu práva, majetek ap.
sport. give up a goal inkasovat, dostat gól
give osf up vzdát se, přihlásit se policii ap.
look down on
sb dívat se spatra, shlížet, povyšovat se na koho
review [rɪˈvjuː]
of sth přezkoumání, posouzení, revize, kontrola, vyhodnocení čeho korektnosti postupů ap.
judicial review soudní přezkoumání rozsudku
be under review být přezkoumáván, procházet kontrolou systém, zařízení ap.
recenze, kritika v novinách ap.
review copy výtisk (knihy) pro recenzi
AmE opakování si (učiva) ke zkoušce ap.
voj.přehlídka
přehled, souhrn, shrnutí událostí ap.
publ.revue
sth přezkoumat, vyhodnotit, zkontrolovat, posoudit co předchozí práci ap.
sth recenzovat, posuzovat co knihu, hru ap.
vykonat přehlídku (vojska) vysoký činitel ap.
AmE (z)opakovat si učivo ke zkoušce
pass up
sth nechat si ujít co, prošvihnout, promeškat příležitost ap.
go up
jít nahoru, stoupat ceny ap.
(vy)růst stavba ap.
vybuchnout, explodovat, vzplát náhle a intenzivně
zaznít, ozvat se volání mnoha hlasů ap.
to sb přijít, přistoupit, dojít ke komu
set up [ˈsetˌʌp]
sth zřídit, vytvořit, zorganizovat, založit, ustavit co
postavit, vztyčit dočasně - zátarasy ap.
set up a camp rozbít tábor
nastavit, seřídit, nainstalovat přístroj ap.
set (osf) up as sth etablovat se, zavést se, začít podnikat v čem v oboru, oblasti ap.
set up home swh usadit se, zařídit si domov kde
set up shop založit si firmu, otevřít provozovnu
vytvořit, vyvolat, navodit problém, jev ap.
set sb up for sth připravit, nastartovat koho na co
set sb up hovor.narafičit to, ušít to na koho falešně obvinit ap.
put down
zapsat (si) co
položit
složit (zálohu) část peněz předem
(násilně) potlačit vzpouru ap.
hovor.shazovat, srážet koho před ostatními
utratit zvíře
run out
of sth spotřebovat, už nemít, vypotřebovat co zásobu, na skladě ap.
We ran out of petrol.Došel nám benzín.
dojít, vyčerpat se zásoby, vypršet čas ap.
be running out docházet zásoby ap.
vypršet, přestat platit, propadnout platnost dokumentu ap.
of sth vyběhnout, vybíhat odkud
odtočit, odvinout kus provazu z cívky ap.
dare [deə]
to do sth odvážit se, opovážit se, troufat si udělat co
též jako modální sloveso
sb to do sth vyzvat/vyzývat koho k čemu nebezpečnému ap.
výzva, vyzvání, sázka k nebezpečnému činu ap.
for a dare, AmE on a dare z hecu na základě výzvy, sázky ap.
Fráze
don’t you dare do sth neopovažuj se, opovaž se udělat co výhrůžka
how dare you Jak se (jen) opovažuješ …!
succeed [səkˈsiːd]
in (doing) sth uspět, mít úspěch, být úspěšný v čem
He didn’t succeed in getting there. Nepodařilo se mu tam dostat.
podařit se, vyjít, zdařit se záměr ap.
sb nastoupit po kom, být nástupcem koho do funkce
succeed to the throne nastoupit na trůn
be succeeded by sth být vystřídán/následován čím
partially [ˈpɑːʃəlɪ]
částečně, zčásti, parciálně
partial [ˈpɑːʃəl]
částečný, dílčí, neúplný
ekon. partial clearingčástečné zúčtování
to sth zatížený na co mající v oblibě
be partial to sth mít rád co
zaujatý, předpojatý, nadržující neobjektivní
glider [ˈglaɪdə]
kluzák, větroň, bezmotorový letoun
establishment [ɪˈstæblɪʃmənt]
of sth založení, zřízení, ustavení čeho
podnik, závod, firma
vedení státu, organizace ap., vládnoucí skupiny
the Establishment vládnoucí třída
establish [ɪˈstæblɪʃ]
zřídit, založit, ustavit organizaci ap.
establish (the) government ustavit vládu
establish law and order nastolit právo a pořádek
form.navázat kontakt ap.
establish diplomatic relations navázat diplomatické vztahy
form.stanovit, zjistit, určit pravdu ap.
