Easy Phrases/sentences Flashcards
To spend money
お金(かね) を使う(つかう)
To spend (much) money on Sth.
[Something] に (たくさん)お金 を 使う(つかう)
I will try to ask him tomorrow
明日は彼にたずねてみます。
(あした は かれ に たずねてみます)
He seems to be sick.
彼は病気のようだ。
(かれはびょうきのようだ)。
[。。。]のようだ= seems to be [。。。]
… is coughing
咳が出ます。
(せきがでます)。
It’s an important matter.
じゅうような じこう です。
She is laying in bed.
(彼女は)ベッドに横たわっています。
((かのじょは)ベッド に よこたわっています。
横たわる=lay down, lay straight, lay in(?)
Blind woman
目の見えない女の人
(めのみえないおんあのひと)
Please take what you need.
ひつような を 持ち帰りください。
(ひつような を もちいかえりください)
He seems to be scared of dogs (right now).
彼は犬を怖がる。
(かれはいぬをこわがる)。
Please don’t be scared
怖がらないでください。
(こわがらないでください)。
For a long time
長い間(nagai aida)
Or
長いこと
Tom could read this book when he was 5 years old.
トムは五歳のときこの本を読むことができた。
Can I buy a ticket here?
ここでは切符を買うことができるか?
[X] didn’t do anything
[X] は何もしませんでした。
They call him [XYZ]
みんな彼を[XYZ]と呼びます。
(みんあ かれ を XYZ と よびます)。
Many years of no rain continued。
雨が少ない年が何年も続きます
(あめ が ない 年 が なんえんも つづきます。)
When Japanese people go to sleep at night, they say ,,oyasuminasai’’.
日本人はよる寝るとき、 [お休みなさい]と言います。
(にほんじん は よる ねる とき、[おやすみなさい] と いいます。
The doctor says there is still a free bed.
ベッドがまだ一つ空いていると医者が言いました。
(ベッド が まだ ひとつ あいている と いしゃ が いいました)。
The book I want was nowhere.
私が欲しい本はどこにもありませんでした。
(わたし が ほしい ほん は ごこにも ありませんでした。)
Where in Japan do you think it’s the prettiest?
日本でどこ一番きれいだと思いますか?
(にほん で どこ いちばん きれい だ と おもいますか?)
The Shinkansen stopped due to snow.
新幹線が雪でとまりました。
(しんかんえん が ゆき で とまりました。)
After the meal/dinner I’ll take a little walk.
食事のあとで、 少し散歩します。
(しょくじ の あと で すこし さんぽ します。)
The guest didn’t eat any of the food my mother made.
客は母の作った料理を全部食べました。
(きゃく は はは の つくった えようり を ぜんぶ たべました。)
Tomorrow I will go shopping in the shopping center with my sister.
明日、姉とデパーとへ買い物にいきます。
(あした、あね と
でパート ヘ かいもの に
いきます。)
I don’t want anything
何も欲しくないです。
(なにも ほしくない です。)
What did you eat this morning?
今朝は何か食べましたか?
(けさ は なにか 食べましたか?)
My mother makes dinner holding chopsticks in her left hand.
母は左の手で箸を持って、 食事をします。
(はは は ひだり の て で はし を もって、 しょくじ を します。)
I want to buy socks. Please show me black ones.
靴下を買いたいです。くろいのを見せてください
(くつした を かいたいです。くろいの を みせて ください。)
I don’t have time to take dinner with me, because I’m busy.
忙しいですから、食事を取る時間がありません。
(いそがしい です から、 しょくじ を とる じかん が ありません。)
During childhood I hated studying, so my mother was worried about me.
子供の頃、私は勉強が嫌いから、母は困っていました。
(こどものころ、 わたし は べんきょう
が きらい から、 はは は こまっていました。)
To have a meal
食事をします
(しょくじ を します)
Fruits are really good for your body.
果物は体にとてもいいです。
(くだもの は からだ に とても
いい です。)
I couldn’t answer the question, because I didn’t understand the meaning.
質問の意味が分からなかったので、答えることができませんでした。
Because the medication was from last year, I threw it away.
その薬は去年のだったので、すてました。
(その くすり は きょねん の だった、 すてました。)
It gets better
だいぶ良くなります。
(だいぶ よくなります)
A heavy wind came by.
重い風が引きました。
(おもい かぜ が ひきました)
She is putting vegetables into her mouth using chopsticks.
Please wait until 3 o clock.
3時までずっと待っていてください。
(さん じ まで ずっと まっていてください)。
Yesterday I had a cold so i took a day off of school.
昨日は風邪で、学校を休みました。
(きのうはかぜで、がっこうをやすみました)
Every year in spring there is many rainy days.
毎年の春、雨が降る日が多いです。
(まいとしのはる、あめがふるひがおおいです。9
Sorry, but please say that a bit louder again.
すみませんが、もう少し大きな声で言ってください。
(すみませんが、もう すこし おおきな
こえ で いって ください。)
Did you often get sick/catch a cold?
風邪がよくなりましたか
(かぜ が よく なりましたか?)
The film starts at 9o’clock.
9時から映画が始まります。
(くじ から えいが が はじまります。)
Ms.Yamada kam gestern Abend bei mir zuhause an.
昨日、山田さんは私の家へ来ました。
(きのう、 やまだ さん は わたし の うち へ きました。)
Yesterday, I received an e-mail from her.
昨日、彼女からEメーイルをもらいました。
Could you please be quiet?
しずかにしてくれませんか
してくれない–> to please do sth
(してくれませんか polite form)
There’s something I’d like to talk about.
お話ししたいことがあります。
Is there anything in the fridge?
冷蔵庫の中に何かありますか?
(れいぞうこ の 中 に なにか ありますか?)
I’m leaving the room.
部屋を出ていきます。
(へや を でていきます。)
What is written in the email ?
Eメールにはどんなことが書いてありますか?
(Eメール に は どんあ こと が かいてありますか?)
The email from my friend arrived.
友達からのメールが着きました。
(ともだちからの メール が つきました。)
I’m going to university while having a part time job.
アルバイトをしながら、 大学に行っています。
(アルバイト を しながら、だいがく
に いっています。)
With the power of [X]
[X] の 力 で.
(力 [ちから (chikara)])
Because of that, hence
そのために