Dino Lernt Deutsch Flashcards

1
Q

What a luck

A

Was für ein Gluck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Thunderstorm

A

Das Gewitter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Do you believe it will stop soon?

A

Glubst du, es wird bald aufhören?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Dal mi listok

A

Er gab mir den Zettel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Je v tom nejaky hacik?

A

Gibt es einen Haken?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Zavolaj a zisti sam

A

Ruf an und finde es heraus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Prve poschodie dolava povedal hlas

A

Erster Stock, links, sagte eine Stimme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Schody. Stairs

A

Treppenstufen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I entered the hall

A

Ich betrat den Flur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Clara je moj neter

A

Clara ist meine Nichte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Izba s vysokymi oknami a modernym nabytkom

A

Raum mit hohen Fenstern und einer modernen Einrichtung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Dufam ze to nie je ziadny problem. Not at all. Vobec nie.

A

Ich hoffe das ist kein Problem. Überhaupt nicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To je pokryte cez tvoju pracu (najomne)

A

Es ist durch Ihre Arbeit gedeckt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ste tu hlavne pre poziadavky susedov

A

Sie sind hauptsächlich für die Anliegen von den Nachbarn da

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Samozrejme

A

Selbstverständlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

He had difficulties

A

Er hatte Schwierigkeiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Some of najomnikov

A

Einige der Mieter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

the light bulb

A

die Glühbirne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

It’s just a stone’s throw away (cat’s jump)

A

Es ist nur einen Katzensprung entfernt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

remove, take off, detach

A

entfernen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

suddenly in Palermo

A

plötzlich in Palermo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I turned around

A

ich drehte mich um

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

He had a very strong handshake

A

Er hatte einen sehr kräftiger Händedruck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Do you want to earn something extra?