Tests established the cause of death.Testy stanovily příčinu smrti.
establish osf as sb etablovat se, vybudovat si pozici, udělat si jméno jako kdo
He establish himself as a singer.Udělal si jméno jako zpěvák.
require [rɪˈkwaɪə]
sth vyžadovat, žádat si, potřebovat co pro činnost ap.
if required pokud je potřeba, na požádání
sth of sb form. požadovat co od koho
be required to do sth být povinen udělat co dle požadavků, podmínek ap.
The client is required to …Klient je povinen…
indispensable [ˌɪndɪˈspensəbəl]
to sb/sth, for sth nepostradatelný, nezbytný pro koho/co, k čemu
propeller [prəˈpelə]
let.(letecká) vrtule
let.loď. (lodní) šroub
vrtulový
propeller blade vrtulový list
obstacle [ˈɒbstəkəl]
překážka, bariéra v postupu ap.
self-doubt
nedostatek sebedůvěry pochyby o sobě samém
doubt [daʊt]
pochybnost, pochyba
There is no doubt that …Není pochyb, že …
cast doubt on sth zpochybnit co
throw sth into doubt,
AmE call sth into doubt vyvolat pochyby ohledně čeho, zpochybnit co
sth pochybovat, mít pochybnosti o čem, zpochybňovat co
beyond a doubt
nade vší pochybnost, nepochybně, zcela určitě
counterpart [ˈkaʊntəˌpɑːt]
protějšek osoba, věc téže funkce
prvek přesně zapadající či pasující do jiného
tech.protikus
enhance [ɪnˈhɑːns]
sth zlepšit, vylepšit, zvýraznit co kvalitu
performance enhancing drugs podpůrné prostředky doping ap.
sth zvýšit, zesílit, pozvednout co důležitost ap.
retention [rɪˈtenʃən]
of sth form. zachování, udržení (si) čeho
of sth psych. (schopnost) zapamatování (si) čeho informace ap.
of sth zadržení, zadržování, retence čeho
retention basin retenční nádrž
ask out
ask sb out pozvat (někam) koho ven, na rande ap.
give sb notice
dát výpověď komu zaměstnanci
hand in one’s notice
dát výpověď zaměstnanec
notice [ˈnəʊtɪs]
sth (po)všimnout si čeho, (z)pozorovat, (za)registrovat co
worth noticing stojící za povšimnutí
oznámení, upozornění psaná a vyvěšená
notice board nástěnka, vývěska
public notice veřejné oznámení, vyhláška
notice paper pořad dne, přehled projednávaných záležitostí parlamentu
oznámení předem, avízo před událostí
give notice vypovědět, oznámit výpověď právního vztahu
notice to quit výpověď z nájmu/bytu od pronajímatele
práv. notice to appear předvolání (k soudu)
recenze článek o divadelní hře ap.
výpověď vkladu, z práce, z bytu ap.
hour’s notice hodinová výpověď
dismiss sb at an hour’s
notice propustit koho na hodinu z práce
notice period výpovědní lhůta účtu ap.
