E Flashcards
each party
各当事者
be effect 《as of ●●(date)》
《●●(日付)》に効力が生じる
be effective as of ●●
●●より有効になる 、 ●●にその効力が生じる
be entered into 《as of mm/dd/yyyy》 by and between ■■ and ●●
《yyyy年mm月dd日に》■■と●●の間で締結された
entire agreement
最終合意
be entitled to ●●
●●する権利(/資格)がある
equitable relief
衡平法による救済
evaluation
評価
except
但し
except for ●●
●●以外に
exceptions
例外
exchanged between ●●
●●間の(情報の)やりとり
exclusion
除外
exercising
行使(/実行)する
be executed in duplicate
2通作成された
expressly
明示的に
extended
延期した
only to the extent ●●
●●の範囲内でのみ(/する限りにおいてのみ)
extract(s)
抜き書き
the effective Date
発効日
exclusive
non-exclusive
独占的 、 専属的
非独占的
expenses
(諸)経費
ethical standards
Code of Ethics
倫理基準
倫理規範
in no event
いかなる場合においても
expiration date
有効期限(日) 、満了日 、 満期(日)
expire
失効する
Exhibit
別紙
execution
(契約の)締結
equipment
機器
employee(s)
従業員
exclusive jurisdiction
専属管轄
non-exclusive jurisdiction
非専属管轄
enter into
締結する
either party to the other
いずれかの当事者(相手)