A

Willst du dir etwas dazuverdienen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Can I think about it?
Kann ich darüber nachdenken?
26
Low (Flat) Deutsch
Plattdeutsch
27
My brother seemed to be in seventh heaven.
Mein Bruder schien im siebten Himmel.
28
He even forgot to send me money.
Er hatte sogar vergessen, mir Geld zu senden.
29
I deleted the draft
Ich löschte den Entwurf
30
Alfredo's money every month was helpful
Das Geld von Alfredo jeden Monat war hilfreich
31
Besides, I didn't want to beg for money again.
Außerdem wollte ich nicht schon wieder um Geld betteln.
32
The idea was somehow absurd. (performence, imagination, perception)
Die Vorstellung war irgendwie absurd.
33
Or was I just jealous?
Oder war ich bloß neidisch?
34
Frown the forehead
Runzeln die Stirn
35
tear
eine Träne
36
He calmed down
Er beruhigte sich
37
I spent a few days in Hamburg
ich habe ein paar tage in Hamburg gebracht
38
we hugged each other
wir umarmten uns
39
rumbling
rumpeling
40
That's all I own
das ist alles was ich besitze
41
no vidis. there you go
Na also!
42
ookaay. ooh well then
nun gut
43
it is your fault
es ist deine Schuld
44
we ordered two overpriced espressos
wir bestellten zwei überteuerte Espressos
45
Airplane on the runway
Flugzeug auf der Landebahn
46
considering that he is gone
bedenkt, dass er weg ist. dafür, dass er weg ist
47
the problems with the knees
die Probleme mit den Knien
48
her smile made me dizzy
ihr lächeln machte mich schwiendlich
49
What do you suggest?
was schlägst du vor?
50
over there
dort drüben
51
Be careful. Mind what you are doing
pass doch auf
52
Mr complained
Herr beschwerte sich
53
the bride was now standing next to the groom
die braut stand jetzt neben dem bräutigam
54
Dali si povedali si ano
Sie gaben sich das Jawort
55
Newlyweds kissed
Das Brautpaar küsste sich
56
Kapesnik ktory som nasiel v kapse gati
Taschentuch das ich in der Hosentasche gefunden habe
57
You should have seen me
Du hättest mich sehen sollen
58
Carrier in Economy
Karriere in der Wirtschaft
59
Obrovsky vyber vin
Eine enorme Auswahl von Weinen
60
Slnko palilo
Die Sonne brannte
61
Az teraz viem, o co prichadzam (i sm missing)
Erst jetzt weiss ich, was ich verpasse
62
Even though, hoci
Obwohl
63
May i introduce (predstavit)
Darf ich vorstellen
64
Bolest? Opytal som sa a hned to olutoval.
Shmerzen? Fragte ich und bereute es sofort.
65
Ale Vy ako cudzinka to asi nepostrehnete (notice).
Aber Sie als Ausländerin bemerken das veilleicht nicht.
66
Ludia sa vsade dvihali
Menschen sich überall erhoben
67
povrch
oberfläche
68
dancefloor
Tanzfläche
69
be careful
sei vorsichtig, seid (pl.)
70
farmers or fishermen
Bauern oder Fischer
71
Can you imagine? (predstavit)
Kannst du dir vorstellen?
72
husty
dichtes
73
financy urad
Finanzamt
74
blizko jeden druhemu
nebeneinander
75
throw and catch
werfen und fangen
76
celkom si mi chybal
Ich habe dich ziemlich vermisst.
77
we heard it once more
Wir haben es noch einmal (abermals) gehört.
78
Rychlo! Volaj pomoc!
Schnell! Hol Hilfe!
79
Rescue
Die Rettung
80
Within a few minutes
Innerhalb von wenigen Minuten
81
long scar
lange Narbe
82
Je tady nekdo doktor?
Ist irgendjemand hier ein Artz?
83
Since when?
Seit wann?
84
put her on her back
legt sie auf den Rücken
85
Take off her backpack.
Nimm ihr den Rucksack ab.
86
Tady neni nic k videni.
Es gibt hier nichts zu sehen.
87
meanwhile
mittlerweile, in den Zwischenzeit
88
wet
nass
89
deka
die Decke
90
i suppose/i take it
ich nehme an...
91
broken arabic
gebrochenes Arabisch
92
mam slabost na auta
Ich habe eine Schwäche für Autos
93
It would be tactless if we continued celebrating now.
Es wäre taktloss, wenn wir jetzt weiterfeiern.
94
Should I make an announcement?
Soll ich eine Ankündigung machen?
95
Predsa len/After all/cez to vsetko, je to nasa svadba (takze ja spravim announcement).
Immerhin ist es unsere Hochzeit.
96
baywatch
Küstenwache
97
This is crazy! The currents are too strong!
Das ist Wahnsinn! Die Strömungen sind zu stark!
98
you saved my life
Ihr habt mir das Leben gerettet.
99
she is exhausted
Sie ist erschöpft
100
Honeymoon
Flitterwochen
101
biely zupan
weissen Bademantel