(po)všimnutí, pozornost osoby
Fráze
at short notice, at a moment’s notice narychlo, v krátké době, na poslední chvíli během následné krátké doby
bring sth to sb’s notice upozornit koho na co
come to sb’s notice upoutat čí pozornost
until further notice až do odvolání
give sb notice dát výpověď komu zaměstnanci
hand in one’s notice dát výpověď zaměstnanec
take notice of sth všímat si čeho, věnovat pozornost čemu neignorovat
take no notice of sb/sth nevšímat si koho/čeho
attention [əˈtenʃən]
pozornost
turn sb’s attention to sth obrátit čí pozornost na co, upozornit koho na co
May I have your attention? Můžete mi věnovat pozornost?
for the attention of k rukám koho dopis ap., na vědomí komu
attention span maximální délka soustředění/udržení pozornosti při výuce ap.
péče odborná ap.
Attention! Pozor!
pay attention to sb/sth
věnovat pozornost komu/čemu, dávat pozor na co, všímat si koho/čeho
attract/catch sb’s attention
přitahovat/upoutat čí pozornost
catch up
with sb dohnat, dostihnout, dohonit koho v chůzi
We must catch up with them.Musíme je dohonit.
k
on sth dohnat, dohánět co resty ap.
on/with sb popovídat si, probrat život s kým o tom, co se událo za dobu, co se mluvčí neviděli
drop [drɒp]
(po)klesnout, snížit (se) krevní tlak ap., spadnout ceny
(u)pustit na zem ap.
Drop everything and …Všeho nech(te) a …
drop test zkouška volným pádem
(do)padnout co kam, (s)padat co odkud, nadrobit
(nechat) klesnout, padnout do křesla, spustit co hlava, ruce
drop earingsvisací náušnice
(u)padnout, omdlít vyčerpáním
spustit, stáhnout si kalhoty
sb vysadit, nechat vystoupit koho pasažéra z vozu ap., vyložit náklad ap.
sth upustit od čeho záměru, myšlenky, návrhu, nechat čeho
be dropped by sb být vyloučen kým z týmu, zaměstnání ap.
in sth pokles čeho hodnoty ap.
of sth kapka čeho
drops kapky nosní ap.
eye-drop slza, med. oční kapky
snížený
drop waist snížený pas
request [rɪˈkwest]
sth form. (po)žádat, (po)prosit o co, vyžádat si co
All guest are requested to park …Žádáme všechny hosty, aby parkovali…
for sth žádost, prosba o co o peníze ap., požadavek
by popular request na všeobecné přání velké většiny ap.
request stop zastávka na znamení
request song písnička na přání
make a request for sth vznést požadavek/žádost, požádat o co
grant a request vyhovět žádosti, schválit žádost
request for payment žádost o zaplacení
píseň/skladba na přání v rádiu
at sb’s request
na čí žádost
fluctuation [ˌflʌktjʊˈeɪʃən]
kolísání, výkyv, fluktuace
fluctuate [ˈflʌktjʊˌeɪt]
.
kolísat, měnit se hodnota ap
loom [luːm]
over sb/sth tyčit se nad kým/čím hrozivě
loom out of sth (vy)nořit (se), vystoupit z mlhy ap.
loom (ahead) publ.rýsovat se hrozba ap., hrozit krize ap., být na obzoru
loom large in sth být strašákem, vznášet se jako hrozba kde kriminalita ap.
text.(tkalcovský) stav
clash [klæʃ]
publ.střetnout se, utkat se, neshodnout se lidé
with sth být v rozporu s čím názory ap.
with sth kolidovat, krýt se, překrývat se s čím časově
tlouci se, bít se, nejít dohromady barvy, názory
kniž.řinčet, chřestit činely ap.
publ.srážka, střet(nutí), konflikt pouliční ap.
rozpor, střet názorů ap.
publ., sport.střetnutí, utkání
handle [ˈhændəl]
klika dveří ap.
držadlo, rukojeť, madlo nástroje
cross handle křížový kohoutek baterie ap.,
on sth grif, cit pro co schopnost zvládnutí
When you have (got) a handle on it. Když víš, jak na to.
