EINHEIT 1. Zeitpunkte Flashcards
der Floh, -¨e
pulga
der Herbst, -e
otoño
der Holzofen, -¨
horno de leña
der König(in), - (-nen)
rey
der/das Silvester, -
Nochevieja
der Zuschauer(in), - (-nen)
(tele)espectador
der Unsinn
absurdo, disparate
der Unterschied, -e
diferencia
der Übersetzer(in), - (-nen)
traductor/a
der Wahnsinn
demencia, locura
der Weltkrieg, -e
guerra mundial (also: Kalter Krieg > guerra fría)
die Auseinandersetzung, -en
conflicto | über > discusión acerca de
die Großmacht, -¨e
gran potencia
die Kita, -s
guardería infantil
die Kulturhauptstadt, -¨e
capital cultural
die Meinungsfreiheit
libertad de expresión
die Regierung, -en
gobierno
die Veränderung, -en
cambio
die Wahl, -en
elección, opción
die Wettkampf, -¨e
competición [an einem Wettkampf teilnehmen > competir]
das Abenteuer, -
aventura [adj.: aventurero, arriesgado]
das Fazit, -s
resultado, resumen, conclusión
das Gedicht, -e
poema, poesía
das Plakat, -e
cartel, pancarta
das Wahrzeichen, -
monumento característico
dahinschleichen
pasar lentamente [es schleicht dahin; schlich dahin; ist dahingeschlichen]
dauern
durar/tardar [sie dauert; dauerte; hat gedauert]
recherchieren
investigar [sie recherchiert; recherchierte; hat recherchiert]
stillstehen
estar parado [sie steht still; stand still; ist stillgestanden]
verhandeln (über)
negociar [sie verhandelt; verhandelte; hat verhandelt]
verwenden
(zu/für) usar para / (bei) usar en [sie verwendet; verwandte; hat verwandt]
beeindruckend
impresionante [verb.: beeindrucken > impresionar]
beschädigt
dañado [verb.: beschädigen>dañar, deteriorar]
deutlich
claramente, claro, obvio, notorio
durchschnittlich
promedio
gleichzeitig
a la vez, simultáneo
Bundesrepublik Deutschland (BRD)
República Federal de Alemania
Deutsche Demokratische Republik (DDR)
República Democrática Alemana (URSS)
dpa (Deutsche PresseAgentur)
Agencia de Prensa Alemana
im Stau verbringen
estar en el atasco
Es war doch klar, dass…
Estaba claro que…
Das hatte ich mir (schon) gedacht
Ya lo había pensado
Ich war erstaunt/überrascht, dass…
Me sorprendió que…
Mich wundert (sehr | nicht sehr), dass… > Me sorprende (mucho | para nada) que…
Das war mir neu! Das habe ich (echt/wirklich) nicht erwartet!
Wenn ich …., vergeht die Zeit wie im Flug
Cuando…, el tiempo pasa volando
der Zeitdruck
premura de tiempo, presión
der Zeitpunkt, -e
momento, fecha
die Halbzeit, -en
un tiempo de un partido (primer tiempo, in der Halbzeit > en el descanso)
die Hochzeit, -en
boda (also: Heirat > matrimonio, boda)
die Teilzeit
tiempo parcial (z.b.: in Teilzeit arbeiten > trabajar a tiempo parcial)
die Uhrzeit, -en
hora
die Wartezeit, -en
tiempo de espera
die Zeitform, -en
tiempo verbal
die Zeitschrift, -en
revista
die Zeitzone, -n
huso horario
das Zeitalter, -
edad, era, época
das Zeitdokument, -e
documentos de la época (fuente primarias)
das Zeitfahren
(carrera) contrarreloj
zeitlos
atemporal, independiente de la moda
rechzeitig
puntual, a tiempo