102
v mojich vlastnych 4 stenach
In meinen eigenen vier Wänden
103
mokry uterak na susenie
nass Hantuch zum trocknen
104
kto ma chut na ranajky?
Wer hat Lust aud Frühstück?
105
cerstvo vymackany pomarancovy dzus
frischgepressten Orangensaft
106
Let it be
Lass gut sein
107
ine krajiny, ine zvyky
Andere Länder, andere Sitten.
108
protection
der Schutz
109
udajne
angeblich
110
To musi byt omyl
Das muss ein Irrtum sein.
111
suhlasila
sie hat zugestimmt
112
vlada je pod velkym tlakom
Die Regierung ist unter grossem Druck
113
former
ehemalige
114
co navrhujes;
Was schlägst du vor?
115
former
ehemalig
116
je koniec so snom o Nemecku
es ist aus mit dem Traum von Deutschland
117
gas station
die Tankstelle
118
water sixpack
ein Sechserpack Wasser
119
phone beeped
Handy piepte
120
next Exit
Nächste Ausfahrt
121
next departure
Nächste Abfahrt
122
Elizabeth skusila Fadiyu presvedcit
Elizabeth versuchte Fadiyah zu überzeugen
123
pozrite sa do kufra (priestoru kufra)
Schaut im Kofferraum
124
poďme odtiaľto preč (ziadna cesta tadeto)
nichts wie weg hier
125
nebude to dlho trvat
Es wird nicht lange dauern
126
Tortuga de Oro
Goldene Schildkröte
127
majitel
Inhaber
128
tanier/jedlo
der Teller
129
pobrazna hliadka zatkla troch paserakov
Die Küstenwache hat drei Schlepper festgenommen
130
drevena lod
Holzkahn
131
rozpixlovane
verpixelt
132
nanajvys pravdepodobne
Höchstwahrscheinlich
133
ponuka a dopyt
Angebot und Nachfrage
134
to go
zum Mitnehmen
135
po takmer pol hodine
nach knapp einer halbe stunde
136
fajront
Feierabend
137
he hung up (polozil)
er legte auf
138
it seemed so close, and yet so far
es schien so nah, und doch so fern
139
daleko/dialka/daleky/remove(oddialit)
fern/der Ferne/entfernt/entfernen
140
I did him a favor
ich habe ihm einen Gefallen getan
141
Marcello will hide Fadiyah in the lower deck.
Marcello wird Fadiyah im Unterdeck verstecken.
142
lod zakotvila
das Boot legte an
143
lod odkotvila, odplavila, vyrazila
das boot legte ab
144
Fadiyah prikývla a otočila sa.
Fadiyah nickte und drehte sich um.
145
a terrible smell came from the lower deck
ein schrecklicher Geruch hat aus dem Unterdeck gekommen
146
he was out of breath
er war ausser Atem
147
no doubt
kein Zweifel
148
she is a stranger in a strange land
sie ist ein Fremder in einem fremden Land
149
i added / i have added
ich fügte hinzu / ich habe hinzugefügt
150
and they even shared the article
und sie haben sogar den Artikel geteilt
151
have you forgotten?
hast du vergessen?
152
God bless you!
Gott segne euch!
153
to mi pride nejako povedome
das kommt mir irgendwie bekannt vor
154
be that as it may
wie dem auch sei
155
i was seldom (rarely) as happy as now
ich war selten so glücklich wie jetzt
156
I wiped the sweat from my forehead
ich wischte den Schweiss von meinen Stirn
157
AC
Klimaanlage
158
but there is one condition
aber es gibt eine Bedingung
159
i have never been to Austria
ich war noch nie in Österreich
160
really?
im Ernst?
161
stale (constantly) je na cestach
sie ist ständig unterwegs
162
Even sugar?
Sogar Zucker?
163
utulny
gemütlich
164
Noviny platia všetky naše účty
Zeitung bezahlt alle unsere Rechnungen
165
Som v Cafe Sperl, pretože prázdnota a ticho v našom byte ma privádzajú do šialenstva
ich bin im Cafe Sperl, denn die Leere und Stille in unserer Wohnung macht mich verrüct
166
headlines
schlagzeilen
167
slahacka
Schlagsahne
168
trying is better than studying
probieren geht über studieren
169
sluzby, obsluha
Die Bedienung
170
Disagreement, nesuhlas
Die Meinungsverschiedenheit
171
man can observe people
man kann gut Leute beobachten
172
actually the dogs are not allowed in Cafe
Eigentlich sind Hunde in dem Cafe verboten
173
mozno robia vynimku (kvoli malemu psovi)
vielleicht machen sie eine Ausnahme
174
grey beard
grauen Bart
175
bradaty muz
der bärtige Mann
176
zabehlo ti?
Hast dich verschluckt?
177
fork and knife
Gabel und Messer
178
bleskovo rychlo
blitzschnell
179
zdvihla obocie
Sie hob die Augenbrauen
180
kava medzitym vychladla
Der Kaffee war inzwischen kalt geworden
181
Prosím o odpustenie správania môjho kolegu.
Bitte verzeihen Sie das Verhalten meines Kollegen.
182
277