hovor. have a handle on sth vědět, jak na co
get a handle on sthzjistit/naučit se jak na co
sth zvládnout co situaci, poradit si, vypořádat se s čím
sth zvládat, řešit co problém
sth mít na starosti, obstarávat, vyřizovat co
handling complaints vyřizování reklamací/stížností
sth ovládat, řídit co zvládnutím techniky - zvíře, zbraň ap.,
zacházet s čím s přístrojem ap.
sth zacházet, manipulovat s čím, brát do ruky co
revelation [ˌrevəˈleɪʃən]
odhalení, odkrytí
i přen.zjevení
revel [ˈrevəl]
Sloveso-ll-; AmE -l-
in sth libovat si, vyžívat se v čem, mít požitek, těšit se z čeho
hýřit, veselit se účastnit se radovánek
revels kniž.hýření, radovánky, bouřlivé oslavy
find sb guilty of sth
shledat koho vinným z čeho
count [kaʊnt]
(na)počítat od jedné do sta ap.
Can you count up to ten? Umíš napočítat do desíti?
count down odpočítávat i před startem ap., počítat zpětně k nule
count (up) sth (s)počítat, napočítat co zjistit počet
for sth hrát roli, znamenat co, počítat se mít význam
Your vote didn’t count.Tvůj hlas neplatil.
count for something něco znamenat, mít váhu
as sth/sb považovat, pokládat za co/koho, vnímat jako co/koho
be counted as sth být považován, počítat se za co úspěch ap.
sčítání, počítání, sečtení hlasů ap.
množství, (celkový) počet v daném vzorku ap.
(na)počítání do určitého čísla
ohled, bod aspekt
on a number of counts v mnoha ohledech, z mnoha důvodů
práv.bod (obžaloby)
práv. on all counts ve všech bodech obžaloby vinný ap.
provide [prəˈvaɪd]
sb (with) sth poskytnout, dodat, zajistit komu co
form.(u)stanovit, (u)stanovovat zákon, smlouva ap.
práv. unless otherwise
provided pokud není stanoveno jinak
get out of
doing sth vyhnout se čemu, vyzout se z čeho, uniknout z povinností
get to know sb/sth
poznat koho/co, seznámit se s kým/čím
get on well together
vycházet spolu (dobře)
get on/along well with sb
vycházet s kým dobře
treat [triːt]
sb/sth zacházet, jednat, nakládat s kým/čím, chovat se ke komu/čemu jak
She was treated awfully.Zacházel(i) s ní strašně.
sb (for) sth léčit koho na co, ošetřit (komu) co
He was treated for a head wound.Bylo mu ošetřeno zranění na hlavě.
sth as sth brát co jako co, považovat co za co
sth (with sth) ošetřit, upravit, napustit co (čím) materiál jinou látkou
sb to sth (po)hostit, častovat koho čím, pozvat koho na co na vlastní útraty
with sb jednat, vyjednávat s kým s protivníkem ap.
pohoštění
give sb a treatpohostit koho
invitation to treatvýzva ke koupi vystavením zboží ap.
trick or treat koledování dětí během slavnosti Halloween
It’s my treat. hovor.Já to platím., To je na můj účet.
ivory [ˈaɪvərɪ or -vrɪ]
-ie-
slonovina, slonová kost
ivory statuette soška ze slonoviny
the ivories hovor.klávesy klavíru
ivories hovor., přen.zuby, zoubky
slonovinový i zbarvení
výtv. ivory black slonová čerň
impartial [ɪmˈpɑːʃəl]
to sb/sth nestranný, nezaujatý, nepředpojatý k/vůči komu/čemu
partial [ˈpɑːʃəl]
částečný, dílčí, neúplný
ekon. partial clearingčástečné zúčtování
hud. partial tone alikvotní tón
mat.parciální
to sth zatížený na co mající v oblibě
be partial to sth mít rád co
zaujatý, předpojatý, nadržující neobjektivní
yield [jiːld]
to sth/sb form. podlehnout, ustoupit, podvolit se komu/čemu tlaku ap.
yield (up) sth to sb form. vzdát se čeho, přenechat, postoupit komu co řízení, odpovědnost ap.
yield power to sb přenechat moc komu
to sth form. ustoupit čemu, být vystřídán čím
to sb AmE dát přednost komu, pustit koho v jízdě ap.
BrE= give way
to sth povolit čemu pod tlakem ap.
yield (up) sth plodit, mít výnos,
rodit co půda, zvířata ap.
ekon.vynášet investice ap.
of sth výnos, sklizeň, výtěžek z čeho z dané plochy ap.
zeměd. yield of the crop, crop yield výnos sklizně
milk yield výdojek, dojivost
výnosový ve spojeních
yield curve výnosová křivka
fire [faɪə]
oheň element
fire blanket hasicí deka/rouška
fire starterpodpalovač hořlavina, nástroj
light/make a fire zapálit/rozdělat oheň
požár
Fire!Hoří!
BrEtopení elektrické ap., kamna plynová ap.
nadšení, zápal
strike fire from sthvykřesat z čeho jiskry
střelba, palba, střílení
Fire!Pal(te)!
exchange of fire přestřelka
voj. friendly firepalba z vlastních řad nechtěná
ostrá kritika, kritický útok slovní
vypalovat, vypálit keramiku ap.
zažehnout, zapalovat směs ve válci, naskočit motor
be fired with sth jezdit na co, být poháněn čím motor
sb with sth/sb’s sth vzbudit, podnítit, zažehnout co v kom, čí co
sth zapálit, podpálit co
chytnout začít hořet, vzplanout, vznítit se
roznítit, rozvášnit
fermentovat čaj, tabák ap.
sth (vy)střelit, (vy)pálit, střílet co z čeho střelu z pušky ap.
Stop firing!Přestaňte střílet!
fire a gun vystřelit ze zbraně
sth at sb chrlit co na koho otázky ap., zasypávat koho čím
odpálit, vypálit, mrštit míček ap.
sb hovor. vyhodit, vyrazit koho, dát padáka komu z práce
You’re fired! Máš padáka!
shot [ʃɒt]
pt&pp of shoot
výstřel, rána ze zbraně ap.
střela, náboj, projektil
small shotbrok(y)
střelec jaký dobrý, průměrný ap.
sport.rána, střela na branku ap.
cheap shot nefér poznámka, podpásovka
záběr ve filmu, snímek
top shot záběr shora/z ptačí perspektivy
hovor. have a shot at sthzkusit co, pokusit se o co
give it a shotzkusit/prubnout to
injekce, (injekční) dávka léku
slang. šleh drogy
of sth AmE panák, frťan čeho alkoholu
(po)střelený
shot deadzastřelen(ý)
text.měňavý, třpytivý tkanina
shoot [ʃuːt]
sb (za)střelit, postřelit koho
shoot sb dead zastřelit koho
střílet, (vy)střelit ze zbraně, vystřelit zbraň
shoot on sight střílet bez výstrahy hned při zpozorování, (za)střelit na potkání škodnou ap.
(vy)letět, (vy)řítit se, vyrazit prudce se pohybovat
shoot rapid sjíždět peřeje
sth swh vymrštit náhle co kam ruku ap.
shooting pain vystřelující bolest, píchání
shoot a glance/look/glare at sb podívat se, zadívat se, vrhnout pohled na koho
shoot to fame proslavit se, stát se slavným, prorazit náhle
sth natáčet, točit co film
sth fotit, fotografovat co, snímat
šlehat, vyšlehávat plameny ap., sršet jiskry
vyrašit, obrazit, vyrazit o rostlině - výhonky ap.
střelba, lov, střílečka střílení na zvěř ap.
BrE honitba oblast, kde lze střílet zvěř
natáčení, filmování, záběry
výhonek, šlahoun, odnož rostlin
put out new shoots vyhnat šlahouny/výhonky o rostlině
AmE, hovor.mluv!, sem s tím!
Shoot! No to snad ne!, No teda!, Hernajs!
assume [əˈsjuːm]
předpokládat, domnívat se, mít za co
I assumed you to be a foreigner.Měl jsem Vás za cizince.
práv. assumed facts předpokládaná fakta případu
převzít, vzít na sebe odpovědnost ap., uzurpovat moc, právo ap.
assume office ujmout se úřadu
nabýt určité vlastnosti
zaujmout postoj ap., nasadit výraz ap., předstírat
let’s assume předpokládejme, že…
assuming [əˈsjuːmɪŋ]
assuming (that) jestliže, pokud, v případě, že, za předpokladu, že
domýšlivý, namyšlený, arogantní
assumption [əˈsʌmpʃən]
předpoklad, domněnka
I worked on the assumption that …Vycházel jsem z předpokladu, že …
of sth převzetí čeho moci, odpovědnosti, úřadu ap.
ekon., práv. assumption of debt převzetí dluhu
Assumption náb.nanebevzetí
accompany [əˈkʌmpənɪ or əˈkʌmpnɪ]
sb doprovodit, doprovázet koho
sth by sth doplnit co čím, přiložit jako doplněk co k čemu
ancillary [ænˈsɪlərɪ]
pomocný personál
dodatečný, doplňkový
pomocný pracovník, pomocná síla
dodatečná položka, příslušenství
surround [səˈraʊnd]
obklopit, obklopovat, obehnat
be surrounded by sth být obklopený čím
surround sound prostorové ozvučení reproduktory rozmístěné kolem posluchače
obklíčit
hl. Br E obruba, lem, okraj kolem ohniště krbu ap.
surrounds okolí, (okolní) prostředí
food processor
kuchyňský robot
blender [ˈblendə]
gastr.(elektrický) mixér
míchadlo, hnětač, mísící stroj, směšovač stroj
embarrass [ɪmˈbærəs]
sb uvést do rozpaků, uvést do trapné situace koho
embarrass osf shodit se, ztrapnit se
sb zast. způsobit nesnáze, (z)komplikovat situaci komu v politice ap.
staff [stɑːf]
personál, zaměstnanci, štáb, kolektiv pracovní, (učitelský)
staff canteen závodní jídelna
hospital staff nemocniční personál
hůl, tyč, berla horalská ap.
pastoral staff biskupská berla
hl. AmE, hud.notová osnova
treble staff osnova s houslovým klíčem
BrE= stave
stožár
obsadit (personálem) místa ap.
stuff [stʌf]
hovor.věc(i), krámy
hovor.hmota, materiál, látka pro výrobu něčeho
přen.blbosti, nesmysly
(textilní) látka hl. vlněná
slang.zboží, matroš droga ap.
sth in(to) sth strčit, vrazit, šoupnout co kam rychle, silou
sth with sth nacpat, narvat co čím
stuff osf cpát se, nacpat se
nadívat, (na)plnit nádivkou co
stuffed peppers plněné papriky
vycpat mrtvé zvíře ap.
sb vulg., slang. píchat, šukat koho
Get stuffed!
Běž se vycpat!
sibling [ˈsɪblɪŋ]
form.sourozenec i nevlastní
wrap [ræp]
wrap (up) sth (into sth) (za)balit co (do čeho) dárky ap.
film. wrap party dotočná
sth (a)round sb/sth ovinout, omotat, obtočit co kolem koho/čeho
sth around sb obejmout koho/co, (pevně) stisknout co pažemi, nohama, prsty
obal, obalový materiál balicí papír ap.
potrav. cling wrap potravinová fólie k balení zeleniny ap.
přehoz, pléd přes noční šaty
unwrap [ʌnˈræp]
rozbalit (se), vybalit z papíru, otevřít dárek
co-ordinate, coordinate
sth (z)koordinovat, uvést v soulad, sladit co práci ap.
sth (s)ladit co barvy, doplňky ap.
leash [liːʃ]
vodítko, šňůra, řemínek na psa ap.
dát na vodítko, držet na vodítku
přen. spoutat
quarry [ˈkwɒrɪ]
(kameno)lom
sand quarry pískovna
limestone quarry vápencový lom
přen.(bohatý) zdroj informací
těžit, lámat, dobývat kámen ap.
čí kořist při lovu
solid wood furniture
nábytek z masivu
not entirely
ne tak úplně, ne zcela
Remember me to your wife.
Pozdravuj(te) ode mě svou ženu.
as far as I remember
pokud si vzpomínám
clash [klæʃ]
publ.střetnout se, utkat se, neshodnout se lidé
with sth být v rozporu s čím názory ap.
with sth kolidovat, krýt se, překrývat se s čím časově
tlouci se, bít se, nejít dohromady barvy, názory
kniž.řinčet, chřestit činely ap.
publ.srážka, střet(nutí), konflikt pouliční ap.
rozpor, střet názorů ap.
publ., sport.střetnutí, utkání
realm [relm]
of sth form. oblast, sféra, doména čeho zájmu ap.
oblast ovládaná králem či královnou
of sth form., i přen. říše, království čeho
realm of dreams říše snů
the realms of possibility meze možného co je možné
It’s not beyond the realms of reality.Není to nemožné.
look into
sth zabývat se čím řešením ap.,
(pro)zkoumat, (pro)šetřit co problém, možnosti ap.
abandon [əˈbændən]
sb/sth opustit koho/co člověka, místo ap.
sth (za)nechat čeho, přestat, skončit s čím o činnosti
sth vzdát se, zříci se čeho myšlenky, plánu ap.
nevázanost, uvolněnost, bezstarostnost
Abba ‘n don giovanni opustili hudební scénu.
disposable [dɪˈspəʊzəbəl]
na jedno použití, jednorázový, nevratný obal ap. - který lze po užití vyhodit
disposable needles(injekční) jehly na jedno použití
disponibilní, čistý příjem ap.
disposables věci na jedno použití
disposal [dɪˈspəʊzəl]
of sth likvidace, zbavení se i odprodejem ap.,
odstranění čeho
(waste) disposal site skládka (odpadu), místo (určené) k likvidaci odpadu
sewage disposal plant čistička odpadních vod
(waste) disposal costs náklady na likvidaci odpadu
bomb disposal zneškodnění bomb
at one’s disposal k dispozici mít, nabídnout ap.
put sth at sb’s (complete)
disposal dát co komu (plně) dispozici
lend out
lend sth out půjčit, zapůjčit co
lend: lend out rozpůjčovat peníze ap.
scale [skeɪl]
of sth rozsah, míra, rozměry čeho
on a large scale ve velkém
stupnice (měření), škála, žebříček
Richter scale Richterova stupnice síly zemětřesení
social scale společenský žebříček
pay scale ekon.mzdový sazebník, platová stupnice
ekon. scale of fees sazebník poplatků, tarif
měřítko mapy, plánu ap.
hud.stupnice
scale model/replica zmenšený/přesný model v měřítku
sth vylézt, vyšplhat na co horu, bariéru ap.
šupina ryb ap., šupinka seschlé lidské pokožky
slupka, listová pochva kukuřice ap.
vodní kámen v potrubí, pračce ap.
zubní plak
hutn.okuje
sth oškrábat šupiny z čeho
loupat (se) na tenké plátky, šupinky ap.
odstranit zubní plak
scales váhy, váha přístroj
kitchen scales kuchyňské váhy
bathroom scales osobní váha
miska vah
vážit (se) na váze